summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/portal/i18n/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/portal/i18n/ko.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/portal/i18n/ko.po')
-rw-r--r--addons/portal/i18n/ko.po1183
1 files changed, 1183 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/portal/i18n/ko.po b/addons/portal/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..52e2d99e
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,1183 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2020
+# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr "%d일 연체"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "%s is not the reference of a report"
+msgstr "%s는 보고서의 참조가 아닙니다"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>Back to edit mode"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/> 편집 모드로 돌아가기"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left\" role=\"img\" aria-label=\"Previous\" "
+"title=\"Previous\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager
+msgid "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-right\" role=\"img\" aria-label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil mx-1\"/>Edit Security Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr "<i class=\"fa fa-pencil\"/> 편집"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">필터 :</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">그룹별 :</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">정렬 :</span>"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr "<strong>개봉 </strong>"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">귀하의 계정</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" ${object.user_id.name or ''}님 안녕하세요.<br/> <br/>\n"
+" 귀하는 ${object.user_id.company_id.name} 포털에 입장하실 수 있습니다.<br/>\n"
+" 귀하의 로그인 계정 :\n"
+" <ul>\n"
+" <li>사용자명 : ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>포탈 : <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>데이터베이스 : ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" 다음 url을 이용해서 귀하의 비밀번호를 변경하거나 설정할 수 있습니다. :\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" 저작권 : <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0
+#, python-format
+msgid "Accept & Sign"
+msgstr "승인 & 서명"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr "사용 권한 경고"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Account Security"
+msgstr "계정 보안"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr "노트 추가하기"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add attachment"
+msgstr "첨부 파일 추가"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr "문서를 공유할 연락처 추가..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr "이메일에 표시할 추가 콘텐츠 만들기"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid "An access token must be provided for each attachment."
+msgstr "각 첨부 파일에 액세스 토큰이 제공되어야 합니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "적용"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "아바타"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Change Password"
+msgstr "비밀번호 변경"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr "계정에 대한 문서가 발급되면 VAT 번호를 변경할 수 없습니다. 이 경우 당사에 직접 연락해 주십시오."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr "귀하의 계정에 대한 문서가 발급되면 회사 이름을 변경할 수 없습니다. 이 경우 당사에 직접 연락해 주십시오."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Check failed"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "시/군/구"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr "문서를 보려면 여기를 클릭하세요."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "Close"
+msgstr "마감"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "회사명"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+"확인\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "연락처"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Contact Details"
+msgstr "연락처 상세 내용"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "연락처"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not save file <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "국가"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "국가..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "작성자"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "작성일"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently available to everyone viewing this document, click to restrict to "
+"internal employees."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Currently restricted to internal employees, click to make it available to "
+"everyone viewing this document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr "고객 포털 URL"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr "친애하는"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Details"
+msgstr "세부 정보"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Documents"
+msgstr "문서"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr "%d일에 만기"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr "오늘까지"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "이메일"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "이메일 스레드"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Employees Only"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr "포털 접근 권한 부여"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+msgid "Grant portal access"
+msgstr "포털 접근 권한 부여"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP 라우팅"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr "홈"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr "포털 내부"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr "이메일이 잘못되었습니다! 유효한 이메일 주소를 입력하세요."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid report type: %s"
+msgstr "잘못된 보고서 유형 : %s"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "초대 메시지"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "최근 갱신한 사람"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "최근 갱신 날짜"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "의견을 남겨주세요"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "링크"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr "접속 유저"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_dropdown
+msgid "Logout"
+msgstr "로그아웃"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "메시지"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Model %(model_name)s does not support token signature, as it does not have "
+"%(field_name)s field."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "내 계정"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "다음"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "메모"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr "Odoo 로고"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr "오, 이런! 뭔가 잘못됐어요. 페이지를 다시 불러오고 재접속하세요."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr "암호"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password Updated!"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "전화번호"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please confirm your password to continue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr "포털 접근 URL"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr "포털 Mixin"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr "포털 공유"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr "포털 사용자 구성"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr "저작권자"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr "이전"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr "이전"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr "%s에 게시됨"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "수신인"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr "관련 문서 ID"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "관련 문서 모델"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Security"
+msgstr "보안"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal.js:0
+#, python-format
+msgid "Security Control"
+msgstr "보안 제어"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "보안 토큰"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+"연락처가 아래 목록에 포탈에 속하도록 선택합니다.\n"
+" 각각 선택한 연락처의 이메일 주소가 고유하고 유효해야 합니다.\n"
+" 필요하다면 목록에 있는 연락처의 이메일 주소에 직접 접근해서 해결할 수 있습니다."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "보내기"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr "여러 개의 연락처에 동일한 이메일 :"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr "문서 공유"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_ir_ui_view__customize_show
+msgid "Show As Optional Inherit"
+msgstr "선택사항으로 상속 보기"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.user_sign_in
+msgid "Sign in"
+msgstr "로그인"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr "일부 연락처가 유효한 이메일을 가지고 있지 않습니다 : "
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr "일부 연락처가 기존 포털 사용자와 동일한 이메일을 가지고 있습니다 :"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr "일부 필수 입력란은 비어 있습니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "시 / 도"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "도로명"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You!"
+msgstr "감사합니다!"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message."
+msgstr "첨부 파일 %s는 메시지에 연결되어 있으므로 제거할 수 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state."
+msgstr "첨부 파일 %s는 보류 상태가 아니므로 제거할 수 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "첨부 파일인 %s가 존재하지 않거나 사용자가 접근 권한이 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "첨부 파일이 없거나 해당 첨부 파일에 대한 접근 권한이 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The document does not exist or you do not have the rights to access it."
+msgstr "문서가 없거나 문서에 접근할 권한이 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "The new password and its confirmation must be identical."
+msgstr "새 비밀번호와 확인 비밀번호가 동일해야 합니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
+msgstr "이전 암호를 틀렸습니다. 암호가 변경되지 않습니다."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr "현재 의견이 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "This document does not exist."
+msgstr "이 문서는 존재하지 않습니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr "고객 포털의 미리보기입니다."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_security.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This is necessary for security-related changes. The authorization will last "
+"for a few minutes."
+msgstr "이것은 보안 관련 변경 시 필요합니다. 인증은 몇 분 동안 계속됩니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr "새로운 포털 사용자에게 보내는 이메일에 포함된 문구."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr "새로운 포털 사용자에게 보내는 이메일에 포함된 문구."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+"이 오류를 해결하려면 : \n"
+"- 관련 연락처의 이메일 수정\n"
+"- 고유 이메일과 연락처에만 접근 권한 부여"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr "필터 전환"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "사용자"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr "부가가치세 번호"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "보기"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visible"
+msgstr "표시 가능"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "웹사이트 메시지"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_services__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_contract__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_leave_allocation__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "웹사이트 대화 이력"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "마법사"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr "메시지 작성..."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr " %s에 접근하도록 초대되었습니다."
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot leave any password empty."
+msgstr "비밀번호는 비워 둘 수 없습니다."
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr "다음 문서에 접근하도록 초대되었습니다 :"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr "해야할 것"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr "이메일을 보내려면 사용자 기본 설정에 이메일 주소가 있어야 합니다."
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr "귀하의 Odoo 계정 ${object.user_id.company_id.name}"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr "귀하의 연락처"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "우편 코드"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr "아바타"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "의견"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr "의견"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr "로그인됨"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr "odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_security
+msgid "password"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "선택..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr "의견을 게시합니다."