summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/portal/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/portal/i18n
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/portal/i18n')
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ar.po1197
-rw-r--r--addons/portal/i18n/az.po773
-rw-r--r--addons/portal/i18n/bg.po1108
-rw-r--r--addons/portal/i18n/bn.po1088
-rw-r--r--addons/portal/i18n/bs.po780
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ca.po1203
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ckb.po1087
-rw-r--r--addons/portal/i18n/cs.po1203
-rw-r--r--addons/portal/i18n/da.po1214
-rw-r--r--addons/portal/i18n/de.po1198
-rw-r--r--addons/portal/i18n/el.po1106
-rw-r--r--addons/portal/i18n/eo.po1083
-rw-r--r--addons/portal/i18n/es.po1213
-rw-r--r--addons/portal/i18n/es_BO.po19
-rw-r--r--addons/portal/i18n/es_MX.po1213
-rw-r--r--addons/portal/i18n/et.po1196
-rw-r--r--addons/portal/i18n/eu.po1106
-rw-r--r--addons/portal/i18n/fa.po1180
-rw-r--r--addons/portal/i18n/fi.po1205
-rw-r--r--addons/portal/i18n/fr.po1220
-rw-r--r--addons/portal/i18n/gu.po780
-rw-r--r--addons/portal/i18n/he.po1192
-rw-r--r--addons/portal/i18n/hi.po1087
-rw-r--r--addons/portal/i18n/hr.po1106
-rw-r--r--addons/portal/i18n/hu.po1106
-rw-r--r--addons/portal/i18n/id.po1108
-rw-r--r--addons/portal/i18n/is.po780
-rw-r--r--addons/portal/i18n/it.po1209
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ja.po1185
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ka.po1094
-rw-r--r--addons/portal/i18n/km.po784
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ko.po1183
-rw-r--r--addons/portal/i18n/lb.po913
-rw-r--r--addons/portal/i18n/lt.po1208
-rw-r--r--addons/portal/i18n/lv.po1083
-rw-r--r--addons/portal/i18n/mn.po1200
-rw-r--r--addons/portal/i18n/nb.po1185
-rw-r--r--addons/portal/i18n/nl.po1216
-rw-r--r--addons/portal/i18n/pl.po1116
-rw-r--r--addons/portal/i18n/portal.pot1089
-rw-r--r--addons/portal/i18n/pt.po1199
-rw-r--r--addons/portal/i18n/pt_BR.po1216
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ro.po1211
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ru.po1203
-rw-r--r--addons/portal/i18n/si.po1083
-rw-r--r--addons/portal/i18n/sk.po1204
-rw-r--r--addons/portal/i18n/sl.po1188
-rw-r--r--addons/portal/i18n/sr.po777
-rw-r--r--addons/portal/i18n/sr@latin.po633
-rw-r--r--addons/portal/i18n/sv.po1099
-rw-r--r--addons/portal/i18n/th.po781
-rw-r--r--addons/portal/i18n/tr.po1213
-rw-r--r--addons/portal/i18n/uk.po1198
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ur.po1083
-rw-r--r--addons/portal/i18n/vi.po1213
-rw-r--r--addons/portal/i18n/zh_CN.po1198
-rw-r--r--addons/portal/i18n/zh_TW.po1178
57 files changed, 61693 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/portal/i18n/ar.po b/addons/portal/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..67daa2c3
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,1197 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
+# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020
+# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2020
+# Osoul <baruni@osoul.ly>, 2020
+# Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2020
+# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
+# amal ahmed <amalalhashemy88@hotmail.com>, 2020
+# Mahmood Al Halwachi <mahmood.alhalwachi@gmail.com>, 2020
+# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020
+# Abdulmajeed Alomar <majeeed87@gmail.com>, 2020
+# Rachid Al Assir <rachidalassir@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Rachid Al Assir <rachidalassir@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d أيام متأخرة"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>العودة لوضع التحرير"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"السابق\" title=\"السابق\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"التالي\" "
+"title=\"التالي\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> تحرير"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">تصفية حسب:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">تجميع حسب:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">ترتيب حسب:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>فتح </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">حسابك</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" عزيزنا ${object.user_id.name or ''}،<br/> <br/>\n"
+" تم منحكم صلاحية الوصول لبوابة عملاء مؤسسة ${object.user_id.company_id.name}.<br/>\n"
+" بيانات حسابك هي:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>اسم المستخدم: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>البوابة: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>قاعدة البيانات: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" يمكنك تعيين أو تغيير كلمة مرورك من الرابط التالي:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" يعمل على <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">أودو</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "قبول والتوقيع"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "تحذير من خطأ بالوصول"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "إضافة ملاحظة"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "إضافة مرفقات"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "إضافة جهات اتصال لمشاركتهم هذا المستند..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "إضافة محتوى إضافي لعرضه في البريد الإكتروني"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "تطبيق"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "الصورة الرمزية"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "الغاء"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "تغيير كلمة المرور"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"لا يسمح بتغيير رقم ضريبة القيمة المضافة بعد إصدار الفواتير لحسابك. برجاء "
+"التواصل معنا مباشرة لإتمام هذه العملية."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "المدينة"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "انقر هنا لرؤية مستندك."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "اغلاق"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "اسم المؤسسة"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"تأكيد\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "تأكيد كلمة المرور"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "جهة الاتصال"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "تفاصيل جهة الاتصال"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "جهات الاتصال"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "الدولة"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "الدولة..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "أنشئ بواسطة"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "أنشئ في"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "رابط بوابة العميل"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "عزيزنا"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "التفاصيل"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "الاسم المعروض"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "المستندات"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "مستحق خلال %d يوم"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "مستحق اليوم"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "البريد الإلكتروني"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "المحادثة البريدية"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "منح صلاحية الوصول لبوابة العملاء"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "مسار HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "الرئيسية"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "في بوابة العملاء"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "البريد الإلكتروني غير صالح! برجاء إدخال بريد صالح."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "رسالة الدعوة"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخر تحديث بواسطة"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخر تحديث في"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "اترك تعليقًا"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "الرابط"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "تسجيل دخول المستخدم"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "تسجيل الخروج"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "الرسالة"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "حسابي"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "التالي"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "الملاحظات"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "شعار أودو"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "عفوًا! حدث خطأ ما. حاول إعادة تحميل الصفحة وتسجيل الدخول."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "كلمة المرور"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "رقم الهاتف"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "رابط الوصول لبوابة العملاء"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "مشاركة بوابة العملاء"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "إعدادات مستخدم بوابة العملاء"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "يعمل بواسطة"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "السابق"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "السابق"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "منشور في %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "المستلمون"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "معرف المستند المرتبط"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "كائن المستند المرتبط"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "بحث"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "الأمن"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "رمز الحماية"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"اختر أي جهات اتصال ينبغي إدراجها ببوابة العملاء في القائمة بالأسفل.\n"
+" يجب أن يكون البريد الإلكتروني الخاص بكل جهة اتصال صالحًا وفريدًا.\n"
+" في حال احتجت لهذا، يمكنك تعديل أي بريد إلكتروني مباشرة في القائمة."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "إرسال"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "تملك عدة جهات اتصال نفس البريد الإلكتروني: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "مشاركة المستند"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "عرضه كتوريث اختياري"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "تسجيل الدخول"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "بعض جهات الاتصال لا تملك بريدًا إلكترونيًا صالحًا: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"تملك بعض جهات اتصال نفس البريد الإلكتروني الخاص بمستخدم حالي لبوابة العملاء:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "بعض الحقول المطلوبة فارغة."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "الدولة/المنطقة"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "الشارع"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "شكرا لكم!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "يجب أن تتطابق كلمة المرور وتأكيدها."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "كلمة المرور القديمة غير صحيحة. لم يتم تغيير كلمة المرور."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "لا يوجد تعليقات حاليًا."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "هذا المستند غير موجود."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "هذه معاينة لبوابة العميل."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "يتم إدراج هذا النص في الرسالة المرسلة لمستخدمي بوابة العملاء الجدد."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "يتم إدراج هذا النص في الرسالة المرسلة لمستخدمي بوابة العملاء الجدد."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"لحل هذه المشكلة، يمكنك فعل التالي:\n"
+"- تصحيح البريد الإلكتروني لجهات الاتصال المعنية\n"
+"- قصر صلاحية الوصول على جهات الاتصال التي تملك بريدًا فريدًا"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "تبديل الفلاتر"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "المستخدمون"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "رقم ضريبة القيمة المضافة"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "أداة العرض"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "ظاهر"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "رسائل الموقع"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "سجل تواصل الموقع"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "المعالج"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "كتابة رسالة..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "تمت دعوتك للوصول إلى %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "لا يمكنك ترك أي كلمة مرور فارغة."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "تمت دعوتك للوصول للمستند التالي:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "يجب أن تكون"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"يجب أن تعين عنوان بريد إلكتروني في إعدادات المستخدم لتتمكن من إرسال بريد "
+"إلكتروني."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "حساب أودو الخاص بك على ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "جهة اتصالك"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "الرمز البريدي"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "الصورة الرمزية"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "تعليق"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "تعليقات"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "تم تسجيل الدخول"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "أودو"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "حدد..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "لكتابة تعليق."
diff --git a/addons/portal/i18n/az.po b/addons/portal/i18n/az.po
new file mode 100644
index 00000000..d8a6b2b8
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/az.po
@@ -0,0 +1,773 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:22+0000\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:220
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
+#, python-format
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
+#, python-format
+msgid "Draw your signature"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:201
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:224
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
+#, python-format
+msgid "Thank You !"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Your Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/bg.po b/addons/portal/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..d73215fc
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,1108 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2020
+# Kaloyan Naumov <kaloyan@lumnus.net>, 2020
+# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020
+# aleksandar ivanov, 2020
+# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020
+# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020
+# TIhomir Nikolov <whltd.03@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: TIhomir Nikolov <whltd.03@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Добави бележка"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Прилагайте"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Аватар"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажи"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Променете паролата"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Град"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Кликнете тук, за да прегледате документа"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Затвори"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Име на фирмата"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Потвърди\n"
+"<span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Потвърдете парола"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Данни за контакта"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакти"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Държава"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Държава..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Създадено от"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Създадено на"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL адрес на клиентския портал"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Уважаеми/а"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Изтриване"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Данни"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Име за показване"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Документи"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Имейл"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Имейл поредица"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Начало"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "В портал"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Невалиден имейл! Моля, въведете валиден имейл адрес."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Съобщение за покана"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последно променено на"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последно обновено от"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последно обновено на"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Оставете коментар"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Линк"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Потребителска регистрация"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Изход"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Съобщение"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Моят профил"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Следващ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Забележка"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Лого на системата"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Упс! Нещо се обърка. Опитайте да презаредите страницата и да се впишете."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Парола"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Телефон"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL адрес за достъп до портала"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Настройки на потр.портал"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Осъществено от"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Предишен"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Публикуван на %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Получатели"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ИН на свързан документ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Модел на сродни документи"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Потърсете"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Сигурност"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Символ за сигурност"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Изберете кои контакти принадлежат на портала в списъка по-долу.\n"
+" Имейлът на всеки избран контакт трябва да е валиден и уникален.\n"
+" Ако е неободимо, можете да прикрепите имейл адреса на всеки контакт директно в списъка."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Изпрати"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Няколко контакта имат един и същ имейл адрес:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Покажете като незадължително наследяване"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Някои контакти нямат валиден имейл адрес:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "Някои контакти имат еднакъв имейл адрес с портални потребители:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Някои от задължителните полета са празни."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Държава/провинция"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Улица"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Новата парола и нейното потвърждение трябва да са идентични."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Старата, въведена от Вас парола, е неправилна. Паролата Ви не е променена."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Няма коментари за сега."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Текстът, съдържащ се в имейлите, изпращани към нови портални потребители."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Този текст се съдържа в имейлите, изпращани към нови портални потребители."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"За да коригирате тази грешка, можете да: \n"
+"- Коригирате имейлите на съответните контакти\n"
+"- Предоставите достъп само на контакти с уникални имейли"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Потребители"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "VAT номер"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Прегледайте"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Видим"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Съобщения в уебсайт"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "История на комуникацията на уебсайт"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Помощник"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Напишете съобщение..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Не може да оставите полето за парола празно."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Вие трябва да бъдете"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"За да изпращате имейли, трябва да имате имейл адрес в потребителските си "
+"референции. "
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Пощенски код"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "аватар"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "коментар"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "коментари"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "Регистриран"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "изберете..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "за да публикувате коментар."
diff --git a/addons/portal/i18n/bn.po b/addons/portal/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..83d4b99f
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,1088 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%dদিন বিলম্বিত "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "বাতিল"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "অনুমোদন শব্দ পরিবর্তন করুন"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "বদ্ধ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "কোমপানির নাম"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "যোগাযোগ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "পরিচিতদের তালিকা"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "দেশ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "দ্বারা সৃষ্টি"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "তৈরি"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "মুছে ফেলুন"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "বিস্তারিত"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "প্রদর্শন নাম"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "ই-মেইল"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "এইচটিটিপি রাউটিং"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "হোম"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "আইডি "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "সর্বশেষ আপডেট করেছেন"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "সর্বশেষ আপডেট হয়েছে"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "লিঙ্ক"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "নাম"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "পরবর্তী"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "শব্দচাবি"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "কর্তৃত্বে"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "পূর্ববর্তী"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "পূর্ববর্তী"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "অনুসন্ধান"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "পাঠান"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "ঐচ্ছিক উত্তরাধিকার হিসাবে দেখান"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "ব্যবহারকারীরা"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "দৃশ্য"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "দৃশ্যমান"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/bs.po b/addons/portal/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000..c5927404
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,780 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dan(a) prekoračenja"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr "<b>Prijava</b>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Primjeni"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr "Arhive"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "Otkaži"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:220
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Grad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
+#, python-format
+msgid "Clear"
+msgstr "Očisti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Naziv firme"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Potvrdi\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Država..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreirano"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Dragi"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
+#, python-format
+msgid "Draw your signature"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Zakazano za %d dana"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Nit e-pošte"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Početna"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:201
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Nepravilan email! Molimo unesite validnu email adresu."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnje mijenjano"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnji ažurirao"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnje ažurirano"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Veza"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr "Odjava"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Poruka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Moj nalog"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Slijedeće"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Zabilješka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Odoo"
+msgstr "Odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Podržano od strane"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Prethodno"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Primaoci"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Povezani ID dokumenta"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Povezani model dokumenta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Pretraži"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Sigurnosni token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Pošalji"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:224
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Neka od obaveznih polja su prazna."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Rep./Fed."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
+#, python-format
+msgid "Thank You !"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "PDV Broj"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Poruke sa website-a"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Čarobnjak"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Details"
+msgstr "Vaši detalji"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Your Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr "Vaše ime"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Poštanski broj"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "komentar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "komentari"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "odaberi..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/ca.po b/addons/portal/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..48a059c6
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,1203 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2020
+# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020
+# Eric Antones <eantones@users.noreply.github.com>, 2020
+# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020
+# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020
+# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020
+# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020
+# Arnau Ros, 2020
+# Xavier Diumé <xdiume@gmail.com>, 2021
+# jabelchi, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: jabelchi, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dies vençut"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s no és la referència d'un informe "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Tornar al mode d'edició"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Editar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrar per:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Agrupar per:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Ordenar per:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Obrir </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">El teu compte</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Estimat/da ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Se t'ha donat accés al portal de ${object.user_id.company_id.name}.<br/>\n"
+" Les teves dades d'accés són les següents:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Usuari: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Base de dades: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Pots configurar o canviar la contrasenya mitjançant l'enllaç següent:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Amb tecnologia <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Acceptar i signar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Advertència d'accés"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Afegir una nota"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Afegir adjunts"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Afegir contactes amb els que compartir un document"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Afegir contingut addicional per mostrar al correu electrònic"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Cal facilitar un token d'accés per a cada adjunt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Canvia contrasenya"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"No està permès canviar el NIF un cop s'han expedit document(s) pel compte. "
+"Si us plau, contacteu directament amb nosaltres per a fer-ho."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"No es permet canviar el nom de l'empresa un cop s'han expedit document(s) "
+"pel compte. Si us plau contacteu directament amb nosaltres per a fer-ho."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Ciutat"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Prémer aquí per veure el document."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Tancar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nom d'empresa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Confirmar\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Confirmar contrasenya"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacte"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Detalls del contacte"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactes"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat per"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat el"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL del portal dels clients"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Estimat"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom mostrat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Documents"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Venciment en %d dies"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Venç avui"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Correu electrònic"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Notificacions del sistema"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Atorgar accés al Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Atorgar accés al Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Enrutament HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Inici"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Al portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Correu no vàlid. Si us plau, proporcioneu un correu electrònic vàlid."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Tipus d'informe incorrecte: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Missatge d'invitació "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificació el "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualització per"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualització el"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Deixar un comentari"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Enllaç"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Usuari d'entrada"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Tancar sessió"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Missatge"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "El meu compte"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Següent"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Ups! Alguna cosa ha anat malament. Torneu a carregar la pàgina i inicieu "
+"sessió."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telèfon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL del portal d'accés"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Compartir el portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Portal de configuració d'usuari"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Impulsat per"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publicat a %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinataris"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Id. del document relacionat"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Model de document relacionat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Cercar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Seguretat"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Token de Seguretat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Seleccioneu quins contactes han de pertànyer al portal a la llista següent\n"
+"El correu electrònic de cada contacte seleccionat ha de ser vàlid i únic.\n"
+"Si cal, l'adreça de correu pot modificar-se directament a la llista"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Diversos contactes tenen el mateix correu electrònic:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Compartir document"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Mostrar com herència opcional"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Registra entrada"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Alguns contactes no tenen un correu electrònic vàlid"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Alguns contactes tenen el mateix correu electrònic que un usuari existent en"
+" el portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Alguns camps obligatoris estan buits."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Estat / Província"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Carrer"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Gràcies"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "L'adjunt %s no es pot eliminar perquè està enllaçat a un missatge."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "L'adjunt %s no es pot eliminar perquè no està en un estat pendent."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "L'adjunt %s no existeix o no hi teniu drets d'accès."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "L'adjunt no existeix o no hi teniu drets d'accés."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "El document no existeix o no hi teniu drets d'accés."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "La nova contrasenya i les seves confirmacions han de ser idèntiques."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"L'antiga contrasenya que has introduït no és correcta. La contrasenya no "
+"s'ha canviat."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Actualment no hi ha comentaris."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Aquest document no existeix"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Aquesta és una vista prèvia del portal de clients"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Aquest text s'inclou al correu electrònic enviat als nous usuaris del portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Aquest text s'inclou al correu electrònic enviat als nous usuaris del portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Per resoldre l'error, es pot: \n"
+"- Corregir els correus electrònics dels contactes\n"
+"- Donar accés només als contactes amb correus electrònics únics"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Alternar filtres"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "NIF-IVA"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Missatges del lloc web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historial de comunicacions del lloc web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistent"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Escriure un comentari."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Estas convidat a accedir %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "No pots deixar buida cap contrasenya."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Estas convidat a accedir al següent document"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Heu d'estar"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Heu de tenir una adreça de correu electrònic a les preferències de l'usuari "
+"per enviar missatges."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "El teu compte d'Odoo a ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "El teu contacte"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Codi Postal"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "comentari"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "comentaris"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "connectat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "seleccionar..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "per escriure un comentari."
diff --git a/addons/portal/i18n/ckb.po b/addons/portal/i18n/ckb.po
new file mode 100644
index 00000000..2739b79f
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ckb.po
@@ -0,0 +1,1087 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ckb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "زیادکردنی تێبینییەک"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "جێبەجێکردن"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "ئاڤاتار"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "پاشگەزبوونەوە"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "گۆڕینی تێپەڕەوشە"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "داخستن"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "ناوی کۆمپانیا"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "پەیوەندی"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "ناونیشانەکان"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "وڵات"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "دروستکراوە لەلایەن"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "دروستکراوە لە"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "سڕینەوە"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "وردەکارییەکان"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "پیشاندانی ناو"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "بەڵگەنامەکان"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "ئیمەیڵ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "تێپەڕەوشەت لەبیرکردووە؟"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ناسنامە"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "دواین دەستکاری لە"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "دواین تازەکردنەوە لەلایەن"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "دواین تازەکردنەوە لە"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "چوونەدەرەوە"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "ناو"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "تێبینی"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "لۆگۆی ئۆدۆ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "تێپەڕەوشە"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "تەلەفۆن"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "گەڕان"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "بەکارهێنەرەکان"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "بینین"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "نامەکانی ماڵپەڕ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "مێژووی پەیوەندی ماڵپەڕ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/cs.po b/addons/portal/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..377652cf
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,1203 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Chris <krystof.reklamy13@gmail.com>, 2020
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020
+# trendspotter, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2020
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dnů po splatnosti"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%snení odkaz na zprávu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Zpět do editačního módu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Předchozí\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Další\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Upravit nastavení zabezpečení"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Upravit"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrovat podle:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Seskupit podle:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Třídit podle:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Otevřít </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Váš účet</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Vážený ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Dostal jste přístup k portálu ${object.user_id.company_id.name}'s .<br/>\n"
+" Vaše přihlašovací údaje jsou:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Uživatelské jméno: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portál: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Heslo můžete nastavit nebo změnit na adrese:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Běží na <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Přijmout a podepsat"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Upozornění na přístup"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Zabezpečení účtu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Přidat poznámku"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Přidat přílohu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Přidat kontakty pro sdílení dokumentu ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Přidat další obsah, který chcete zobrazit v e-mailu"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Pro každou přílohu musí být poskytnut přístupový token."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Použít"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Změnit heslo"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Změna DIČ není povolena, pokud byly pro váš účet vydány dokument(y). Prosím "
+"kontaktujte nás přímo pro tuto operaci."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Po vydání dokumentu(ů) pro váš účet není změna názvu společnosti povolena. "
+"Kontaktujte nás přímo pro tuto operaci."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Kontrola se nezdařila"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Město"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Kliknutím sem zobrazíte dokument."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr " Název společnosti "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Potvrdit\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Potvrzení hesla"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Kontaktní údaje"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakty"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "Soubor se nepodařilo uložit <strong>%s</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Stát"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Země..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvořeno od"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvořeno"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Aktuálně k dispozici všem, kteří si prohlížejí tento dokument, kliknutím "
+"omezte na interní zaměstnance."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Aktuálně omezeno na interní zaměstnance. Kliknutím jej zpřístupníte všem, "
+"kteří si prohlížejí tento dokument."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL zákaznického portálu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Vážený"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenty"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Splnění za %d dnů"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Vyprší dnes"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-mailové vlákno"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Pouze zaměstnanci"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Zapomenuté heslo?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Udělit přístup k portálu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Udělit přístup portálu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Úvod"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "V portálu"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Neplatný e-mail! Prosím zadejte platnou emailovou adresu."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Neplatný typ přehledu: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Pozvánka"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposledy upraveno od"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposled upraveno"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Napsat komentář"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Odkaz"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Přihlášení Uživatele"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Odhlásit se"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Zpráva"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+"Modelka %(model_name)s nepodporuje podpis tokenu, protože nemá "
+"%(field_name)s pole."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Můj účet"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nové heslo:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Další"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Poznámka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo Logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Jejda! Něco se pokazilo. Pokuste se stránku znovu načíst a přihlásit."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Heslo aktualizováno!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Chcete-li pokračovat, potvrďte heslo"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL přístupu k portálu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Portal Sharing"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Nastavení uživatele portálu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Běží na"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Předchozí"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Předchozí"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publikováno na %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Příjemci"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Související ID dokumentu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Související model dokumentu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Hledání"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Zabezpečení"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Bezpečnostní kontrola"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Bezpečnostní token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Vyberte, které kontakty mají patřit do portálu v seznamu níže.\n"
+" Emailová adresa každého vybraného kontaktu musí být platná a jedinečná.\n"
+" Pokud je to nutné, můžete emailové adresy upravit přímo v seznamu."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Odeslat"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Několik kontaktů má stejný e-mail:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Sdílet dokument"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Zobrazit jako volitelně zděděné"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Přihlásit"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Některé kontakty nemají platný e-mail:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "Některé kontakty mají stejný e-mail jako stávající uživatel portálu:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Některá povinná pole jsou prázdná."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Stát / provincie"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Ulice"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Děkujeme"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "Přílohu %s nelze odstranit, protože je spojena se zprávou."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"The attachment %s nelze odebrat, protože není ve stavu čekající na vyřízení."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Příloha %s neexistuje nebo nemáte oprávnění k přístupu."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Příloha neexistuje nebo nemáte přístupová práva."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Dokument neexistuje nebo nemáte oprávnění k přístupu."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Nové heslo a jeho potvrzení musí být stejné."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Staré heslo, které jste zadali, je neplatné. Vaše heslo nebylo změněno."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Momentálně nejsou žádné komentáře."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Tento dokument neexistuje."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Toto je náhled zákaznického portálu."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"To je nezbytné pro změny související se zabezpečením. Autorizace bude trvat "
+"několik minut."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Tento text je přidán do emailu, který se odesílá novým uživatelům portálu."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "Tento text je přidán do emailu odesílaného novým uživatelům portálu."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Chcete-li tuto chybu vyřešit, můžete:\n"
+"- Opravte e-maily příslušných kontaktů\n"
+"- Udělit přístup pouze kontaktům s jedinečnými e-maily"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Přepnout filtry"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Uživatelé"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "DIČ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Ověřte nové heslo:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Pohled"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Viditelné"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Zprávy webové stránky"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historie komunikace webové stránky"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Průvodce"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Napište zprávu..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Jste zván k přístupu %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Všechna hesla musí být vyplněná."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Byli jste pozváni k přístupu k následujícímu dokumentu:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Musíte být"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Pro zasílání e-mailů musíte mít nastavenu e-mailovou adresu ve vašich "
+"uživatelských předvolbách."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Váš Odoo účet na ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Váš kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "PSČ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "komentář"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "komentáře"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "přihlášen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "Heslo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "vybrat ..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "přidat komentář."
diff --git a/addons/portal/i18n/da.po b/addons/portal/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..a87ea176
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,1214 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020
+# jonas jensen <j.jensen@tcomp.dk>, 2020
+# Per Rasmussen <perhgrasmussen@gmail.com>, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# Jonathan Stein <cgs@image.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020
+# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
+# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2020
+# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard, 2020
+# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dage forfalden"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s er ikke referencen på en rapport"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Tilbage til redigeringstilstand"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Rediger Sikkerhedsindstillinger"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Redigér"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrer efter:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Gruppér efter:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sortér efter:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Åben </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Din konto</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Kære ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Du er blevet tildelt adgang til ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Dine login data er:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Brugernavn: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Du kan angive eller ændre din adgangskode via følgende link:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Acceptér & underskriv"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Adgangsadvarsel"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Konto sikkerhed"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Tilføj et notat"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Tilføj vedhæftning"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Tilføj kontakter for at dele dokumentet..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Tilføj ekstra indhold til visning i emailen"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "En adgangs token skal angives for hver vedhæftning."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Anvend"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Skift adgangskode"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Ændring af momsnummer er ikke tilladt, når der er udstedt dokument(er) til "
+"din konto. Kontakt os direkte for denne handling."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Ændring af virksomhedsnavn er ikke tilladt når først dokument(er) er blevet "
+"udstedt for din konto. Vær venlig at kontakte os direkte for denne "
+"operation."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Tjek mislykkedes"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "By"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Klik her for at se dit dokument."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Luk"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Virksomhedsnavn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr "Bekræft"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Bekræft adgangskode"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Kontakt detaljer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Adressebog"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "Kunne ikke gemme filen <strong>%s</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Land..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Oprettet af"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Oprettet den"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Er i øjeblikket tilgængelig for alle der får vist dette dokument, klik for "
+"at begrænse til interne medarbejdere."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Er i øjeblikket begrænset til interne medarbejdere, klik for at gøre "
+"tilgængelig for alle der får vist dette dokument."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Kundeportal URL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Kære"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenter"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Forfalden om %d dage"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Forfalder i dag"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-mail-tråd"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Kun Medarbejdere"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Glemt kodeord?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Tildel portaladgang"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Tildel portaladgang"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Startside"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "I portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Ugyldig e-mail! Indtast venligst en gyldig e-mailadresse."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Ugyldig rapporttype: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Invitationsbesked"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sidst opdateret af"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sidst opdateret den"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Efterlad en kommentar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Brugerlogin"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Log ud"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Besked"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+"Modellen %(model_name)s understøtter ikke token signatur, eftersom den ikke "
+"har et %(field_name)s felt."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Min konto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Ny Kodeord:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Næste"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Ups! Noget gik galt. Prøv at genindlæse siden og log ind."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Kodeord Opdateret!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Kodeord:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Vær venlig at bekræfte dit kodeord for at fortsætte"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Portal adgangs URL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Portal Deling"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Portal bruger konfiguration"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Drevet af"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Forrige"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Forrige"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Udgivet den %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Modtagere"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Relateret dokument ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Relateret dokument model"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Søg"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Sikkerhed"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Sikkerhedskontrol"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Sikkerheds Token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Vælg hvilke kontakter der skal have adgang til portalen i listen nedenfor.\n"
+" E-mailadressen for hver valgt kontakt skal være gyldig og unik.\n"
+" Hvis det er nødvendigt, kan du rette kontakternes e-mail-adresser direkte i listen."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Send"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Flere kontakter har samme e-mail:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Del dokument"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Vis som valgfri nedarvning"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Log ind"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Nogle kontakter har ikke en gyldig e-mail:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Nogle kontakter har den samme e-mail som en eksisterende portal bruger:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Nogle obligatoriske felter er tomme."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Stat / provins"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Vej"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Tak!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "Vedhæftningen %s kan ikke fjernes, da den er knyttet til en besked."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "Vedhæftningen %s kan ikke fjernes, da den ikke er i status afventer."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"Vedhæftningen %s eksisterer ikke, eller også har du ikke rettighederne til "
+"at tilgå den."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"Vedhæftningen eksisterer ikke, eller også har du ikke rettighederne til at "
+"tilgå den."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"Dokumentet eksisterer ikke, eller også har du ikke rettighederne til at "
+"tilgå det."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Nyt kodeord skal være ens i begge linier"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Gammelt kodeord er forkert, kodeord er ikke blevet ændret."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Der er ingen kommentarer indtil videre."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Dette dokument eksisterer ikke."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Dette er en forhåndsvisning af kundeportalen."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"Dette er nødvendigt for sikkerheds-relaterede ændringer. Bemyndigelsen vil "
+"være et par minutter."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Denne tekst er inkluderet i den email som er sendt til nye portal brugere."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Denne tekst er inkluderet i den e-mail, der sendes til nye brugere af "
+"portalen."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"For at løse denne fejl kan du: \n"
+"- Korrigere e-mails af de relevante kontakter\n"
+"- Giv kun adgang til kontakter med unikke e-mails"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Aktiver filtre"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Brugere"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Momsnummer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Bekræft Nyt Kodeord:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Vis"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Synlig"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Beskeder fra hjemmesiden"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Website kommunikations historik"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Guide"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Skriv en besked..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Du er inviteret til at tilgå %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Kodeord feltet kan ikke være tomt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Du er blevet inviteret til at tilgå følgende dokument:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Du skal være"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Du skal have en e-mailadresse i dine brugerindstillinger for at sende "
+"e-mails."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Din Odoo konto hos ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Din kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Postnummer"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "Kommentarer"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "logget ind"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "kodeord"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "vælg...."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "at skrive en kommentar."
diff --git a/addons/portal/i18n/de.po b/addons/portal/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..a7c10b06
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,1198 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Wolfgang Taferner, 2020
+# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020
+# Caroline Renson <car@odoo.com>, 2020
+# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020
+# Max-Milan Stoyanov, 2020
+# Robert Förster <hello@suppliot.eu>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Förster <hello@suppliot.eu>, 2021\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d Tage überfällig"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "Zurück in den Bearbeitungsmodus wechseln"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Bearbeiten"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtern nach:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Guppiert nach:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sortieren nach:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Öffnen </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Ihr Konto</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Guten Tag ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Sie haben Zugriff auf unser Portal ${object.user_id.company_id.name} erhalten.<br/>\n"
+" Ihre Zugriffsdaten lauten:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Benutzername: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Datenbank: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Wenn Sie Ihr Passwort setzen oder ändern wollen, benützen Sie bitte folgenden Link:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Unterstützt von <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Akzeptieren und signieren"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Zugriffswarnung"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Account Sicherheit"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Notiz hinzufügen"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Anhang hinzufügen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Kontakte hinzufügen, um das Dokument freizugeben ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+"Fügen Sie zusätzlichen Inhalt hinzu, der in der E-Mail angezeigt werden soll"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Anwenden"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Das Ändern der Umsatzsteuer-Identifikationsnummer ist nicht zulässig, sobald"
+" Dokumente für Ihr Konto ausgestellt wurden. Bitte kontaktieren Sie uns "
+"direkt für diesen Vorgang."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Stadt"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Klicken Sie hier, um Ihr Dokument anzuzeigen."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Unternehmensname"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr "<span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Passwort bestätigen"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Kontaktdaten"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakte"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Land..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Erstellt von"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Erstellt am"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Kundenportal-URL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Guten Tag"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumente"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "In %d Tagen fällig"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Bis heute"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-Mail Thread"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Portalzugriff gewähren"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Portalzugriff gewähren"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Im Portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+"E-Mail-Addresse ungültig. Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Einladungsnachricht"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Kommentar hinterlassen"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Nutzerlogin"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Abmelden"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Mein Konto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Neues Passwort: "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Weiter"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notiz"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo-Logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Ups! Es ist ein Fehler aufgetreten. Versuchen Sie, die Seite erneut zu laden"
+" und sich anzumelden."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Passwort aktualisiert!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort: "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Portalzugriffs-URL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Portalbenutzer Konfiguration"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Ein System von"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Zurück"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherig"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Am %s veröffentlicht"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Empfänger"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Zugehörige Dokumenten-ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Zugehöriges Dokumenten-Modell"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Sicherheit"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Security Token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Kontakte aus der Liste, die auf das Portal zugreifen können sollen.\n"
+" Die E-Mail Adresse jedes ausgewählten Kontakt muss gültig und einmalig sein.\n"
+" Wenn nötig, können Sie die E-Mail Adressen der Kontakte direkt in der Liste korrigiert werden."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Senden"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Einige Kontakte haben die gleiche E-Mail Adresse: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Dokument teilen"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Inherit als Option anzeigen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Anmelden"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Einige Kontakte haben keine gültige E-Mail Adresse: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "Einige Kontakte haben die gleiche E-Mail wie Portal Benutzer."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Einige benötigte Felder sind leer."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Bundesland / Region"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Straße"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Vielen Dank!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Das neue Passwort und seine Bestätigung müssen übereinstimmen."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Das alte Passwort, das sie eingegeben haben ist falsch, ihr Passwort wurde "
+"nicht geändert."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Momentan sind keine Kommentare vorhanden."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Dies ist eine Vorschau des Kundenportals."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Dieser Text wird an die E-Mail angefügt, die dem neuen Portal-Usern "
+"geschickt wird."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Dieser Text wird an jede E-Mail angehängt, die an neue Benutzer des Portals "
+"geschickt werden."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Zur Lösung dieses Problems können Sie folgendes tun:\n"
+"- Korrigieren Sie die E-Mail Adresse für den betreffenden Kontakt\n"
+"- Erlauben Sie einen Zugang lediglich für Benutzer mit eindeutiger E-Mail Adresse"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "USt. Nummer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Neues Passwort bestätigen:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Ansicht"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Sichtbar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Website-Nachrichten"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Website-Kommunikationshistorie"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistent"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Schreiben Sie eine Nachricht..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Sie sind eingeladen, darauf zuzugreifen %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Sie können kein leeres Passwort setzen."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Sie wurden eingeladen, auf das folgende Dokument zuzugreifen:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Sie müssen sein"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Sie müssen Ihre E-Mail Adresse in den Benutzereinstellungen erfassen, um "
+"E-Mails senden zu können."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Dein Odoo Account bei ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Ihre Kontakte"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "PLZ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "Kommentare"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "Kommentare"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "Eingeloggt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "Passwort"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "... auswählen"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "um einen Kommentar zu veröffentlichen."
diff --git a/addons/portal/i18n/el.po b/addons/portal/i18n/el.po
new file mode 100644
index 00000000..a91ff827
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,1106 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020
+# Chris Sal <christian.salias@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Sal <christian.salias@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d ημέρες καθυστέρησης"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Προσθήκη σημείωσης"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Εφαρμογή"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Άβαταρ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Αλλαγή Κωδικού Πρόσβασης"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Πόλη"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να δείτε το έγγραφό σας."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Επωνυμία Εταιρίας"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Επιβεβαίωση\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Επαφή"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Λεπτομέρειες Επαφής"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Επαφές"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Χώρα"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Χώρα..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Δημιουργήθηκε από"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Διεύθυνση URL Πύλης Πελατών"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Αγαπητέ/η"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Λεπτομέρειες"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Έγγραφα"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Λήξη σε %d ημέρα/ες"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Νήμα Email"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Αρχική"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Στην Πύλη"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Μη έγκυρο Email! Παρακαλώ εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση Email"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Μήνυμα Πρόσκλησης"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Αφήστε ένα σχόλιο"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Σύνδεσμος"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Σύνδεση χρήστη"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Αποσύνδεση"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Μήνυμα"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Ο Λογαριασμός μου"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Επόμενο"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Σημείωση"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Λογότυπο Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Ωχ! Κάτι πήγε λάθος. Προσπαθήστε να επαναλάβετε τη φόρτωση της σελίδας και "
+"να συνδεθείτε."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Τηλέφωνο"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Διεύθυνση URL πρόσβασης στην Πύλη"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Ρυθμίσεις Χρήστη Πύλης"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Δημιουργήθηκε με "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Προηγούμενο"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Προηγούμενο"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Δημοσιεύθηκε στις %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Αποδέκτες"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Κωδικός σχετικού εγγράφου"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Μοντέλο Σχετικού Εγγράφου"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Ασφάλεια"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Διακριτικό Ασφαλείας"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Επιλέξτε ποιες επαφές πρέπει να ανήκουν στην πύλη στην παρακάτω λίστα.\n"
+"Η διεύθυνση email κάθε επιλεγμένης επαφής πρέπει να είναι έγκυρη και μοναδική.\n"
+"Εάν είναι απαραίτητο, μπορείτε να διορθώσετε οποιαδήποτε διεύθυνση email μιας επαφής άμεσα στη λίστα."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Αποστολή"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Αρκετές επαφές έχουν το ίδιο email:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Εμφάνιση ως Προαιρετικά Κληρονομημένο"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Σύνδεση"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Ορισμένες επαφές δεν έχουν ένα έγκυρο email:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Ορισμένες επαφές έχουν το ίδιο email με μια υπάρχουσα επαφή που έχει ήδη "
+"πρόσβαση στην πύλη:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Ορισμένα υποχρεωτικά πεδία είναι κενά."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Νομός/Πολιτεία/Επαρχία"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Οδός"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Ο νέος κωδικός και η επιβεβαίωση του πρέπει να είναι ακριβώς ίδιοι."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Ο παλιός κωδικός που δώσατε είναι λάθος, ο κωδικός σας δεν άλλαξε"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Δεν υπάρχουν σχόλια έως τώρα."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Αυτό το κείμενο περιλαμβάνεται στο email που θα στέλνεται στους νέους "
+"χρήστες της πύλης."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Αυτό το κείμενο περιλαμβάνεται στο email που θα στέλνεται στους νέους "
+"χρήστες της πύλης."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Για να επιλύσετε αυτό το σφάλμα, μπορείτε: \n"
+"- Να διορθώσετε τις διευθύνσεις emails των σχετικών επαφών\n"
+"- Να δώσετε πρόσβαση μόνο στις επαφές που έχουν μοναδική διεύθυνση email"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Χρήστες"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "ΑΦΜ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Προβολή"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Ορατό"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Μηνύματα Ιστότοπου"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Ιστορικό επικοινωνίας ιστότοπου"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Αυτόματος Οδηγός"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Γράψε ένα μήνυμα .."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Δεν μπορείτε να αφήσετε κανένα συνθηματικό κενό"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Πρέπει να είστε"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Πρέπει να έχετε μια διεύθυνση email στο προφίλ σας για την αποστολή emails."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "άβαταρ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "σχόλιο"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "σχόλια"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "συνδεδεμένος"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "επιλέξτε..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "για να δημοσιεύσετε ένα σχόλιο."
diff --git a/addons/portal/i18n/eo.po b/addons/portal/i18n/eo.po
new file mode 100644
index 00000000..209ca2b4
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/eo.po
@@ -0,0 +1,1083 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/es.po b/addons/portal/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..40ec4258
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,1213 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020
+# Antonio Trueba, 2020
+# Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>, 2021
+# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021
+# Rick Hunter <rick.hunter.ec@gmail.com>, 2021
+# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021
+# Esteka Digital <social@esteka.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Esteka Digital <social@esteka.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d días de retraso"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%sno es la referencia de un informe"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Volver al modo de edición"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/>Editar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrar por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Agrupar por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Ordenar por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Abrir</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Su cuenta<br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Estimado ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Se le ha dado acceso al portal de ${object.user_id.company_id.name}.<br/>\n"
+" Los datos de su cuenta de inicio de sesión son:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Nombre de usuario: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Base de datos: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Puede establecer o cambiar su contraseña a través de la siguiente URL:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Desarrollado por <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Aceptar y firmar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Alerta de acceso"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Seguridad de la cuenta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Agregar nota"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Añadir adjunto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Agregar contactos para compartir el documento...."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Agregar contenido adicional para mostrar en el correo electrónico"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Se debe proporcionar un código de acceso para cada archivo adjunto."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambiar la contraseña"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"No se permite cambiar el número de IVA una vez que se han emitido los "
+"documentos de su cuenta. Póngase en contacto con nosotros directamente para "
+"esta operación."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"No se permite cambiar el nombre de la empresa una vez que se han emitidos "
+"documentos para su cuenta. Póngase en contacto con nosotros directamente "
+"para esta operación."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Ciudad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Clic aqui para ver sus documentos"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nombre de la compañía"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr "Confirmar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Confirmar contraseña"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Detalles del contacto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactos"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado el"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL del portal de cliente"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Querido"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Documentos"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Vence en %d días"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Fecha de vencimiento hoy"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Hilo de mensajes"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Otorgar Acceso al Portal "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Otorgar acceso al portal "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Ruta HTTP "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "En el portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Correo no válido. Por favor proporcione un correo electrónico válido."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Tipo de informe no válido: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Mensaje de invitación"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Escriba un comentario"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Vínculo"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Usuario"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Mi cuenta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nueva contraseña:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo de Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Upps! Algo anda mal. Intente recargar la pagina e ingresar nuevamente."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "¡Contraseña actualizada!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Teléfono"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL de acceso al portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Compartir Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Configuración usuario portal"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Con tecnología de"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publicado en %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatarios"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID del documento relacionado"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelo de documento relacionado"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Búsqueda"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Control de seguridad"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Token de seguridad"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Seleccione que contactos deben pertenecer al portal en la siguiente lista.\n"
+"La dirección de correo electrónico de cada contacto seleccionado debe ser válida y única.\n"
+"Si es necesario, puede corregir una dirección de correo de un contacto directamente en la lista."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Varios usuarios tienen el mismo correo electrónico: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Compartir documento"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Mostrar como herencia opcional"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Identificarse"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Algunos contactos no tienen un correo electrónico válido: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Varios usuarios tienen el mismo correo electrónico que el de un usuario de "
+"portal:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Algunos campos requeridos están vacíos."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Provincia"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Calle"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "¡Gracias!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto %sno se puede eliminar porque está vinculado a un "
+"mensaje."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto %s no se puede quitar porque no está en un estado "
+"pendiente."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto %s no existe o usted no tiene los derechos para acceder a"
+" él."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto no existe o usted no tiene los derechos para acceder a "
+"él."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto no existe o usted no tiene los derechos para acceder a "
+"él."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "La nueva contraseña y su confirmación deben ser idénticas."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"La antigua contraseña que se ha introducido no es correcta. Su contraseña no"
+" se ha cambiado."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "No hay comentarios por ahora"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Este documento no existe."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Esta es una vista previa del portal de clientes."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"Esto es necesario para cambios relacionados con la seguridad. La "
+"autorización tomará unos minutos."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Este texto se incluye en el correo enviado a los nuevos usuarios del portal."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Este texto se incluye en el correo electrónico enviado a los nuevos usuarios"
+" del portal."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Para resolver este error, puede:\n"
+"- Corregir los correos electrónicos de los contactos relevantes\n"
+"- Conceder acceso solamente a los contactos con correo electrónico único"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Alternar filtros"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "NIF"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mensajes del sitio web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Asistente"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Escribir un mensaje..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Usted está invitado a acceder a %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "No puede dejar vacía ninguna contraseña"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Ha sido invitado a acceder al siguiente documento:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Usted debe ser"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Debe tener una dirección email en sus preferencias de usuario para enviar "
+"emails"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Su cuenta de Odoo en ${object.user_id.company_id.name}."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Su contacto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Código postal"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "comentario"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "comentarios"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "registrado"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "seleccionar..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "escribir un comentario."
diff --git a/addons/portal/i18n/es_BO.po b/addons/portal/i18n/es_BO.po
new file mode 100644
index 00000000..c5a4cb16
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/es_BO.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-05 12:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-05 12:32+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: es_BO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "NIT"
diff --git a/addons/portal/i18n/es_MX.po b/addons/portal/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..7bfe9082
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,1213 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
+# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021
+# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d días atrasados"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%sno es la referencia de un reporte"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Volver al modo de edición"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Editar los ajustes de seguridad"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/>Editar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrar por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Agrupar por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Ordenar por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Abrir</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Su cuenta</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Estimado/a ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Le dieron acceso al portal ${object.user_id.company_id.name}.<br/>\n"
+" Su información de inicio de sesión es:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Nombre de usuario: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Base de datos: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Puede configurar o cambiar tu contraseña en el siguiente URL:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Con tecnología de <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Aceptar y firmar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Alerta de acceso"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Seguridad de la cuenta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Agregar nota"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Añadir archivo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Agregar contactos para compartir el documento...."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Agregar contenido adicional para mostrar en el correo electrónico"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Se debe proporcionar un código de acceso para cada archivo adjunto."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambiar la contraseña"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"No se permite cambiar el RFC una vez que se han emitido los documentos de su"
+" cuenta. Póngase en contacto con nosotros directamente para esta operación."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"No se permite cambiar el nombre de la empresa una vez que se han emitido los"
+" documentos para su cuenta. Póngase en contacto con nosotros directamente "
+"para esta operación."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Falló la comprobación"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Ciudad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Clic aqui para ver sus documentos"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nombre de la compañía"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Confirmar\n"
+"<span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Confirmar contraseña"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Detalles del contacto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactos"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "No se pudo guardar el archivo <strong>%s</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado el"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Por ahora está disponible a todos los que puedan ver este documento, de clic"
+" aquí para restringirlo a empleados internos."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Por ahora está restringido solo para empleados internos, de clic aquí para "
+"hacerlo disponible a cualquiera que esté viendo el documento."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL del portal de cliente"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Estimado/a"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre en pantalla"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Documentos"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Se debe entregar en %d días"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Hoy es la fecha de entrega"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Hilo de mensajes"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Solo empleados"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Otorgar acceso al portal "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Otorgar acceso al portal "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Enrutamiento HTTP "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "En el portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Correo no válido. Por favor proporcione un correo electrónico válido."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Tipo de informe no válido: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Mensaje de invitación"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Escriba un comentario"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Enlace"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Usuario"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+"El modelo %(model_name)s no es compatible con la firma de token, ya que no "
+"tiene el campo %(field_name)s."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Mi cuenta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Contraseña nueva:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo de Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "¡Uy! Algo anda mal. Intente recargar la pagina e ingresar nuevamente."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "¡Contraseña actualizada!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Teléfono"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Confirme su contraseña para continuar "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL de acceso al portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Compartir Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Configuración del portal del usuario"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Con tecnología de"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publicado en %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatarios"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID del documento relacionado"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelo de documento relacionado"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Búsqueda"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Control de seguridad"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Token de seguridad"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Seleccione qué contactos deben pertenecer al portal en la siguiente lista.\n"
+"La dirección de correo electrónico de cada contacto seleccionado debe ser válida y única.\n"
+"Si es necesario, puede corregir una dirección de correo de un contacto directamente en la lista."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Varios usuarios tienen el mismo correo electrónico: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Compartir documento"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Mostrar como herencia opcional"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Registrar entrada"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Algunos contactos no tienen un correo electrónico válido: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Varios usuarios tienen el mismo correo electrónico que el de un usuario de "
+"portal:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Algunos campos requeridos están vacíos."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Estado / Provincia"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Calle"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "¡Gracias!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto %s no se puede eliminar porque está vinculado a un "
+"mensaje."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto %s no se puede quitar porque no está en un estado "
+"pendiente."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto %s no existe o usted no tiene los derechos para acceder a"
+" él."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto no existe o usted no tiene los derechos para acceder a "
+"él."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"El archivo adjunto no existe o usted no tiene los derechos para acceder a "
+"él."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "La nueva contraseña y la confirmación deben ser idénticas."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"La antigua contraseña que introdujo no es correcta. Su contraseña no se ha "
+"cambiado."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "No hay comentarios por ahora"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Este documento no existe."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Esta es una vista previa del portal de clientes."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"Esto es necesario para cambios relacionados con la seguridad. La "
+"autorización tomará unos minutos."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Este texto se incluye en el correo enviado a los nuevos usuarios del portal."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Este texto se incluye en el correo electrónico enviado a los nuevos usuarios"
+" del portal."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Para resolver este error, puede:\n"
+"- Corregir los correos electrónicos de los contactos relevantes\n"
+"- Conceder acceso solamente a los contactos con correo electrónico único"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Alternar filtros"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "RFC"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Verifique la nueva contraseña "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mensajes del sitio web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Asistente"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Escribir un mensaje..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Usted está invitado a acceder a %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "No puede dejar vacía ninguna contraseña"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Se le invitó a acceder al siguiente documento:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Usted debe ser"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Debe tener una dirección de correo electrónico en sus preferencias de "
+"usuario para enviar correos"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Su cuenta de Odoo en ${object.user_id.company_id.name}."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Su contacto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Código postal"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "comentario"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "comentarios"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "registrado"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "contraseña"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "seleccionar..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "escribir un comentario."
diff --git a/addons/portal/i18n/et.po b/addons/portal/i18n/et.po
new file mode 100644
index 00000000..c7a3b7f2
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,1196 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020
+# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2020
+# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2020
+# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020
+# Helen Sulaoja <helen@avalah.ee>, 2020
+# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2021
+# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2021
+# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2021
+# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d päev(a) üle tähtaja"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Tagasi muutmise vaatesse"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Muuda parooli"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Rühmita:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Ava</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Sinu konto</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Tere!<br/> <br/>\n"
+" Sulle on antud ligipääs ${object.user_id.company_id.name} portaali.<br/>\n"
+" Sisse logimiseks vajalikud andmed:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Kasutajanimi: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portaali aadress: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Andmebaas: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Sa saad määrata või muuta oma kasutaja parooli vajutades järgmisel lingil:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Toodetud <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a> poolt\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Ligipääsuhoiatus"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Konto andmed"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Lisage märkus"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Lisa manus"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Lisa dokumendi jagamiseks kontakte..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Kinnita"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Tühista"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Muuda parooli"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"KMKR numbri muutmine ei ole lubatud, kui teie kontole on juba esitatud "
+"dokument(e). Palun võtke meiega otse ühendust, kui seda on vaja."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Ettevõte nime muutmine ei ole lubatud, kui teie kontole on juba dokumendid "
+"väljastatud. Selle tegevuse sooritamiseks võtke palun meiega otse ühendust."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Linn"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Vajuta, et näha oma dokumenti."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Sulge"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Ettevõtte nimi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Kinnita\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Kinnitage salasõna"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Kontakti detailid"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontaktid"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Riik"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Maa..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Loonud"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Loodud"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Kliendiportaali URL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Tere"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Üksikasjad"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Kuva nimi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumendid"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-post"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-posti kirjavahetus"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Unustasid parooli?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Luba portaali ligipääs"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Luba portaali ligipääs"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Kodu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Portaalis"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "E-posti aadress ei ole korrektne! Palun kirjuta korrektne e-post."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Kutse sõnum"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimati muudetud (millal)"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Viimati uuendatud (kelle poolt)"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Viimati uuendatud"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Jäta kommentaar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Sisselogimise kasutaja"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Logi välja"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Sõnum"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Minu konto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Järgmine"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Märkus"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Ups! Midagi läks valesti. Proovi oma lehte uuendada ja siis uuesti sisse "
+"logida."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Salasõna"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Portaali ligipääsu URL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Portaali kasutaja seadistused"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Tootja"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Eelmine"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Eelmine"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Saadetud %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Saajad"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Seotud dokumendi ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Seotud dokumendi mudel"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Otsi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Turvalisus"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Turvalisuse kontroll"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Turvamärgis"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Vali, millised kontaktid peaksid kuuluma portaali nimekirja.\n"
+" Iga valitud e-posti aadress peab olema unikaalne ja kehtiv.\n"
+" Kui vaja, siis e-posti aadressi on võimalik muuta otse siin nimekirjas."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Saada"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Mitmel kontaktil on sama e-posti aadress:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Jaga dokumenti"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Show As Optional Inherit"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Logi sisse"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Mõnel kontaktil ei ole korrektne e-posti aadress:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Mõnel kasutajal on selle e-posti aadressiga juba kehtiv portaalikasutaja:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Mõned nõutud väljad on tühjad."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Maakond"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Tänav"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Uus salasõna ja kinnitus peavad olema identsed."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Sisestatud vana parool oli vale. Sinu parooli ei muudetud."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Hetkel sõnumid puuduvad."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "See on kliendiportaali eelvaade."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr "See on oluline turvalisuse tõttu. See luba kehtib mõned minutid."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Seda teksti kasutatakse uutele portaali kasutajatele saadetavas e-kirjas."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Seda teksti kasutatakse uutele portaali kasutajatele saadetavas e-kirjas."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Selle probleemi lahendamiseks tegutse järgmiselt: \n"
+"- paranda seotud kontaktide e-posti aadressid\n"
+"- jaga ligipääs ainult unikaalse e-posti aadressiga kontaktidele"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Kasutajad"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "KMKR nr"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Vaade"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Nähtav"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Veebilehe sõnumid"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Veebilehe suhtluse ajalugu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Nõustaja"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Kirjuta sõnum ..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Sa ei saa jätta ühtegi salasõna tühjaks."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Sa pead olema "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr "Sul peab olema kasutaja seadistuste all määratud e-posti aadress."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Sinu kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Postiindeks"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "kommentaar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "kommentaarid"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "sisse logitud"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "vali..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "kommentaari sisestamiseks."
diff --git a/addons/portal/i18n/eu.po b/addons/portal/i18n/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..2ae8c5f6
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/eu.po
@@ -0,0 +1,1106 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021
+# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021
+# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2021
+# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021
+# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021
+# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021
+# Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021
+# Miren Maiz <mirenmaizz@gmail.com>, 2021
+# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021
+# mgalarza005 <mikelgalarza99@gmail.com>, 2021
+# Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021\n"
+"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%dAtzeratze egunak "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Aurrekoa\" "
+"title=\"Aurrekoa\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Hurrengoa\" "
+"title=\"Hurrengoa\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Editatu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Iragazi honetaz:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Taldekatu honetaz:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Ordenatu honetaz:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Ireki </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Onartu eta sinatu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Sarbide abisua"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Gehitu oharra"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplikatu"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatarra"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ezeztatu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Pasahitza Aldatu"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Herria"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Sakatu hemen zure dokumentua ikusteko"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Itxi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Enpresaren izena"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Baieztatu\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Pasahitza baieztatu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontaktua"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Kontaktuaren xehetasunak "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontaktuak"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Herrialdea"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Herrialdea..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Nork sortua"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Noiz sortua"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Maitea"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Ezabatu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Xehetasunak"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Izena erakutsi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumentuak"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Eposta"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP bideratzea"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Hasiera"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Eposta baliogabea! Mesedez, sar ezazu helbide elektroniko egokia."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Txosten mota baliogabea: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Azken aldaketa"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Azkenengoz eguneratu zuena"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Azken eguneraketa noiz"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Utzi iruzkin bat"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Lotura"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Irten"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Mezua"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Nire kontua"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Izena"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Hurrengoa"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Oharra"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Ufa! Akatsen bat gertatu da. Saiatu orria berriro kargatzen eta atarira "
+"sartu berriro."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Pasahitza"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefonoa"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Aurrekoa"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Hartzaileak"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Bilatu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Segurtasuna "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Segurtasun Tokena "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Bidali"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Partekadu dokumentua"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Beharrezko eremu batzuk hutsik daude."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Estatua / Probintzia"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Kalea"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Eskerrik asko!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Pasahitz berria eta baieztapena berdinak izan behar dira."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Idatzitako pasahitz zaharra okerra da, pasahitza ez da aldatu."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Erabiltzaileak"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "BEZ zenbakia "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Ikusi"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Ikusgai"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Webgune mezuak"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Webgunearen komunikazioen historia "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Laguntzailea"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Idatzi mezua..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Ezin duzu pasahitza hutsik utzi."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Posta kodea"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "iruzkina"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "iruzkinak"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "aukeratu..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "iruzkin bat argitaratzeko."
diff --git a/addons/portal/i18n/fa.po b/addons/portal/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..63e4263e
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,1180 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hamid Darabi, 2020
+# Faraz Sadri Alamdari <ifarazir@gmail.com>, 2020
+# سید محمد آذربرا <mohammadazarbara98@gmail.com>, 2020
+# Sepehr Khoshnood <sepehr.kho@gmail.com>, 2020
+# Arash Sardari <arashss77@gmail.com>, 2020
+# Hamid Reza Kaveh <hamidrkp@riseup.net>, 2020
+# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d روز از موعد گذشته"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s یک شماره پیگیری برای گزارش نیست"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>برگشت به حالت ویرایش"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>ویرایش رشته امنیتی"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> ویرایش"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">فیلتر توسط:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">گروه بندی برای:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">مرتب کردت برای:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>باز کردن </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">حساب شما</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" گرامی ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" به شما دسترسی به پرتال ${object.user_id.company_id.name} داده شده است.<br/>\n"
+" اطلاعات حساب شما عبارت است از:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>نام کاربری: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>پرتال: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>پایگاه داده: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" شما می توانید گذرواژه خود را با استفاده از لینک زیر تعیین یا تغییر دهید:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" قدرت گرفته از <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">اودو</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "قبول و امضاء"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "اخطار دسترسی"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "امنیت حساب"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "افزودن یادداشت"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "افزودن پیوست"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "افزودن مخاطبان برای استراک گذاری این سند..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "افزودن محتوای اضافی برای نمایش در ایمیل"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "یک توکن دسترسی باید برای هر پیوست فراهم شود."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "اعمال"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "آواتار"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "لغو"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "تغییر گذرواژه"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "بررسی شکست خورد"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "شهر"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "اینجا کلیک کنید تا سند خود را ببینید."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "بستن"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "نام شرکت"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"تایید\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "تائید گذرواژه"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "مخاطب"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "جزییات تماس"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "مخاطبان"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "نمی‌تواند ذخیره کند فایل <strong>%s</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "کشور"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "کشور..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "ایجاد توسط"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "ایجاد شده در"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "آدرس پرتال مشتری"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "گرامی"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "جزییات"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "نام نمایشی"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "اسناد"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "سررسید در %d روز"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "سررسید امروز"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "ایمیل"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "موضوع ایمیل"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "فقط کارمندان"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "گذرواژه فراموش شده؟"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "دادن دسترسی به پرتال"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "دادن دسترسی به پرتال"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "مسیریابی HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "خانه"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "شناسه"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "در پرتال"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "ایمیل نامعتبر! لطفا یک ایمیل معتبر وارد کنید."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "نوع گزارش نامعتبر: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "پیام دعوت"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخرین تغییر در"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخرین به روز رسانی در"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "کامنت بگذارید"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "لینک"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "ورود کاربر"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "خروج"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "پیام"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "حساب من"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "گذرواژه جدید:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "بعدی"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "یادداشت"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "لوگوی اودو"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "اوپس! چیزی درست نبود. صفحه را دوباره بارگزاری کن و دوباره تلاش کن."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "گذرواژه"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "گذرواژه بروز شده!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "گذرواژه:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "تلفن"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "لطفا برای ادامه گذرواژه خود را تایید کنید"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "آدرس دسترسی پرتال"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "میکسین پرتال"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "اشتراک گذاری پرتال"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "پیکربندی کاربر پرتال"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "راه اندازی شده به وسیله"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "قبلی"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "قبلی"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "منتشر شده روی %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "گیرندگان"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "شناسه سند مربوطه"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "مدل سند مربوطه"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "جستجو"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "امنیت"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "کنترل امنیتی"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "توکن امنیتی"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "ارسال"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "چند تماس ایمیل یکسان دارند:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "اشتراک سند"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "ورود"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "بعضی مخاطبان ایمیل معتبر ندارند:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "بعضی مخاطبان دارای ایمیل یکسان با یک کاربر پرتال موجود هستند:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "بعضی فیلدهای اجباری خالی هستند."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "ایالت / استان"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "خیابان"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "سپاسگزاریم!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "گذرواژه جدید و تایید آن باید یکسان باشند."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "این رمز عبور سابق شما, رمز عبور شما تغییر پیدا کرده است."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "فعلا کامنتی موجود نیست."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "این سند وجود ندارد."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "این پیش‌نمایش پرتال مشتری است."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "این متن در ایمیل فرستاده شده به کاربران پرتال جدید گنجانده می شود."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "کاربران"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "شماره ارزش افزوده"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "تایید گذرواژه جدید:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "نما"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "نمايان"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "پیام‌های وب‌سایت"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "تاریخچه ارتباطات با وبسایت"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "تَردست"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "نوشتن یک پیام ..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "شما دعوت شدید برای دسترسی به %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "هیچ یک از فیلد های کلمه عبور نباید خالی باشد."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "شما دعوت شدید برای دسترسی به سند زیر:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "شما باید"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "حساب اودو شما نزد ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "مخاطب شما"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "کد پستی"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "آواتار"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "کامنت"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "کامنتها"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "وارد شده"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "اودو"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "گذرواژه"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "انتخاب..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "برای ارسال یک کامنت"
diff --git a/addons/portal/i18n/fi.po b/addons/portal/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..fb6835a4
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,1205 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Tommi Rintala <tommi.rintala@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020
+# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020
+# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2020
+# Sanna Edelman <direct@generare.com>, 2020
+# Kari Lindgren <karisatu@gmail.com>, 2020
+# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020
+# Jukka Paulin <jukka.paulin@gmail.com>, 2020
+# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020
+# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020
+# Pekko Tuomisto <pekko.tuomisto@web-veistamo.fi>, 2020
+# Heikki Katajisto <heikki.katajisto@myyntivoima.fi>, 2020
+# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2020
+# Janne Rättyä <janne.rattya@web-veistamo.fi>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Janne Rättyä <janne.rattya@web-veistamo.fi>, 2020\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d päivää myöhässä"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s ei ole raportin viite"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Takaisin muokkaustilaan"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Muokkaa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Suodata:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Ryhmittele:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Lajittele:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Avoin </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Käyttäjätilisi</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Hyvä ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Olet saanut pääsyn ${object.user_id.company_id.name} portaaliin.<br/>\n"
+" Käyttäjätunnuksesi on:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Käyttäjätunnus: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portaali: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Tietokanta: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Voit vaihtaa salasanasi seuraavasta linkistä:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Järjestelmää pyörittää <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Hyväksy & allekirjoita"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Käyttövaroitus"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Lisää tekstirivi"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Lisää liite"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Lisää kontaktit, joille dokumentti jaetaan..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Lisää sisältöä joka näytetään sähköpostissa"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Jokaisella liitteellä on oltava pääsytunniste."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Käytä"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Vaihda salasana"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"ALV-numeron muuttaminen ei ole sallittua sen jälkeen kun dokumentti on "
+"liitetty tiliisi. Jos tämä toiminto täytyy tehdä, ota meihin yhteyttä."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Yrityksen nimen muuttaminen ei ole sallittua sen jälkeen kun dokumentti on "
+"liitetty tiliisi. Jos tämä toiminto täytyy tehdä, ota meihin yhteyttä."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Kaupunki"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Paina tästä nähdäksesi dokumenttisi."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Yrityksen nimi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Vahvista\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Vahvista salasana"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Yhteystiedot"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Yhteystiedot"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Maa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Maa..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Luonut"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Luotu"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Asiakasportaalin osoite"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Hyvä"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Tiedot"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Näyttönimi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumentit"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Eräpäivään %d päivää"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Eräpäivä tänään"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Sähköposti"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Sähköpostiviestiketju"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Anna pääsy portaaliin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Anna pääsy asiakasportaaliin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP-reititys"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Etusivu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "Tunniste (ID)"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Portaalissa"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen. Anna oikean muotoinen osoite."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Virheellinen raportin tyyppi: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Kutsuviesti"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Viimeksi päivitetty"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Viimeksi päivitetty"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Kirjoita kommentti"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Linkki"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Käyttäjätunnus"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Kirjaudu ulos"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Viesti"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Oma tili"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Seuraava"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Muistiinpano"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo Logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Oho! Jotain meni vikaa. Kokeile ladata sivu uudelleen ja kirjautua."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Puhelin"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Portaalin osoite"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Jako portaalissa"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Porttaalikäyttäjän konfigurointi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Järjestelmää pyörittää"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Edellinen"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Edellinen"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Julkaistu %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Vastaanottajat"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Liittyvä dokumentti ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Liittyvä dokumenttimalli"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Haku"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Turvallisuus"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Turvatunnus"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Valitse alla olevasta luettelosta kontaktit, joiden pitäisi kuulua portaaliin.\n"
+" Sähköpostiosoite valitulle kontaktille pitää olla voimassa oleva ja ainutkertainen.\n"
+" Jos tarpeen, voit korjata kontaktin sähköpostiosoitteen suoraan luetteloon."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Lähetä"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Usealla kontaktilla on sama sähköpostiosoite:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Jaa dokumentti"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Näytä valinnaisena periytymisenä"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Kirjaudu sisään"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Joillain kontakteilla ei ole toimivaa sähköpostiosoitetta:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Joillain kontakteilla on sama sähköpostiosoite kuin olemassa olevalla "
+"portaalikäyttäjällä:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Täytä kaikki vaaditut kentät. Kiitos!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Osavaltio / provinssi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Katuosoite"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Kiitos!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "Liitettä %s ei voi poistaa, koska se on liitetty viestiin."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "Liitettä %s ei voi poistaa, koska se ei ole odottavassa tilassa."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Liitettä %s ei ole olemassa, tai sinulla ei ole oikeuksia nähdä sitä."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Liitettä ei ole olemassa, tai sinulla ei ole oikeuksia nähdä sitä"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Dokumenttia ei ole olemassa, tai sinulla ei ole oikeuksia nähdä sitä."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Uusi salasana sekä vahvistus tulee olla samat."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Antamasi vanha salasana on väärä. Salasanaa ei vaihdettu."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Ei kommentteja tällä hetkellä."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Tätä dokumenttia ei ole olemassa."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Tämä on esikatselunäkymä asiakasportaalissa."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Tämä teksti sisällytetään uusille portaalin käyttäjille lähetettävään "
+"sähköpostiin."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Tämä teksti liitetään uudelle portaalikäyttäjälle lähetettävään "
+"sähköpostiin."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Ratkaistaksesi tämän ongelman voit: \n"
+"- Korjata vastaanottajien sähköpostiosoitteet\n"
+"- Sallia pääsyn vain kontakteille joilla on uniikki sähköpostiosoite"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Kytke suotimet"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Y-tunnus"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Näytä"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Näytetään"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Verkkosivun ilmoitukset"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Verkkosivun viestihistoria"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Ohjattu toiminto"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Kirjoita viesti..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Sinulle on myönnetty pääsy %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Et voi jättää salasanaa tyhjäksi."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Sinut on kutsuttu seuraamaan dokumenttia:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Sinun on oltava"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Sinulla pitää olla sähköpostiosoite määriteltynä käyttäjäasetuksissa, jotta "
+"voit lähettää sähköpostia"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Odoo-tunnuksesi - ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Kontaktinne"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Postinumero"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "kommentti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "kommenttia"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "kirjautunut sisään"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "valitse..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "kirjoittaaksesi kommentin."
diff --git a/addons/portal/i18n/fr.po b/addons/portal/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..4feea65b
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,1220 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2020
+# Moka Tourisme <hello@mokatourisme.fr>, 2020
+# Olivier Lenoir <olivier.lenoir@free.fr>, 2020
+# Fabien Bourgeois <fabien@yaltik.com>, 2020
+# Stephane DAGUET <stephane@darbtech.net>, 2020
+# Daniel & Delphine <dd2013@leschoupinous.net>, 2020
+# Xavier Belmere <Info@cartmeleon.com>, 2020
+# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
+# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020
+# William Olhasque <william.olhasque@scopea.fr>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# Nathan Grognet <ngr@odoo.com>, 2020
+# a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2020
+# gdp Odoo <gdp@odoo.com>, 2020
+# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021
+# Jonathan Castillo <jcs@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jonathan Castillo <jcs@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d jours en retard"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s n'est pas la référence d'un rapport"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Retour au mode Edition"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Précédent\" "
+"title=\"Précédent\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Suivant\" "
+"title=\"Suivant\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Modifier"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrer Par:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Grouper Par:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Trier Par:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Ouvrir </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Votre compte</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Cher(e) ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" L'accès au portail ${object.user_id.company_id.name} vous a été donné.<br/>\n"
+" Vos données de connexion sont les suivantes:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Nom d'utilisateur: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portail: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Base de Données: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Vous pouvez choisir ou modifier votre mot de passe via cet URL:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Accepter et signer"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Avertissement d'accès"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Ajoutez une note"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Ajouter une pièce jointe"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Ajoutez des contacts pour partager le document"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Ajouter un contenu supplémentaire à afficher dans l'email"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Un jeton d'accès doit être fournis pour chaque pièce jointe."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Appliquer"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Modifier le mot de passe"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Changer le numéro de TVA n'est pas autorisé une fois que des documents ont "
+"déjà été émis pour votre compte. Merci de nous contacter directement pour "
+"cette opération."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Modifier le nom de la société n'est pas permis une fois que le(s) "
+"documents(s) ont été créés pour votre compte. Merci de nous contacter "
+"directement pour cette opération."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Ville"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Cliquez ici pour consulter votre document."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nom de la société"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr "<span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Confirmez le mot de passe"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Détails du contact"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacts"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Pays"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Pays..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URl du portail client"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Cher"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Détails"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Documents"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Dû dans %d jours"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Dû aujourd'hui"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Discussion par email"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Mot de passe oublié?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Donner l'accès au portail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Donner l'accès portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Routage HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Accueil"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Dans le portail"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Adresse email incorrecte! Merci de saisir une adresse email valable."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Type de rapport invalide: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Message d'invitation"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Dernière mise à jour par"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Laisser un commentaire"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Lien"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Utilisateur"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Mon compte"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nouveau mot de passe:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Oups ! Un problème est survenu. Essayez de recharger la page et de vous "
+"identifier."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Téléphone"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URl d'accès au portail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Mélange du portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Partage du portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Paramétrage du portail utilisateur"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Fourni par"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Préc."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Précedent"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publié sur %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinataires"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID du document associé"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modèle de document concerné"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Rechercher"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Sécurité"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Contrôle de Sécurité"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Jeton de sécurité"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Sélectionnez dans la liste ci-dessous les contacts qui doivent faire partie du portail.\n"
+"Les adresses email des contacts sélectionnés doivent être correctes et uniques.\n"
+"Si nécessaire, vous pouvez corriger ces adresses directement dans la liste."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Envoyer"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Plusieurs contacts ont la même adresse email :"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Partager le document"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Montrer comme héritage optionnel"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Se connecter"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Des contacts ont une adresse email incorrecte :"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Des contacts ont la même adresse email qu'un utilisateur existant du portail"
+" :"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Certains champs obligatoires sont vides."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "État / Province"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Rue"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Merci!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+"La pièce jointe %s ne peut être enlevée car elle est liée à un message."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"La pièce jointe %s ne peut être enlevée car elle n'est pas dans l'état en "
+"attente."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"La pièce jointe %s n'existe pas ou vous n'avez pas les droits d'accès."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "La pièce jointe n'existe pas ou vous n'avez pas les droits d'accès."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Le document n'existe pas ou vous n'avez pas les droits d'accès."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Le nouveau mot de passe et sa confirmation doivent être identiques."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"L'ancien mot de passe que vous avez fourni est incorrect : votre mot de "
+"passe n'a pas été modifié."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Il n'y a aucun commentaire pour le moment."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Ce document n'existe pas."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Ceci est un aperçu du portail client."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"Ceci est nécessaire pour les changements liés à la sécurité. Cette "
+"autorisation durera quelques minutes."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Ce texte est inclus dans l'email envoyé aux nouveaux utilisateurs du "
+"portail."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Ce texte est inclus dans les emails envoyés aux nouveaux utilisateurs du "
+"portail."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Pour résoudre cette erreur, vous pouvez:\n"
+"- Corriger les adresses mails des contacts pertinents\n"
+"- N'autoriser l'accès qu'à des contacts ayant une adresse mail unique."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Basculer les filtres"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Numéro de TVA"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Vue"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Messages du site web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historique de communication du site web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistant"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Envoyer un message..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Vous êtes invités à accéder à %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Vous ne pouvez pas laisser un mot de passe vide."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Vous êtes invités à accéder au document suivant:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Vous devez être"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Vous devez avoir une adresse email définie dans vos préférences utilisateur "
+"pour envoyer des emails."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Votre compte Odoo sur ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Votre contact"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Code postal"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "commentaire"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "commentaires"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "Connecté en tant que"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "sélectionner..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "pour poster un commentaire."
diff --git a/addons/portal/i18n/gu.po b/addons/portal/i18n/gu.po
new file mode 100644
index 00000000..8beba060
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/gu.po
@@ -0,0 +1,780 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Ranjit Pillai <rpi@odoo.com>, 2018
+# Turkesh Patel <turkesh4friends@gmail.com>, 2018
+# Dharmraj Jhala <dja@openerp.com>, 2018
+# Divya Pandya <dia@odoo.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Divya Pandya <dia@odoo.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "રદ કરો"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:220
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
+#, python-format
+msgid "Clear"
+msgstr "સાફ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Close"
+msgstr "બંધ કરો"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "કંપનીનું નામ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "સંપર્ક"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "દેશ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "બનાવનાર"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "પ્રદર્શન નામ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
+#, python-format
+msgid "Draw your signature"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "ઈ-મેઈલ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+msgid "ID"
+msgstr "ઓળખ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:201
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "સંદેશ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "આગલું"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "નોંધ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "ફોન"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "શોધ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:224
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
+#, python-format
+msgid "Thank You !"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "વપરાશકર્તાઓ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Your Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/he.po b/addons/portal/i18n/he.po
new file mode 100644
index 00000000..e9119caa
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,1192 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# yoav sc <yoav19991@gmail.com>, 2020
+# Fishfur A Banter <fishfurbanter@gmail.com>, 2020
+# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2020
+# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
+# hed shefetr <hed@laylinetech.com>, 2020
+# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020
+# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
+# Amit Spilman <amit@laylinetech.com>, 2020
+# Ofir Blum <ofir.blum@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ofir Blum <ofir.blum@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d ימי איחור"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s הוא לא מזהה של דוח"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>חזור למצב עריכה"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> ערוך"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">סנן לפי:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">קבץ לפי:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">מיין לפי:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>פתח </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- כותרת עליונה -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">החשבון שלך</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- תוכן -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" לכבוד ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" קיבלת גישה לפורטל של ${object.user_id.company_id.name}'.<br/>\n"
+" פרטי ההתחברות שלך הם:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>שם משתמש: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>פורטל: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>מסד נתונים: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" אתה יכול להגדיר או לשנות את הסיסמה שלך בכתובת הבאה:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- כותרת תחתונה -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- מופעל ע\"י -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" מופעל ע\"י <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "קבל וחתום"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "אזהרת גישה"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "הוסף הערה"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "הוסף קובץ מצורף"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "הוסף אנשי קשר כדי לשתף את המסמך ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "הוסף תוכן נוסף שיוצג בדוא\"ל"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "יש לספק אסימון גישה לכל קובץ מצורף."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "החל"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "אווטאר"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "בטל"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "שנה סיסמה"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"לא ניתן לשנות מס' עוסק מורשה/ ח.פ לאחר שהופקו מסמכים עבור חשבונך. אנא צור "
+"קשר ישירות לצורך פעולה זו."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"אסור לשנות את שם החברה ברגע שהופקו מסמכים עבור חשבונך. אנא צור קשר ישירות "
+"לצורך פעולה זו."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "עיר"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "לחץ כאן כדי לראות את המסמך שלך."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "סגור"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "שם החברה"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"אשר\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "צור קשר"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "פרטי איש קשר"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "אנשי קשר"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "ארץ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "ארץ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "נוצר ע\"י"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "נוצר ב-"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "כתובת אתר של פורטל לקוחות"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "יקר"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "מחק"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "פרטים"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "שם תצוגה"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "מסמכים"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "בתוקף עוד %d ימים"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "עד היום"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "דוא\"ל"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "שרשור דוא\"ל"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "אפשר גישה לפורטל"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "אפשר גישה לפורטל"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "ניתוב HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "בית"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "מזהה"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "בפורטל"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "דוא\"ל שגוי! אנא הכנס כתובת דוא\"ל נכונה."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "סוג דוח לא חוקי: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "הודעת הזמנה"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "שונה לאחרונה ב - "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "עודכן לאחרונה ע\"י"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "עדכון אחרון ב"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "רשום תגובה"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "קישור"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "משתמש כניסה"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "התנתק"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "הודעה"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "החשבון שלי"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "שם"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "הבא"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "הערה"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "לוגו של Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "אופס! משהו השתבש. נסה לטעון מחדש את הדף ולהיכנס."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "סיסמא"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "טלפון"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "כתובת גישה לפורטל"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "שיתוף פורטל"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "תצורת משתמש פורטל"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "מופעל ע\"י"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "הקודם"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "הקודם"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "פורסם ב %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "נמענים"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "מזהה מסמך קשור"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "דגם מסמך קשור"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "חפש"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "אבטחה"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "אסימון אבטחה"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"בחר אילו אנשי קשר צריכים להיות שייכים לפורטל מהרשימה למטה.\n"
+"כתובת הדוא\"ל של כל איש קשר שנבחר צריכה להיות תקנית ושונה.\n"
+"במקרה הצורך תוכל לתקן ישירות מתוך הרשימה את הדוא\"ל של כל אחד מהאנשי קשר. "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "שלח"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "למספר אנשי קשר יש דוא\"ל זהה: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "שתף מסמך"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "הצג כירושה אופציונלית"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "התחבר"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "לחלק מאנשי הקשר אין דוא\"ל תקני:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "לחלק מאנשי הקשר יש דוא\"ל הזהה לזה של משתמשים קיימים:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "חלק משדות החובה ריקים."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "מדינה \\ מחוז"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "רחוב"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "תודה לך!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "לא ניתן להסיר את הקובץ המצורף %s מכיוון שהוא מקושר להודעה."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "הקובץ המצורף %s לא ניתן להסרה מכיוון שהוא לא נמצא בהמתנה."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "הקובץ המצורף %s לא קיים או שאין לך הרשאות אליו."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "הקובץ המצורף לא קיים או שאין לך הרשאות אליו."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "הקובץ המצורף לא קיים או שאין לך הרשאות אליו."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "הסיסמה החדשה ואישורה חייבים להיות זהים."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "הסיסמה הישנה שסיפקת אינה נכונה, הסיסמה שלך לא שונתה."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "אין תגובות לעת עתה."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "מסמך זה אינו קיים."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "זוהי תצוגה מקדימה של פורטל הלקוחות."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "טקסט זה כלול בדוא\"ל שישלח למשתמשים חדשים בפורטל."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "טקסט זה כלול בדוא\"ל שישלח למשתמשים חדשים של הפורטל."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"כדי לפתור שגיאה זו, באפשרותך:\n"
+"- לתקן את דוא\"ל אנשי הקשר הרלוונטיים\n"
+"- לאפשר גישה רק לאנשי קשר עם דוא\"ל ייחודי"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "החלף מסננים"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "משתמשים"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "מספר VAT"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "תצוגה"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "גלוי"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "הודעות מאתר האינטרנט"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "היסטורית התקשרויות מאתר האינטרנט"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "אשף"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "כתוב הודעה..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "אתה מוזמן לגשת ל %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "לא ניתן להשאיר סיסמה ריקה."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "הוזמנת לגשת למסמך הבא:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "אתה חייב להיות"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr "חייבת להיות לך כתובת דוא\"ל בהעדפות המשתמש שלך כדי לשוח הודעות דוא\"ל."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "חשבון Odoo שלך ב ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "איש הקשר שלך"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "מיקוד"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "אווטר"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "תגובה"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "תגובות"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "מחובר"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "בחר..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "לרשום תגובה."
diff --git a/addons/portal/i18n/hi.po b/addons/portal/i18n/hi.po
new file mode 100644
index 00000000..c9c328d6
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/hi.po
@@ -0,0 +1,1087 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n"
+"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "रद्द"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "पासवर्ड बदलें"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "बंद"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "ईमेल"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/hr.po b/addons/portal/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..d3d7686b
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,1106 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020
+# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2020
+# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2020
+# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020
+# Tina Milas, 2020
+# Igor Krizanovic <krizanovic.igor@gmail.com>, 2020
+# Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2020
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2021
+# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%ddana kasni"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Uredi sigurnosne postavke"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Uredi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtriraj po:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Grupiraj po:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"text-muted\">Poredaj po:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Otvoreno </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Upozorenje pristupa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Dodaj bilješku"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Dodaj privitak"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Primijeni"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Promijeni zaporku"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Grad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Tvrtka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Potvrdi lozinku"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Detalji o kontaktu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Država..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreirano"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL portala za kupce"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Poštovani"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-pošta"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Nit e-pošte"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Zaboravljena lozinka?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP usmjeravanje"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Naslovna"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "U portalu"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Nevažeći e-mail! Unesite valjanu adresu e-pošte!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Pozivnica"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promjena"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Promijenio"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Vrijeme promjene"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Ostavi komentar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Veza"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Korisnička prijava"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Odjava"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Poruka"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Moj korisnički račun"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Sljedeći"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Bilješka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo Logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Zaporka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL za pristup portalu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Konfiguracija korisnika portala"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Podržano od "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Prethodna"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Prethodni"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Objavljeno %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Primatelji"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Povezani ID dokumenta"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Povezani model dokumenta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Traži"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurnost"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Sigurnosna kontrola"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Sigurnosni token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Na donjoj listi odaberite kontakte koji bi trebali pripadati portalu.\n"
+" E-mail adresa svakog odabranog kontakta mora biti ispravna i jedinstvena.\n"
+" Ako je potrebno možete popraviti e-mail adresu izravno na listi."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Pošalji"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Nekoliko kontakata ima isti e-mail:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Dijeli Dokument"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Prijava"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Neki kontakti nemaju važeći e-mail:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "Neki kontakti ima isti e-mail kao postojeći korisnik portala:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Neka obavezna polja su prazna."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Država / Županija"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Nova zaporka i potvrda zaporke moraju biti identične."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Trenutna zaporka nije točno upisana. Zaporka nije promijenjena."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "Ovaj tekst je uključen u e-mail poslan novim korisnicima portala."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Ovaj je tekst uključen u e-mail koji se šalje novim korisnicima portala."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Kako biste riješili ovu pogrešku, možete:\n"
+"- Ispraviti e-poštu relevantnim kontaktima\n"
+"- Odobriti pristup samo kontaktima sa jedinstvenom e-poštom"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Porezni broj"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Pogledaj"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Vidljivo"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Poruke webstranica"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Čarobnjak"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Napiši poruku..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Popunite sva polja."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Morate biti"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Za slanje e-mailova morate imati upisanu e-mail adresu u korisničkim "
+"postavkama."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Zip / Poštanski broj"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "komentar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "komentari"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "prijavljeni"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "odaberi..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "objaviti komentar"
diff --git a/addons/portal/i18n/hu.po b/addons/portal/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..62545117
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,1106 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# krnkris, 2021
+# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Istvan <leki69@gmail.com>, 2021
+# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d napja lejárt"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Szerkesztés"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Megnyitás </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Elfogad és aláír"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Hozzáférés figyelmeztetés"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Új megjegyzés hozzáadása"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Melléklet hozzáadása"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Alkalmaz"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatár"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Visszavonás"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Jelszó megváltoztatása"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Város"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Vállalat neve"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Jelszó megerõsítése"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kapcsolat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Partner részletei"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kapcsolatok"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Ország"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Ország..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Létrehozta"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Létrehozva"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Ügyfélportál webcíme"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Tisztelt"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Részletek"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Név megjelenítése"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumentumok"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-mail szál"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Elfelejtette a jelszavát?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP irányítás"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Kezdőlap"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Portálon"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Érvénytelen e-mail! Kérjük, adjon meg egy érvényes e-mail címet."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Meghívó szövege"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Legutóbb módosítva"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Frissítette"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Frissítve "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Írjon kommentárt"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Hivatkozás"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Bejelentkező felhasználó"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Kilépés"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Üzenet"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Fiókom"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Új jelszó:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Következő"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo logó"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Upsz! Valami félresiklott. Az oldal frissítése után próbáljon meg újra "
+"bejelentkezni!"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Portálelérés webcíme"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Portál felhasználó beállítás"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Támogatja a(z)"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Előző"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Előző"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Címzettek"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Kapcsolódó dokumentum azonosító"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Vonatkozó dokumentum modell"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Keresés"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Biztonság"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Biztonsági token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Válassza ki, hogy melyik felhasználónak kell hozzátartoznia az alábbi listán felsorolt portálhoz.\n"
+" Minden kiválasztott kapcsolathoz tartozó e-mailnek érvényesnek és egyedinek kell lennie.\n"
+" Ha szükséges, kijavíthatja a kapcsolatok e-mail címeit a listában."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Küldés"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Egyes ügyfelek ugyanazzal az email-el rendelkeznek: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Dokumentum megosztása"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Mutasd opcionális örökléssel"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Bejelentkezés"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Egyes ügyfeleknek nincs érvényes email címe: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Egyes ügyfelek már létező portál felhasználók email címét tartalmazzák:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Egyes kötelező mezők üresek."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Állam / Megye"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Utca"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Köszönöm!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Az új jelszónak és a jelszó megerősítésnek azonosnak kell lennie"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "A régi jelszó amit beírt nem megfelelő, a jelszava nem változott meg."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Ez a dokumentum nem létezik."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Ez a szöveg hozzá lesz adva az összes új portál felhasználónak elküldött "
+"leveléhez."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "Ez a szöveg belekerül a portál új felhasználójához küldött e-mailre."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Ennek a hibának az elhárításához, ezt teheti: \n"
+"- Javítsa ki az aktuális ügyfelek email címeit\n"
+"- Csak az egyéni email címekkel rendelkező ügyfeleknek engedélyezze a hozzáférést"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Felhasználók"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "ÁFA/ADÓ szám"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Nézet"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Látható"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Honlap üzenetek"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Weboldali kommunikációs előzmények"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Varázsló"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Írjon egy üzenetet..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Nem hagyhat egyetlen jelszót sem üresen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Önnek kell lennie"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Kell lennie egy e-mail címének a felhasználói űrlapján az e-mail küldéséhez."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Irányítószám / Postai kód"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatár"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "hozzászólás"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "hozzászólások"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "bejelentkezve"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "kiválaszt..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "hozzászólás közzétételéhez"
diff --git a/addons/portal/i18n/id.po b/addons/portal/i18n/id.po
new file mode 100644
index 00000000..0c5dcfdb
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,1108 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020
+# oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2020
+# Andhitia Rama <andhitia.r@gmail.com>, 2020
+# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2020
+# Andi Fadhel <cliffryu@gmail.com>, 2020
+# Muhammad Syarif <mhdsyarif.ms@gmail.com>, 2020
+# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020
+# PAS IRVANUS <ipankbiz@gmail.com>, 2020
+# whenwesober, 2020
+# Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021
+# Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "terlambat %d hari"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Peringatan akses"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Tambahkan catatan"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Tambah lampiran"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Terapkan"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Ubah Sandi"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Kota"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Tutup"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nama Perusahaan"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Konfirmasi Password"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontak"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Informasi Kontak"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontak"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Negara"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Negara"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Dibuat oleh"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Dibuat pada"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Customer Portal URL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Kepada"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Hapus"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Perincian"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumen"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Batas waktu dalam %d hari lagi"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Thread email"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP routing"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Beranda"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Di Portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "PESAN UNDANGAN"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Terakhir diubah pada"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Terakhir diperbarui oleh"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Terakhir diperbarui pada"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Tautan..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Pengguna Masuk"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Keluar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Pesan"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Akun Saya"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Next"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Catatan"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Kata Sandi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telepon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Portal Access URL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Konfigurasi portal"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Disajikan oleh"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Prev"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Sebelum"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Penerima"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID Dokumen Terkait"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Model Dokumen Terkait"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Pencarian"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Keamanan"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Token Keamanan"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Pilih kontak yang harus milik portal dalam daftar di bawah ini.\n"
+" Alamat email dari setiap kontak yang dipilih harus valid dan unik.\n"
+" Jika perlu, Anda dapat memperbaiki alamat email kontak apapun secara langsung dalam daftar."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Kirim"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Beberapa kontak memiliki email yang sama:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Tampilkan Sebagai Opsional Mewarisi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Login"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Beberapa kontak tidak memiliki imel:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Beberapa kontak memiliki email yang sama sebagai pengguna portal yang ada:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Provinsi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Jalan"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Password baru dan konfirmasinya harus identik."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Password lama yang Anda masukkan tidak benar, password Anda tidak berubah."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "Teks ini terdapat di email yang dikirim ke pengguna portal baru."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "Teks ini terdapat di email yang dikirim kepada pengguna baru portal."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Untuk mengatasi kesalahan ini, Anda dapat: - benar email kontak yang relevan"
+" - memberikan akses hanya untuk kontak dengan email yang unik"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Pengguna"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "NPWP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Tampilan"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Pesan situs"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Sejarah komunikasi situs"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Wisaya"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Anda tidak dapat mengosongkan kata sandi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Anda harus memiliki alamat email dalam preferensi pengguna untuk mengirim "
+"email."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Kode Pos"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "Komentar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "komentar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "Pilih"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/is.po b/addons/portal/i18n/is.po
new file mode 100644
index 00000000..b4c5729e
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/is.po
@@ -0,0 +1,780 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Axel Diego <axel.diego@gmail.com>, 2018
+# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018
+# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Virkja"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hætta við"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:220
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Staður"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
+#, python-format
+msgid "Clear"
+msgstr "Clear"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Close"
+msgstr "Loka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nafn fyrirtækis"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Tengiliður"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Tengiliðir"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Land..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Búið til af"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Stofnað þann"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nafn"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
+#, python-format
+msgid "Draw your signature"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Tölvupóstur"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Email Thread"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+msgid "ID"
+msgstr "Auðkenni"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:201
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Ógilt Tölvupóstur! Vinsamlegast sláðu inn gilt netfang."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Síðast breytt þann"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Síðast uppfært af"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Síðast uppfært þann"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Skilaboð"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Minn Aðgangur"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Athugasemd"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo táknmynd"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Sími"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Viðtakendurf"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Leita"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:224
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Heimili"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
+#, python-format
+msgid "Thank You !"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Notendur"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Skilaboð frá vef"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Website communication history"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Wizard"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Your Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/it.po b/addons/portal/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..dbc4435e
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,1209 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Lorenzo Battistini <lb@takobi.online>, 2020
+# Simone Bernini <simone@aperturelabs.it>, 2020
+# Massimo Bianchi <bianchi.massimo@gmail.com>, 2020
+# Paolo Valier, 2020
+# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020
+# Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>, 2020
+# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d giorni di ritardo"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s non è il riferimento a un documento"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Ritorna alla modalità di modifica"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Precedente\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" "
+"title=\"Successivo\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Modifica impostazioni di sicurezza"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Modifica"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtra per:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Raggruppa per:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Ordina per:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Apri </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Il tuo account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Gentile ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Di seguito le credenziali di accesso al sito web di ${object.user_id.company_id.name}:<br/>\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" Sito Web: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Puoi impostare o modificare la password al seguente link:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Accetta e firma"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Avviso di accesso"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Sicurezza account"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Aggiungi nota"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Aggiungi allegato"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Aggiungi contatti ai quali condividere il documento..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Per ciascun allegato deve essere fornito un token di accesso."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Applica"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Modifica password"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Impossibile modificare la partita IVA dopo l'emissione dei documenti per il "
+"conto. Per questa operazione contattarci direttamente."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Impossibile modificare il nome dell'azienda dopo l'emissione dei documenti "
+"per il conto. Per questa operazione contattarci direttamente."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Controllo fallito"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Città"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nome azienda"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Conferma\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Conferma password"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Dettagli contatto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "Impossibile salvare il file <strong>%s</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Nazione"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Nazione..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creato da"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Data creazione"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Attualmente disponibile a chiunque visioni il documento, fare clic per "
+"limitarlo ai dipendenti interni."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Attualmente riservato ai dipendenti interni, fare clic per renderlo "
+"disponibile a chiunque visioni il documento."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL del portale clienti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Spett.le"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Dettagli"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Documenti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Scade tra %d giorni"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Scade oggi"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Discussione e-mail"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Solo dipendenti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Password dimenticata?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Concedi accesso al portale"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Concedi accesso al portale"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Instradamento HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Nel portale"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "E-mail non valida, inserire un indirizzo corretto."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Tipo di documento non valido: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Messaggio di invito"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultimo aggiornamento di"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultimo aggiornamento il"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Lascia un commento"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Utente di Accesso"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+"Il modello %(model_name)s non supporta la firma del token, non contiene il "
+"campo %(field_name)s."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Il mio account"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova password:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Ops! Qualcosa è andato storto. Ricaricare la pagina e riprovare ad accedere."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Password aggiornata!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefono"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Confermare la password per proseguire"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL di accesso al portale"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Mixin portale"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Condivisione portale"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Configurazione utente portale"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Fornito da"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Prec"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Pubblicato il %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatari"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID documento correlato"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modello documento correlato"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Ricerca"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Sicurezza"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Controllo di sicurezza"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Token di sicurezza"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Selezionare dall'elenco sottostante quali contatti aggiungere al portale.\n"
+" L'indirizzo e-mail di ciascun contatto selezionato deve essere valido e univoco.\n"
+" Se necessario, correggere l'indirizzo e-mail direttamente dall'elenco."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Invia"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Alcuni contatti hanno la stessa e-mail: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Condividi documento"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Mostra come eredità opzionale"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Accedi"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Alcuni contatti non hanno una e-mail valida: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Alcuni contatti hanno la stessa e-mail di un utente esistente del portale:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Alcuni campi obbligatori sono vuoti."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Stato / Provincia"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Indirizzo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Grazie!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+"Impossibile rimuovere l'allegato %s perché è collegato a un messaggio."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"Impossibile rimuovere l'allegato %s, non si trova in uno stato in sospeso."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "L'allegato %s non esiste o mancano i diritti di accesso."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "L'allegato non esiste o mancano i diritti di accesso."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Il documento non esiste o mancano i diritti di accesso."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "La nuova password e quella di conferma devono corrispondere."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"La password precedente fornita non è corretta, nessuna modifica effettuata."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Ancora nessun commento."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Questo documento non esiste."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Anteprima del portale clienti."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"È obbligatorio per le modifiche relative alla sicurezza. L'autorizzazione "
+"durerà pochi minuti."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Questo testo viene incluso nella e-mail inviata ai nuovi utenti del portale."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Questo testo viene incluso nella e-mail inviata ai nuovi utenti del portale."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Per risolvere l'errore è possibile: \n"
+"- correggere l'email dei contatti pertinenti\n"
+"- concedere l'accesso ai soli contatti con e-mail univoche"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Commuta filtri"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Partita IVA"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Verifica nuova password:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Visibile"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Messaggi sito web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Procedura guidata"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Scrivi un messaggio..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Sei stato/a invitato/a ad accedere a %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "La password non può essere vuota."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Hai ricevuto un invito per accedere al seguente documento:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Devi essere"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Per inviare una e-mail deve essere presente un indirizzo nelle preferenze "
+"utente."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Account Odoo per ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Contatto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "CAP"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "commento"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "commenti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "autenticato"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "password"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "seleziona..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "per inviare un commento."
diff --git a/addons/portal/i18n/ja.po b/addons/portal/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..68d3f27e
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,1185 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020
+# SHIMIZU Taku <shimizu.taku@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020
+# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020
+# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020
+# Noma Yuki, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n"
+"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d 日遅延"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s はレポートの参照ではありません"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>編集モードに戻る"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>セキュリティ設定の編集"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> 編集"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">フィルター:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">ソート:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong> 開く</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">あなたのアカウント</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" ${object.user_id.name or ''}様,<br/> <br/>\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}'のポータルへのアクセス権を得ました.<br/>\n"
+" あなたのアカウントデータ:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>ユーザ名: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>ポータル: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>データベース: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" パスワード変更と設定はこちら:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "承諾 & 署名"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "アクセス警告"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "アカウントセキュリティ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "メモ追加"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "添付を追加"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "ドキュメントを共有する連絡先を追加..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "メールに表示するコンテンツを追加する"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "添付ファイルごとにアクセストークンを提供する必要があります。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "適用"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "アバター"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "パスワード変更"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr "あなたのアカウントに請求書が発行された後は、VAT番号の変更は許可されません。 この操作については、直接お問い合わせください。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr "アカウントにドキュメントが発行された後は、会社名を変更することはできません。この操作については、直接お問い合わせください。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "チェック失敗"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "市区町村"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "ドキュメントを表示するには、ここをクリックしてください。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "クローズ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "会社名"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"確認\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "パスワードを確認"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "連絡先"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "コンタクトの詳細"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "連絡先"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr " ファイル <strong>%s</strong>を保存できませんでした"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "国"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "国..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "作成者"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "作成日"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr "現在、このドキュメントを閲覧しているすべての人が利用できます。クリックすると、社内の従業員に限定できます。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr "現在、社内の従業員に制限されています。クリックすると、このドキュメントを表示するすべての人が利用できます。"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "顧客ポータルURL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Dear"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "詳細"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "ドキュメント"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "%d 日で期限が来ます"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "今日が期限"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Eメール"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Eメールスレッド"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "従業員のみ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "パスワードを忘れましたか?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "ポータルアクセスを付与"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "ポータルアクセスを付与"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTPルーティング"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "ホーム"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "ポータルユーザ"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "無効なメール! 有効なメールアドレスを入力してください。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "無効なレポートタイプ: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "招待メッセージ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最終更新者"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "コメントを残す"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "リンク"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "ログインユーザ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "ログアウト"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "メッセージ"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr "モデル%(model_name)s は%(field_name)sフィールドが無いためトークン署名をサポートしていません。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "マイアカウント"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "新しいパスワード:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "次"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "ノート"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odooロゴ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "おっと!何かがうまくいきませんでした。ページをリロードしてログインしてみてください。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "パスワードが更新されました!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "電話"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "続行するにはパスワードを確認してください"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "ポータルアクセスURL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "ポータル混合"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "ポータル共有"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "ポータルユーザ設定"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Powered by"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "前へ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "前"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr " %sに公開済"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "宛先"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "関連ドキュメントID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "関連ドキュメントモデル"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "検索"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "セキュリティ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "セキュリティ管理"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "セキュリティトークン"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"以下のリストでポータルに所属する連絡先を選択します。\n"
+"選択した各連絡先のEメールアドレスは、有効で一意でなければなりません。\n"
+"必要に応じて、連絡先のEメールアドレスを直接リストで修正することができます。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "送信"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "いくつかの連絡先に同じ電子メールがあります:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "ドキュメント共有"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "任意の継承として表示"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "サインイン"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "一部の連絡先に有効なメールアドレスがありません:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "一部の連絡先に、既存のポータルユーザと同じ電子メールがあります:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "埋められていない必須項目があります。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "州/都道府県"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "町名番地"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "ありがとう!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "添付の %sはメッセージに紐づいているため削除できませんでした。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "添付の %s はペンディング状況に無いため削除できません。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "添付の %s は存在しないか、アクセス権がありません。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "添付ファイルが存在しないか、添付ファイルにアクセスする権限がありません。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "ドキュメントが存在しないか、ドキュメントにアクセスする権限がありません。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "新しいパスワードとその確認は同一でなければなりません。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "入力した古いパスワードが間違っています。パスワードは変更されていません。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "まだコメントがありません。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "このドキュメントは存在しません。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "こちらは顧客ポータルのプレビューです。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr "これは、セキュリティ関連の変更に必要です。認証は数分間続きます。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "このテキストは、新しいポータルユーザーに送信される電子メールに含まれます。"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "このテキストは、ポータルの新しいユーザーに送信される電子メールに含まれます。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"このエラーを解決するには、次の操作を行います。\n"
+"- 関連する連絡先のメールを修正する\n"
+"- 一意のメールを持つ連絡先にのみアクセスを許可する"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "フィルターを切り替える"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "ユーザ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "VAT番号"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "新しいパスワードの確認:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "照会"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "表示"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "ウェブサイトメッセージ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "ウェブサイトコミュニケーション履歴"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "ウィザード"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "メッセージを書く..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "あなたは %sへのアクセスの招待を受けています。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "パスワードを空のままにすることはできません。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "次のドキュメントにアクセスするように招待されました。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "すべきです"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr "Eメール送信のためのユーザ設定の中にEメールアドレスを持つ必要があります。"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "あなたのOdooアカウントは ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "あなたの連絡先"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "郵便番号"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "アバター"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "コメント"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "コメント"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "ログイン"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "パスワード"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "選択..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "コメントを投稿"
diff --git a/addons/portal/i18n/ka.po b/addons/portal/i18n/ka.po
new file mode 100644
index 00000000..0866a505
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ka.po
@@ -0,0 +1,1094 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021
+# Davit Matchakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>, 2021
+# Saba Khmaladze <skhmaladze@uglt.org>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Temur, 2021
+# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021
+# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "გაფრთხილება წვდომაზე"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "გააქტიურება"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "გაუქმება"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "პაროლის შეცვლა"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "ქალაქი"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "დახურვა"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "კომპანიის სახელი"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "დაამოწმეთ პაროლი"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "კონტაქტი"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "კონტაქტები"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "ქვეყანა"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "ქვეყანა..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "შემქმნელი"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "შექმნის თარიღი"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "წაშლა"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "დეტალები"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "ელ.ფოსტა"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "იდენტიფიკატორი/ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "ბოლოს განახლებულია"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "ბოლოს განაახლა"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "ბოლოს განახლდა"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "ბმული"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "გამოსვლა"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "შეტყობინება"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "ჩემი ანგარიში"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "შემდეგი"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "შენიშვნა"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "პაროლი"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "ტელეფონი"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "მხარდაჭერილია"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "ძიება"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "უსაფრთხოება"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "უსაფრთხოების კოდი"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "გაგზავნა"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "შესვლა"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "ქუჩა"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "პაროლი და მისი დადასტურება უნდა იყოს იდენტური."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"ძველი პაროლი რაც თქვენ შეიყვანეთ არასწორია, თქვენი პაროლი არ შეიცვალა."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "მომხმარებლები"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "ხედი"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "ვებ-გვერდის შეტყობინებები"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "ვებ-გვერდის კომუნიკაციის ისტორია"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "ვიზარდი"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "თქვენ არ შეგიძლიათ დატოვოთ არცერთი პაროლი ცარიელი"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "კომენტარი"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "კომენტარები"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/km.po b/addons/portal/i18n/km.po
new file mode 100644
index 00000000..ef5ef286
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/km.po
@@ -0,0 +1,784 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018
+# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: km\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "កំណត់យក"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr "ឯកសារចាស់ៗ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "លុបចោល"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:220
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "ក្រុង"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
+#, python-format
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Close"
+msgstr "បិទ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "ទំនាក់ទំនង"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "ទំនាក់ទំនង"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "ប្រទេស"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "ប្រទេស ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "បង្កើតដោយ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "បង្កើតនៅ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "អាសយដ្ឋានវិបផតថលរបស់អតិថិជន"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
+#, python-format
+msgid "Draw your signature"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "អុីម៉ែល"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "នៅក្នុងវេបសាយ"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:201
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "អុីម៉ែលមិនត្រឹមត្រូវ! សូមសរសេរអុីម៉ែលអោយបានត្រឹមត្រូវ។"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "អត្ថបទអញ្ជើញ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "ឈ្មោះអ្នកប្រើ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "គណនីរបស់ខ្ញុំ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "កំណត់សំគាល់"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo និមិត្តសញ្ញា"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "ទូរស័ព្ទ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL ចូលដំណើរការវិបផតថល"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "កំណត់អ្នកប្រើវេបសាយ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "អ្នកទទួល"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "លេខសម្គាល់ឯកសារដែលទាក់ទង"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"សូមជ្រើស​រើសទំនាក់ទំនង​មួយណាជារបស់វេបសាយខាងក្រោម។\n"
+"ត្រូវប្រាកដថាអាសយដ្ឋានអុីម៉ែលរបស់ទំនាក់ទំនង​ដែលបានជ្រើសរើសគឺត្រឹមត្រូវ ហើយមានតែមួយ។\n"
+"អ្នកអាចកែតម្រូវអុីម៉ែលប្រសិនបើយល់ថាចាំបាច់។"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "បញ្ជូន"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "ទំនាក់ទំនងជាច្រើនមានអុីម៉ែលដូចគ្នា៖"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "ទំនាក់ទំនងមួយចំនួនមិនមានអុីម៉ែលត្រឹមត្រូវ៖"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "ទំនាក់ទំនងមួយចំនួនមានអុីម៉ែលដូចគ្នានឹងអុីម៉ែលរបស់អ្នកប្រើវេបសាយមុន៖"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:224
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "មិនទាន់សរសេរកន្លែងដែលត្រូវបំពេញ។"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "ខេត្តក្រុង"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "ផ្លូវ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
+#, python-format
+msgid "Thank You !"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "អត្ថបទនេះនឹងបង្ហាញក្នុងអុីម៉ែលដែលបញ្ជួនទៅកាន់អ្នកប្រើវេបសាយ។"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "អត្ថបទនេះនឹងបង្ហាញក្នុងអុីម៉ែលដែលបញ្ជួនទៅកាន់អ្នកប្រើវេបសាយថ្មី។"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"ធ្វើដូចខាងក្រោម ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានេះ: \n"
+"- កែប្រែអុីម៉ែលដែលប្រើក្នុងទំនាក់ទំនង\n"
+"- អោយសិទ្ធិចូលសំរាប់តែទំនាក់ទំនងណាដែលមានអុីម៉ែលតែ១"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "អ្នកប្រើ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "លេខសំគាល់ VAT"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "សារវែបសាយ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "ប្រវត្តិទំនាក់ទំនងវែបសាយ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "ទំរង់ណែនាំ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"អ្នកចាំបាច់ត្រូវមានអុីម៉ែលកំណត់នៅក្នុងព័ត៌មានអ្នកប្រើ ដើម្បីបញ្ជូនអុីម៉ែល។"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Details"
+msgstr "ព័ត៌មានពិស្តារ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Your Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr "ឈ្មោះ​របស់​អ្នក​"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "លេខប៉ុស្តិ៍"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "ជ្រើសរើស ..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/ko.po b/addons/portal/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..52e2d99e
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,1183 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2020
+# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d일 연체"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s는 보고서의 참조가 아닙니다"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/> 편집 모드로 돌아가기"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> 편집"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">필터 :</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">그룹별 :</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">정렬 :</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>개봉 </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">귀하의 계정</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" ${object.user_id.name or ''}님 안녕하세요.<br/> <br/>\n"
+" 귀하는 ${object.user_id.company_id.name} 포털에 입장하실 수 있습니다.<br/>\n"
+" 귀하의 로그인 계정 :\n"
+" <ul>\n"
+" <li>사용자명 : ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>포탈 : <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>데이터베이스 : ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" 다음 url을 이용해서 귀하의 비밀번호를 변경하거나 설정할 수 있습니다. :\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" 저작권 : <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "승인 & 서명"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "사용 권한 경고"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "계정 보안"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "노트 추가하기"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "첨부 파일 추가"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "문서를 공유할 연락처 추가..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "이메일에 표시할 추가 콘텐츠 만들기"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "각 첨부 파일에 액세스 토큰이 제공되어야 합니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "적용"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "아바타"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "비밀번호 변경"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr "계정에 대한 문서가 발급되면 VAT 번호를 변경할 수 없습니다. 이 경우 당사에 직접 연락해 주십시오."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr "귀하의 계정에 대한 문서가 발급되면 회사 이름을 변경할 수 없습니다. 이 경우 당사에 직접 연락해 주십시오."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "시/군/구"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "문서를 보려면 여기를 클릭하세요."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "마감"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "회사명"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"확인\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "연락처"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "연락처 상세 내용"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "연락처"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "국가"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "국가..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "작성자"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "작성일"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "고객 포털 URL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "친애하는"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "세부 정보"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "문서"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "%d일에 만기"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "오늘까지"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "이메일"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "이메일 스레드"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "포털 접근 권한 부여"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "포털 접근 권한 부여"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP 라우팅"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "홈"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "포털 내부"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "이메일이 잘못되었습니다! 유효한 이메일 주소를 입력하세요."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "잘못된 보고서 유형 : %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "초대 메시지"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "최근 갱신한 사람"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "최근 갱신 날짜"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "의견을 남겨주세요"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "링크"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "접속 유저"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "로그아웃"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "메시지"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "내 계정"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "다음"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "메모"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo 로고"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "오, 이런! 뭔가 잘못됐어요. 페이지를 다시 불러오고 재접속하세요."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "암호"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "전화번호"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "포털 접근 URL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "포털 Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "포털 공유"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "포털 사용자 구성"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "저작권자"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "이전"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "이전"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "%s에 게시됨"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "수신인"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "관련 문서 ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "관련 문서 모델"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "보안"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "보안 제어"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "보안 토큰"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"연락처가 아래 목록에 포탈에 속하도록 선택합니다.\n"
+" 각각 선택한 연락처의 이메일 주소가 고유하고 유효해야 합니다.\n"
+" 필요하다면 목록에 있는 연락처의 이메일 주소에 직접 접근해서 해결할 수 있습니다."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "보내기"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "여러 개의 연락처에 동일한 이메일 :"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "문서 공유"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "선택사항으로 상속 보기"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "로그인"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "일부 연락처가 유효한 이메일을 가지고 있지 않습니다 : "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "일부 연락처가 기존 포털 사용자와 동일한 이메일을 가지고 있습니다 :"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "일부 필수 입력란은 비어 있습니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "시 / 도"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "도로명"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "감사합니다!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "첨부 파일 %s는 메시지에 연결되어 있으므로 제거할 수 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "첨부 파일 %s는 보류 상태가 아니므로 제거할 수 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "첨부 파일인 %s가 존재하지 않거나 사용자가 접근 권한이 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "첨부 파일이 없거나 해당 첨부 파일에 대한 접근 권한이 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "문서가 없거나 문서에 접근할 권한이 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "새 비밀번호와 확인 비밀번호가 동일해야 합니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "이전 암호를 틀렸습니다. 암호가 변경되지 않습니다."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "현재 의견이 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "이 문서는 존재하지 않습니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "고객 포털의 미리보기입니다."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr "이것은 보안 관련 변경 시 필요합니다. 인증은 몇 분 동안 계속됩니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "새로운 포털 사용자에게 보내는 이메일에 포함된 문구."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "새로운 포털 사용자에게 보내는 이메일에 포함된 문구."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"이 오류를 해결하려면 : \n"
+"- 관련 연락처의 이메일 수정\n"
+"- 고유 이메일과 연락처에만 접근 권한 부여"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "필터 전환"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "사용자"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "부가가치세 번호"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "보기"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "표시 가능"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "웹사이트 메시지"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "웹사이트 대화 이력"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "마법사"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "메시지 작성..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr " %s에 접근하도록 초대되었습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "비밀번호는 비워 둘 수 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "다음 문서에 접근하도록 초대되었습니다 :"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "해야할 것"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr "이메일을 보내려면 사용자 기본 설정에 이메일 주소가 있어야 합니다."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "귀하의 Odoo 계정 ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "귀하의 연락처"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "우편 코드"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "아바타"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "의견"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "의견"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "로그인됨"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "선택..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "의견을 게시합니다."
diff --git a/addons/portal/i18n/lb.po b/addons/portal/i18n/lb.po
new file mode 100644
index 00000000..ef9252a8
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/lb.po
@@ -0,0 +1,913 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %s does not support token signature, as it does not have %s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Something went wrong."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "The file <strong>%s</strong> could not be saved."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_contact__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_contact__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/lt.po b/addons/portal/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..53be282e
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,1208 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Tomas Darius Davainis <tomas@davainis.lt>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2021
+# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
+# Antanas Muliuolis <an.muliuolis@gmail.com>, 2021
+# Monika Raciunaite <monika.raciunaite@gmail.com>, 2021
+# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021
+# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
+# Gailius Kazlauskas <gailius@vialaurea.lt>, 2021
+# grupoda2 <dmitrijus.ivanovas@gmail.com>, 2021
+# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "vėluoja %d dienų"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s nėra ataskaitos nuoroda"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>Grįžti į redagavimo režimą"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "Redaguoti saugumo parametrus"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/>Redaguoti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtruoti pagal:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Grupuoti pagal:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Rikiuoti pagal:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Atidaryti</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Jūsų paskyra</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Gerb. ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Jums buvo suteikta prieiga prie ${object.user_id.company_id.name} portalo.<br/>\n"
+" Jūsų prisijungimo duomenys yra:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Vartotojo vardas: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portalas: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Duomenų bazė: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Galite nustatyti ar pakeisti savo slaptažodį per šią nuorodą:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Technologija <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">\"Odoo\"</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Sutikti ir pasirašyti"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Prieigos įspėjimas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Paskyros sauga"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Pridėti pastabą"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Pridėti prisegtuką"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Pridėti kontaktus dokumento dalijimuisi... "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Pridėti papildomą turinį, rodomą laiške"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Kiekvienam priedui turi būti pateiktas prieigos simbolis (token)."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Taikyti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Portretas"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atšaukti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Pakeisti slaptažodį"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Neleidžiama keisti PVM po to, kai dokumentas (-ai) buvo pateiktas (-i) jūsų "
+"paskyrai. Prašome šiuo klausimu su mumis susisiekti tiesiogiai."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Išdavus Jūsų paskyrai skirtą (-us) dokumentą (-us), įmonės pavadinimo "
+"keitimas yra neleidžiamas. Dėl šio veiksmo susisiekite su mumis tiesiogiai."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Patikra nepavyko"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Miestas"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Paspauskite norėdami pamatyti dokumentą."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Uždaryti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Įmonės pavadinimas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Patvirtinti\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontaktas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Kontakto detalės"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontaktai"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "Failas <strong>%s</strong> negalėjo būti išsaugotas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Valstybė"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Šalis..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Sukūrė"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Sukurta"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Šiuo metu prieinamas visiems, matantiems šį dokumentą, spauskite čia, jei "
+"norite apriboti prieigą ir suteikti ją tik vidiniams darbuotojams."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Šiuo metu jis skirtas tik vidaus darbuotojams, tačiau spustelėkite, jei "
+"norite, kad juo galėtų naudotis visi, žiūrintys šį dokumentą."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Klientų portalo adresas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Gerb."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Trinti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Papildoma informacija"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumentai"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Terminas - %d dienų"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Iki šiandien"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "El. paštas"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "El. pašto diskusija"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Tik darbuotojams"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Suteikti portalo prieigą"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Suteikti prieeigą prie portalo"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP nukreipimas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Pradžia"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Portale"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+"Neteisingas el. pašto adresas! Prašome nurodyti galiojantį el. pašto adresą."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Netinkamas ataskaitos timas: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Pakvietimo pranešimas"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Paskutinį kartą keista"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Palikti komentarą"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Nuoroda"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Vartotojo prisijungimas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Atsijungti"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Žinutė"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+"Modelis %(model_name)s nepalaiko simbolinio parašo (token), kadangi jis "
+"neturi %(field_name)s laukelio."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Mano paskyra"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Vardas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Naujas slaptažodis:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Kitas"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Pastaba"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "\"Odoo\" logotipas"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Kažkas negerai! Pabandykite perkrauti puslapį ir prisijungti."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Slaptažodis"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Slaptažodis atnaujintas!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Slaptažodis:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefonas"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Norėdami tęsti, patvirtinkite savo slaptažodį"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Portalo prieigos nuoroda"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portalo Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Portalo dalijimasis"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Portalo vartotojo nustatymai"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Technologija"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Ankst."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Ankstesnis"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Paskelbta %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Gavėjai"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Susijusio dokumento ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Susijusio dokumento modelis"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Paieška"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Saugumas"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Saugumo patikra"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Apsaugos prieigos raktas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Apačioje pažymėkite kontaktus iš sąrašo, kuriems priklauso portalo teisės.\n"
+" Kiekvieno kontakto el. pašto adresas privalo būti veikiantis ir unikalus.\n"
+" Kontaktų el. pašto adresus galima tiesiogiai koreguoti sąrašo vaizde."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Siųsti"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Keliems kontaktams priskirtas toks pat el. pašto adresas: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Dalintis dokumentu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Rodyti kaip papildomą paveldėjimą"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Prisijungti"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Kai kurie kontaktai neturi veikiančio el. pašto adreso: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Kaikurie kontaktai turi pasikartojančius el. pašto adresus kaip portalo "
+"vartotojai:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Yra neužpildytų privalomų laukų."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Valstija / Regionas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Gatvė"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Ačiū!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "Priedas %s negali būti pašalintas, nes yra susietas su pranešimu."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "Priedas %s negali būti pašalintas, nes jis nėra laukimo būsenoje."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Priedas %s neegzistuoja arba neturite prieigos teisių. "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Priedas neegzistuoja arba neturite jo prieeigos teisių."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Dokumentas neegzistuoja arba neturite jo prieeigos teisių."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Naujas slaptažodis ir jo patvirtinimas turi būti identiški."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Senasis slaptažodis neteisingas, jūsų slaptažodis nebuvo pakeistas."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Šiuo metu nėra komentarų."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Šis dokumentas neegzistuoja."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Tai yra klientų portalų peržiūra."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"Tai yra būtina atliekant su saugumu susijusius pakeitimus. Autorizavimas "
+"truks kelias minutes."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Šis tekstas įtrauktas į laiškus, siunčiamus naujiems portalo vartotojams."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Šis tekstas įtrauktas į laiškus, siunčiamus naujiems portalo vartotojams."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Šią problemą spręsti galite: \n"
+"- Ištaisydami susijusių kontaktų el. pašto adresus\n"
+"- Duodami prieigą tik kontaktams su unikaliais el. pašto adresais"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Perjungti filtrus"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Vartotojai"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "PVM kodas"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Patvirtinkite naują slaptažodį:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Rodinys"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Matomas"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Interneto svetainės žinutės"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Svetainės komunikacijos istorija"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Vedlys"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Rašyti žinutę..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Jūs pakviestas peržiūrėti %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Jūs negalite palikti slaptažodio lauko tuščio."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Jūs pakviestas peržiūrėti šį dokumentą:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Jūs privalote būti"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Turite turėti sau priskirtą el. pašto adresą vartotojo nustatymuose, kad "
+"galėtumėte siųsti el. laiškus."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Jūsų ${object.user_id.company_id.name} \"Odoo\" paskyra "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Jūsų kontaktai"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Pašto kodas"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "Portretas"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "komentaras"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "komentarai"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "prisijungęs"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "slaptažodis"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "pasirinkti..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "rašyti komentarą."
diff --git a/addons/portal/i18n/lv.po b/addons/portal/i18n/lv.po
new file mode 100644
index 00000000..a3ad264c
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/lv.po
@@ -0,0 +1,1083 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/mn.po b/addons/portal/i18n/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..6e7b5cf6
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/mn.po
@@ -0,0 +1,1200 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020
+# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020
+# Baasansuren Sharavsuren <baasansuren@bumanit.mn>, 2020
+# Cheemee Bumtsend <cheemeesun@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Cheemee Bumtsend <cheemeesun@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d хоног үлдлээ"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s бол тайлангийн холбогдол биш"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Засах"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Шүүлтүүр</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Бүлэглэх</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Эрэмбэлэлт:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Нээх </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Таны бүртгэл</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Эрхэм ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Та ${object.user_id.company_id.name}-ын системд хандаж орох портал хандалтын эрхтэй боллоо.<br/>\n"
+" Таны нэвтэрч орох бүртгэл:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Нэвтрэх нэр: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Портал: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Өгөгдлийн сан: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Та дараах холбоосоор орж нууц үг оноох эсвэл нууц үгээ солих боломжтой:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>-оор зохион бүтээв\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Зөвшөөрөх & Гарын үсэг зурах"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Хандалтын анхааруулга"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Тэмдэглэл нэмэх"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Баримтуудаа хуваалцах харилцагчийн бүртгэл нэмнэ үү..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Имэйлд харуулах нэмэлт агуулга нэмнэ үү"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Хэрэгжүүлэх"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Зураг"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Нууц үг солих"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Таны бүртгэлтэй холбоотойгоор ямар нэг баримт бүртгэл үүссэн тул та ТТД-аа "
+"өөрчлөх боломжгүй байна. Ийм өөрчлөлт хийхийг хүсвэл бидэнтэй шууд "
+"холбогдоно уу."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Таны бүртгэлтэй холбоотой ямар нэг баримт бүртгэл үүссэн байгаа тул та "
+"компаны нэрээ өөрчлөх боломжгүй. Ийм өөрчлөлт хийхийг хүсвэл бидэнтэй шууд "
+"холбогдоно уу."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Хот"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Энд дарж өөрийн баримтуудаа харна уу."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Компанийн нэр"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Батлах\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Нууц үгийг баталгаажуулах"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Харилцах хаяг"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Холбоо барих мэдээлэл"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Харилцах хаяг"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Улс"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Улс..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Үүсгэсэн этгээд"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Үүсгэсэн огноо"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Захиалагчийн хандах URL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Эрхэм"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Баримтууд"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "%d хоногт хүчинтэй"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Өнөөдөр хугацаа дуусна"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Имэйл"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Имэйл-ын мод"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Портал хандалт олгох"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Нүүр хуудас"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Портал дотор"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Буруу имэйл! Зөв имэйл хаяг оруулна уу."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Буруу тайлангийн төрөл: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Урилгын зурвас"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Сүүлд зассан этгээд"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Сэтгэгдэл үлдээх"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Линк"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Нэвтэрсэн хэрэглэгч"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Гарах"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Зурвас"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Миний бүртгэл"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Дараах"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo лого"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Өө! Ямар нэг буруу зүйл боллоо. Хуудсан дахин ачааллаад нэвтрэхийг оролдоно "
+"уу."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Нууц үг"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Утас"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Гаднаас хандах URL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Портал-аар хуваалцах"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Портал хэрэглэгчийн тохиргоо"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Дэмжсэн"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Өмнөх"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Өмнөх"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "%s дээр нийтлэсэн "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Хүлээн авагчид"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Холбогдох баримтын ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Холбоотой баримтын загвар"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Хайх"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Хамгаалалт"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Аюулгүй байдлын токен"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Доорх жагсаалтаас аль харилцах хаягуудад портал хандалт олгохыг сонгоно уу.\n"
+" Харилцах хаяг бүрийн имэйл хаяг нь үл давхардах ёстой бөгөөд үнэн бодит байх ёстой.\n"
+" Хэрэв шаардлагатай бол жагсаалтын аль нэг хаягын имэйлийг шууд засаж шинэчилж болно."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Илгээх"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Хэд хэдэн харилцах хаягт ижил имэйл бүртгэгдсэн байна: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Баримт хуваалцах"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Сонголттой удамшлаар харуулах"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Нэвтрэх"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Зарим харилцах хаягын имэйл хаяг буруу байна: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Зарим харилцах хаягын имэйл дээр аль хэдийнээ портал хэрэглэгч бүртгэгдсэн "
+"байна:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Зарим шаардлагатай талбарууд хоосон байна."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Улс / Муж"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Гудамж"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr ""
+"Шинэ нууц үг болон үүний баталгаажуулалт нь хоорондоо ижил байх ёстой."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Таны оруулсан хуучин нууц үг зөв биш байна, таны нууц үг өөрслөгдөөгүй."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Одоогоор ямар нэг сэтгэгдэл алга."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Энэ баримт олдохгүй байна."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Энэ бол үйлчлүүлэгчийн портал хандалтын урьдчилсан харагдац."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Энэ текст нь шинэ портал хэрэглэгч рүү илгээгдэх имэйлийн агуулгад багтана."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Энэ текст нь шинэ портал хэрэглэгч рүү илгээгдэх имэйлийн агуулгад багтана."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Энэ алдааг шийдвэрлэхийн тулд: \n"
+"- Холбогдох хаягуудын имэйлийг зөв болгох\n"
+"- Зөвхөн үл давтагдах имэйл хаягтай харилцах хаягуудад хандах эрхийг олгоно"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Шүүлтүүрийг эвхэх/дэлгэх"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Хэрэглэгчид"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Татвар төлөгчийн дугаар"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Харах"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Харагдахуйц"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Вебсайтын зурвас"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Вебсайтын харилцааны түүх"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Харилцах Цонх"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Зурвас бичих..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Танд %s-д нэвтэрч орох урилга ирлээ"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Ямарваа нууц үгийг хоосон үлдээж болохгүй"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Танд дараах баримтуудад хандах урилга ирлээ:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Та"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Танд имэйл илгээхийн тулд та өөрийн Хэрэглэгчийн Тохиргоо цонхонд имэйл "
+"хаягаа тохируулсан байх шаардлагатай."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "${object.user_id.company_id.name} дээрх таны Odoo бүртгэл"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Таны харилцах хаяг"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Зип / шуудангийн код"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "сэтгэгдэл"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "сэтгэгдэл"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "нэвтэрч орсоны дараа"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "сонгоно уу..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "сэтгэгдэл үлдээх боломжтой."
diff --git a/addons/portal/i18n/nb.po b/addons/portal/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..077fb653
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,1185 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Aleksander, 2020
+# c21b6a13d68b58cd46df1f0c60d157fa_0eac24f <ebcc7c4c5322361be308a32a8952aa57_340590>, 2020
+# Jorunn D. Newth, 2020
+# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020
+# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2021\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dager over forfall"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- TOPPTEKST -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Din konto</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- INNHOLD -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Hei ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Du har fått tilgang til ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Dine innloggingsdetaljer:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Brukernavn: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Du kan opprette eller endre passord via følgende link:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- BUNNTEKST -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" &nbsp;\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Adgangsadvarsel"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Legg til notat"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Legg til vedlegg"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Bruk"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Endre passord"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Sted"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Klikk her for å se dokumentet ditt."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Firmanavn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Bekreft\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Bekreft passord"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Kontakt detaljer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakter"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Land..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Opprettet av"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Opprettet"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Link til kundeportal"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Kjære"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnavn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenter"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Utløper om %d dager"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-post"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Eposttråd"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP-ruting"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Hjem"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "I portalen"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Ugyldig epostadresse! Vennligst legg inn en gyldig adresse."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Invitasjonsmelding"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sist endret"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sist oppdatert av"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sist oppdatert"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Legg igjen en kommentar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Brukerinnlogging"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Utlogging"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Melding"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Min konto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Neste"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo-logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Noe gikk galt. Prøv å laste inn siden på nytt og logge inn."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Passord"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Tilgangslink for portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Brukeroppsett for portalen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Drevet av"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Forrige"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Tilbake"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publisert %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Mottakere"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Tilknyttet dokument-ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Tilknyttet dokumentmodell"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Søk"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Sikkerhet"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Sikkerhets-token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Velg hvilke kontakter som skal ha tilgang til portalen fra listen nedenfor.\n"
+" Epostadressen til hver valgte kontakt må være gyldig og unik.\n"
+" Om nødvendig kan du rette opp epostadresser direkte i listen."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Send"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Flere kontakter har samme epostadresse:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Vis som valgfritt arv"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Logg på"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Noen kontakter mangler en gyldig epostadresse:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Noen kontakter har samme epostadresse som en eksisterende portalbruker:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Noen påkrevde felt er tomme."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Stat / provins"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Gate"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Det nye passordet og bekreftelsen må være identiske."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Det gamle passordet du oppga, var feil, og passordet ble ikke endret."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Det er så langt ingen kommentarer."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "Denne teksten tas med i epostmeldingen som sendes nye portalbrukere."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "Denne teksten tas med i epostmeldingen som sendes nye portalbrukere."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"For å løse denne feilen, kan du:\n"
+"- Rette opp epostadressene til kontaktene det gjelder\n"
+"- Gi portaltilgang bare til kontakter med unike adresser"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Brukere"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Organisasjonsnummer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Vis"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Synlig"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Meldinger fra nettsted"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr " Kommunikasjonshistorikk for nettsted"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Veiviser"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Skriv en melding ..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Du kan ikke ha tomme passord."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Du må være"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Du må ha en epostadresse oppgitt i brukerinnstillingene dine for å sende "
+"epost."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Postnummer"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "kommentar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "kommentarer"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "innlogget"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "velg..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "å legge inn en kommentar."
diff --git a/addons/portal/i18n/nl.po b/addons/portal/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..33f68957
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,1216 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+# Volluta <volluta@tutanota.com>, 2020
+# Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2020
+# Wynand Tastenhoye <wta@odoo.com>, 2020
+# Raf Ven <raf.ven@dynapps.be>, 2020
+# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020
+# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dagen te laat"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s is niet de referentie van een rapport"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Terug naar bewerken"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Vorige\" title=\"Vorige\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Volgende\" "
+"title=\"Volgende\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Bewerk beveiligingsinstellingen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Bewerk"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter op:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Groepeer op:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sorteer op:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Open </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Uw account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Beste ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Je hebt toegang gekregen tot ${object.user_id.company_id.name}'s portaal.<br/>\n"
+" Uw inloggegevens zijn:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Gebruikersnaam: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portaal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" U kunt uw wachtwoord instellen of wijzigen via de volgende URL:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Aangeboden door <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Accepteer & Teken"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Toegang waarschuwing"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Accountveiligheid"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Voeg een notitie toe"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Voeg bijlage toe"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Voeg contactpersonen toe om dit document te delen..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Voeg extra inhoud toe om weer te geven in de e-mail"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Een toegangstoken moet opgegeven zijn voor elke bijlage."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Toepassen"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Wijzig wachtwoord"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Het wijzigen van een BTW nummer is niet toegestaan zodra documenten zijn "
+"uitgegeven voor uw account. Neem direct contact met ons op voor deze "
+"bewerking."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Het wijzigen van de bedrijfsnaam is niet toegestaan nadat document(en) voor "
+"uw account zijn uitgegeven. Neem rechtstreeks contact met ons op voor deze "
+"bewerking."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Controle mislukt."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Plaats"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Klik hier om uw document te bekijken."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Bedrijfsnaam"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Bevestig\n"
+"<span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Bevestig wachtwoord"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Details contactpersoon"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacten"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "Kon bestand <strong>%s</strong> niet opslaan."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Land..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Aangemaakt door"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Aangemaakt op"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Momenteel beschikbaar voor iedereen die dit document bekijkt. Klik om dit te"
+" beperken tot interne medewerkers."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Momenteel beperkt tot interne medewerkers. Klik om het beschikbaar te maken "
+"voor iedereen die dit document bekijkt."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Klant portaal URL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Beste"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijder"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Documenten"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Te doen over %d dagen"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Vandaag vervallen"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-mail discussie"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Alleen werknemers"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Geef portaal toegang"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Geef portaal toegang"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP routing"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "In portaal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Foutieve e-mail! Graag een geldig e-mailadres in te geven."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Foutieve rapport soort: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Uitnodigingsbericht invoeren"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laatst bijgewerkt door"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laatst bijgewerkt op"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Schrijf een reactie"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Gebruiker inloggen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Bericht"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+"Model %(model_name)s ondersteunt geen tokenhandtekening, aangezien het geen "
+"%(field_name)s veld heeft."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Mijn account"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nieuw wachtwoord:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notitie"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Oeps! Er is iets mis gegaan. Probeer de pagina te herladen en terug in te "
+"loggen."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Wachtwoord bijgewerkt!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefoon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Bevestig alstublieft je wachtwoord om verder te gaan."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Portaal toegang URL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portaal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Delen via portaal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Portaal gebruikers instellingen"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Aangeboden door"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Vorige"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Gepubliceerd op %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Ontvangers"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Gerelateerde document ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Gerelateerde documentmodel"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Zoek"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Beveiliging"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Veiligheidscontrole"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Veiligheidstoken"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Selecteer welke contactpersonen onderdeel moeten uitmaken van het portaal.\n"
+" Het e-mail adres van ieder geselecteerd contactpersoon moet geldig en uniek zijn.\n"
+" Indien nodig, kunt u een e-mail adres van een contactpersoon direct in de lijst wijzigen."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Verzenden"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Sommige contacten hebben hetzelfde e-mailadres: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Deel document"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Toon als optionele overerving"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Aanmelden"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Sommige contacten hebben geen geldig e-mailadres: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Sommige contacten hebben hetzelfde e-mailadres als een bestaande portaal "
+"gebruiker:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Sommige verplichte velden zijn leeg."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Staat / Provincie"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Straat"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Bedankt!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+"De bijlage %s kan niet verwijderd worden omdat het niet gekoppeld is aan een"
+" bericht."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"De bijlage %s kan niet verwijderd worden omdat het niet in een in afwachting"
+" fase zit."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "De bijlage %s bestaat niet of u heeft geen rechten om ze te bekijken."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "De bijlage bestaat niet of u heeft geen rechten om ze te bekijken."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Het document bestaat niet of u heeft geen rechten om het te bekijken."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Het nieuwe wachtwoord en haar bevestiging moeten identiek zijn."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Het oude wachtwoord wat u heeft ingevoerd is niet correct. Uw wachtwoord is "
+"niet gewijzigd."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Er zijn momenteel geen reacties."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Dit document bestaat niet."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Dit is een voorbeeld van het klantenportaal."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"Dit is nodig voor beveiliging gerelateerde wijzigingen. De autorisatie duurt"
+" enkele minuten."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Deze tekst wordt ingevoegd in de e-mail welke wordt verzonden aan de portaal"
+" gebruikers."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Deze tekst wordt toegevoegd aan de e-mail, welke wordt verzonden aan nieuwe "
+"gebruikers van het portaal."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Om dit probleem op te lossen, kunt u: \n"
+"- E-mailadressen corrigeren van de relevante contacten\n"
+"- Toegang geven aan alleen contacten met een uniek e-mailadres"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Wissel filters"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "BTW-nummer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Bevestig het nieuwe wachtwoord:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Weergave"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Zichtbaar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Websiteberichten"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Website communicatie geschiedenis"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Wizard"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Schrijf een reactie..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "U bent uitgenodigd voor toegang tot %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Het is niet toegestaan om de wachtwoord velden leeg te laten."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "U bent uitgenodigd om het volgende document te bekijken:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "U moet zijn"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"U moet een e-mail adres in uw voorkeuren hebben ingesteld om e-mails te "
+"kunnen versturen."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Uw Odoo account bij ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Uw contact"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Postcode"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "opmerking"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "opmerkingen"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "ingelogd"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "wachtwoord"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "selecteer..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "om een reactie te plaatsen."
diff --git a/addons/portal/i18n/pl.po b/addons/portal/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..2c04aa22
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,1116 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020
+# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020
+# Grażyna Grzelak <grazyna.grzelak@openglobe.pl>, 2020
+# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020
+# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020
+# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020
+# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020
+# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2020
+# Andrzej Donczew <a.donczew@hadron.eu.com>, 2020
+# Grzegorz Krukar <grzegorzgk1@gmail.com>, 2020
+# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2020
+# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020
+# Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2020
+# Wiktor Kaźmierczak <wik92tor@wp.pl>, 2020
+# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dni zaległy"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Otwórz </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Zaakceptuj i podpisz"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Ostrzeżenie o dostępie"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Dodaj notatkę"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Dodać załącznik"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Zastosuj"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Awatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Zmień hasło"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Miasto"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Kliknij tutaj aby zobaczyć swoje dokumenty"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nazwa firmy"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Potwierdź\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Potwierdź hasło"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Szczegóły kontaktu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakty"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Kraj"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Kraj..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Utworzona przez"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Utworzono"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Adres URL portalu klienta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Szanowny"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Szczegóły"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenty"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Za %d dni"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Wątek email"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Tylko pracownicy"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Przyznaj dostęp do portalu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Przyznaj dostęp do portalu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Wytyczanie HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Dom"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "W portalu"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Niepoprawny email! Proszę wpisać poprawny adres e-mail."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Zaproszenie"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Zostaw komentarz"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Odnośnik"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Login Użytkownika"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Wyloguj"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Wiadomość"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Moje konto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Następny"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notatka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Ups! Coś poszło nie tak. Spróbuj odświeżyć stronę i się zalogować."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Adres URL dostępu do portalu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Konfiguracja użytkownika portalu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Zasilane przez"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Poprzedni"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Poprzedni"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Opublikowane na %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Odbiorcy"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID dokumentu związanego"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Powiązany model dokumentu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Uprawnienia"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Kontrola bezpieczeństwa"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Token uprawnień"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Wybierz z poniższej listy kontakty dla portalu.\n"
+" Adres mailowy każdego wybranego kontaktu musi być poprawny i unikalny.\n"
+" Jeśli trzeba, to popraw adresy mailowe bezpośrednio w tej liście."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Wyślij"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Więcej niż jeden kontakt ma ten sam adres email: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Pokaż jako opcjonalne dziedziczenie"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Wejście"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Niektóre kontakty nie mają prawidłowego adresu email: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Niektóre kontakty mają ten sam adres email, co istniejący użytkownik "
+"portalu:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Niektóre wymagane pola są puste."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Województwo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Nowe hasło i jego potwierdzenie muszą być jednakowe."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Poprzednie hasło wprowadziłeś niepoprawnie. Hasło nie zostało zmienione."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Na razie nie ma komentarzy."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Ten dokument nie istnieje."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "To jest podgląd portalu klienta."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Ten tekst jest dołączany w emailach wysyłanych do nowych użytkowników "
+"portalu."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Ten tekst będzie częścią maila wysłanego do nowych użytkowników portalu."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Aby rozwiązać ten problem możesz: \n"
+"- Poprawić adresy email odpowiednich użytkowników\n"
+"- Przyznać dostęp tylko użytkownikom z unikalnymi adresami email"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Użytkownicy"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Numer NIP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Widok"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Widoczne"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Wiadomości"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historia komunikacji"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Kreator"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Napisz wiadomość..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Hasło nie może być puste"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Musisz być"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr "Musisz mieć adres email w swoich preferencjach do wysyłania maili."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Kod pocztowy"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "komentarz"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "komentarze"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "Zalogowano"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "wybierz..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "aby skomentować post."
diff --git a/addons/portal/i18n/portal.pot b/addons/portal/i18n/portal.pot
new file mode 100644
index 00000000..6f412a23
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/portal.pot
@@ -0,0 +1,1089 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%1d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %1d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
diff --git a/addons/portal/i18n/pt.po b/addons/portal/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..135189e7
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,1199 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2020
+# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020
+# Vitor Fernandes <vmlf01@gmail.com>, 2020
+# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020
+# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020
+# Joao Felix <jrmfelix@gmail.com>, 2020
+# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020
+# Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2020
+# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020
+# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Editar Preferências de Segurança"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Editar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrar Por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Agrupar Por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Ordernar Por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Abrir </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">A Sua Conta</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Car@ ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Foi convidado para aceder ao portal ${object.user_id.company_id.name}'s.<br/>\n"
+" Os seus dados de acesso são:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Nome de Utilizador: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Base de Dados: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Pode definir ou alterar a sua password através do seguinte url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Aceitar & Assinar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Aviso de acesso"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Segurança da Conta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Adicionar uma Observação"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Adicionar anexo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Adicionar contactos para partilhar o documento..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Adicionar conteúdo extra para apresentar no email"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Mudar Senha"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Não é possível alterar o NIF assim que documentos foram emitidos na sua "
+"conta. Por favor, contacte-nos diretamente para esta alteração."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Não é possível alterar o nome da empresa assim que documentos foram emitidos"
+" na sua conta. Por favor, contacte-nos diretamente para esta alteração."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Cidade"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Clique aqui para ver o seu documento."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nome da Empresa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Confirmar\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Confirmar Palavra-passe "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Detalhes do Contacto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contactos"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL do Portal do Cliente"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Caro"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhes"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Documentos"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Vence em %d dias"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Vencido hoje"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Email Thread"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Conceder Acesso Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Rotas HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Início"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "No Portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "E-mail inválido! Por favor, insira um endereço de e-mail válido."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Mensagem de convite"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última Modificação em"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última Atualização por"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última Atualização em"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Deixe um comentário"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Associar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Terminar sessão"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "A Minha Conta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Seguinte"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Oops! Algo correu mal. Experimente atualizar a página e fazer login."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefone"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL de Acesso Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Configurar Portal do Utilizador"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Desenvolvido por"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publicado a %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatários"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID Documentos Relacionados"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelo de documento relacionado"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Procurar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Segurança"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Código de Segurança"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Selecione os contatos que deveriam pertencer ao portal na lista abaixo. \n"
+"                         O endereço de e-mail de cada contato selecionado deve ser válido e único. \n"
+"                         Se necessário, você pode corrigir o endereço de e-mail de qualquer contato diretamente na lista."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Vários contatos têm o mesmo e-mail: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Partilhar Documento"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Mostrar como Inerência Opcional"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Sign In"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Alguns contatos não tem um e-mail válido: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Alguns contatos têm o mesmo e-mail de um utilizador do portal existente:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Alguns campos obrigatórios estão vazios."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Estado / Província"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Rua"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "A nova palavra-passe e a sua confirmação devem ser idênticas."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"A senha atual indicada por si está incorreta. A sua senha não foi, portanto,"
+" alterada."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Nenhum comentário até agora."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Este documento não existe."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Isto é uma pré-visualização do portal de cliente."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Este texto é incluído no e-mail enviado aos novos utilizadores do portal."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Este texto é incluído no e-mail enviado para os novos utilizadores do "
+"portal."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Para resolver esse erro, você pode: \n"
+"- Corrigir os e-mails dos contatos relevantes \n"
+"- Conceder acesso apenas para contatos com e-mails exclusivos"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Utilizadores"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Número Contribuinte"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Visível"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mensagens do Site da Web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Histórico de comunicação do site da Web"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistente"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Escreva uma mensagem..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Foi convidado para aceder %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Não pode deixar qualquer palavra-passe em branco."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Foi convidado para aceder ao seguinte documento:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Deve ter"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Deve ter um endereço de e-mail nas suas 'Preferências do Utilizador' para "
+"enviar mensagens."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "A sua conta de Odoo de ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "O seu contacto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Código Postal"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "comentário"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "comentários"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "sessão iniciada"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "selecionar..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "para publicar uma mensagem."
diff --git a/addons/portal/i18n/pt_BR.po b/addons/portal/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..2aa23a41
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,1216 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2020
+# Rui Andrada <shingonoide@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2020
+# Emanuel Martins <emanuel.breno@gmail.com>, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# Peter Leaf <pablleaf@gmail.com>, 2020
+# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020
+# falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2020
+# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020
+# Yannick Belot <yannickbh@gmail.com>, 2020
+# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020
+# Silmar <pinheirosilmar@gmail.com>, 2020
+# Marcelo Costa <marcelo@comdesk.com.br>, 2020
+# rogeriojlle <rogerio.s.machado@gmail.com>, 2020
+# Maurício Liell <mauricio@liell.com.br>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dias atrasado"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s não é a referência de um relatório"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Voltar para o modo de edição"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Editar Definições de Segurança"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/>Editar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrar por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Agrupar por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Ordenar por:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Abrir</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Sua Conta</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Prezado ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Você recebeu acesso ao portal da ${object.user_id.company_id.name}.<br/>\n"
+" Os seus dados de login são:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Usuário: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Base de dados: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Você pode definir ou alterar sua senha através do seguinte URL:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Desenvolvido por <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Aceitar e assinar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Aviso de acesso"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Segurança da Conta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Adicionar uma nota"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Adicionar Anexo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Compartilhar com..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Adicionar conteúdo a ser exibido no email"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Um token de acesso deve ser fornecido para cada anexo."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Alterar Senha"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"A alteração do número do IVA não é permitida depois que algum documento foi "
+"emitido para sua conta. Entre em contato conosco diretamente para esta "
+"operação."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Não é permitido alterar o nome da empresa depois que algum documento foi "
+"emitido para sua conta. Entre em contato conosco diretamente para esta "
+"operação."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Verificação falhou"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Cidade"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Clique aqui para ver o documento"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Nome da Empresa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr "Confirmar <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Confirmar Senha"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Contato"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Detalhes do Contato"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatos"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "Não foi possível salvar o arquivo <strong>%s</strong>'"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Atualmente disponível para todos que visualizam este documento, clique para "
+"restringir a funcionários internos."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Atualmente restrito a funcionários internos, clique para disponibilizá-lo a "
+"todos que visualizam este documento."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Endereço do Portal do Consumidor"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Prezado"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detalhes"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome exibido"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Documentos"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Vence em %d dias"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Vence hoje"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Tópico do E-mail"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Somente Empregados"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Esqueceu a Senha?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Permitir acesso ao Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Conceda Acesso ao Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Roteamento HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Início"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "No Portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "E-mail inválido! Por favor insira um endereço de e-mail válido."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Tipo de relatório inválido: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Mensagem de Convite"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última atualização por"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última atualização em"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Deixe um comentário"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Vínculo"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Login de Usuário"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Sair"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+"O Modelo %(model_name)s não suporta assinatura de token, uma vez que não tem"
+" o campo%(field_name)s ."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Minha Conta"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nova Senha:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Próximo"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo do Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Oops! Algo deu errado. Tente recarregar a página e fazer login novamente."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Senha"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Senha Atualizada!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefone"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Confirme sua senha para continuar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Endereço de Acesso ao Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Configuração do Usuário do Portal"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Desenvolvido por"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Ant"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publicado em %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatários"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID do Documento Relacionado"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelo de Documento Relacionado"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Pesquisar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Segurança"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Controle de Segurança"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Chave de segurança"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Selecione que contatos poderão acessar o portal na lista abaixo.\n"
+" O endereço de e-mail de cada contato selecionado deve ser válido e único.\n"
+" Se necessário, você pode acertar o endereço de e-mail do contato diretamente na lista."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Enviar"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Diversos contatos tem o mesmo e-mail: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Compartilhar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Mostrar Como Herança Opcional"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entrar"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Alguns contatos não possuem um e-mail válido: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "Alguns contatos tem o mesmo e-mail como usuários do portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Alguns campos obrigatórios estão vazios."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Estado"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Endereço"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Obrigado!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+"O anexo %s não pode ser removido porque está vinculado a uma mensagem."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"O anexo %s não pode ser removido porque ele não está em um estado pendente."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "O anexo %s não existe ou você não tem direitos para acessá-lo."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "O anexo não existe ou você não tem direitos para acessá-lo."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "O documento não existe ou você não tem direitos para acessá-lo."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "A nova senha e sua confirmação devem ser idênticas."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"A senha atual que você digitou está incorreta, sua senha não foi alterada."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Por enquanto não há comentários."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Este documento não existe."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Esta é uma prévia do portal do cliente."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"isto é necessário para alterações relacionadas à segurança. A autorização "
+"vai durar alguns minutos. "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Este texto será incluído no e-mail enviado aos novos usuários do portal."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Este texto é incluído nos e-mails enviados a novos usuários do portal."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Para corrigir este erro, você pode:\n"
+"- Alterar o e-mail dos contatos importantes\n"
+"- Garantir acesso somente para contatos com e-mails únicos"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Alterar filtros"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Número VAT"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Confirme a Nova Senha:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Visível"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mensagens do site"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Histórico de comunicação do site"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistente"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Escreva uma mensagem..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Você foi convidado para acessar: %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Você não pode deixar nenhuma senha em branco."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Você foi convidado para acessar o seguinte documento:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Você deve ser"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Você deve possuir um endereço de e-mail em suas preferências de usuário para"
+" enviar e-mails."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Sua conta Odoo em ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Seu contato"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Cep / Código postal"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "Comentário"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "Comentários"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "conectado"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "password"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "selecione..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "para postar um comentário."
diff --git a/addons/portal/i18n/ro.po b/addons/portal/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..005ee9a4
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,1211 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020
+# sharkutz <sharkutz4life@yahoo.com>, 2020
+# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2020
+# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020
+# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d zilele restante"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s nu este referința unui raport"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Înapoi la modul de editare"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Înainte\" "
+"title=\"Înainte\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Editare Setări de Securitate"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrați după:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Grupează după:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sortați după:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Deschide </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Contul tău</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dragă ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Aveți acces la ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Datele contului tău sunt:\n"
+" <ul>\n"
+" Utilizator: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Poți să modifici parola folosind următoarea adresă:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Oferit de <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Acceptați și semnați"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Avertizare acces"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Securitatea contului"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Adaugă o notă"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Adăugați un atașament"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Adăugați contacte pentru a partaja documentul ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Adăugați conținut suplimentar pentru a fi afișat în e-mail"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Trebuie introdus un jeton de acces pentru fiecare atașament."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplică"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulează"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Schimbă Parola"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Modificarea numărului de CUI nu este permisă odată ce au fost emise "
+"documente pentru contul dvs. Vă rugăm să ne contactați direct pentru această"
+" operațiune."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Schimbarea numelui companiei nu este permisă odată ce au fost emise "
+"documente pentru contul dvs. Vă rugăm să ne contactați direct pentru această"
+" operațiune."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Verificare eșuată"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Localitate"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Clic aici pentru a vedea documentul."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Închide"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Numele companiei"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Confirmă\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Confirmare parolă"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Detalii Contact"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacte"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "Nu s-a putut salva fișierul <strong>%s</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Țară"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Țara..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat de"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat în"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Momentan disponibil pentru toată lumea care vizionează acest document, "
+"faceți clic pentru a restricționa angajații interni."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"În prezent restricționat pentru angajații interni, faceți clic pentru a-l "
+"pune la dispoziția tuturor celor care vizualizează acest document."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL Portal Clienți"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Dragă"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Șterge"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detalii"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Documente"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Scadent în %dzile"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Scadentă astăzi"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Fir E-mail"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Doar Angajatii"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Ați uitat parola?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Permite Acces Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Permite acces portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Rutare HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Acasă"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "In Portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "E-mail invalid! Te rog introdu o adresă de email validă."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Tip de raport nevalid: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Mesajul Invitatiei"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima actualizare făcută de"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualizare pe"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Lăsați un comentariu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Login User"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Deconectare"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Mesaj"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Contul meu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Parolă Nouă:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Înainte"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Notă"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo Logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Hopa! Ceva n-a mers bine. Încercați să reîncărcați pagina și conectați-vă."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Parola"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Parolă actualizată!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Parolă:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Vă rugăm să vă confirmați parola pentru a continua"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Adresă URL Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Distribuire Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Config Utilizator Portal"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Cu sprijinul"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Înapoi"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publicat în %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatari"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID Document Asociat"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelul Documentului Asociat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Caută"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Securitate"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Controlul securitatii"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Security Token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Selectați contactele care ar trebui să aparțină portalului din lista de mai jos.\n"
+" Adresa de email a fiecărui contact selectat trebuie să fie valabilă și unică.\n"
+" Dacă este necesar, puteți repara adresa de email a oricărui contact direct în listă."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Trimite"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Mai multe contacte au același email: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Documente partajate"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Afișați ca moștenire opțională"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Autentificare"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Mai multe contacte nu au adresă de email validă: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Unele contacte au aceeași adresă de email cu utilizatorii existenți în "
+"portal:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Câteva câmpuri necesare sunt necompletate."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Județ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Stradă"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Mulțumesc!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+"Fișierul atașat %s nu poate fi eliminat, deoarece este legat de un mesaj."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"Fișierul atașat %s nu poate fi eliminat, deoarece nu este într-o stare de "
+"Așteptare."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"Fișierul atașat %s nu există sau nu aveți drepturile de acces la acesta."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Fișierul atașat nu există sau nu aveți drepturile de a-l accesa."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Documentul nu există sau nu aveți drepturile de a-l accesa."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Parola nouă și confirmarea ei trebuie să fie identice."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Parola veche pe care ați introdus-o este incorectă, parola dumneavoastră nu "
+"a fost schimbată."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Nu există comentarii pentru acum."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Acest document nu există."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Aceasta este o previzualizare pentru portalului clientului."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"Acest lucru este necesar pentru modificările legate de securitate. "
+"Autorizația va dura câteva minute."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Acest text este inclus in email-ul trimis noilor utilizatori ai portalului."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Textul este inclus in email-ul trimis noilor utilizatori ai portalului."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Pentru a rezolva această eroare, puteți:\n"
+"- Corectează e-mailurile contactelor relevante\n"
+"- Acordă acces doar la contacte cu e-mailuri unice"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Comutați filtrele"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Utilizatori"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "CUI"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Verificare Parola Nouă:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Afișare"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Vizibil(ă)"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mesaje Website"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Istoric comunicare website"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Asistent"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Scrie un mesaj..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Sunteți invitat să accesați %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Nu puteți lăsa necompletat câmpul parolă."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Ați fost invitat să accesați următorul document:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Trebuie să fii"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Trebuie sa aveti o adresa de e-mail in Preferintele Utilizatorului pentru a "
+"trimite e-mail-uri."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Contul tău Odoo la ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Contactul dvs."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Cod poștal"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "comentariu"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "comentarii"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "conectat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "Parolă"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "selectează..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "pentru a posta un comentariu."
diff --git a/addons/portal/i18n/ru.po b/addons/portal/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..849d10eb
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,1203 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Collex100, 2020
+# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020
+# Sergo S, 2020
+# Oleg Kuryan <oleg@ventor.tech>, 2020
+# Константин Коровин <korovin74@gmail.com>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020
+# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d дней просрочено"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr " %s не является ссылкой для отчета"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "Изменить параметры доступа"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/>Редактировать"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Фильтровать по:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Группировать по:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Сортировать по:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Открыть</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Подтвердить и подписать"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Предупреждение доступа"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Параметры доступа"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Добавить заметку"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Добавить прикрепления"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Добавьте контакты, чтобы поделиться документом ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Добавьте еще содержимое для отображения в электронном письме"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Применить"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Аватар"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Изменить пароль"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Невозможно изменить ИНН, так как уже созданы документы для вашей учетной "
+"записи. Свяжитесь с нами напрямую, чтобы это сделать."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Невозможно изменить название компании, так как уже созданы документы для "
+"вашей учетной записи. Свяжитесь с нами напрямую, чтобы сделать это."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Город"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Нажмите для просмотра своих документов"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Название компании"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Подтвердить\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Подтвердите пароль"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Контактная информация"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакты"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Страна"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Страна..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Создал"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Создан"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr "Доступно каждому. Нажмите чтобы сделать доступ только сотрудникам."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr "Доступно только сотрудникам. Нажмите чтобы сделать доступно всем."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Ссылка на портал клиента"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Уважаемый(ая)"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Подробная информация"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Документы"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Через %d дней"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Оплатить сегодня"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Цепочка эл.почты"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Предоставить доступ к порталу"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Маршрутизация HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Главная"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "На портале"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+"Неверный email! Пожалуйста, введите корректный адрес электронной почты."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Неверный тип отчета: %s "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Приглашение"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последний раз обновил"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последнее обновление"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Оставьте комментарий"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Ссылка"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Логин пользовтеля"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Выйти"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Сообщение"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Моя учётная запись"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Название"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Далее"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Заметка"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Логотип Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Опаньки! Что-то пошло не так. Попробуйте перегрузить страницу и "
+"авторизоваться."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Телефон"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Ссылка для доступа на портал"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "сборный портал"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Совместное использование портала"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Настройка пользователя портала"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "На базе"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Пред"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Предыдущий"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Опубликовано %s "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Получатели"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID связанного документа"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Модель связанного документа"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Права доступа"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Код доступа"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Выберите, какие контакты должны принадлежать порталу в списке ниже.\n"
+" Адрес email каждого выбранного контакта должен быть действующим и уникальным.\n"
+" Если необходимо, вы можете исправить адреса email прямо в этом списке."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Отправить"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "У некоторых контактов одинаковый адрес email: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Поделиться документом"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Показать как опцию наследования"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Войти"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "У некоторых контактов некорректный адрес email: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"У некоторых контактов такой же адрес email, как у существующих пользователей"
+" портала:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Некоторые обязательные поля не заполнены."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Регион"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Адрес"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Новый пароль и его подтверждение должны быть идентичны."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Старый пароль, который вы предоставили, неверен, ваш пароль не был изменен."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Пока нет ни одного комментария"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Этот документ не существует."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Это предварительный просмотр портала клиента."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Этот текст будет включен в электронное письмо, отправляемое новым "
+"пользователям портала."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Этот текст будет включен в электронное письмо, отправляемое новым "
+"пользователям портала."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Для устранения этой ошибки вы можете:\n"
+"- Изменить email соответствующих контактов\n"
+"- Предоставить доступ только контактам с уникальными адресами"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Переключить фильтры"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "ИНН"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Посмотреть"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Видимый"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Сообщения с сайта"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "История общения с сайтом"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Мастер"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Напишите сообщение..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Вам предоставлен доступ %s "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Вы не можете оставить пароль пустым."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Вам предоставлен доступ к следующему документу:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Вы должны быть"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Чтобы отправлять письма, вам нужно указать email в настройках пользователя."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Ваш аккаунт Odoo в ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Ваш контакт"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Индекс"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "аватар"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "комментарий"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "комментарии"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "залогинен"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "выбрать..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "чтобы отправить комментарий."
diff --git a/addons/portal/i18n/si.po b/addons/portal/i18n/si.po
new file mode 100644
index 00000000..0f656ead
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/si.po
@@ -0,0 +1,1083 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: si\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/sk.po b/addons/portal/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..e587381e
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,1204 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Robert Kirschner <robertkirschner@yahoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020
+# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2020
+# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
+# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020
+# Jan Prokop, 2020
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dní po termíne"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s nie je odkazom na správu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Späť na režim úprav"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Predchádzajúci\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" "
+"title=\"Nasledujúci\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Editovať"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrovať podľa:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Zoskupiť podľa:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Triediť podľa:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Otvoriť </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Vaše konto</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Vážený(á) ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Bol vám pridelený prístup do portálu ${object.user_id.company_id.name}'.<br/>\n"
+" Vaše prístupové údaje:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Prihlasovacie meno: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Databáza: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Heslo si môžete nastaviť alebo zmeniť cez nasledovný link:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Poháňané <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Prijať & podpísať"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Varovanie prístupu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Zabezpečenie účtu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Pridaj poznámku"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Pridaj prílohu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Pre zdieľanie pridaj kontakty..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Pridať ďalší obsah na zobrazenie v emaile"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Pre každú prílohu musí byť poskytnutý prístupový token."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Použiť"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušené"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Zmeň heslo"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Zmeniť DPH nie je povolené ak už boli vytvorené dokumenty pre váš účet. Pre "
+"túto operáciu nás kontaktujte."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Zmena názvu spoločnosti nie je povolená po vydaní dokladov pre váš účet. "
+"Prosím kontaktujte nás priamo pre túto operáciu."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Mesto"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Pre náhľad dokumentu klikni sem."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvoriť"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Názov spoločnosti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Potvrdiť\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Potvrdiť heslo"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Detaily kontaktu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakty"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Štát"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Krajina..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvoril"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvorené"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Momentálne k dispozícii pre všetkých, ktorí si prezerajú tento dokument. "
+"Kliknutím sa obmedzíte na interných zamestnancov."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Momentálne obmedzený na interných zamestnancov. Kliknutím ho sprístupníte "
+"všetkým prezerajúcim tento dokument."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL zákazníckeho portálu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Drahý(á)"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Zmazať"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detaily"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazovaný názov"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenty"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Splatné za %d dní"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Splatné dnes"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Emailové vlákno"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Zabudli ste heslo?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Umožniť prístup na portál"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Udeliť prístup na portál"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP smerovanie"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Domov"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "V portáli"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Neplatný email! Prosím uveďte platnú emailovú adresu."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Neplatný typ prehľadu: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Pozvanie"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Posledná úprava"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposledy upravoval"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposledy upravované"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Zanechať komentár"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Odkaz"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Prihlasovacie meno používateľa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Odhlásenie"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Správa"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Môj účet"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Meno"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Ďalší"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Poznámka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Ups! Niečo sa pokazilo. Skúste znovu načítať stránku a prihlásiť sa."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefón"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL portálového prístupu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portál mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Zdieľanie portálu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Konfigurácia používateľa portálu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Prinášané"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Predchádzajúce"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Predchádzajúce"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publikované %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Príjemcovia"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "Súvisiace ID dokumentu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Súvisiaci model dokumentu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Vyhľadávanie"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Bezpečnosť"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Bezpečnostná kontrola"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Bezpečnostný token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Zvoľte kontakty, ktoré by mali patriť k portálu, v nižšie uvedenom zozname.\n"
+"Emailová adresa každého vybraného kontaktu musí byť platná a jedinečná.\n"
+"Ak je to nutné, môžete opraviť emailovú adresu ktoréhokoľvek kontaktu priamo v zozname."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Poslať"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Niekoľko kontaktov má rovnaký email:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Zdieľať dokument"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Zobraziť ako voliteľne dediteľné"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Prihlásiť sa"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Niektoré kontakty nemajú platný email:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Niekoľko kontaktov má rovnaký email ako existujúci používateľ portálu:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Niektoré vyžadované polia sú prázdne."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Štát / Kraj"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Ďakujem!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "Prílohu %s nie je možné odstrániť, pretože je prepojený so správou."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "Prílohu %snie je možné odstrániť, pretože nie je v čakajúcom stave."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Príloha %s neexistuje alebo nemáte k nej prístupové práva."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Príloha neexistuje alebo k nej nemáte prístupové práva."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Dokument neexistuje alebo k nemu nemáte prístupové práva."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Nové heslo a jeho potvrdenie musia byť identické."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Staré heslo ktoré ste poskytli je nesprávne, vaše heslo nebolo zmenené."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Zatiaľ nie sú komentáre."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Tento dokument neexistuje."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Toto je náhľad zákazníckeho portálu."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"To je nevyhnutné pre zmeny týkajúce sa bezpečnosti. Autorizácia bude trvať "
+"niekoľko minút."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Tento text je pridaný v emaili poslanom novým portálovým používateľom."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "Tento text je pridaný v emaili poslanom novým používateľom portálu."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Pre vyriešenie tejto chyby, môžete:\n"
+"- Opraviť emaily relevantných kontaktov\n"
+"- Udeliť prístup len kontaktom s jedinečnými emailami"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Prepnúť filtre"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Užívatelia"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "DIČ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Náhľad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Viditeľný"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Správy webstránok"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "História komunikácie webstránok"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Sprievodca"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Napíšte správu..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Ste pozvaní na prístup %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Nemôžete nechať žiadne heslá prázdne."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Boli ste pozvaní na prístup k nasledujúcemu dokumentu:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Musíte byť"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Musíte mať emailovú adresu vo svojich používateľských preferenciách pre "
+"posielanie emailov."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Váš Odoo účet v ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Váš kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "PSČ / Poštový kód"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "komentár"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "komentáre"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "prihlásený"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "vyberte..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "zaslať komentár."
diff --git a/addons/portal/i18n/sl.po b/addons/portal/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..9606aaf3
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,1188 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
+# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2021
+# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2021
+# laznikd <laznik@mentis.si>, 2021
+# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
+# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2021
+# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021
+# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d dni preko roka"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Nazaj v način urejanja"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Urejanje"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtriraj po:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Združi po:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Razvrsti po:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Odprto </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+"<!-- HEADER -->\n"
+"<tr>\n"
+"<td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tr><td valign=\"middle\">\n"
+"<span style=\"font-size: 10px;\">Vaš račun</span><br/>\n"
+"<span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+"${object.user_id.name}\n"
+"</span>\n"
+"</td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+"<img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+"<hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+"</td>\n"
+"</tr>\n"
+"<!-- CONTENT -->\n"
+"<tr>\n"
+"<td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+"<div>\n"
+"Spoštovani ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+"Dobili ste dostop do spletnega portala ${object.user_id.company_id.name}.<br/>\n"
+"Pred prvo prijavo si spremenite oz. ustvarite geslo.\n"
+"Vaši prijavni podatki so:\n"
+"<ul>\n"
+"<li>Uporabniško ime: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+"<li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+"<li>Baza: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+"</ul>\n"
+"Svoje geslo lahko spremenite na povezavi:\n"
+"<ul>\n"
+"<li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+"</ul>\n"
+"${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+"</div>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+"<hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+"</td>\n"
+"</tr>\n"
+"<!-- FOOTER -->\n"
+"<tr>\n"
+"<td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+"${object.user_id.company_id.name}\n"
+"</td></tr>\n"
+"<tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+"${object.user_id.company_id.phone}\n"
+"% if object.user_id.company_id.email\n"
+"| <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+"% endif\n"
+"% if object.user_id.company_id.website\n"
+"| <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+"${object.user_id.company_id.website}\n"
+"</a>\n"
+"% endif\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+"</td>\n"
+"</tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+"Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Sprejmi & Podpiši"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Opozorilo ob dostopu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Varnost računa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Dodaj opombo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Dodajte stike za skupno rabo dokumenta ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Uporabi"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Prekliči"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Spremeni geslo"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Kraj"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Kliknite tukaj in si oglejte dokument."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Zaključi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Naziv družbe"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Potrdi\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Potrdite geslo"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Stik"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Podrobnosti stika"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Stiki"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Država..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Ustvaril"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Ustvarjeno"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL portala za stranke"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Spoštovani"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbriši"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokumenti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Zapade v %d dneh"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-pošta"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Obravnava z elektronsko pošto"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Dovolite dostop do portala"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP usmerjanje"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Domov"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Na portalu"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Neveljavna vrsta poročila: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Sporočilo povabila"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnji posodobil"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnjič posodobljeno"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Povezava"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Prijavljen uporabnik"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Odjava"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Sporočilo"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Moj račun"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Naprej"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Opomba"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo logotip"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Nekaj je šlo narobe. Poskusite znova naložiti stran in se prijaviti."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Geslo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL dostop do portala"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Nastavitev uporabnika portala"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Powered by"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Prejšnje"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Nazaj"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Objavljeno na %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Prejemniki"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID povezanega dokumenta"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Povezan dokumentni model"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Iskanje"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Varnost"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Varnostni žeton"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr "V spodnji listi izberite, kateri kontakti bodo pripadali portalu."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Pošlji"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Več stikov ima isto e-pošto: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Skupna raba dokumenta"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Prikaz kot opcijsko dedovanje"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Prijavi"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Nekateri stiki nimajo veljavne e-pošte: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "Nekateri stiki imajo isto e-pošto kot obstoječi uporabnik portala:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Nekatera obvezna polja so prazna."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Zvezna država / provinca"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Novo geslo in njegova potrditev morata biti identična."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Staro geslo ni pravilno, geslo ni bilo spremenjeno."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Za zdaj ni komentarjev."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Ta dokument ne obstaja."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "To je predogled portala za stranke."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"To besedilo je zajeto v elektronskem sporočilu, ki je poslano novemu "
+"uporabniku poratala."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"To besedilo je vključeno v e-sporočilo, poslano novim uporabnikom portala."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Za odpravo te napake, lahko: \n"
+"- popravite e-pošto zadevajočih stikov - odobrite dostop le stikom z unikatno e-pošto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Uporabniki"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "DDV številka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Prikaz"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Vidno"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Sporočila iz spletne strani"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Kronologija komunikacij spletne strani"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Čarovnik"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Napiši sporočilo..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Geslo ne more biti prazno"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Povabljeni ste k dostopu do tega dokumenta:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"V vaših nastavitvah uporabnika morate imeti elektronski naslov, da lahko "
+"pošiljate pošto."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Vaš račun pri ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Poštna številka"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "komentar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "komentarji"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "izbira..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/sr.po b/addons/portal/i18n/sr.po
new file mode 100644
index 00000000..bdd43780
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/sr.po
@@ -0,0 +1,777 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Bojan Borovnjak <bojan.borovnjak@modoolar.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Bojan Borovnjak <bojan.borovnjak@modoolar.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Upozorenje: nemate pravo pristupa"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "Otkaži"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:220
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Grad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
+#, python-format
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Ime kompanije"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Zemlja"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreiran"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
+#, python-format
+msgid "Draw your signature"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:201
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Позивна порука"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Veza"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Poruka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Napomena"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Pronađi"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Pošalji"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:224
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
+#, python-format
+msgid "Thank You !"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Čarobnjak"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Your Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/sr@latin.po b/addons/portal/i18n/sr@latin.po
new file mode 100644
index 00000000..60d91397
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,633 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
+# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017
+# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:27+0000\n"
+"Last-Translator: Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"\n"
+"<p>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+" You have been given access to ${user.company_id.name}'s ${object.wizard_id.portal_id.name}.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+" Your login account data is:\n"
+"</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+"</p>\n"
+"<ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+"</ul>\n"
+"<p>\n"
+"${object.wizard_id.welcome_message or ''}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span id=\"search_label\">Search</span> <span class=\"caret\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Primjeni"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Change"
+msgstr "Izmjeni"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Grad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
+#, python-format
+msgid "Clear"
+msgstr "Očisti"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Naziv Preduzeca"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakti"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Datum kreiranja"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_invoice_portal_url
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin_portal_url
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_project_project_portal_url
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_project_task_portal_url
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_sale_order_portal_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv za prikaz"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
+#, python-format
+msgid "Draw your signature"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:130
+#, python-format
+msgid "Group %s is not a portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:180
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promena"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Promenio"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Vreme promene"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:20
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Poruka"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Next"
+msgstr "Sledeće"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:38
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_portal_id
+msgid "Portal"
+msgstr "Portal"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Portal Access Management"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_invoice_portal_url
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin_portal_url
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_project_project_portal_url
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_project_task_portal_url
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_sale_order_portal_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:101
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:41
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Pošalji"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:109
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:197
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
+#, python-format
+msgid "Thank You !"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard_portal_id
+msgid "The portal that users can be added in or removed from."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:11
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard_welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:112
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_asset_asset_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_bank_statement_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_invoice_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_payment_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_voucher_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_blog_blog_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_lead_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crossovered_budget_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_event_event_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_event_registration_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_event_track_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_forum_forum_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_forum_tag_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_applicant_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_expense_sheet_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_expense_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_holidays_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_mass_mailing_contact_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_test_simple_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_test_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mrp_bom_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mrp_production_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mrp_repair_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mrp_unbuild_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mrp_workorder_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_project_project_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_project_task_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_purchase_order_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_purchase_requisition_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_sale_order_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_slide_channel_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_slide_slide_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_stock_landed_cost_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_stock_picking_batch_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_stock_picking_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_stock_production_lot_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_survey_survey_website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Website poruke"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_asset_asset_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_bank_statement_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_invoice_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_payment_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_voucher_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_blog_blog_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_lead_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crossovered_budget_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_event_event_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_event_registration_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_event_track_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_forum_forum_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_forum_tag_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_applicant_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_expense_sheet_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_expense_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_holidays_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_mass_mailing_contact_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_test_simple_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_test_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mrp_bom_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mrp_production_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mrp_repair_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mrp_unbuild_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mrp_workorder_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_project_project_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_project_task_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_purchase_order_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_purchase_requisition_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_sale_order_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_slide_channel_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_slide_slide_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_stock_landed_cost_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_stock_picking_batch_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_stock_picking_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_stock_production_lot_website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_survey_survey_website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Istorija komunikacije Web stranice"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user_wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Čarobnjak"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:32
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:182
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Your Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${user.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:8
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "portal.mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/sv.po b/addons/portal/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..f7450ad5
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,1099 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Robin Chatfield <robin.chatfield@gmail.com>, 2021
+# Christelle Wehbe <libanon_cristelle@hotmail.com>, 2021
+# Haojun Zou <apollo_zhj@msn.com>, 2021
+# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2021
+# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021
+# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021
+# Daniel Osser <danielosser@gmail.com>, 2021
+# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021
+# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021
+# Simon Strömberg <simon.stromberg@vertel.se>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Simon Strömberg <simon.stromberg@vertel.se>, 2021\n"
+"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>tillbaka till redigering"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Redigera säkerhetsinställningarna"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrera med:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Gruppera på:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sortera med:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Åtkomstvarning"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Kontosäkerhet"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Lägg till notering"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Verkställ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Ändra lösenord"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Stad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Stäng"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Bolagsnamn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Bekräfta lösenord"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Kontaktuppgifter"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakter"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Land..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Skapad av"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Skapad den"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnamn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Dokument"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-post"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-posttråd"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP-rutt"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Hem"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "I portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Felaktig epost! Vänligen fyll i en giltig epost."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Inbjudningsmeddelande"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Senast redigerad"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Senast uppdaterad av"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Senast uppdaterad"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Lämna en kommentar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Länk"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Logga ut"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Meddelande"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Mitt konto"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Nästa"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Anteckning"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo Logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Lösenord"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Konfigurerings portalanvändare"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Drivs med"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Föreg"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Föregående"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Publicerad på %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Mottagare"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID relaterat dokument"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modell för relaterade dokument"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Sök"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Säkerhet"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Säkerhetstoken"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Skicka"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Dela dokument"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Visa som extra arv"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Logga in"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Vissa nödvändiga fält är toma."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Län"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Gata"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Tack!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Det nya lösenordet och bekräftelsen måste vara lika."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+"Det gamla lösenordet du angav är ej korrekt, ditt lösenord ändrades inte."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Det finns inga kommentarer just nu."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Detta är en förhandsvisning av kundportalen"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Användare"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Skatteregisteringsnummer"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Visa"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Synlig"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Webbplatsmeddelanden"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Guide"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Skriv ett meddelande..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Du kan inte ange ett tomt lösenord"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Du måste vara"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Postnummer"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "kommentar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "kommentarer"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "inloggad"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "välj..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "för att kommentera"
diff --git a/addons/portal/i18n/th.po b/addons/portal/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..56c07499
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,781 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2018
+# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018
+# Pornvibool Tippayawat <pornvibool.t@gmail.com>, 2018
+# Somchart Jabsung <jabsung.s@gmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: Somchart Jabsung <jabsung.s@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "นำไปใช้"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr "ที่เก็บถาวร"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:220
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "เขต / อำเภอ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
+#, python-format
+msgid "Clear"
+msgstr "ล้าง"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Close"
+msgstr "ปิด"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "ชื่อบริษัท"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "ผู้ติดต่อ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "รายชื่อ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "ประเทศ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "ประเทศ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "สร้างโดย"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "สร้างเมื่อ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
+#, python-format
+msgid "Draw your signature"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "อีเมล"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+msgid "ID"
+msgstr "รหัส"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:201
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "ข้อความเชื้อเชิญ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "ลิงค์"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr "ออกระบบ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "ข้อความ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "บัญชีของฉัน"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "ต่อไป"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "โน้ต"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Odoo"
+msgstr "Odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "โทรศัพท์"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr " "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "ผู้รับ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "ค้นหา"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "ส่ง"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:224
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "รัฐ / จังหวัด"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "ที่อยู่"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
+#, python-format
+msgid "Thank You !"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "ผู้ใช้งาน"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "ข้อความจากเว็บไซต์"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "ประวัติการสื่อสารเว็บไซต์"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Wizard"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Your Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr "ชื่อของคุณ"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "รหัสไปรษณีย์"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "ความเห็น"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "เลือก..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/tr.po b/addons/portal/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..51d82178
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,1213 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
+# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
+# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020
+# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2020
+# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2020
+# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
+# gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2020
+# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2020
+# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020
+# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2020
+# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020
+# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020
+# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
+# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021
+# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d gün geciken ödeme"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s bir raporun referansı değil"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Düzenleme moduna dön"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Güvenlik Ayarlarını Düzenle"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/>Düzenle"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filtrele:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Grupla:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sıralama:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Aç </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Hesabınız</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Sayın ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Erişimine izin verildi ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Hesab giriş verileriniz:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Kullanıcı Adı: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Şifrenizi aşağıdaki url ile ayarlayabilir veya değiştirebilirsiniz.:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Kabul Et & İmzala"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Erişim uyarısı"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Hesap Güvenliği"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Bir Not Ekle"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Eklenti ekle"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Belgeyi paylaşmak için kontak ekleyin ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "E-postada görüntülemek için ekstra içerik ekleyin"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Her ek için bir erişim belirteci sağlanmalıdır."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Uygula"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal et"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Parolayı Değiştir"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Hesabınız için bir belge yayınlandıktan sonra KDV numarasının "
+"değiştirilmesine izin verilmez. Lütfen bu işlem için doğrudan bizimle "
+"iletişime geçin."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Hesabınız için belge yayınlandıktan sonra şirket adının değiştirilmesine "
+"izin verilmiyor. Bu işlem için lütfen doğrudan bizimle iletişime geçin."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Kontrol başarısız"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Semt/İlçe"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Dokümanınızı görmek için buraya tıklayınız."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Kapat"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Şirket Adı"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Onayla\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/> "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Parolayı Doğrula"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontak"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Kontak Ayrıntıları"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontaklar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr " Dosya kaydedilemedi <strong>%s</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Ülke"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Ülke..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Oluşturan"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Oluşturulma"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Şu anda bu belgeyi görüntüleyen herkes tarafından kullanılabilir, dahili "
+"çalışanlara sınırlamak için tıklayın."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Şu anda şirket içi çalışanlarla sınırlı, bu belgeyi görüntüleyen herkesin "
+"kullanımına sunmak için tıklayın."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Müşteri Portal URL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Sayın"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Detaylar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünüm Adı"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Belgeler"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Ödeme kalan gün %d "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Ödeme son günü"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "E-Posta"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-Posta İşlemleri"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Sadece Personeller"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Portal Erişimi Ver"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Portal Erişimi Ver"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Yönlendirme"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Ana Sayfa"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Portalda"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Geçersiz Eposta! Lütfen geçerli eposta adresi girin."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Geçersiz rapor türü: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Davet İletisi"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Düzenleme"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Son Güncelleyen"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Son Güncelleme"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Bir yorum yazın"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Bağlantı"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Kullanıcı Girişi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Çıkış"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Mesaj"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Hesabım"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Adı"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "Yeni Parola:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Sonraki"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Not"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo Logo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Oops! Birşey ters gitti. Sayfayı tekrar yüklemeyi deneyin ve yeniden giriş "
+"yapın."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Parola"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Parola Güncellenmiş!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Parola:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Devam etmek için lütfen parolanızı onaylayın"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "Portal Erişim URL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Portal Paylaşımı"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Portal Kullanıcı Ayarları"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Hazırlayan"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Önceki"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Önceki"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Yayınla %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Alıcılar"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "İlgili Döküman ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "İlgili Döküman Modeli"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Arama"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Güvenlik"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Güvenlik Kontrolü"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Güvenlik Token"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Aşağıdaki listeden hangi kişilerin portala ait olacağını seçin.\n"
+" Seçilen her kişinin eposta adresi geçerli ve eşsiz olmalıdır.\n"
+" Gerektiğinde, herhangi bir kişinin eposta adresini listede düzeltebilirsiniz."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Gönder"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Birçok kullanıcı aynı epostaya sahip: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Belgeyi Paylaş"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Opsiyonel Devralmayı Farklı Göster "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Bazı kişilerin geçerli bir e-postası yok: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "Bazı kişiler mevcut portal kullanıcısı ile aynı e-postaya sahip:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Bazı zorunlu alanlar boş."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "İl / Eyalet"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Sokak/Cadde"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Teşekkürler!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr " %seki bir iletiye bağlı olduğundan kaldırılamıyor."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr " %s eki, beklemede olmadığından kaldırılamıyor."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr " %s eki mevcut değil veya eke erişim haklarınız yok.it."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Ek mevcut değil veya eke erişim haklarınız yok."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Doküman mevcut değil veya dokümana erişim haklarınız yok."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Yeni parola ve parola tekrarı aynı olmalı"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Eski şifrenizi yanlış girdiniz, şifreniz değiştirilemedi."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Burada şimdilik hiç yorum yok."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Bu belge mevcut değil."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Bu müşteri portalının bir önizlemesidir."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "Bu metin yeni portal kullanıcılarına gönderilen epostada içerilir."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Bu metin portalın yeni kullanıcılarına gönderilmek üzere epostada içerilir."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Bu hatayı çözümlemek için yapabilecekleriniz: \n"
+"- İlgili kişilerin epostalarını düzeltin\n"
+"- Yalnızca benzersiz epostası olan kişilre erişim verin"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Filtreleri değiştir"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Vergi No"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Yeni Parolayı Doğrula:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Görüntüle"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Görünür"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Websitesi Mesajları"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Web Sitesi iletişim geçmişi"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Sihirbaz"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Bir mesaj yaz..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Erişmek için davetlisiniz %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Hiçbir parolayı boş bırakamazsınız."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Aşağıdaki belgeye erişmeye davet edildiniz:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Olmalısın"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"E-posta gönderebilmek için Kullanıcı Önceliklerinizde eposta adresiniz "
+"tanımlı olmalı."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Adresindeki Odoo hesabınız ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Senin Kontakların"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Posta Kodu"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "avatar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "Yorum"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "Yorumlar"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "oturum açıldı"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "Odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "parola"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "Seçin ..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "bir yorum gönder"
diff --git a/addons/portal/i18n/uk.po b/addons/portal/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..916dec81
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,1198 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Bohdan Lisnenko, 2020
+# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d днів протерміновано"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s не є референсом звіту"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Повернутися до режиму редагування"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Редагувати"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Фільтрувати за:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Групувати за:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Сортувати за:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Відкрити </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Ваш обліковий запис</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Шановний(а) ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" Ви отримали доступ до ${object.user_id.company_id.name}'s порталу.<br/>\n"
+" Ваші дані входу в обліковий запис:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Ім'я користувача: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Портал: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>База даних: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" Ви можете встановити або змінити свій пароль за допомогою наступної URL:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Зроблено <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Підтвердити та підписати"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Попередження доступу"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Безпека облікового запису"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Додати примітку"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Додати прикріплення"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Додайте контакти, щоби поділитися документом..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Додайте додатковий вміст для відображення в електронній пошті"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "Токен доступу повинен надаватися кожному прикріпленню."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Застосувати"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Аватар"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Змінити пароль"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Зміна номера ПДВ не дозволяється після того, як документ(и) видано для "
+"вашого облікового запису. Зв'яжіться з нами безпосередньо для цієї операції."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Зміна назви компанії забороняється, як тільки документи видаються для вашого"
+" облікового запису. Зв'яжіться з нами щодо цієї операції."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Місто"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Натисніть тут, щоби побачити ваш документ."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Закрити"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Назва компанії"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Підтвердити\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Підтвердити пароль"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Деталі контактної особи"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакти"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Країна"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Країна..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Створив"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Створено на"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "URL порталу клієнта"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Шановний"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Видалити"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Деталі"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Документи"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Через %d днів"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Оплатити сьогодні"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Ел. пошта"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Тема електронної пошти"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Надати доступ до порталу"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Надати доступ до порталу"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Маршрутизація HTTP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Головна"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "В порталі"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Невірна адреса ел. пошти. Будь ласка, вкажіть правильну адресу."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Недійсний тип звіту: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Повідомлення-запрошення"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни на"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Востаннє оновив"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Останнє оновлення"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Коментувати"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Посилання"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Логін користувача"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Вийти"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Повідомлення"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Мій обліковий запис"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Назва"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Наступний"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Примітка"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Логотип Odoo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+"Ой! Щось не так. Спробуйте перезавантажити сторінку та увійти в систему."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Телефон"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL доступу до порталу"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Збірний портал"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Спільне використання порталу"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Налаштування користувача порталу"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Зроблено"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Назад"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Попередній"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Опубліковано о %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Одержувачі"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID відповідного документа"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Пов'язана модель документа"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Безпека"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Токен безпеки"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Виберіть контакти зі списку нижче, які будуть належати порталу.\n"
+"Електронна пошта кожного вибраного контакту повинна бути дійсною та унікальною.\n"
+"Якщо це необхідно, ви можете виправити електронну пошту будь-якого користувача прямо в списку нижче."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Надіслати"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Кілька контактів мають однакову ел. пошту:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Поділитися документом"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Показати як альтернативну заміну"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Увійти"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Деякі контакти не мають перевіреної ел. пошти:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Деякі контакти мають такі ж ел. пошти, як і вже зареєстровані на порталі "
+"користувачі:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Деякі обов’язкові поля пусті."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Область/район"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Вулиця"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Дякуємо!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+"Прикріплення %s неможливо видалити через те, що воно пов'язане з "
+"повідомленням."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"Прикріплення %s неможливо вилучити через те, що воно у стані очікування."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Прикріплення %s не існує або не має прав доступу."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Вкладення не існує або ви не маєте прав на доступ до нього."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "Документа не існує або ви не маєте прав на доступ до нього."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Новий пароль та його підтвердження повинні співпадати."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Старий пароль введено невірно. Ваш пароль не змінено."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Зараз немає коментарів."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "Цей документ не існує."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "Це попередній перегляд порталу клієнта."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Цей текст міститься в електронному листі, відправленому новим користувачам "
+"порталу."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Цей текст міститься в електронному листі, надісланому новим користувачам "
+"порталу."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Щоб виправити цю помилку, ви можете:\n"
+"- Виправити ел. пошти відповідних контактів\n"
+"- Надавати доступ лише контактам з унікальними ел. поштами"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Переключити фільтри"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Користувачі"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "ІПН"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Перегляд"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Видимий"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Повідомлення з веб-сайту"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Історія бесіди на сайті"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Помічник"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Написати повідомлення..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "Вам пропонується доступ %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Потрібно заповнити всі паролі."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "Вас запросили отримати доступ до такого документа:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Ви повинні бути"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Для відправки листів у вас повинна бути вказана електронна пошта в "
+"налаштуваннях."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Ваш обліковий запис Odoo ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Ваш контакт"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Поштовий індекс"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "аватар"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "кометар"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "коментарі"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "в системі,"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "вибрати..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "щоб опублікувати коментар."
diff --git a/addons/portal/i18n/ur.po b/addons/portal/i18n/ur.po
new file mode 100644
index 00000000..d34777f1
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ur.po
@@ -0,0 +1,1083 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ur\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""
diff --git a/addons/portal/i18n/vi.po b/addons/portal/i18n/vi.po
new file mode 100644
index 00000000..a0e23512
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/vi.po
@@ -0,0 +1,1213 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# sao sang <saosangmo@yahoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
+# Hoa Thi <giaphoa196@gmail.com>, 2020
+# Thang Duong Bao <nothingctrl@gmail.com>, 2020
+# Minh Nguyen <ndminh210994@gmail.com>, 2020
+# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020
+# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020
+# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
+# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
+# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d ngày quá hạn"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s is not the reference of a report"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>Open </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "Accept & Sign"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "Cảnh báo truy cập"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "Bảo mật tài khoản"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "Thêm ghi chú"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Thêm đính kèm"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "Add contacts to share the document..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "Add extra content to display in the email"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "An access token must be provided for each attachment."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "Áp dụng"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Ảnh đại diện"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hủy"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "Đổi mật khẩu"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr "Check failed"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "Thành phố"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "Nhấp vào đây để xem tài liệu của bạn."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "Đóng"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "Tên Công ty"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"Xác nhận\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Xác nhận mật khẩu"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "Liên hệ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "Chi tiết liên hệ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "Liên hệ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr "Could not save file <strong>%s</strong>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "Quốc gia"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "Quốc gia..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Tạo bởi"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Thời điểm tạo"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "Đường dẫn cổng thông tin khách hàng"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "Gửi"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Xoá"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "Chi tiết"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "Tài liệu"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "Hạn trong %d ngày tới"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "Due today"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Luồng Email"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr "Employees Only"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Quên mật khẩu?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "Grant Portal Access"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "Grant portal access"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "Trang chủ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "Trong Portal"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "Email không hợp lệ! Vui lòng điền một email hợp lệ."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "Invalid report type: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "Thư mời"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sửa lần cuối vào"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Để lại một bình luận"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "Liên kết"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "Người dùng đăng nhập"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "Đăng xuất"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "Thông báo"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "Tài khoản của Tôi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "Tên"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "New Password:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Kế tiếp"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "Ghi chú"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Logo hệ thống"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "Rất tiết! Một vài thứ bị sai. Hãy thử tải lại trang và đăng nhập lại."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "Mật khẩu"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr "Password Updated!"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "Điện thoại"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr "Please confirm your password to continue"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "URL truy cập cổng thông tin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "Portal Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "Portal Sharing"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "Cấu hình Người dùng Portal"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "Được hỗ trợ bởi"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "Trước"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Trước đó"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "Xuất bản ngày %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Người nhận"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "ID tài liệu liên quan"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Model tài liệu liên quan"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "Tìm kiếm"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "Bảo mật"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "Kiểm soát an ninh"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Mã bảo mật"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"Hãy chọn các liên hệ mà sẽ thuộc về nhóm Portal trong danh sách dưới đây.\n"
+" Địa chỉ email của từng liên hệ phải là địa chỉ email hợp lệ và duy nhất.\n"
+" Nếu cần thiết, bạn có thể sửa bất cứ địa chỉ email của liên hệ nào trực tiếp\n"
+" ngay trong danh sách."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "Gửi"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "Một số liên hệ có email bị trùng: "
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "Share Document"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "Hiển thị như Kế thừa tùy chọn"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "Đăng nhập"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "Một số liên hệ không có email hợp lệ: "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+"Một số liên hệ có email trùng với email của một tài khoản người dùng portal "
+"trong hệ thống:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "Một số trường bắt buộc vẫn đang để trống."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "Tỉnh/TP"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "Địa chỉ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Thank You!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "Mật khẩu mới và xác nhận mật khẩu phải giống hệt nhau."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "Mật khẩu cũ không hợp lệ, mật khẩu của bạn vẫn chưa được đổi."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "Hiện tại không có cảm nhận."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "This document does not exist."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "This is a preview of the customer portal."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+"Điều này là cần thiết cho những thay đổi liên quan đến bảo mật. Việc xác "
+"thực sẽ kéo dài trong vài phút."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+"Nội dung này sẽ được bao gồm trong email gửi cho người dùng portal mới."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+"Nội dung này sẽ được bao gồm trong email gửi cho người dùng portal mới."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"Để xử lý lỗi này, bạn có thể: \n"
+"- Hiệu đính lại địa chỉ email của các liên hệ tương ứng\n"
+"- Cấp quyền truy cập chỉ đối với các liên hệ có email duy nhất"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "Toggle filters"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "Người dùng"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "Số VAT"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr "Verify New Password:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Xem"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "Hiện"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Thông báo Website"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Lịch sử thông tin liên lạc website"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Tính năng"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "Viết một thông điệp..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "You are invited to access %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "Bạn không thể để trống mật khẩu."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "You have been invited to access the following document:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "Bạn phải"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+"Bạn phải có một địa chỉ email được thiết lập ở Tuỳ chọn để có thể gửi email "
+"đi."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "Your contact"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "Mã Zip / Postal"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "ảnh đại diện"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "bình luận"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "bình luận"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "đã đăng nhập"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr "password"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "chọn..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "đăng một bình luận."
diff --git a/addons/portal/i18n/zh_CN.po b/addons/portal/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..deef9bc2
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,1198 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# niulin lnc. <admin@niulin.net>, 2020
+# v2exerer <9010446@qq.com>, 2020
+# waveyeung <waveyeung@qq.com>, 2020
+# fausthuang, 2020
+# bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2020
+# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020
+# diaojiaolou <124412206@qq.com>, 2020
+# keecome <7017511@qq.com>, 2020
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+# ChinaMaker <liuct@chinamaker.net>, 2020
+# snow wang <147156565@qq.com>, 2020
+# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020
+# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
+# as co02 <asco02@163.com>, 2020
+# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020
+# 稀饭~~ <wangwhai@qq.com>, 2020
+# Titan Li <lghbeta@gmail.com>, 2021
+# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2021
+# wangting <39181819@qq.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: wangting <39181819@qq.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "逾期%d天"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s 不是报告的编码"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>返回编辑模式"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr "个性账号设置"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> 编辑"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">过滤:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">分组:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">排序:</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>打开 </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">您的账号</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" 尊敬的 ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" 您已经获得了${object.user_id.company_id.name}的门户。<br/>\n"
+" 您的登录账户数据是:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" 您可以通过以下URL设置或更改密码:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" 版权所有 <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "同意 & 签名"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "访问警告"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "帐户安全"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "新建便签"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "添加附件"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "添加联系人来共享文档…"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "添加额外内容以显示在EMail中"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "应用"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "头像"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "更改密码"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr "一旦您的账户开具发票,不可更改增值税号码。如需要此操作,请直接与我们联系。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "城市"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "单击此处查看您的文档。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "公司名称"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"确认\n"
+"<span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "确认密码"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "联系人"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "联系人细节"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "联系人"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "国家"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "国家..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "创建人"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "创建时间"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "客户门户网址"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "尊敬的"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "细节"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "显示名称"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "文档"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "在 %d 天 到期"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "今天到期"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "邮件主题"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "忘记密码?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "授予门户访问"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "授权门户访问"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP 路由"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "首页"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "在门户"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "不合规EMail! 请输入有效的EMail地址。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "报告类型错误:%s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "邀请消息"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最后修改日"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最后更新人"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最后更新时间"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "留下评论"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "链接"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "登陆用户"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "注销"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "消息"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "我的账号"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr "新密码:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "下一页"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "便签"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo 徽标"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "出错。请尝试重新加载页面并登录。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "电话"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "门户访问网址"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "门户Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "门户分享"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "门户用户配置"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "技术支持"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "上一个"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "上一页"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "已在 %s 上发布"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "收件人"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "相关单据编号"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "相关的单据模型"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "搜索"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "安全"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "安全控制"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "安全令牌"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"请从下面的列表选择需要显示在门户页面的联系人。\n"
+" 请确认每个联系人的email地址是有效且唯一的。\n"
+" 如果需要,可以直接在列表中修改联系人的email地址。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "发送"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "多个联系人拥有同一个邮箱:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "共享文档"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "作为可选继承显示"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "登录"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "一些联系人没有有效的邮箱:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "一个联系人的邮箱和已存在的门户用户的邮箱相同:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "必填字段不能为空。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "州/省"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "街道"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "谢谢!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "附件 %s 不可以删除,因为有消息在使用它。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "附件 %s 不可以删除,因为其状态为 等待处理。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "新密码与确认密码必须相同。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "你提供的原密码是错误的,密码没有改变。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "目前没有任何评论。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "文件不存在。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "这是客户门户的预览。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr "这对安全相关的更改非常必要,授权将持续几分钟。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "这段文字将包含在发送给新门户网站用户的EMail中。"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "这段文字会被包含在发给门户网站的新用户的email中。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"要解决这个错误,您可以: \n"
+"- 更正相关联系人的邮箱\n"
+"- 仅允许拥有唯一的邮箱地址的联系人访问。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "切换筛选"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "用户"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "增值税号码"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "查看"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "可见"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "网站消息"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "网上沟通记录"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "向导"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "写点什么呢。。。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "您被邀请访问 %s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "你不能让任何密码为空。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "您已被邀请访问以下文档:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "您应该"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr "个人设置中必须输入EMail地址才能发送邮件"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "您的Odoo账号 ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "联系方式"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "邮政代码"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "头像"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "评论"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "评论"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "已登录"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "请选择..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "评论"
diff --git a/addons/portal/i18n/zh_TW.po b/addons/portal/i18n/zh_TW.po
new file mode 100644
index 00000000..2cf1723f
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,1178 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Mandy Choy <mnc@odoo.com>, 2021
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "超期%d 天"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s 系統並無此單據編碼文件"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>返回編輯模式"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" title=\"回前頁\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"下頁\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> 編輯"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\"> 篩選依據: </span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\"> 分組依據: </span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\"> 排序依據: </span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong> 打開 </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">您的帳戶</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" 親愛的 ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" 您以被授予權限進入 ${object.user_id.company_id.name}之客戶查詢端口.<br/>\n"
+" 您的登入帳戶資訊如下:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>使用者名稱: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>登入系統網址: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>資料庫: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" 您可以透過以下網址設定或更改您的帳戶密碼:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "確認 並 簽回報價單"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "訪問警告"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "增加備註"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "添加附件"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "添加連絡人以共用文件..。"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "添加額外內容以顯示在電子郵件中"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "必須為每個附件提供訪問token。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "應用"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "頭像"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "更改密碼"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr "一旦您的帳戶開具憑單,不可更改統一編號。如需要此操作,請直接與我們聯繫。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr "一旦為您的帳戶簽發了文檔,就不允許更改公司名稱。請直接聯繫我們。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "城市"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "點選此處查看您的文件。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "公司名稱"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"確認\n"
+"<span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "確認密碼"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "聯繫人"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "聯繫人詳情"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "聯繫人"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "國家"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "國家..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "創立者"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "建立於"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "客戶網站入口網址"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "親愛的"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "詳細資訊"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "文件"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "截至 %d 天"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "今天到期"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "電郵線程"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "授予門戶存取權限"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "授予門戶存取權限"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP 路由"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "首頁"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "在網站入口中"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "無效電郵!請輸入有效的電子信件地址。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "無效報表類型: %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "邀請消息"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最後修改於"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最後更新者"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最後更新於"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "留下評論"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "連結"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "登陸使用者"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "登出"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "消息"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "我的帳號"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "下一個"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "備註"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo 徽標"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "糟糕!出錯了。請嘗試重新加載頁面並登錄。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "電話"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "網站入口訪問網址"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "門戶 Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "門戶共用"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "網站入口使用者配置"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "官方技術支援"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "前"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "前一個"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "已在 %s 時發佈"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "收件人"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "相關單據編號"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "相關的單據模型"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "搜尋"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "安全"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "安全指示物"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"請從下面的列表中選擇需要顯示在網站入口頁面的聯絡人。\n"
+" 請確認每個聯絡人的電郵地址必須是有效且唯一的。\n"
+" 如果需要,可以直接在列表中修改聯絡人的電郵地址。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "發送"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "多個聯絡人擁有同一個信箱:"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "共用文件"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "顯示為可選繼承"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "登入"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "一些聯絡人沒有有效的信箱:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "某些聯絡人的信箱和一個已存在的網站入口使用者之信箱相同:"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "一些必要資訊尚未填入。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "州/省"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "街道"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "謝謝!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "無法刪除附件 %s,因為它連結到郵件。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "無法刪除附件 %s,因為它未處於 pending 狀態。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "附件 %s 不存在,或者您沒有訪問它的許可權。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "附件不存在,或者您沒有訪問它的許可權。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "附件不存在,或者您沒有訪問該文檔的許可權。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "新密碼與確認密碼必須相同。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "您提供的原密碼是錯誤的,密碼沒有改變。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "目前沒有任何評論。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "此附件不存在。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "這是客戶門戶的預覽。"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "這段文字將包含在發送給新網站入口網站使用者的電子信件中。"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "這段文字會被包含在發給網站入口網站的新使用者的電郵中。"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"要解決這個錯誤,您可以: \n"
+"- 更正相關聯絡人的信箱\n"
+"- 僅允許擁有唯一的信箱地址的聯絡人訪問"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "切換篩選器"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "使用者"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "增值稅號碼"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "檢視"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "可見"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "網站訊息"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "網站溝通記錄"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "嚮導"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "寫訊息..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr "您被邀請訪問%s"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "您不能讓任何密碼為空。"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "您已被邀請訪問以下文檔:"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "您必須"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr "您必須在使用者設定裡輸入電子信件地址才能發送信件。"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "您的odoo帳戶 ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "您的連絡人"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "郵遞區號"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "頭像"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "評論"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "評語"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "登入"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "請選擇……"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "張貼評論。"