summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/note/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/note/i18n
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/note/i18n')
-rw-r--r--addons/note/i18n/af.po310
-rw-r--r--addons/note/i18n/am.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/ar.po582
-rw-r--r--addons/note/i18n/az.po541
-rw-r--r--addons/note/i18n/bg.po575
-rw-r--r--addons/note/i18n/bn.po559
-rw-r--r--addons/note/i18n/bs.po548
-rw-r--r--addons/note/i18n/ca.po575
-rw-r--r--addons/note/i18n/ckb.po557
-rw-r--r--addons/note/i18n/cs.po573
-rw-r--r--addons/note/i18n/da.po577
-rw-r--r--addons/note/i18n/de.po574
-rw-r--r--addons/note/i18n/el.po567
-rw-r--r--addons/note/i18n/en_AU.po284
-rw-r--r--addons/note/i18n/en_GB.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/eo.po553
-rw-r--r--addons/note/i18n/es.po580
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_BO.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_CL.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_CO.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_CR.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_DO.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_EC.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_MX.po569
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_PE.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_PY.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/es_VE.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/et.po572
-rw-r--r--addons/note/i18n/eu.po573
-rw-r--r--addons/note/i18n/fa.po568
-rw-r--r--addons/note/i18n/fi.po576
-rw-r--r--addons/note/i18n/fo.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/fr.po578
-rw-r--r--addons/note/i18n/fr_BE.po305
-rw-r--r--addons/note/i18n/fr_CA.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/gl.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/gu.po547
-rw-r--r--addons/note/i18n/he.po575
-rw-r--r--addons/note/i18n/hi.po557
-rw-r--r--addons/note/i18n/hr.po573
-rw-r--r--addons/note/i18n/hu.po570
-rw-r--r--addons/note/i18n/id.po573
-rw-r--r--addons/note/i18n/is.po547
-rw-r--r--addons/note/i18n/it.po569
-rw-r--r--addons/note/i18n/ja.po574
-rw-r--r--addons/note/i18n/ka.po566
-rw-r--r--addons/note/i18n/kab.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/kk.po283
-rw-r--r--addons/note/i18n/km.po567
-rw-r--r--addons/note/i18n/ko.po567
-rw-r--r--addons/note/i18n/lb.po542
-rw-r--r--addons/note/i18n/lo.po306
-rw-r--r--addons/note/i18n/lt.po574
-rw-r--r--addons/note/i18n/lv.po566
-rw-r--r--addons/note/i18n/mk.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/mn.po571
-rw-r--r--addons/note/i18n/nb.po567
-rw-r--r--addons/note/i18n/ne.po306
-rw-r--r--addons/note/i18n/nl.po570
-rw-r--r--addons/note/i18n/nl_BE.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/note.pot553
-rw-r--r--addons/note/i18n/pl.po580
-rw-r--r--addons/note/i18n/pt.po570
-rw-r--r--addons/note/i18n/pt_BR.po584
-rw-r--r--addons/note/i18n/ro.po568
-rw-r--r--addons/note/i18n/ru.po573
-rw-r--r--addons/note/i18n/si.po553
-rw-r--r--addons/note/i18n/sk.po571
-rw-r--r--addons/note/i18n/sl.po568
-rw-r--r--addons/note/i18n/sq.po309
-rw-r--r--addons/note/i18n/sr.po545
-rw-r--r--addons/note/i18n/sr@latin.po319
-rw-r--r--addons/note/i18n/sv.po569
-rw-r--r--addons/note/i18n/ta.po285
-rw-r--r--addons/note/i18n/th.po568
-rw-r--r--addons/note/i18n/tr.po581
-rw-r--r--addons/note/i18n/uk.po566
-rw-r--r--addons/note/i18n/ur.po553
-rw-r--r--addons/note/i18n/vi.po573
-rw-r--r--addons/note/i18n/zh_CN.po575
-rw-r--r--addons/note/i18n/zh_TW.po564
81 files changed, 39146 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/note/i18n/af.po b/addons/note/i18n/af.po
new file mode 100644
index 00000000..e8b8c12d
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/af.po
@@ -0,0 +1,310 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+# Andre de Kock <adekock11@gmail.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Andre de Kock <adekock11@gmail.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: af\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktief"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Kleur Indeks"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Geskep deur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Geskep op"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vertoningsnaam"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Groepeer deur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laas Gewysig op"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laas Opgedateer deur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laas Opgedateer op"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Eienaar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Volgorde"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/am.po b/addons/note/i18n/am.po
new file mode 100644
index 00000000..c74525d8
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/am.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: am\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "በመደብ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "ቅደም ተከተል"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/ar.po b/addons/note/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..ecf6336d
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,582 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
+# Sadig Adam <sadig41@gmail.com>, 2020
+# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020
+# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ali zuaby <ali@zuaby.net>, 2020
+# Osoul <baruni@osoul.ly>, 2020
+# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
+# Zuhair Hammadi <zuhair12@gmail.com>, 2020
+# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020
+# Mostafa Hanafy <mostafa.s.hanafy@gmail.com>, 2020
+# Nisrine Tagri <nta@odoo.com>, 2020
+# Talal Kamal <tka@odoo.com>, 2020
+# Tasneem Sarhan <tsa@odoo.com>, 2020
+# Dooreen AlMehdar <doa@odoo.com>, 2020
+# Talal Albahra <talal.albahra@outlook.com>, 2020
+# Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"مفتوح\" title=\"مفتوح\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"مغلق\" title=\"مغلق\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "إجراء مطلوب"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "إجراء للتنفيذ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"قد تؤدي الإجراءات إلى سلوك معين مثل فتح طريقة عرض التقويم أو وضع علامة "
+"\"تم\" عليها تلقائيًا عند تحميل مستند"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "نشط"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "الأنشطة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "النشاط"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "زخرفة استثناء النشاط"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "حالة النشاط"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "نوع النشاط"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "أيقونة نوع النشاط"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "إضافة ملاحظة شخصية جديدة"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "اضافة وسم جديد"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "إضافة ملاحظة"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "إضافة ملاحظة جديدة"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "أرشفة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "عدد المرفقات"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "بالفئة"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "القناة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "معرف اللون"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "إعدادات التكوين"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "أنشئ بواسطة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "أنشئ في"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "تاريخ الاكتمال"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "الاسم المعروض"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "القائمة المنسدلة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "مطوي افتراضيًا"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "متابع"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "المتابعون"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "المتابعون (القنوات)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "المتابعون (الشركاء)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "الأنشطة المستقبلية"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "تجميع حسب"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "الأيقونة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "الأيقونة للإشارة إلى استثناء النشاط"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "إذا كان محددًا، فهناك رسائل جديدة تحتاج لرؤيتها."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "إذا كان محددًا، فقد حدث خطأ في تسليم بعض الرسائل."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "متابع"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخر تحديث بواسطة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخر تحديث في"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "الأنشطة المتأخرة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "المرفق الرئيسي"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "محضر الاجتماع"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "خطأ في تسليم الرسائل"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "الرسائل"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "جديد"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "الموعد النهائي للنشاط التالي"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "ملخص النشاط التالي"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "نوع النشاط التالي"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "الملاحظات"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "محتوى الملاحظة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "مرحلة الملاحظة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "ملخص الملاحظة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "وسم الملاحظة"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "الملاحظات"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"الملاحظات شخصية، إلا إذا قمت بمشاركتهم من خلال دعوة متابع لملحوظة.\n"
+" (يفيد هذا في محضر الاجتماع)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "عدد الإجراءات"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "عدد الاخطاء"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "عدد الرسائل التي تتطلب إجراء"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "عدد الرسائل الحادث بها خطأ في التسليم"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "عدد الرسائل الجديدة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "المالك"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "مالك مرحلة الملاحظة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "ملاحظة ذات صلة"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "تذكر..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "تذكير"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "المستخدم المسؤول"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "حفظ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "المسلسل"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "ضبط التاريخ والوقت"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "عرض كافة السجلات المُعين لها تاريخ إجراء تالي يسبق تاريخ اليوم الجاري"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "المرحلة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "اسم المرحلة"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "مراحل الملاحظات"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "المراحل"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "مراحل الملاحظات"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "مراحل المستخدمين"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"الحالة على أساس الأنشطة\n"
+"المتأخرة: تاريخ الاستحقاق مر\n"
+"اليوم: تاريخ النشاط هو اليوم\n"
+"المخطط: الأنشطة المستقبلية."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "اسم الوسم"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "اسم الوسم موجود بالفعل!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "الوسوم"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "اليوم"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "نشاطات اليوم"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "المطلوب تنفيذه"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "نوع النشاط الاستثنائي المسجل."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "الرسائل الجديدة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "عدد الرسائل الجديدة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "تستخدم لترتيب مراحل الملاحظة"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "المستخدمون"
diff --git a/addons/note/i18n/az.po b/addons/note/i18n/az.po
new file mode 100644
index 00000000..35caf177
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/az.po
@@ -0,0 +1,541 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:21+0000\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:14
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:6
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Categories may trigger specific behavior like opening calendar view"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:10
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Meeting"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:61
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Planned"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:23
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:25
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:18
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:97
+#: selection:note.note,activity_state:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/bg.po b/addons/note/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..80bb18c3
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,575 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2020
+# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020
+# aleksandar ivanov, 2020
+# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020
+# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020
+# Ivan Goychev <igoychev.projects@gmail.com>, 2020
+# TIhomir Nikolov <whltd.03@gmail.com>, 2020
+# Александра Николова <alexandra1nikolova@gmail.com>, 2020
+# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Нужно е действие"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Действие за извършване"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Actions могат да инициират специфично поведение като отваряне на данни във "
+"вид на календар или автоматично отбелязване на задача като изпълнена след "
+"качване на документа."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Активен"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Дейности"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Дейност"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Декорация за специални дейности"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Състояние на дейността"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Тип дейност"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Икона за тип дейност"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Добавяне нов маркер"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Добави бележка"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Архив"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Брой прикачени файлове"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "По категория на лепкавите бележки"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Индекс на Цветовете."
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Конфигурация"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Създадено от"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Създадено на"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Насрочена дата"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Изтриване"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Име за показване"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Падащо меню"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Сгънато по подразбиране"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Последователи"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Последователи (канали)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Последователи (партньори)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Икона, примерно fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Бъдещи дейности"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Групиране по"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Икона"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Икона за индикация на специална дейност"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ако е отбелязано, новите съобщения ще изискват внимание."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Ако е отметнато, някои от съобщенията имат грешка при предаването."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "е последовател"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последно променено на"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последно обновено от"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последно обновено на"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Последни дейности"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Основен Прикачен Файл"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Грешка при предаване на съобщението"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Съобщения"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Краен Срок на Следващо Действие"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Обобщение на следваща дейност"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Тип на Следващо Действие"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Забележка"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Съдържание на бележка"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Етап на бележка"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Обобщение на бележки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Маркер на бележка"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Бележки"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Брой действия"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Брой грешки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Брой съобщения, които изискват внимание"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Брой съобщения с грешка при предаване"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Брой непрочетени съобщения"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Собственик"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Собственик на етап на бележка"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Отговорник"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Последователност"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Показване на всички записи, на които следващата дата на действие е преди "
+"днес"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Стадий"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Име на етап"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Етап на бележки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Стадии"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Етапи на бележки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Етапи на потребители"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Статус според дейностите\n"
+"Пресрочени: Крайната дата е в миналото\n"
+"Днес: Дейности с дата на изпълнение днес \n"
+"Планирани: Бъдещи дейности."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Име на маркер"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Маркер с това име вече съществува!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Маркери"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Днес"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Днешни дейности"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Да направи"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Тип на специалната дейност в базата."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Непрочетени съобщения"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Брой непрочетени съобщения"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Използва се за подредба етапите на бележките"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Потребители"
diff --git a/addons/note/i18n/bn.po b/addons/note/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..3df17938
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,559 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Majedul islam <majed.rifat@gmail.com>, 2021
+# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "সক্রিয়"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "ক্রিয়াকলাপ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "কর্মকাণ্ড"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "ক্রিয়াকলাপের অবস্থা"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "রঙ সূচক"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "কনফিগারেশন"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "দ্বারা সৃষ্টি"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "তৈরি"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "মুছে ফেলুন"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "প্রদর্শন নাম"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "ড্রপডাউন মেনু"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "গ্রুপ দ্বারা"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "আইডি "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "আইকন"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "সর্বশেষ আপডেট করেছেন"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "সর্বশেষ আপডেট হয়েছে"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "বার্তা সমূহ"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "নতুন "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "ক্রম"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "আজকে"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "ব্যবহারকারীরা"
diff --git a/addons/note/i18n/bs.po b/addons/note/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000..812de981
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,548 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Potrebna akcija"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivnost"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Status aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tip aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:14
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:6
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arhiviraj"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Broj zakački"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Categories may trigger specific behavior like opening calendar view"
+msgstr ""
+"Kategorije mogu okinuti specifična ponašanja kao što je otvaranje kalendar "
+"pogleda"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorija"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:10
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Indeks boje"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracija"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreirano"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Datum završetka"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Pratioci"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Pratioci (Kanali)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Pratioci (Partneri)"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Buduće aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupiši po"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked new messages require your attention."
+msgstr "Ako je označeno nove poruke će zahtjevati vašu pažnju."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Je pratilac"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnje mijenjano"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnji ažurirao"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnje ažurirano"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Aktivnosti u kašnjenju"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Glavna zakačka"
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Meeting"
+msgstr "Sastanak"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Poruke"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr "Moje aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Krajnji rok za sljedeću aktivnost"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Pregled sljedeće aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Zabilješka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:61
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Zabilješke"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Broj akcija"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Broj poruka koje zahtjevaju neku akciju"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Broj nepročitanih poruka"
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Other"
+msgstr "Drugo"
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Overdue"
+msgstr "Dospjele"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Vlasnik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Planned"
+msgstr "Planiran"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:23
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Odgovorni korisnik"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:25
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sekvenca"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:18
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Prikaži sve zapise koji imaju datum sljedeće akcije prije danas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Faza"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Naziv faze"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Faze"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Ime oznake"
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Naziv oznake već postoji!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Oznake"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:97
+#: selection:note.note,activity_state:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Danas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Današnje aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Za Uraditi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Nepročitane poruke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Brojač nepročitanih poruka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Poruke sa website-a"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/ca.po b/addons/note/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..dc2003ae
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,575 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Josep Sànchez <papapep@gmx.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020
+# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020
+# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020
+# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020
+# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020
+# Arnau Ros, 2020
+# Susanna Pujol, 2020
+# jabelchi, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: jabelchi, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Cal fer alguna acció"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Les accions poden disparar comportaments específics com ara obrir una vista "
+"de calendari o marcar automàticament com a fet quan es puja un document"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Actiu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Activitats"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Activitat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Decoració de l'activitat d'excepció"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Estat de l'activitat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tipus d'activitat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Icona de tipus d'activitat"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Afegiu una nova nota personal"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Afegir una nova etiqueta"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Afegir una nota"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Afegeix una nova nota"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arxivar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Nombre d'adjunts"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Per categoria de nota enganxosa"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Índex de color"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuració"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat per"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat el"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Data realització"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom mostrat"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Menú desplegable"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Plegat de forma predeterminada"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Seguidor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidors"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidors (Canals)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidors (Clients)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Icona Font Awesome p.e. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Activitats Futures"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar per"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Icona que indica una activitat d'excepció."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Si està marcat, els nous missatges requereixen la vostra atenció."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Si està marcat, alguns missatges tenen un error d'entrega."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "És seguidor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificació el "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualització per"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualització el"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Darreres Activitats"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Adjunt principal"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Actes de reunions"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Error d'entrega del missatge"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Missatges"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Data límit de la següent activitat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Resum de la següent activitat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tipus de la següent activitat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Contingut de la nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Etapa de la nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Resum de la nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Etiqueta de la nota"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Les notes són privades, tret que les compartiu convidant seguidors a una nota.\n"
+" (Útil per les actes de reunions)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Nombre d'accions"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Nombre d'errors"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Nombre de missatges que requereixen una acció"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Nombre de missatges amb error d'entrega"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Nombre de missatges no llegits"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Propietari"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Propietari de la etapa de la nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Nota relacionada"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Recordeu ..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Recordatori"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Usuari responsable"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "DESAR"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Seqüència"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Definiu la data i l'hora"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Mostra tots els registres en que la data de següent acció és abans d'avui"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nom de la fase"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Etapa de les notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Etapes de les notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Etapes dels usuaris"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Estat basat en activitats\n"
+"Sobrepassat: La data de venciment ja s'ha passat\n"
+"Avui: La data de l'activitat és avui\n"
+"Planificat: Activitats futures."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nom de l'etiqueta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Nom d'etiqueta ja existeix!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetes"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Avui"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Activitats d'avui"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Per fer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Tipus d'activitat d'excepció registrada."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Missatges pendents de llegir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Comptador de missatges no llegits"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "S'utilitza per ordenar les etapes de les notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
diff --git a/addons/note/i18n/ckb.po b/addons/note/i18n/ckb.po
new file mode 100644
index 00000000..a77053ca
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ckb.po
@@ -0,0 +1,557 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ckb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "کرداری پێویست"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "کردار بۆ جێبەجێکردن"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "چالاک"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "چالاکییەکان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "چالاکی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "دۆخی چالاکی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "جۆری چالاکی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "وێنۆچکەی جۆری چالاکی"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "زیادکردنی تێبینی کەسی"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "زیادکردنی تاگێک"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "زیادکردنی تێبینییەک"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "زیادکردنی تێبینی نوێ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "ئەرشیف"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "ژمارەی هاوپێچ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "نیشاندەری ڕەنگ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "شێوه‌پێدان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "دروستکراوە لەلایەن"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "دروستکراوە لە"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "بەروار تەواو"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "سڕینەوە"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "پیشاندانی ناو"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "شوێنکەوتووان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "شوێنکەوتووان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "کۆمەڵەکردن بە"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ناسنامە"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "وێنۆچکە"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "دواین دەستکاری لە"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "دواین تازەکردنەوە لەلایەن"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "دواین تازەکردنەوە لە"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "هاوپێچی سەرەکی"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "هەڵەی گەیشتنی نامە"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "نامەکان"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "نوێ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "تێبینی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "ناوەڕۆکی تێبینی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "قۆناغی تێبینی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "پوختەی تێبینی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "تاگی تێبینی"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "تێبینییەکان"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "ژمارەی کردارەکان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "ژمارەی هەڵەکان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "خاوەن"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "بەبیرهاتنەوە..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "بەکارهێنەری بەرپرسیار"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "پاشەکەوتکردن"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "ڕیزبەندی"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "دانانی بەروار و کات"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "قۆناغ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "ناوی قۆناغ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "قۆناغی تێبینییەکان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "قۆناغەکان"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "قۆناغەکانی تێبینییەکان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "قۆناغەکانی بەکارهێنەرەکان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "ناوی تاگ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "ناوی تاگ هەیە!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "تاگەکان"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "ئەمڕۆ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "چالاکییەکانی ئەمڕۆ"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "نامە نەخوێندراوەکان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "ژمارەی نامە نەخوێندراوەکان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "بەکارهێنەرەکان"
diff --git a/addons/note/i18n/cs.po b/addons/note/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..62b97ce1
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,573 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2020
+# Jakub Lohnisky <jakub@lepremier.cz>, 2020
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020
+# trendspotter, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2020\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Vyžaduje akci"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Akce k provedení"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Akce mohou vyvolat určité chování, jako je otevření zobrazení kalendáře, "
+"nebo se automaticky označí jako provedené při nahrávání dokumentu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivní"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Činnost"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Dekorace výjimky aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Stav aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Typ činnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Ikona typu aktivity"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Přidat novou značku"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Přidat poznámku"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivovat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Počet příloh"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanál"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Barevný index"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurace"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvořeno od"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvořeno"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Datum dokončení"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Smazat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Rozbalovací nabídka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Sledující"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Sledující"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Sledující (kanály)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Sledující (partneři)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Skvělá ikona písma, např. fa-úkoly"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Budoucí činnosti"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Seskupit podle"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikona označuje vyjímečnou aktivitu."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Pokud je zaškrtnuto, nové zprávy vyžadují vaši pozornost."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Pokud je zaškrtnuto, některé zprávy mají chybu při doručení."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Je sledující"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposledy upraveno od"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposled upraveno"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Zpožděné činnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hlavní příloha"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Chyba při doručování zpráv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Zprávy"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nové"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Termín další aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Souhrn další aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Další typ aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Poznámka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Poznámky"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Poznámky jsou soukromé, pokud je nesdílíte pozváním sledujícího na poznámku.\n"
+"(Užitečné pro zápisy z jednání)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Počet akcí"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Počet chyb"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Počet zpráv, které vyžadují akci"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Počet zpráv s chybou při doručení"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Počet nepřečtených zpráv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Majitel"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Pamatovat..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Připomínka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Zodpovědný uživatel"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "ULOŽIT"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Číselná řada"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Nastavit datum a čas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Zobrazit všechny záznamy, které mají následující datum akce před dneškem"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Fáze"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Název fáze"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Fáze"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Fáze poznámek"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Fáze uživatelů"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Stav na základě aktivit\n"
+"Vypršeno: Datum již uplynulo\n"
+"Dnes: Datum aktivity je dnes\n"
+"Plánováno: Budoucí aktivity."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Název značky"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Název značky již existuje!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagy"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Dnes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Dnešní činnosti"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "K udělání"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Typ zaznamenané výjimečné aktivity."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Nepřečtené zprávy"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Počítadlo nepřečtených zpráv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Používá se pro poznámku ke stavu objednávky"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Uživatelé"
diff --git a/addons/note/i18n/da.po b/addons/note/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..386a7c35
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,577 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Preben Lisby <preben.lisby@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# jonas jensen <j.jensen@tcomp.dk>, 2020
+# Visti Kristensen <visti@vkdata.dk>, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020
+# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
+# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2020
+# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
+# Walther Barnett <wba@miracle.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard, 2020
+# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Handling påkrævet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Handling til udførsel"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Handlinger kan afvikle bestemte opførelser så som åbning af kalender visning"
+" eller automatisk markering som når et dokument uploades"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivitet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Aktivitet undtagelse markering"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Aktivitetstilstand"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Aktivitetstype"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Aktivitets Type Ikon"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Tilføj et nyt personligt notat"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Tilføj et nyt tag"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Tilføj et notat"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Tilføj nyt notat"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkivér"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Antal vedhæftninger"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Ved gul seddel kategori"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Farve index"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Oprettet af"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Oprettet den"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Dato udført"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Dropdown menu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Standard folder"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Følger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Følgere"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Følgere (kanaler)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Følgere (partnere)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Skrifttype awesome icon f.eks. fa-opgaver"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Fremtidige aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Sortér efter"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikon for uventet aktivitet."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Hvis afkrydset, kræver nye beskeder din opmærksomhed "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Hvis afkrydset har nogle beskeder en leveringsfejl"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Er følger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sidst opdateret af"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sidst opdateret den"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Overskredet aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Vedhæftning"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Mødereferater"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Besked ved leveringsfejl"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Beskeder"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Deadline for næste aktivitet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Oversigt over næste aktivitet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Næste aktivitetstype"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Notat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Notat indhold"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Notat fase"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Notat resume"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Notat tag"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notater"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Notater er private, medmindre du deler dem ved at inviterer en til at følge notatet.\n"
+" (Nyttig til mødereferat)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Antal handlinger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Antal fejl"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Antal meddelser der kræver handling"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Antal beskeder med leveringsfejl"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Antal ulæste beskeder"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Ejer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Ejer af notat stadiet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Relateret notat"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Husk..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Påmindelse"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Ansvarlig bruger"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "Gem"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sekvens"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Indstil dato og tid"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Vis alle poster, hvor den næste aktivitetsdato er før i dag"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Fase"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Fase navn"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Stadie for notater"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Faser"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Faser i notater"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Stadier for brugere"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status baseret på aktiviteter\n"
+"Forfaldne: Forfaldsdato er allerede overskredet\n"
+"I dag: Aktivitetsdato er i dag\n"
+"Planlagt: Fremtidige aktiviteter."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Tag-navn"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Tag navn eksisterer allerede!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "I dag"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Dagens aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "To Do"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Type af undtagelsesaktivitet registreret "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Ulæste beskeder"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Ulæste beskedtæller"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Brugt til at rangere notat stadierne"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Brugere"
diff --git a/addons/note/i18n/de.po b/addons/note/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..d068c7a3
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,574 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020
+# Sebastian <shu@odoo.com>, 2020
+# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020
+# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020
+# Florian Pose <fp@igh.de>, 2020
+# Max-Milan Stoyanov, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Max-Milan Stoyanov, 2020\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Aktion notwendig"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Aktion beginnen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Aktion führt gegebenfalls zu weiteren Funktionen wie Kalenderansicht oder "
+"automatischer Ausführung wenn ein Dokument hochgeladen wurde."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivitäten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivität"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Aktivität Ausnahme-Dekoration"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Status der Aktivität"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Aktivitätstyp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Aktivitäts-Typ-Icon"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Fügen Sie eine neue persönliche Notiz hinzu"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Klicken Sie, um einen neuen Tag hinzuzufügen."
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Notiz hinzufügen"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Neue Notiz hinzufügen"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "# Anhänge"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Kategorien nach Wichtigkeit"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Farbkennzeichnung"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Erstellt von"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Erstellt am"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Datum erledigt"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Dropdownmenu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Im Standard zugeklappt"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Follower"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnenten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Abonnenten (Kanäle)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Abonnenten (Partner)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "FontAwesome Icon, z.B. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Anstehende Aktivitäten"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Gruppieren nach"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Icon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Icon, um eine Ausnahmeaktivität anzuzeigen."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Falls markiert, benötigen neue Nachrichten Ihre Kenntnisnahme."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+"Das Senden mancher Nachrichten ist fehlgeschlagen wenn dieses Fenster "
+"angekreuzt ist."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Ist ein Abonnent"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Verspätete Aktivitäten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hauptanhänge"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Sitzungsprotokoll"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Error beim senden der Nachricht"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Nächste Aktivitätsfrist"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Zusammenfassung nächste Aktion"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Nächster Aktivitätstyp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Notiz"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Notiz Inhalt"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Notiz Stufe"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Notiz Zusammenfassung"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Notiz 'Tag'"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notizen"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Notizen sind privat, sofern Sie sie nicht freigeben, indem Sie einen Follower zu einer Notiz einladen.\n"
+"             (Nützlich für Sitzungsprotokolle)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Anzahl der Aktionen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "# Fehler"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Anzahl der Nachrichten, die eine Aktion erfordern"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Anzahl der Nachrichten mit einem Fehler beim Senden."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Anzahl ungelesener Nachrichten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Besitzer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Inhaber der Notizstufe"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Verwandte Anmerkung"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Erinnern an..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Erinnerung"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Manager Veranstaltung"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "Speichern"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Reihenfolge"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Alle Datensätze mit vor heute geplanten Aktionen anzeigen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Stufe"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Stufenbezeichnung"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Stufe der Notiz"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Stufen"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Notiz Stufen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Stufen der Benutzer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status basierend auf Aktivitäten\n"
+"Überfällig: Fälligkeitsdatum bereits überschritten\n"
+"Heute: Aktivität besitzt heutiges Datum\n"
+"Geplant: anstehende Aktivitäten."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Tag Bezeichnung"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Schlagwort existiert bereits!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Stichwörter"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Heute"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Heutige Aktivitäten"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Zu erledigen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Typ der Ausnahmeaktivität im Datensatz."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Ungelesene Nachrichten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Zähler der ungelesenen Nachrichten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Für die Zuordnung der Notizen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Benutzer"
diff --git a/addons/note/i18n/el.po b/addons/note/i18n/el.po
new file mode 100644
index 00000000..62297230
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,567 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020
+# Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2020
+# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020
+# Chris Sal <christian.salias@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Sal <christian.salias@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Απαιτείται ενέργεια"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Σε Ισχύ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Δραστηριότητες"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Δραστηριότητα"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Κατάσταση Δραστηριότητας"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Τύπος Δραστηριότητας"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Προσθήκη νέας ετικέτας"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Προσθήκη σημείωσης"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Αρχειοθετήθηκαν"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Ανά Κατηγορία αυτοκόλλητης σημείωσης"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Κανάλι"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Χρωματισμός Ευρετήριου"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Διαμόρφωση"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Δημιουργήθηκε από"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Ημερομηνία ολοκλήρωσης"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Φάκελος από προεπιλογή"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Ακόλουθοι"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Ακόλουθοι (Κανάλια)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Ακόλουθοι (Συνεργάτες)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Γραμματοσειρά awesome π.χ. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Μελλοντικές Δραστηριότητες"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Εικονίδιο"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Εάν επιλεγεί τα νέα μηνύματα χρειάζονται την προσοχή σας."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Είναι Ακόλουθος"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Καθυστερημένες Δραστηριότητες"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Μηνύματα"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Νέα"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Επόμενη Προθεσμία Δραστηριότητας"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Σύνοψη Επόμενης Δραστηριότητας"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Επόμενος Τύπος Δραστηριότητας"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Σημείωση"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Περιεχόμενο Σημείωσης"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Στάδιο Σημείωσης"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Σύνοψη Σημείωσης"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Ετικέτα Σημείωσης"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Σημειώσεις"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Πλήθος ενεργειών"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Πλήθος μηνυμάτων που απαιτούν ενέργεια"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Πλήθος μη αναγνωσμένων μηνυμάτων"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Ιδιοκτήτης"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Ιδιοκτήτης κατάστασης σημείωσης"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Υπεύθυνος Χρήστης"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Ακολουθία"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Εμφάνιση όλων των εγγραφών όπου η ημερομηνία επόμενης δράσης είναι πριν από "
+"σήμερα"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Στάδιο"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Όνομα Σταδίου"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Κατάσταση των Σημειώσεων"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Στάδια"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Κατάστασεις των Σημειώσεων"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Κατάστασεις των Χρηστών"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Κατάσταση βασισμένη σε δραστηριότητες\n"
+"Καθυστερημένη: Η ημερομηνία λήξης έχει ήδη περάσει\n"
+"Σήμερα: Η ημερομηνία δραστηριότητας είναι σήμερα\n"
+"Προγραμματισμένες: Μελλοντικές δραστηριότητες."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Όνομα Ετικέτας"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Το όνομα ετικέτας υπάρχει ήδη !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Ετικέτες"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Σήμερα"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Σημερινές Δραστηριότητες"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Εκκρεμότητες"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Μη αναγνωσμένα μηνύματα"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Μετρητής μη αναγνωσμένων μηνυμάτων"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Χρησιμοποιείται για να ορίσετε την σειρά των καταστάσεων σημειώσεων"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Χρήστες"
diff --git a/addons/note/i18n/en_AU.po b/addons/note/i18n/en_AU.po
new file mode 100644
index 00000000..387d27d3
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/en_AU.po
@@ -0,0 +1,284 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-19 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/en_AU/)\n"
+"Language: en_AU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Created by"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Created on"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Display Name"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Last Modified on"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Last Updated by"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Last Updated on"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "New"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/note.py:165
+#, python-format
+msgid "New Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_04
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr "Today"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. "
+"However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting "
+"followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/en_GB.po b/addons/note/i18n/en_GB.po
new file mode 100644
index 00000000..0fcf444f
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/en_GB.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/en_GB/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: en_GB\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Created by"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Created on"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Display Name"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Group By"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Last Modified on"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Last Updated by"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Last Updated on"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequence"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/eo.po b/addons/note/i18n/eo.po
new file mode 100644
index 00000000..ab426a32
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/eo.po
@@ -0,0 +1,553 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/es.po b/addons/note/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..a106ed30
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,580 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2020
+# Cristóbal Martí Oliver <info@moblesmarti.com>, 2020
+# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2020
+# Rick Hunter <rick.hunter.ec@gmail.com>, 2020
+# renodoo <ren@odoo.com>, 2020
+# Cristopher Cravioto <ccr@odoo.com>, 2020
+# Rodrigo Aragon <conectacoatepec@gmail.com>, 2020
+# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020
+# Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020
+# Efrem Jimenez <efj@odoo.com>, 2020
+# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020
+# Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2020\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Abierto\" title=\"Abierto\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Cerrado\" title=\"Cerrado\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Acción requerida"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Acción a Realizar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Las acciones pueden desencadenar comportamientos específicos como abrir la "
+"vista de calendario o marcar automáticamente como hecho cuando un documento "
+"es subido"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Actividades"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Decoración de Actividad de Excepción"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Estado de la actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tipo de actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Ícono de tipo de actvidad"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Agrega una nueva nota personal"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Añadir nueva etiqueta"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Agregar nota"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Añadir nueva nota"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Nº de archivos adjuntos"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Por categoría de nota fijada"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Índice de Colores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado el"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Fecha realización"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Menú desplegable"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Replegado por defecto"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Seguidor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidores (Canales)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidores (Contactos)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Icono de Font Awesome ej. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Actividades futuras"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Icono"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Si está marcado hay nuevos mensajes que requieren su atención."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Si se encuentra marcado, algunos mensajes tienen error de envío."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Es un seguidor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Actividades tardías"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Adjuntos principales"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Actas de reunión"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Error de Envío de Mensaje"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Siguiente plazo de actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Resumen de la siguiente actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Siguiente tipo de actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Contenido de la nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Fase de nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Resumen de nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Etiqueta de la nota"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Las notas son privadas, a menos que la comparta invitando a un seguidor a una nota.\n"
+"   (Útil para el acta de la reunión)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Número de acciones"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Numero de errores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Número de mensajes con error de envío"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Número de mensajes no leidos"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Propietario"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Propietario de la etapa de la nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Nota relacionada"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Recuerde..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Recordatorio"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Usuario responsable"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "GUARDAR"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Establecer fecha y hora"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Mostrar todos los registros que tienen la próxima fecha de acción antes de "
+"hoy"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nombre de la etapa"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Estado de las notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Fases de las notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Fases de usuarios"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Estado basado en actividades\n"
+"Vencida: la fecha tope ya ha pasado\n"
+"Hoy: La fecha tope es hoy\n"
+"Planificada: futuras actividades."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nombre de etiqueta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "¡El nombre de categoría ya existe!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Categorías"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Actividades de Hoy"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Por hacer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mensajes sin leer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Nº de mensajes sin leer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Úselo para ordenar las fases de nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
diff --git a/addons/note/i18n/es_BO.po b/addons/note/i18n/es_BO.po
new file mode 100644
index 00000000..4f543859
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_BO.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Spanish (Bolivia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_BO/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_BO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/es_CL.po b/addons/note/i18n/es_CL.po
new file mode 100644
index 00000000..a66e819a
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_CL.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CL/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_CL\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID (identificación)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nueva"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/es_CO.po b/addons/note/i18n/es_CO.po
new file mode 100644
index 00000000..9b83d2c4
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_CO.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CO/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_CO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre Público"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última Modificación el"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Actualizado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Actualizado"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/es_CR.po b/addons/note/i18n/es_CR.po
new file mode 100644
index 00000000..4803782b
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_CR.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_CR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/es_DO.po b/addons/note/i18n/es_DO.po
new file mode 100644
index 00000000..fbbd8876
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_DO.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_DO/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_DO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID (identificación)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/es_EC.po b/addons/note/i18n/es_EC.po
new file mode 100644
index 00000000..54638bf7
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_EC.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_EC/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_EC\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por:"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre a Mostrar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Fecha de modificación"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima Actualización por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Actualizado en"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/es_MX.po b/addons/note/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..796bab53
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,569 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
+# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Acción requerida"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Acción a realizar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Las acciones pueden desencadenar comportamientos específicos como abrir la "
+"vista de calendario o marcar automáticamente como listo cuando se sube un "
+"documento"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Actividades"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Decoración de la actividad de excepción"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Estado de la actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tipo de actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Ícono de tipo de actvidad"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Agrega una nueva nota personal"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Añadir nueva etiqueta"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Agregar nota"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Añadir nueva nota"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Nº de archivos adjuntos"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Por categoría de notas rápidas"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Índice de colores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado el"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Fecha realización"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Menú desplegable"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Se oculta por defecto"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Seguidor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidores (Canales)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidores (Partners)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Icono de Font Awesome ej. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Actividades futuras"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Icono"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Si está marcado hay nuevos mensajes que requieren su atención."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Si se encuentra marcado, algunos mensajes tienen error de envío."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Es un seguidor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Actividades atrasadas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Archivos adjuntos principales"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Minutas de la reunión"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Error en la entrega del mensaje"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Siguiente plazo de actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Resumen de la siguiente actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Siguiente tipo de actividad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Contenido de la nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Fase de nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Resumen de nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Etiqueta de la nota"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Las notas son privadas a menos que la comparta invitando a un seguidor a una nota.\n"
+"   (Útil para las minutas de reuniones)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Número de acciones"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Número de errores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Número de mensajes con error de envío"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Número de mensajes no leidos"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Propietario"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Propietario de la etapa de la nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Nota relacionada"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Recuerde..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Recordatorio"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Usuario responsable"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "GUARDAR"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Establecer fecha y hora"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Mostrar todos los registros que tienen la próxima fecha de acción antes de "
+"hoy"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nombre de la etapa"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Estado de las notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Fases de las notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Fases de usuarios"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Estado basado en actividades\n"
+"Vencida: la fecha límite ya pasó\n"
+"Hoy: La fecha límite es hoy\n"
+"Planificada: futuras actividades."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nombre de la etiqueta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "¡El nombre de la etiqueta ya existe!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Actividades de hoy"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Por hacer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mensajes sin leer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Nº de mensajes sin leer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Úselo para ordenar las fases de nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
diff --git a/addons/note/i18n/es_PE.po b/addons/note/i18n/es_PE.po
new file mode 100644
index 00000000..18e75ee4
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_PE.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_PE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre a Mostrar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima Modificación en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Actualizado última vez por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima Actualización"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/es_PY.po b/addons/note/i18n/es_PY.po
new file mode 100644
index 00000000..d8cb505e
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_PY.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PY/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_PY\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima actualización por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualización en"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/es_VE.po b/addons/note/i18n/es_VE.po
new file mode 100644
index 00000000..5f19898a
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/es_VE.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_VE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_VE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado en"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Mostrar nombre"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Modificada por última vez"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización realizada por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualizacion en"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/et.po b/addons/note/i18n/et.po
new file mode 100644
index 00000000..9ea5527e
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,572 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020
+# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2020
+# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2020
+# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020
+# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2020
+# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2020
+# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2021
+# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2021\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Vajalik toiming"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Sooritatav tegevus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiivne"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Tegevused"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Tegevus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Tegevuse erandlik kohendus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Tegevuse staatus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tegevuse tüüp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Tegevustüübi ikoon"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Lisage uus isiklik märge"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Lisage uus silt"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Lisage märkus"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Lisage uus märkus"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arhiveeri"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Manuste arv"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Allikas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Värvikood"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Seadistus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Loonud"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Loodud"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Lõpetamise kuupäev"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Kuva nimi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Rippmenüü"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Jälgijad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Jälgijad (kanalid)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Jälgijad (partnerid)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font awesome icon nt. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Tulevased tegevused"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Rühmitamine"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikoon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikoon, mis näitab erandi tegevust"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Kui kontrollitud, siis uued sõnumid nõuavad Su tähelepanu."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Kui valitud, on mõningate sõnumitel saatmiserror."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Jälgija"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimati muudetud (millal)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Viimati uuendatud (kelle poolt)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Viimati uuendatud"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Hilinenud tegevused"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Peamine manus"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Sõnumi edastamise veateade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Sõnumid"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Uus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Järgmise tegevuse kuupäev"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Järgmise tegevuse kokkuvõte"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Järgmise tegevuse tüüp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Märkus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Märkused"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Toimingute arv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Vigade arv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Tegutsemist nõudvate sõnumite arv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Kohaletoimetamise veateatega sõnumite arv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Lugemata sõnumite arv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Omanik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Meeldetuletus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Vastutav kasutaja"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Järjestus"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Näita kõiki andmeid, millel on järgmise tegevuse kuupäev on ennem tänast "
+"kuupäeva"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Etapi nimi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapid"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Tegevuspõhised staatused\n"
+"Üle aja: Tähtaeg on juba möödas\n"
+"Täna: Tegevuse tähtaeg on täna\n"
+"Planeeritud: Tulevased tegevused"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Sildi nimi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Sildi nimi on juba olemas!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Sildid"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Täna"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Tänased tegevused"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Ülesanded"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Kirjel oleva erandtegevuse tüüp."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Lugemata sõnumid"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Lugemata sõnumite loendur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Kasutajad"
diff --git a/addons/note/i18n/eu.po b/addons/note/i18n/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..296a1334
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/eu.po
@@ -0,0 +1,573 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# José Miguel Andonegi <jm.andonegi@gmail.com>, 2021
+# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021
+# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021
+# ibinka lete <ilete@fpbidasoa.net>, 2021
+# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2021
+# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021
+# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021
+# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021
+# Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021
+# Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021
+# Miren Maiz <mirenmaizz@gmail.com>, 2021
+# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021
+# Nagore <nruiz@codesyntax.com>, 2021
+# BereziAmubieta <bereziamubieta@avanzosc.es>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: BereziAmubieta <bereziamubieta@avanzosc.es>, 2021\n"
+"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Beharrezko ekintza"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiboa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Jarduerak"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Jarduera"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Jarduera egoera"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Jarduera mota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Jarduera Motaren Ikonoa"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Gehitu etiketa berri bat"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Gehitu oharra"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Artxibo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Eranskin kontagailua"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanala"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Koloreen indizea"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurazioa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Nork sortua"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Noiz sortua"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Ezabatu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Izena erakutsi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Goitibeherako menua"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Jarraitzailea"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Followers"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Jarraitzaileak (kanalak)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Jarraitzaileak (Lagunak)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Etorkizuneko jarduerak"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Taldekatu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikono"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Jarraitzailea da"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Azken aldaketa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Azkenengoz eguneratu zuena"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Azken eguneraketa noiz"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Azken jarduerak"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Eranskin nagusia"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Mezua igortzean errorea"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mezuak"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Berria"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Hurrengo jardueraren epemuga"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Hurrengo jardueraren laburpena"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Hurrengo jarduera mota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Oharra"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Oharrak"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Akzio kopurua"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Ekintza bat eskatzen duen mezu kopurua"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Bidaltzean errorea eman duten mezu kopurua"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Irakurri gabeko mezu kopurua"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Jabea"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Erabiltzaile arduraduna"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "GORDE"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sekuentzia"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Erakutsi gaur baino lehenagoko hurrengo ekintza data duten erregistro "
+"guztiak"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Etaparen izena "
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapak "
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Etiketaren izena"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Etiketaren izena existitzen da jada!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiketak"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Gaur"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Gaurko jarduerak"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Egitekoa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Irakurri gabeko mezuak"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Irakurri gabeko mezuen kontagailua"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Erabiltzaileak"
diff --git a/addons/note/i18n/fa.po b/addons/note/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..07f8835c
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,568 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Zahed Alfak <tamass4116@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hamid Darabi, 2020
+# Faraz Sadri Alamdari <ifarazir@gmail.com>, 2020
+# Hamid Reza Kaveh <hamidrkp@riseup.net>, 2020
+# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020
+# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "کنش مورد نیاز است"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "اقدام برای انجام"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "فعال"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "فعالیت‌ها"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "فعالیت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "دکوراسیون استثنا فعالیت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "وضعیت فعالیت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "نوع فعالیت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "آیکون نوع فعالیت"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "افزودن یادداشت شخصی"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "افزودن برچسب جدید"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "افزودن یادداشت"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "افزودن یادداشت جدید"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "بایگانی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "تعداد پیوست"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "با توجه به دسته بندی یادداشت"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "کانال"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "شاخص رنگ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "پیکربندی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "ایجاد توسط"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "ایجاد شده در"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "زمان اتمام"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "نام نمایشی"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "منوی بازشو"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "بسته به طور پیشفرض"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "دنبال کننده"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "دنبال‌کنندگان"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "دنبال کنندگان (کانال ها)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "دنبال کنندگان (همکاران)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "آیکون فونت عالی به عبارتی fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "فعالیتهای آینده"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "دسته بندی بر مبنای"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "شناسه"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "آیکون"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "آیکون برای نشان دادن یک فعالیت استثنا."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+"اگر این گزینه را انتخاب کنید، پیام‌های جدید به توجه شما نیاز خواهند داشت."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "در صورت بررسی ، برخی پیام ها خطای تحویل دارند."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "دنبال می کند"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخرین تغییر در"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخرین به روز رسانی در"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "فعالیتهای دیر شده"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "پیوست اصلی"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "دقیقه‌های ملاقات"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "خطای تحویل پیام"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "پیام‌ها"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "جدید"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "موعد فعالیت بعدی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "خلاصه فعالیت بعدی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "نوع فعالیت بعدی"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "یادداشت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "محتوای یادداشت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "مرحله یادداشت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "چکیده یادداشت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "تگ متن"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "یادداشت‌ها"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "تعداد کنش ها"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "تعداد خطاها"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "تعداد پیام‌ها که نیاز به کنش دارد"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "تعداد پیام‌های با خطای تحویل"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "تعداد پیام‌های خوانده نشده"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "مالک‌"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "صاحب مرحله یادداشت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "یادداشت مربوطه"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "به یاد داشته باش..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "یادآور"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "کاربر پاسخگو"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "ذخیره"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "دنباله"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "تنظیم ساعت و زمان"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "تمام رکوردهایی که تاریخ اعمال بعدی قبل از امروز است را نشان بده"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "مرحله"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "نام مرحله"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "مرحله یادداشت‌ها"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "مراحل"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "مراحل یادداشت‌ها"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "مراحل کاربران"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"وضعیت بر اساس فعالیت\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"امروز:تاریخ فعالیت امروز است\n"
+"برنامه‌ریزی شده: برنامه‌های آینده."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "نام تگ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "برچسب نام از قبل وجود دارد!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "تگ ها"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "امروز"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "فعالیتها امروز"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "در دست اقدام"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "نوع فعالیت استثنایی برای رکورد."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "پیام های ناخوانده"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "شمارنده پیام‌های خوانده‌ نشده"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "مورد استفاده برای مرتب سازی مراحل یادداشت"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "کاربران"
diff --git a/addons/note/i18n/fi.po b/addons/note/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..f6b3bd08
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,576 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Eino Mäkitalo <eino.makitalo@netitbe.fi>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020
+# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020
+# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2020
+# Svante Suominen <svante.suominen@web-veistamo.fi>, 2020
+# Jukka Paulin <jukka.paulin@gmail.com>, 2020
+# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020
+# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020
+# Timo Koukkari <ti.ko@netikka.fi>, 2020
+# Sari Mäyrä <sari.mayra@sv-oy.fi>, 2020
+# Johanna Valkonen <johanna@vividi.fi>, 2020
+# Jenni Heikkilä <jenni.heikkila@sv-oy.fi>, 2020
+# Simo Suurla <simo@suurla.fi>, 2020
+# Mikko Virtanen <mikko.virtanen2013@gmail.com>, 2021
+# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Vaatii toimenpiteitä"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Suoritettava toiminto"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiivinen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Toimenpiteet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Toimenpide"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Aktiviteettipoikkeuksen tyyli"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Toimenpiteen tila"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Toimenpiteiden tyyppi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Toimenpiteen ikoni"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Lisää uusi tunniste"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Lisää tekstirivi"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkistoi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Liitteiden määrä"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Muistilaput ryhmittäin"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanava"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Väri-indeksi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Asetukset"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Luonut"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Luotu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Valmis pvm"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Näyttönimi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Alasvetovalikko"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Tyhjää ei näytetä"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seuraajat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seuraajat (kanavat)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seuraajat (kumppanit)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font awesome ikoni esim.. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Tulevat toimenpiteet"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Ryhmittely"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "Tunniste (ID)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Kuvake"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikoni joka kertoo poikkeustoiminnosta."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Jos valittu, uudet viestit vaativat huomiotasi."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Jos valittu, joitakin viestejä ei ole toimitettu."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "On seuraaja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Viimeksi päivitetty"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Viimeksi päivitetty"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Myöhässä olevat toimenpiteet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Pääliite"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Ongelma viestin toimituksessa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Viestit"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Seuraavan toimenpiteen eräpäivä"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Seuraavan toimenpiteen kuvaus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Seuraavan toimenpiteen tyyppi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Muistiinpano"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Muistiinpanon sisältö"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Muistiinpanon vaihe"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Muistiinpanon yhteenveto"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Muistiinpanon tunniste"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Muistiinpanot"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Toimenpiteiden määrä"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Virheiden määrä"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Toimenpiteitä vaativien viestien määrä"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Toimitusvirheellisten viestien määrä"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Lukemattomia viestejä"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Omistaja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Muistiinpanon vaiheen omistaja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Vastuuhenkilö"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "TALLENNA"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Järjestys"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Näytä kaikki tietueet joissa on toimenpide myöhässä."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Vaihe"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Vaiheen nimi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Muistiinpanojenvaiheet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Vaiheet"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Muistiipanojen vaiheet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Käyttäjien vaiheet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Tila aktiviteetin perusteella\n"
+"Myöhässä: Eräpäivä on menneisyydessä\n"
+"Tänään: Eräpäivä on tänään\n"
+"Suunniteltu: Tulevaisuudessa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Tunnisteen nimi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Tunnisteen nimi on jo olemassa!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Tunnisteet"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Tänään"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Tämän päivän toimenpiteet"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Tehtävät"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Poikkeusaktiviteetin tyyppi tietueella"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Lukemattomat viestit"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Lukemattomien viestien laskuri"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Käytetään järjestämään muistiinpanon vaiheet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
diff --git a/addons/note/i18n/fo.po b/addons/note/i18n/fo.po
new file mode 100644
index 00000000..f53d4356
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/fo.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Byrjað av"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Byrjað tann"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vís navn"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Bólka eftir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Seinast rættað tann"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Seinast dagført av"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Seinast dagført tann"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/fr.po b/addons/note/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..ff8097c0
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,578 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Moka Tourisme <hello@mokatourisme.fr>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
+# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020
+# Laura Piraux <lap@odoo.com>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# Nathan Grognet <ngr@odoo.com>, 2020
+# Gilles Dupont <gid@odoo.com>, 2020
+# Celia Tydgat <cty@odoo.com>, 2020
+# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
+# Arnaud Willem <contact@arnaud-willem.eu>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Arnaud Willem <contact@arnaud-willem.eu>, 2020\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Ouvert\" title=\"Ouvert\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Fermé\" title=\"Fermé\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Nécessite une action"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Action à effectuer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Les actions peuvent déclencher des comportements spécifiques, tels que "
+"l’ouverture de la vue du calendrier ou automatiquement marquer comme fait "
+"lorsqu’un document est téléchargé."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Activités"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Activité"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Activité d'exception de décoration"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "État de l'Activité"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Type d'activité"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Icône de type d'activité"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Ajoutez une nouvelle note personnelle"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Ajouter une nouvelle étiquette"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Ajouter une note"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Ajouter une note"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiver"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Nombre de pièces jointes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Par catégorie de note collante"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Couleur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Date de réalisation"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Menu déroulant"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Plié par défaut"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Abonné"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Abonnés (Canaux)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Abonnés (Partenaires)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Icône Font Awesome e.g. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Activités futures"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Regrouper par"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Icône"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Icône pour indiquer une activité d'exception."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Si actif, certains messages ont une erreur de livraison."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Est un abonné"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Dernière mise à jour par"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Activités en retard"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Pièce jointe principale"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Meetings minutes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Erreur d'envoi du message"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Date limite de l'Activité à Venir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Résumé d'activité suivante"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Type d'activités à venir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Contenu de la note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Étape de la note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Résumé de la note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Étiquette de la note"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Les notes sont privées, à moins que vous ne les partagiez en invitant un abonné sur une note.\n"
+" (Utile pour les meetings minutes)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Nombre d'actions"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Nombre d'erreurs"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Nombre de messages exigeant une action"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Nombre de messages avec des erreurs d'envoi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Nombre de messages non lus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Propriétaire"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Propriétaire de l'étape de note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Note Associée"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Se rappeler de..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Rappel"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Utilisateur Responsable"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "SAUVEGARDER"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Séquence"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Définir la date et le temps"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Montrez toutes les enregistrements pour lesquelles la date des prochaines "
+"actions est pour aujourd'hui ou avant. "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Étape"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nom de l'étape"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Étape des notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Étapes des notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Étapes des utilisateurs"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Statut basé sur les activités\n"
+"En retard : la date d'échéance est déjà dépassée\n"
+"Aujourd'hui : la date d'activité est aujourd'hui\n"
+"Planifiée : activités futures"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nom de l'étiquette"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Ce nom d'étiquette existe déjà !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Étiquettes"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Aujourd'hui"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Activités du Jour"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "À faire"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Type d'activité d'exception enregistrée"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Messages non lus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Compteur de messages non lus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Utilisé pour trier les étapes de la notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
diff --git a/addons/note/i18n/fr_BE.po b/addons/note/i18n/fr_BE.po
new file mode 100644
index 00000000..31174234
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/fr_BE.po
@@ -0,0 +1,305 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-19 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/fr_BE/)\n"
+"Language: fr_BE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archive"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Par catégorie de note collantes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Index de la couleur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Date de fin"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Replié par défaut"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grouper par"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Derniere fois mis à jour par"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mis à jour le"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr "Plus tard"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/note.py:165
+#, python-format
+msgid "New Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Contenu de la note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Etape de la note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Résumé de la note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Tag de la note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Propriétaire"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage."
+msgstr "Propriétaire de l'étape de la note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Séquence"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etape"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nom de l'étape"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Etape des notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Etapes des notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Etapes des utilisateurs"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nom du tag"
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_04
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr "Cette semaine"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr "Aujourd'hui"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "Demain"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. "
+"However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting "
+"followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Utilisé pour ordonner les étapes des notes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Date of the last message posted on the record."
+#~ msgstr "Date du dernier message posté sur l'enregistrement."
+
+#~ msgid "Followers"
+#~ msgstr "Abonnés"
+
+#~ msgid "If checked new messages require your attention."
+#~ msgstr "Si coché, les nouveaux messages requierent votre attention. "
+
+#~ msgid "Last Message Date"
+#~ msgstr "Date du dernier message"
+
+#~ msgid "Messages"
+#~ msgstr "Messages"
+
+#~ msgid "Messages and communication history"
+#~ msgstr "Messages et historique des communications"
+
+#~ msgid "Unread Messages"
+#~ msgstr "Messages non lus"
diff --git a/addons/note/i18n/fr_CA.po b/addons/note/i18n/fr_CA.po
new file mode 100644
index 00000000..25660ccb
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/fr_CA.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr_CA/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr_CA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grouper par"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "Identifiant"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Dernière mise à jour par"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Séquence"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/gl.po b/addons/note/i18n/gl.po
new file mode 100644
index 00000000..47fe856e
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/gl.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado o"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización de"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización en"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/gu.po b/addons/note/i18n/gu.po
new file mode 100644
index 00000000..7f52db97
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/gu.po
@@ -0,0 +1,547 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Turkesh Patel <turkesh4friends@gmail.com>, 2018
+# Dharmraj Jhala <dja@openerp.com>, 2018
+# Spellbound Soft Solutions <jeel.spellbound@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Spellbound Soft Solutions <jeel.spellbound@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "સક્રિય"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "પ્રવૃત્તિઓ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "પ્રવૃત્તિ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:14
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:6
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Categories may trigger specific behavior like opening calendar view"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Category"
+msgstr "વર્ગ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:10
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "રુપરેખાંકન"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "બનાવનાર"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "કાઢી નાંખો"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "પ્રદર્શન નામ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "અનુયાયીઓ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+msgid "ID"
+msgstr "ઓળખ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked new messages require your attention."
+msgstr "જો ચેક કરેલા નવા સંદેશા માટે તમારું ધ્યાન આવશ્યક છે"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "જો ચેક કરેલું હોય, તો નવા સંદેશા માટે તમારું ધ્યાન આવશ્યક છે."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "જો ચેક કરેલું હોય, તો કેટલાક મેસેજીસમાં ડિલિવરીની ભૂલ છે."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Meeting"
+msgstr "સભા"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "સંદેશાઓ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "નવું"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "આગલું પ્રવૃત્તિ સારાંશ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "નોંધ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:61
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "નોંધ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of error"
+msgstr "ભૂલની સંખ્યા"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "સંદેશાઓની સંખ્યા જે ક્રિયા માટે જરૂરી છે"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "વિતરણ ભૂલ સાથે સંદેશાઓની સંખ્યા"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "ન વાંચેલા સંદેશાની સંખ્યા"
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Other"
+msgstr "અન્ય"
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Overdue"
+msgstr "મુદતવીતી"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "માલિક"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Planned"
+msgstr "આયોજિત"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:23
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "જવાબદાર વપરાશકર્તા"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:25
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "ક્રમ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:18
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:97
+#: selection:note.note,activity_state:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "આજે"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "કરવાનું"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "વપરાશકર્તાઓ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/he.po b/addons/note/i18n/he.po
new file mode 100644
index 00000000..d8ab5924
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,575 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Fishfur A Banter <fishfurbanter@gmail.com>, 2020
+# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2020
+# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
+# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2020
+# hed shefetr <hed@laylinetech.com>, 2020
+# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020
+# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
+# Amit Spilman <amit@laylinetech.com>, 2020
+# Lilach Gilliam <lilach@apprcase.com>, 2021
+# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "נדרשת פעולה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "פעולה לביצוע"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"פעולות עשויות להפעיל התנהגות מסוימת כמו פתיחת תצוגת לוח שנה או סימון אוטומטי"
+" כבוצע בעת העלאת המסמך"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "פעיל"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "פעילויות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "פעילות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "סימון פעילות חריגה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "מצב פעילות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "סוג פעילות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "סוג פעילות"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "הוסף הערה אישית חדשה"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "הוסף תגית חדשה"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "הוסף הערה"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "הוסף הערה חדשה"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "ארכיון"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "כמות קבצים מצורפים"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "לפי קטגוריית פתקית דביקה"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "ערוץ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "אינדקס צבעים"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "תצורה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "נוצר ע\"י"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "נוצר ב-"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "תאריך ביצוע"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "מחק"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "שם תצוגה"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "תפריט נפתח"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "מקופל כברירת מחדל"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "עוקב"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "עוקבים"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "עוקבים (ערוצים)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "עוקבים (לקוחות/ספקים)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "פונט מדהים למשל עבור משימות fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "פעילויות עתידיות"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "קבץ לפי"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "מזהה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "סמל"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "סמל לציון פעילות חריגה."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "אם מסומן, הודעות חדשות דורשות את תשומת לבך."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "אם מסומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "עוקב"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "שונה לאחרונה ב - "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "עודכן לאחרונה ע\"י"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "עדכון אחרון ב"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "פעילויות באיחור"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "קובץ ראשי מצורף "
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "פרוטוקול ישיבות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "הודעת שגיאת שליחה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "הודעות"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "חדש"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "מועד אחרון לפעילות הבאה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "תיאור הפעילות הבאה "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "סוג הפעילות הבאה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "הערה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "תוכן הערה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "שלב הערה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "תיאור הערה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "תגית הערה"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "הערות"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"הערות הן פרטיות, אלא אם כן אתה משתף אותן על ידי הזמנת עוקב בהערה.\n"
+" (שימושי לפרוטוקול הישיבות)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "מספר פעולות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "מספר השגיאות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "מספר הודעות המחייבות פעולה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "אחראי"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "אחראי שלב ההערה"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "הערה קשורה"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "זכור..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "תזכורת"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "משתמש אחראי"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "שמור"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "רצף"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "הגדר תאריך וזמן"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהן הוא עד היום"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "שלב"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "שם השלב"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "שלב ההערות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "שלבים"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "שלבי ההערות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "שלבי משתמשים"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"סטטוס על בסיס פעילויות\n"
+"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n"
+"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n"
+"מתוכנן: פעילויות עתידיות."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "שם תגית"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "שם תגית כבר קיים !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "תגיות"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "היום"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "פעילויות היום"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr " לביצוע"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "סוג הפעילות החריגה ברשומה."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "הודעות שלא נקראו"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "משמש לסידור שלבי ההערות"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "משתמשים"
diff --git a/addons/note/i18n/hi.po b/addons/note/i18n/hi.po
new file mode 100644
index 00000000..8d40f63f
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/hi.po
@@ -0,0 +1,557 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n"
+"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "नया"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/hr.po b/addons/note/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..2149c662
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,573 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Ivan Marijanović <ivanm101@yahoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020
+# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2020
+# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2020
+# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020
+# Tina Milas, 2020
+# Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Otvoreno\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Zatvoreno\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Potrebna dodatna radnja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Radnja za napraviti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Akcije mogu pokrenuti specifično ponašanje kao npr. otvaranje pregleda "
+"kalendara ili automatski označiti kao dovršeno kad je dokument učitan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivnost"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Dekoracija iznimke aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Status aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Vrsta aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Ikona tipa aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Dodaj novu privatnu bilješku"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Dodaj novu oznaku"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Dodaj bilješku"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Dodaj novu bilješku"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arhiviraj"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Broj priloga"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Po kategoriji bilješke"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Indeks boje"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Postava"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreirano"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Datum izvršenja"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Padajući izbornik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Zatvoreno (zadano)"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Pratitelj"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Pratitelji"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Pratitelji (Kanali)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Pratitelji (Partneri)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font awesome ikona npr. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Buduće aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupiraj po"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikona za prikaz iznimki."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ako je označeno, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Je pratitelj"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promjena"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Promijenio"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Vrijeme promjene"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Posljednje aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Glavni prilog"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Bilješke sa sastanka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Greška pri isporuci poruke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Poruke"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Krajnji rok slijedeće aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Sažetak sljedeće aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tip sljedeće aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Bilješka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Sadržaj bilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Faza Bilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Sažetak bilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Oznaka bilješke"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Bilješke"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Bilješke su privatne, ako ih ne podijelite pozivajući nekoga kao pratitelja "
+"te bilješke (korisno za bilješke sa satanaka)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Broj akcija"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Broj grešaka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Broj nepročitanih poruka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Vlasnik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Vlasnik faze bilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Povezana bilješka"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Zapamti..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Podsjetnik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Odgovorna osoba"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "SPREMI"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sekvenca"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Postavi datum i vrijeme"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Prikazuje sve zapise kojima je sljedeći datum akcije prije danas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Faza"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Naziv faze"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Faza bilježaka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Faze"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Faze bilježaka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Faze korisnika"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status po aktivnostima\n"
+"U kašnjenju: Datum aktivnosti je već prošao\n"
+"Danas: Datum aktivnosti je danas\n"
+"Planirano: Buduće aktivnosti."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Naziv taga"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Naziv oznake već postoji !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Oznake"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Danas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Današnje aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Za obaviti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Vrsta aktivnosti iznimke na zapisu."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Nepročitane poruke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Brojač nepročitanih poruka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Koristi se za poredak faza bilješki"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
diff --git a/addons/note/i18n/hu.po b/addons/note/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..476a962d
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,570 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Tamás Dombos, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# krnkris, 2021
+# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Tibor Kőnig <konig.tibor@evitalit.hu>, 2021
+# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Akció szükséges"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Végrehajtandó művelet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktív"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Tevékenységek"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Tevékenység"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Tevékenység állapota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tevékenység típus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Tevékenység típus ikon"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Új személyes megjegyzés"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Új címke hozzáadása"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Új megjegyzés hozzáadása"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Új megjegyzés"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiválás"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Mellékletek száma"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Felragasztós jegyzet kategória"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Csatorna"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Színjegyzék"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguráció"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Létrehozta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Létrehozva"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Befejezés dátuma"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Név megjelenítése"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Legördülő menü"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Alapértelmezetten behajtott"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Követő"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Követők"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Követők (Csatornák)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Követők (Partnerek)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Jövőbeni tevékenységek"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Csoportosítás"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ha be van jelölve, akkor az új üzenetek figyelmet igényelnek."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+"Ha be van jelölve, akkor néhány üzenetnél kézbesítési hiba lépett fel."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Követő"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Legutóbb módosítva"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Frissítette"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Frissítve "
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Késő tevékenységek"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Fő melléklet"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Üzenetkézbesítési hiba"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Üzenetek"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Új"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Következő tevékenység határideje"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Következő tevékenység összegzés"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Következő tevékenység típusa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Jegyzet tartalma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Jegyzet szakasza"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Jegyzet összegzés"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Jegyzetek cimkéi"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Megjegyzések"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Akciók száma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Hibák száma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Üzenetek száma, melyek műveletet igényelnek"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Kézbesítési hibával rendelkező üzenetek száma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Olvasatlan üzenetek száma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Tulajdonos"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "A jegyzet szakasz tulajdonosa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Emlékeztető..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Emlékeztető"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Felelős felhasználó"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "MENTÉS"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sorszám"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Dátum/idő beállítása"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Az összes olyan rekord megjelenítése, melynél a következő akció dátuma a mai"
+" nap előtti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Szakasz"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Szakasz neve"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Jegyzetek szakaszai"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Szakaszok"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Jegyzetek szakaszai"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Felhasználó szakaszai"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Tevékenységeken alapuló állapot\n"
+"Lejárt: A tevékenység határideje lejárt\n"
+"Ma: A határidő ma van\n"
+"Tervezett: Jövőbeli határidő."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Címke neve"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Ez a címkenév már létezik!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Címkék"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Ma"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Mai tevékenységek"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Tennivaló"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Olvasatlan üzenetek"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Olvasatlan üzenetek száma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "A jegyzet szakaszok rendszerezéséhez használt"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Felhasználók"
diff --git a/addons/note/i18n/id.po b/addons/note/i18n/id.po
new file mode 100644
index 00000000..07d6da82
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,573 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020
+# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2020
+# Edy Kend <edy@azmall.co.id>, 2020
+# Febrasari Almania <febrasari.almania@gmail.com>, 2020
+# Muhammad Syarif <mhdsyarif.ms@gmail.com>, 2020
+# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020
+# Gusti Rini <gustirini@gmail.com>, 2020
+# PAS IRVANUS <ipankbiz@gmail.com>, 2020
+# Gradien Foundation <gradien.co@gmail.com>, 2020
+# whenwesober, 2021
+# Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Perlu Tindakan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Tindakan untuk Dilakukan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktif"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivitas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivitas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Dekorasi Pengecualian Aktivitas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Status Aktivitas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Jenis Aktivitas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Ikon Jenis Aktifitas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Add a new tag"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Tambahkan catatan"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arsip"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Hitungan Lampiran"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Berdasarkan Kategori Pesan Tempel"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Saluran"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Indeks Warna"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Dibuat oleh"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Dibuat pada"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Tanggal Selesai"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Hapus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Menu dropdown"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Folded by Default"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Pengikut"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Pengikut (Saluran)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Pengikut (Rekanan)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Ikon font awesome, misalnya fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Kegiatan - Kegiatan Mendatang"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Dikelompokkan berdasarkan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikon untuk menunjukkan sebuah aktivitas pengecualian."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Jika dicentang, pesan baru memerlukan penanganan dan perhatian Anda."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Jika dicentang, beberapa pesan mempunyai kesalahan dalam pengiriman."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Pengikut"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Terakhir diubah pada"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Terakhir diperbarui oleh"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Terakhir diperbarui pada"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Aktifitas terakhir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Lampiran Utama"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Kesalahan Pengiriman Pesan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Pesan"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Baru"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Batas Waktu Aktivitas Berikutnya"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Ringkasan Aktivitas Berikutnya"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tipe Aktivitas Berikutnya"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Catatan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Catatan Konten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Catatan Tahap"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Catatan Ringkasan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Kata Kunci"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Catatan"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Jumlah Tindakan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Jumlah kesalahan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Jumlah pesan yang butuh tindakan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Jumlah dari pesan dengan kesalahan pengiriman"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Jumlah pesan yang belum dibaca"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Pemilik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Pemilik tahapan catatan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Tanggung-jawab"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Urutan"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Tampilkan semua dokumen dengan aksi berikut sebelum hari ini"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Tahapan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nama Tahap"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Tahap Catatan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Tahap"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Tahapan Catatan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Tahapan Pengguna"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status berdasarkan aktivitas\n"
+"Terlambat: Batas waktu telah terlewati\n"
+"Hari ini: Tanggal aktivitas adalah hari ini\n"
+"Direncanakan: Aktivitas yang akan datang."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nama Tag"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Nama tag sudah ada !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Label"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Hari Ini"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Aktivitas Hari ini"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Todo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Jenis dari aktivitas pengecualian pada rekaman data."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Pesan Belum Dibaca"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Penghitung Pesan yang Belum Dibaca"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Digunakan untuk memesan tahap catatan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Pengguna"
diff --git a/addons/note/i18n/is.po b/addons/note/i18n/is.po
new file mode 100644
index 00000000..b4ad6101
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/is.po
@@ -0,0 +1,547 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018
+# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:21+0000\n"
+"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Þarfnast aðgerðar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Virkur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aðgerðir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Virkni"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Staða aðgerðar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:14
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:6
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Setja í geymslu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Categories may trigger specific behavior like opening calendar view"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Category"
+msgstr "Flokkur"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:10
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "farvegur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Color Index"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Uppsetning"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Búið til af"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Stofnað þann"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Eyða"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nafn"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Fylgjendur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Followers (Channels)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Fylgjendur (viðskiptafélagar)"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Aðgerðir"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Hópa eftir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+msgid "ID"
+msgstr "Auðkenni"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked new messages require your attention."
+msgstr "Ef merkt við þá eru ný skilaboð"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "If checked, new messages require your attention."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Is Follower"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Síðast breytt þann"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Síðast uppfært af"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Síðast uppfært þann"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Late Activities"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Meeting"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Skilaboð"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr "Mínir vinnuliðir"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nýtt"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Samantekt næstu virkni"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Athugasemd"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:61
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Athugasemdir"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Fjöldi aðgerða"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Fjöldi skilaboð sem bíða afgreiðslu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Number of unread messages"
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Other"
+msgstr "Annað"
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Overdue"
+msgstr "Overdue"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Eigandi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Planned"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:23
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:25
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Runa"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:18
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Show all records which has next action date is before today"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Staða"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Heiti stöðu"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Stig"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Tag Name"
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Tag name already exists !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Flokkar"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:97
+#: selection:note.note,activity_state:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Í dag"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Aðgerðir dagsins"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Todo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Ólesin skilaboð"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Teljari fyrir ólesin skilaboð"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Notendur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Skilaboð frá vef"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Website communication history"
diff --git a/addons/note/i18n/it.po b/addons/note/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..58e9a907
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,569 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Lorenzo Battistini <lb@takobi.online>, 2020
+# Paolo Valier, 2020
+# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020
+# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Aperta\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Chiusa\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Azione richiesta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Azione da eseguire"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Le azioni possono attivare comportamenti specifici, come aprire una vista "
+"calendario o segnare come completato il caricamento di un documento in modo "
+"automatico"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Attiva"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Attività"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Attività"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Decorazione eccezione attività"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Stato attività"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tipo di attività"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Icona tipo di attività"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Aggiunge una nuova nota personale"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Aggiungi nuova etichetta"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Aggiungi nota"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Aggiungi nuova nota"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "In archivio"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Numero allegati"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Per categoria di annotazione"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canale"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Indice colore"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurazione"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creato da"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Data creazione"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Data completamento"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Menù a discesa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Minimizzata in modo predefinito"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Chi segue"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Chi sta seguendo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Chi sta seguendo (canali)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Chi sta seguendo (partner)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Icona Font Awesome es. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Attività future"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Raggruppa per"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi presentano un errore di consegna."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Sta seguendo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultimo aggiornamento di"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultimo aggiornamento il"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Attività in ritardo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Allegato principale"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Verbale appuntamento"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Errore di consegna messaggio"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nuova"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Scadenza prossima attività"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Riepilogo prossima attività"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tipologia prossima attività"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Contenuto nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Fase nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Riepilogo nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Etichetta nota"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Le note sono private, a meno che non vengano condivise invitando persone a seguirle.\n"
+" (Utile per verbali riunione)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Numero di azioni"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Numero di errori"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Numero di messaggi non letti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Proprietario"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Proprietario fase della nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Nota correlata"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Ricorda di..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Promemoria"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Utente responsabile"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "SALVA"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequenza"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Imposta data e ora"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Mostra tutti i record con data prossima azione precedente a oggi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Fase"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nome fase"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Fase delle note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Fasi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Fasi delle note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Fasi degli utenti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Stato basato sulle attività\n"
+"In ritardo: scadenza già superata\n"
+"Oggi: attività in data odierna\n"
+"Pianificato: attività future."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nome etichetta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Nome etichetta già esistente."
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Etichette"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Oggi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Attività odierne"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Da fare"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Messaggi non letti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Numero messaggi non letti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Usato per ordinare le fasi delle note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
diff --git a/addons/note/i18n/ja.po b/addons/note/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..70c4a9fe
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,574 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020
+# SHIMIZU Taku <shimizu.taku@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020
+# NOKA Shigekazu <shigekazu.noka@gmail.com>, 2020
+# 高木正勝 <masakatsu.takagi@pro-spire.co.jp>, 2020
+# kent_ocean <ke.tanabe@gmail.com>, 2020
+# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020
+# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020
+# 城谷 龍弥 <tatsuya.shirotani@pro-spire.co.jp>, 2020
+# NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020
+# Hau Dao <hau@quartile.co>, 2020
+# Noma Yuki, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n"
+"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "要アクション"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "実行するアクション"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"アクションは、カレンダービューを開くなどの特定の動作をトリガーしたり、ドキュメントのアップロード時に完了として自動的にマークを付けたりする場合があります"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "有効"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "活動"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "活動"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "例外の活動を示す文字装飾"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "活動状態"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "活動タイプ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "活動種別アイコン"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "新規個人メモ追加"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "新しいタグを追加"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "メモ追加"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "新規メモ追加"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "アーカイブ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "添付数"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "付箋メモカテゴリ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "チャネル"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "カラーインデクス"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "設定"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "作成者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "作成日"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "完了日"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "ドロップダウンメニュー"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "デフォルトで折りたたむ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "フォロワー"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "フォロワー (チャネル)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "フォロワー (パートナー)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "例えばフォントの素晴らしいアイコンFA-タスク"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "将来の活動"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "グループ化"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "アイコン"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "例外的なアクティビティを示唆するアイコン"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "チェックされている場合は、新しいメッセージに注意が必要です。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "チェックした場合、一部のメッセージが配信エラーが発生しています。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "フォロー中 "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最終更新者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "遅れた活動"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "主な添付"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "メッセージ配信エラー"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "メッセージ"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "新規"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "次の活動期限"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "次の活動サマリ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "次の活動タイプ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "ノート"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "ノート内容"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "ノートステージ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "ノート概要"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "ノートタグ"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "ノート"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "アクションの数"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "エラー数"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "アクションを必要とするメッセージの数"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "配信エラーのメッセージ数"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "未読メッセージ件数"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "オーナー"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "ノートステージのオーナー"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "リマインダー"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "担当者"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "付番"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "次のアクションの日付が今日より前のすべてのレコードを表示する"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "ステージ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "ステージ名"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "ノートのステージ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "ステージ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "ノートステージ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "ユーザステージ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"活動に基づく状態\n"
+"延滞:期限は既に過ぎました\n"
+"当日:活動日は本日です\n"
+"予定:将来の活動。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "タグ名"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "そのタグ名は既に使われています!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "タグ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "本日"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "本日の活動"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Todo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "記録上の例外アクティビティのタイプ。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "未読メッセージ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "未読メッセージカウンター"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "ノートステージの注文に使用されます"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "ユーザ"
diff --git a/addons/note/i18n/ka.po b/addons/note/i18n/ka.po
new file mode 100644
index 00000000..68408784
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ka.po
@@ -0,0 +1,566 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Davit Matchakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>, 2021
+# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021
+# Saba Khmaladze <skhmaladze@uglt.org>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Temur, 2021
+# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021
+# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021
+# Vasil Grigalashvili <info@clouddesk.info>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Vasil Grigalashvili <info@clouddesk.info>, 2021\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "საჭიროა ქმედება"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "აქტიური"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "მოქმედებები"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "აქტივობა"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "მოქმედენის მდგომარეობა"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "ქმედების ტიპი"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "დანართების რაოდენობა"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "არხი"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "ფერის ინდექსი"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "კონფიგურაცია"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "შემქმნელი"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "შექმნის თარიღი"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "წაშლა"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "მიმდევრები"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "მომავალი ქმედებები"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "დაჯგუფება"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "იდენტიფიკატორი/ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "ბოლოს განახლებულია"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "ბოლოს განაახლა"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "ბოლოს განახლდა"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "ბოლო აქტივობები"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "მესიჯები"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "ახალი"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "შენიშვნა"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "ჩანაწერები"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "მფლობელი"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "მიმდევრობა"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"ყველა ჩანაწერის ჩვენება, რომლებსაც შემდეგი მოქმედების თარიღი აქვს დღევანდელ "
+"დღემდე"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "ეტაპი"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "ეტაპის სახელი"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "ეტაპები"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "ტეგი უკვე არსებობს!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "ტეგები"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "დღეს"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "დღევანდელი აქტივობები"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "გასაკეთებელი"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "წაუკითხავი შეტყობინებები"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "მომხმარებლები"
diff --git a/addons/note/i18n/kab.po b/addons/note/i18n/kab.po
new file mode 100644
index 00000000..b9bfa925
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/kab.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/kab/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: kab\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Yerna-t"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Yerna di"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Sdukel s"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "Asulay"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Aleqqem aneggaru di"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Aleqqem aneggaru di"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Agzum"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/kk.po b/addons/note/i18n/kk.po
new file mode 100644
index 00000000..b7f3010a
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/kk.po
@@ -0,0 +1,283 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-19 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kk/)\n"
+"Language: kk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Белсенді"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Баптау"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/note.py:165
+#, python-format
+msgid "New Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr "Жазбалар"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Иесі"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Тізбек"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Жарлықтар"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_04
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. "
+"However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting "
+"followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Пайдаланушылар"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/km.po b/addons/note/i18n/km.po
new file mode 100644
index 00000000..85c05fba
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/km.po
@@ -0,0 +1,567 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2020
+# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2020
+# Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2020
+# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: km\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "តម្រូវការសកម្មភាព"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "សកម្ម"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "សកម្មភាព"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "សកម្មភាព"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "ស្ថានភាពសកម្មភាព"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "ប្រភេទសកម្មភាព"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "បន្ថែមកំណត់ត្រាផ្ទាល់ខ្លួនថ្មី"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "បន្ថែមស្លាកថ្មី"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "បន្ថែមចំណាំ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "បន្ថែមកំណត់ត្រាថ្មី "
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "សម្រេចគោលដៅ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "ចំនួនឯកសារភ្ជាប់"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "តាមប្រភេទចំណាំយ៉ាងជាប់លាប់"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "ឆានែល"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "ការកំណត់ព័ណ៌"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "កំណត់ផ្លាស់ប្តូរ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "បង្កើតដោយ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "បង្កើតនៅ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "លុប"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "ម៉ឺនុយទម្លាក់ចុះ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "បោះបង់ចោលដោយលំនាំដើម "
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "អ្នកដើរតាម"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "អ្នកតាម"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "អ្នកតាម (ឆានែល)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "អ្នកដើរតាម (ដៃគូរ)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "សកម្មភាពទៅមុខ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "ជា​ក្រុម​តាម"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "រូបតំណាង"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "ប្រសិនបើបានគូសធីកសារថ្មីទាមទារការយកចិត្តទុកដាក់របស់អ្នក។"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "ប្រសិនបើបានគូសធីកសារខ្លះមានកំហុសបញ្ជូន។"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "ត្រូវតាមអ្នក"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "សកម្មភាពចុងក្រោយ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "ឯកសារភ្ជាប់សំខាន់"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "កំណត់ហេតុ​ប្រជុំ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "កំហុសក្នុងការផ្ញើសារ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "សារ"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "ថ្មី"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "កាលកំណត់សកម្មភាពបន្ទាប់"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "ការសង្ខេបសកម្មភាពបន្ទាប់"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "ប្រភេទសកម្មភាពបន្ទាប់"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "កំណត់សម្គាល់"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "មាតិកាចំណាំ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "ដំណាក់កាលចំណាំ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "សង្ខេបកំណត់ត្រា"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "ស្លាកសម្គាល់"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "កំណត់សម្គាល់"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"កំណត់ចំណាំមានលក្ខណៈឯកជន "
+"លុះត្រាតែអ្នកចែករំលែកវាដោយការអញ្ជើញអ្នកតាមដានតាមកំណត់ត្រា។​​ "
+"​​(មានប្រយោជន៍សម្រាប់កំណត់ហេតុការប្រជុំ) ។"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "ចំនួនសកម្មភាព"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "ចំនួនសារដែលទាមទារសកម្មភាព"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "ចំនួនសារដែលមានកំហុសឆ្គងនៃការដឹកជញ្ជូន"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "ចំនួនសារមិនទាន់អាន"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "ម្ខាស់"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "ម្ចាស់ដំណាក់កាលចំណាំ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "កំណត់សម្គាល់ដែលពាក់ព័ន្ធ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "ចងចាំ ... "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "រំលឹក"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "អ្នកទទួលខុសត្រូវ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "រក្សាទុក"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "លំដាប់"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "កំណត់កាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលា"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "បង្ហាញកំណត់ត្រាទាំងអស់ដែលមានកាលបរិច្ឆេទសកម្មភាពបន្ទាប់នៅមុនថ្ងៃនេះ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "ដំណាក់កាល"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "ឈ្មោះដំនាក់កាល"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "ដំណាក់កាលនៃកំណត់ត្រា"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "ដំណាក់កាល"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "ដំណាក់កាលនៃកំណត់ត្រា "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "ដំណាក់កាលអ្នកប្រើប្រាស់"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"ស្ថានភាពផ្អែកលើសកម្មភាព\n"
+"ហួសកាលកំណត់: កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់ត្រូវបានកន្លងផុតទៅហើយ\n"
+"ថ្ងៃនេះ: កាលបរិច្ឆេទសកម្មភាពនៅថ្ងៃនេះ\n"
+"គ្រោងទុក: សកម្មភាពនាពេលអនាគត។"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "ឈ្មោះស្លាក។"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "មានស្លាកឈ្មោះរួចហើយ!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "ធែក"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "ថ្ងៃនេះ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "សកម្មភាពថ្ងៃនេះ"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "អ្វីដែលត្រូវធ្វើ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "សារមិនទាន់អាន"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "រាប់សារមិនទាន់អាន"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "ប្រើដើម្បីបញ្ជាដំណាក់កាលចំណាំ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "អ្នកប្រើ"
diff --git a/addons/note/i18n/ko.po b/addons/note/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..ea168008
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,567 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020
+# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020
+# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Linkup <link-up@naver.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "필요한 조치"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "수행할 작업"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr "작업은 일정 관리보기 열기와 같은 특정 동작을 트리거하거나 문서가 업로드될 때 자동으로 완료로 표시할 수 있습니다."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "활성"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "활동"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "활동"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "활동 예외 장식"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "활동 상태"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "활동 유형"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "활동 유형 아이콘"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "새 개인 노트 추가"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "새 태그 추가"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "노트 추가하기"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "새 노트 추가"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "보관"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "첨부 파일 수"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "스티커 노트 분류별로"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "색상표"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "구성"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "작성자"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "작성일"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "완료 날짜"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "드롭다운 메뉴"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "기본적으로 접기"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "팔로워"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "팔로워"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "팔로워 (채널)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "팔로워 (파트너)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "멋진 아이콘 폰트 예 : fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "향후 활동"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "그룹별"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "아이콘"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "예외 활동을 표시하기 위한 아이콘"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "만약 선택하였으면, 새 메시지에 주의를 기울여야 합니다."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "이 옵션을 선택하면 일부 정보가 전달 오류를 생성합니다."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "팔로워입니다"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "최근 갱신한 사람"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "최근 갱신 날짜"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "지연된 활동"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "주요 첨부 파일"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "회의록"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "메시지 전송 오류"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "메시지"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "새로운"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "다음 활동 마감일"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "다음 활동 요약"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "다음 활동 유형"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "메모"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "노트 내용"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "노트 단계"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "노트 요약"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "노트 태그"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "메모"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"노트에 팔로어를 초대하여 공유하지 않는 한 노트는 비공개입니다.\n"
+" (회의록에 유용합니다.)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "작업 수"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "오류 횟수"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "조치가 필요한 메시지 수"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "전송 오류 메시지 수"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "읽지 않은 메시지 수"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "소유자"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "노트 단계 소유자"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "관련 노트"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "기억하기..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "미리 알림"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "담당 사용자"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "저장"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "순차적"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "날짜 및 시간 설정"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "다음 행동 날짜가 오늘 이전 인 모든 기록보기"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "단계"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "단계명"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "노트의 단계"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "단계"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "노트의 단계"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "사용자의 단계"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"활동에 기조한 상태입니다\n"
+"기한초과: 이미 기한이 지났습니다\n"
+"오늘: 활동 날짜가 오늘입니다\n"
+"계획: 향후 활동입니다."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "태그 이름"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "동일한 태그명이 존재합니다!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "태그"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "오늘"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "오늘 활동"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "할 일"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "레코드에 있는 예외 활동의 유형입니다."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "읽지 않은 메세지"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "읽지 않은 메세지 수"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "노트 단계를 주문서로 사용"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "사용자"
diff --git a/addons/note/i18n/lb.po b/addons/note/i18n/lb.po
new file mode 100644
index 00000000..74d2995a
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/lb.po
@@ -0,0 +1,542 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Xavier ALT <xal@odoo.com>, 2019
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n"
+"Last-Translator: Xavier ALT <xal@odoo.com>, 2019\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguratioun"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Exception Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/lo.po b/addons/note/i18n/lo.po
new file mode 100644
index 00000000..782dea8a
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/lo.po
@@ -0,0 +1,306 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/lt.po b/addons/note/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..6bd0be42
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,574 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
+# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2021
+# Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2021
+# Rolandas <info@paninfo.lt>, 2021
+# Šarūnas Ažna <sarunas.azna@gmail.com>, 2021
+# Monika Raciunaite <monika.raciunaite@gmail.com>, 2021
+# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021
+# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
+# Arunas Vaitekunas <vaitekunas@gmail.com>, 2021
+# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Reikia veiksmo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktyvus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Veiklos"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Veikla"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Veiklos Išimties Dekoravimas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Veiklos būsena"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Veiklos tipas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Veiklos tipo ikona"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Pridėti naują asmeninę pastabą"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Pridėti naują žymą"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Pridėti pastabą"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Pridėti naują pastabą"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archyvuoti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Prisegtukų skaičius"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Pagal pastabos kategoriją"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanalas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Spalvos indeksas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigūracija"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Sukūrė"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Sukurta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Atlikimo data"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Trinti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Išsiskleidžiantis meniu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Standartiškai suskleista"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Sekėjas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Sekėjai"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Sekėjai (kanalai)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Sekėjai (partneriai)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font awesome piktograma, pvz., fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Būsimos veiklos"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupuoti pagal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Piktograma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Išimties veiklą žyminti piktograma."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Jeigu pažymėta, naujiems pranešimams reikės jūsų dėmesio."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Jei pažymėta, yra žinučių, turinčių pristatymo klaidų."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Yra sekėjas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Paskutinį kartą keista"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Vėluojančios veiklos"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Pagrindinis prisegtukas"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Susitikimo minutės"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Žinutės pristatymo klaida"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Žinutės"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Naujas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Kito veiksmo terminas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Kito veiksmo santrauka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Kito veiksmo tipas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Pastaba"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Pastabos turinys"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Pastabos etapas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Pastabos santrauka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Pastabos žyma"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Pastabos"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Pastabos yra privačios, nebent jūs pasidalintumėte ja pakviesdami į ją sekėją.\n"
+"(Naudinga susitikimo minutėms)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Veiksmų skaičius"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Klaidų kiekis"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Žinučių, kurioms reikia jūsų veiksmo, skaičius"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Žinučių su pristatymo klaida skaičius"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Neperskaitytų žinučių skaičius"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Savininkas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Pastabos etapo savininkas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Susijusi pastaba"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Prisiminti..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Priminimas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Atsakingas vartotojas"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "IŠSAUGOTI"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Seka"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Nustatyti datą ir laiką"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Rodyti visus įrašus, kurių sekančio veiksmo data yra ankstesnė nei šiandiena"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Etapo pavadinimas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Pastabų etapas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapai"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Pastabų etapai"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Vartotojų etapai"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Būsena, paremta veiklomis\n"
+"Vėluojantis: Termino data jau praėjo\n"
+"Šiandien: Veikla turi būti baigta šiandien\n"
+"Suplanuotas: Ateities veiklos."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Žymos pavadinimas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Žymos pavadinimas jau egzistuoja!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Žymos"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Šiandien"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Šiandienos veiklos"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Reikia atlikti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Įrašytos išimties veiklos tipas."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Neperskaitytos žinutės"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Neperskaitytų žinučių skaičiavimas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Naudojama pastabų etapų rikiavimui"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Vartotojai"
diff --git a/addons/note/i18n/lv.po b/addons/note/i18n/lv.po
new file mode 100644
index 00000000..2667e842
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/lv.po
@@ -0,0 +1,566 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2020
+# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020
+# Konstantins Zabogonskis <inculin4ik@gmail.com>, 2020
+# Artjoms Ustinovs <artyom.ustinov2010@yandex.ru>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Artjoms Ustinovs <artyom.ustinov2010@yandex.ru>, 2020\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Nepieciešama darbība"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktīvs Sistēmā"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivitātes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivitāte"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Darbības stāvoklis"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Aktivitātes tips"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Pievienot jaunu tagu"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Pievienot piezīmi"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arhīvs"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Pielikumu skaits"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Pēc piespraužu kategorijām"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanāls"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Krāsas Indekss"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Uzstādījumi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Izveidoja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Izveidots"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Pabeig. datums"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Izdzēst"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Attēlotais nosaukums"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Nolaižamā izvēlne"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Sekotāji"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Sekotāji (Kanāli)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Sekotāji (Partneri)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Nākotnes aktivitātes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupēt pēc"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Icon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ja atzīmēts, jums jāpievērš uzmanība jauniem ziņojumiem."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Ja atzīmēts, daži ziņojumi satur piegādes kļūdu."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Ir sekotājs"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Pēdējoreiz modificēts"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Pēdējoreiz atjaunoja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Pēdējoreiz atjaunots"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Pēdējās aktivitātes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Galvenais pielikums"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Ziņojuma piegādes kļūda"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Ziņojumi"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Jauns"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Nākamās darbības beigu termiņš"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Nākamās darbības kopsavilkums"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Nākamās darbības veids"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Piezīmes"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Piezīmes saturs"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Piezīmes stāvoklis"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Piezīmes kopsavilkums"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Piezīmes birka"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Piezīmes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Darbību skaits"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Ziņojumu, kuriem nepieciešama darbība, skaits"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Ziņojumu, kas satur piegādes kļūdu, skaits"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Neizlasīto ziņojumu skaits"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Īpašnieks"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Atbildīgie lietotāji"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secība"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Rādīt visus ierakstus, kuriem nākamais darbības datums ir pirms šodienas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Stadija"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Posma nosaukums"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Piezīmju stāvokļi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Posmi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Piezīmes stāvokļi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Lietotāju stāvokļi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Statuss balstīts uz darbībām\n"
+"Kavēts: termiņš jauy ir pagājis\n"
+"Šodien: darbības datums ir šodien\n"
+"Plānots: nākotnes aktivitātes."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Tag Name"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Birkas nosaukums jau eksistē !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Birkas"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Šodien"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Šodienas aktivitātes"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Todo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Neizlasīti ziņojumi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Neizlasīto ziņojumu skaitītājs"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Lietotāji"
diff --git a/addons/note/i18n/mk.po b/addons/note/i18n/mk.po
new file mode 100644
index 00000000..e14358ae
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/mk.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Креирано од"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Креирано на"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Прикажи име"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Групирај по"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последна промена на"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последно ажурирање од"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последно ажурирање на"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Секвенца"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/mn.po b/addons/note/i18n/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..13f8a7a6
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/mn.po
@@ -0,0 +1,571 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Batmunkh Ganbat <batmunkh.g@bumanit.mn>, 2020
+# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2020
+# Батболд <batbold.ts@gmail.com>, 2020
+# Munkhbaatar Gombosuren <muuguu17@gmail.com>, 2020
+# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Үйлдэл шаардсан"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Гүйцэтгэх үйлдэл"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Идэвхитэй"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Ажилбар"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Ажилбар"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Ажилбарын тайлбар"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Ажилбарын төлөв"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Ажилбарын төрөл"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Шинэ хувийн тэмдэглэл нэмэх"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Шинэ пайз нэмэх"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Тэмдэглэл нэмэх"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Шинэ тэмдэглэл нэмэх"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Архив"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Хавсралтын тоо"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Тэмдэглэл, наалт ангилалаар"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Суваг"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Өнгөний индекс"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Тохиргоо"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Үүсгэсэн этгээд"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Үүсгэсэн огноо"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Хийгдсэн огноо"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Устгах"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Эвхэгддэг цэс"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Анхныхаараа эвхэгдсэн байна"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Дагагч"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Дагагчид"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Дагагчид (Сувагууд)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Дагагчид (Харилцагчид)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Ирээдүйн үйл ажиллагаанууд"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Бүлэглэлт"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Дүрс"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ажилбар дээр сануулга гарсныг илэрхийлэх зураг."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Хэрэв сонгогдсон бол, шинэ зурвасууд таны анхаарлыг шаардана."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Үүнийг сонговол алдаа үүсэх үед зурвасууд ирнэ."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Дагагч эсэх"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Сүүлд зассан этгээд"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Хоцорсон ажилбар"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Үндсэн хавсралт"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Хурлын тэмдэглэл"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Алдаа үүссэн талаарх зурвас"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Зурвасууд"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Дараагийн ажилбарын эцсийн огноо"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Дараагийн ажилбарын гарчиг"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Дараагийн ажилбарын төрөл"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Тэмдэглэл"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Тэмдэглэлийн агуулга"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Тэмдэглэлийн төлөв"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Тэмдэглэлийн гарчиг"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Тэмдэглэлийн пайз"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлүүд"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Тэмдэглэл бол хувийн нууц, гэвч та хүсвэл тэдгээрт дагагчид нэмэх аргаар бусадтай хуваалцаж болно.\n"
+" (Хурлын тэмдэглэл хөтлөхөд ашиглаж болно)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Үйлдлийн тоо"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Алдааны тоо"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Үйлдэл шаардсан зурвасын тоо"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Алдааны мэдэгдэл бүхий зурвасын тоо"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Уншаагүй зурвасын тоо"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Эзэмшигч"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Тэмдэглэлийн төлөв эзэмшигч"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Холбоотой тэмдэглэл"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Санамж..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Сануулга"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Хариуцсан хэрэглэгч"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "ХАДГАЛАХ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Дугаарлалт"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Огноо цаг оноох"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Өнөөдрийг хүртэлх хугацаанд дараагийн ажилбарын огноо нь тохируулагдсан бүх "
+"тэмдэглэлүүд"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Үе шат"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Үе шатын нэр"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлийн үе шат"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Үе шат"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Тэмдэглэлийн үе шат"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Хэрэлэгчдийн үе шат"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Ажилбаруудын төлөв байдал\n"
+"Хоцорсон: Гүйцэтгэх огноо нь аль хэдий нь өнгөрсөн\n"
+"Өнөөдөр: Өнөөдөр гүйцэтгэх ёстой\n"
+"Төлөвлөгдсөн: Ирээдүйд гүйцэтгэх ажилбарууд"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Пайзын нэр"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Пайзын нэр аль хэдийн үүссэн байна !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Пайз"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Өнөөдөр"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Өнөөдрийн ажилбар"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Todo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Бичлэг дээрх асуудал бүхий ажилбарын төрөл"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Уншаагүй зурвас"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Уншаагүй зурвасын тоолуур"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Тэмдэглэлийн үеийг эрэмбэлэхэд хэрэглэгддэг"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Хэрэглэгчид"
diff --git a/addons/note/i18n/nb.po b/addons/note/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..6c15eff1
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,567 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jorunn D. Newth, 2020
+# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Handling påkrevd"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Handling å utføre"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Handlinger kan trigge funksjoner, som å åpne en kalendervisning, eller å "
+"automatisk merke som fullført når et dokument er lastet opp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivitet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Dekorering for Aktivitetsunntak"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Aktivitetsstatus"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Aktivitetstype"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Legg til notat"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkiver"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Antall vedlegg"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Etter notatkategori"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Fargeindeks"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasjon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Opprettet av"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Opprettet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Dato avsluttet"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Slett"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnavn"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Nedtrekksmeny"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Minimert som standard"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Følgere"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Følgere (kanaler)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Følgere (partnere)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font Awesome-ikon, for eksempel fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Fremtidige aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupper etter"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikon for å indikere aktivitetsunntak."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Hvis huket av, krever nye meldinger din oppmerksomhet."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Hvis huket av, har enkelte meldinger leveringsfeil."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Er følger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sist endret"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sist oppdatert av"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sist oppdatert"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Forsinkede aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hovedvedlegg"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Feilmelding for levering"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Meldinger"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Frist for neste aktivitet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Oppsummering av neste aktivitet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Neste aktivitetstype"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Notat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Notatinnhold"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Notatstadium"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Notatsammendrag"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Notat-tag"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notater"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Notater er private, men du kan dele dem ved å invitere følgere til enkeltnotater.\n"
+" (Nyttig til for eksempel møtereferater.)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Antall handlinger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Antall feil"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Antall meldinger som krever handling"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Antall meldinger med leveringsfeil"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Antall uleste meldinger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Eier"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Eier av notatstadiet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Ansvarlig bruker"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sekvens"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Vis alle oppføringer som har neste handlingsdato før dagen i dag"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Stadium"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Navn på stadium"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Notatstadium"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Stadier"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Notatstadium"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Brukerstadier"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status basert på aktiviteter\n"
+"Utgått: Fristen er allerede passert\n"
+"I dag: Aktiviteten skal gjøres i dag\n"
+"Planlagt: Fremtidige aktiviteter."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Tagnavn"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Etikettnavn eksisterer allerede!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiketter"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "I dag"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Dagens aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Å gjøre"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Type for unntaksaktiviteten på posten."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Uleste meldinger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Antall uleste meldinger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Brukt for å holde orden på notatstadiene"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Brukere"
diff --git a/addons/note/i18n/ne.po b/addons/note/i18n/ne.po
new file mode 100644
index 00000000..0fb5926d
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ne.po
@@ -0,0 +1,306 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ne/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ne\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/nl.po b/addons/note/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..07db8356
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,570 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Thijs van Oers <thijsvanoers@yahoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+# Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2020
+# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2020
+# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Geopend\" title=\"Geopend\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Gesloten\" title=\"Gesloten\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Actie gevraagd"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Actie om uit te voeren"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Acties kunnen specifiek gedrag doen afgaan zoals het openen van de kalender "
+"weergave of automatisch als gereed markeren wanneer een bestand geüpload is"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Actief"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Activiteiten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Activiteit"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Activiteit uitzondering decoratie"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Activiteitsfase"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Soort activiteit"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Activiteitensoort icoon"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Voeg een persoonlijk bericht toe"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Voeg een nieuw label toe"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Voeg een notitie toe"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Voeg een nieuwe notitie toe"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveren"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Aantal bijlagen"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Notitie categorie"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Kleurindex"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Aangemaakt door"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Aangemaakt op"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Datum verwerkt"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijder"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Dropdown menu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Standaard ingevouwen"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Volger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Volgers (Kanalen)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Volgers (Relaties)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font awesome icoon bijv. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Toekomstige activiteiten"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Groepeer op"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Icoon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Icoon om uitzondering op activiteit aan te geven."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Indien aangevinkt vragen nieuwe berichten uw aandacht."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "indien aangevinkt hebben sommige leveringen een fout."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Is een volger"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laatst bijgewerkt door"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laatst bijgewerkt op"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Te late activiteiten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hoofdbijlage"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Afspraak samenvatting"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Bericht afleverfout"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Berichten"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Volgende activiteit deadline"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Omschrijving volgende actie"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Volgende activiteit type"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Notitie"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Notitie inhoud"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Notitie fase"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Notitie samenvatting"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Notitie label"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notities"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Notities zijn privé, tenzij je ze deelt door een volger op een notitie uit te nodigen.\n"
+" (Handig voor het maken van notulen)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Aantal acties"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Aantal fouten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Aantal berichten die actie vereisen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Aantal berichten met leveringsfout"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Aantal ongelezen berichten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Eigenaar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Eigenaar van de berichten fase"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Gerelateerde notitie"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Onthoud..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Herinnering"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Verantwoordelijke gebruiker"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "OPSLAAN"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Reeks"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Stel datum en tijd in"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Toon alle records welke een actiedatum voor vandaag hebben"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Fase"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Naam fase"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Notitie fases"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Fases"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Fases van notities"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Fases van gebruikers"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status gebaseerd op activiteiten\n"
+"Te laat: Datum is al gepasseerd\n"
+"Vandaag: Activiteit datum is vandaag\n"
+"Gepland: Toekomstige activiteiten."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Labelnaam"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Labelnaam bestaat al!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Vandaag"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Activiteiten van vandaag"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Te doen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Type van activiteit uitzondering op record."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Ongelezen berichten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Aantal ongelezen berichten"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Wordt gebruikt om de notitie fases te sorteren"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
diff --git a/addons/note/i18n/nl_BE.po b/addons/note/i18n/nl_BE.po
new file mode 100644
index 00000000..76442020
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/nl_BE.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl_BE/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl_BE\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Aangemaakt door"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Aangemaakt op"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Groeperen op"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laatst bijgewerkt door"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laatst bijgewerkt op"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Reeks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/note.pot b/addons/note/i18n/note.pot
new file mode 100644
index 00000000..9584a031
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/note.pot
@@ -0,0 +1,553 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/pl.po b/addons/note/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..a1eff3c5
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,580 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020
+# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020
+# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020
+# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020
+# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020
+# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020
+# Maciej Wichowski <maciej.wichowski@openglobe.pl>, 2020
+# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2020
+# Andrzej Donczew <a.donczew@hadron.eu.com>, 2020
+# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2020
+# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020
+# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020
+# Natalia Gros <nag@odoo.com>, 2020
+# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Wymagana akcja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Akcja do przeprowadzenia"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Akcje mogą wyzwalać określone zachowanie, takie jak otwieranie widoku "
+"kalendarza lub automatyczne oznaczanie jako zrobione podczas przesyłania "
+"dokumentu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktywne"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Czynności"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Czynność"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Dekoracja wyjątku aktywności"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Stan czynności"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Typ czynności"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Ikona typu aktywności"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Dodaj nowy znacznik"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Dodaj notatkę"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiwizuj"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Ilość Załączników"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Według kategorii karteczki"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanał"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Indeks kolorów"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Utworzona przez"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Utworzono"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Data wykonania"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Menu typu dropdown"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Domyślnie zwinięte"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Obserwatorzy"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Obserwatorzy (kanały)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Obserwatorzy (partnerzy)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Ikona Font awesome np. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Przyszłe czynności"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupuj wg"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikona wskazująca na wyjątkową aktywność"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Jeśli zaznaczone, to nowa wiadomość wymaga twojej uwagi."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+"Jeśli zaznaczone, to część wiadomości napotkało na błąd przy próbie "
+"doręczenia."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Jest obserwatorem"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Spóźnione czynności"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Główny Załącznik"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Błąd doręczenia wiadomości"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Wiadomości"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nowa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Termin następnej czynności"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Następne podsumowanie aktywności"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Typ następnej czynności"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Notatka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Treść notatki"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Etap notatki"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Podsumowanie notatki"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Znacznik notatki"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notatki"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Liczba akcji"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Liczba błędów"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Liczba wiadomości wymagających akcji"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Ilość wiadomości z błędami przy doręczeniu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Liczba nieprzeczytanych wiadomości"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Właściciel"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Właściciel etapu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Pamiętaj..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Przypomnienie"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Użytkownik odpowiedzialny"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Numeracja"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Pokaż wszystkie rekordy, które mają następną akcję przed dzisiaj"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etap"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nazwa etapu"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Etap notatek"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapy"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Etapy notatek"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Etapy użytkowników"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status bazuje na aktywnościach\n"
+"Opóźnione: Data \"do\" minęła\n"
+"Dziś: Aktywnośc przewidziana na dziś\n"
+"Zaplanowane: Przyszłe aktywności."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nazwa znacznika"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Nazwa znacznika już istnieje!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Znaczniki"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Dzisiaj"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Dzisiejsze czynności"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Do zrobienia"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Wyjątkowa czynność w historii."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Nieprzeczytane wiadomości"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Licznik nieprzeczytanych wiadomości"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Stosowane do porządkowania notatek etapów"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Użytkownicy"
diff --git a/addons/note/i18n/pt.po b/addons/note/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..d32c887f
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,570 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2020
+# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020
+# José Gomes <jg@opencloud.pro>, 2020
+# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020
+# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020
+# Joao Felix <jrmfelix@gmail.com>, 2020
+# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020
+# Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2020
+# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020
+# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Ação Necessária"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Uma ação pode despoletar comportamentos específicos, como abrir uma vista do"
+" calendário ou marcar automaticamente um documento como concluído depois do "
+"carregamento."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Ativo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Atividades"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Marcador de Exceções de Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Estado da Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tipo de Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Ícone de Tipo de Atividade"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "adicionar uma nova etiqueta."
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Adicione uma observação"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arquivar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Número de Anexos"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Por Categoria de nota pegajosa"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Índice de Cor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Data efetuada"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Menu dropdown"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Dobrado por Defeito"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidores (Canais)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidores (Parceiros)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Atividades Futuras"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ícone"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Se selecionado, há novas mensagens que requerem a sua atenção."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Se estiver marcado, algumas mensagens têm um erro de entrega."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "É Seguidor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última Modificação em"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última Atualização por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última Atualização em"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Atividades em Atraso"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Anexo Principal"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Erro de Envio de Mensagem"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensagens"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Prazo da Próxima Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Sumário da Próxima Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tipo de atividade seguinte "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Conteúdo da nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Etapa da Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Resumo da Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Etiqueta da Nota"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Número de Ações"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Número de mensagens que requerem uma ação"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Numero de mensagens com um erro de entrega."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Número de mensagens não lidas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Dono"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Lembrete"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Utilizador responsável"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequência"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Mostrar todos os registos cuja data de ação é anterior à atual"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nome da Etapa"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Etapa das Notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Etapas das Notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Etapas dos Utilizadores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nome de Etiqueta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Nome da etiqueta já existe!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Hoje"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Atividades do Dia"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "A realizar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mensagens Não Lidas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Usado para ordenar as etapas das notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Utilizadores"
diff --git a/addons/note/i18n/pt_BR.po b/addons/note/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..b26d1d1f
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,584 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2020
+# Emanuel Martins <emanuel.breno@gmail.com>, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# Adriel Kotviski <kotviski@gmail.com>, 2020
+# falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2020
+# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020
+# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020
+# Silmar <pinheirosilmar@gmail.com>, 2020
+# Marcelo Costa <marcelo@comdesk.com.br>, 2020
+# Luciano Giacomazzi <lucianogiacomazzi@gmail.com>, 2020
+# Fernanda Marques <fem@odoo.com>, 2020
+# Luiz Fernando <lfpsgs@outlook.com>, 2020
+# André Carvalho <and2carvalho@gmail.com>, 2020
+# PopSolutions Cooperativa Digital <popsolutions.co@gmail.com>, 2020
+# Lucas Rabelo <lucas.rabelo@nextsolucoes.net.br>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Aberto\" title=\"Aberto\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Fechado\" title=\"Fechado\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Ação Necessária"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Ação a Ser Executada"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"As ações podem acionar comportamentos específicos, como abrir a visualização"
+" do calendário ou marcar automaticamente como concluído quando um documento "
+"é carregado"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Ativo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Atividades"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Decoração de atividade excepcional "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Estado de Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tipo de Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Ícone do Tipo de Atividade"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Adicionar nova nota pessoal"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Adicionar um novo marcador"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Adicionar uma nota"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Adicionar nova nota"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arquivo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Contagem de Anexos"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Por Categoria de lembrete"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Índice de Cores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuração"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Data de conclusão"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome exibido"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Menu dropdown"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Dobrado por Padrão"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Seguidor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidores (Canais)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidores (Parceiros)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Ícone do Font Awesome. Ex: fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Atividades Futuras"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Agrupar Por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ícone"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ícone para indicar uma atividade excepcional"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Se marcado, novas mensagens solicitarão sua atenção."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Se marcado, algumas mensagens tem erro de entrega."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "É um seguidor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última atualização por"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última atualização em"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Últimas Atividades"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Anexo Principal"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Atas de Reunião"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Erro na entrega da Mensagem"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensagens"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Prazo Final para Próxima Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Próximo Sumário de Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tipo da Próxima Atividade"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Conteúdo da Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Estágio da Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Resumo da Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Marcador da Nota"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Observações"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"As notas são privadas, a menos que você as compartilhe convidando um seguidor em uma nota.\n"
+" (Útil para atas de reuniões)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Número de Ações"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Número de Erros"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Número de mensagens que requer uma ação"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Número de mensagens com erro de entrega"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Quantidade de mensagens não lidas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Proprietário"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Proprietário do estágio da nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Nota Relacionada"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Lembrar..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Lembrar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Usuário Responsável"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "SALVAR"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequência"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Definir data e hora"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Mostrar todas as gravações em que a próxima data de ação seja antes de hoje"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Estágio"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nome do Estágio"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Estágios das Notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Estágios"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Estágio das Notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Estágios de Usuários"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status baseado em atividades\n"
+"Atrasado: Data definida já passou\n"
+"Hoje: Data de atividade é hoje\n"
+"Planejado: Atividades futuras."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nome do Marcador"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Esse marcador já existe !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Marcadores"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Hoje"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Atividades de Hoje"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "À Fazer"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Tipo de atividade de exceção registrada."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mensagens não lidas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Contador de mensagens não lidas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Usado para ordenar os estágios das notas"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
diff --git a/addons/note/i18n/ro.po b/addons/note/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..05431015
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,568 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020
+# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020
+# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Intervenție necesară"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Acțiune de Efectuat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Acțiunile pot declanșa un comportament specific, cum ar fi deschiderea "
+"vizualizării calendarului sau marcarea automată, așa cum se face la "
+"încărcarea unui document"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Activ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Activități"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Activitate"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Activitate Excepție Decorare"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Stare activitate"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tip activitate"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Pictograma tipului de activitate"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Adăugați o notă personală nouă"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Adaugă o nouă etichetă"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Adaugă o notă"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Adaugă notă"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arhivează"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Număr atașamente"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Dupa Categoria nota adeziva"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Index Culori"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurare"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat de"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat în"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Data execuției"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Șterge"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Meniul derulant"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Pliat Implicit"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Persoane interesate"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Urmăritori (Canale)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Urmăritori (Parteneri)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Pictogramă minunată pentru font, de ex. fa-sarcini"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Activități viitoare"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupează după"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Pictogramă"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Pictograma pentru a indica o activitate de excepție."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Dacă este selectat, mesajele noi necesită atenția dumneavoastră."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Dacă este bifată, unele mesaje au o eroare de livrare."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Este urmăritor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima actualizare făcută de"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualizare pe"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Activități întârziate"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Atașament principal"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Minută sedință"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Eroare livrare mesaj"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mesaje"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nou(ă)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Data limită pentru următoarea activitate"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Sumarul următoarei activități"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tip de activitate urmatoare"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Notă"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Continut Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Nota etapă"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Rezumat Nota"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Tag Nota"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Număr de acțiuni"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Numărul de erori"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Număr de mesaje ce necesită intervenție"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Numărul de mesaje cu eroare de livrare"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Număr de mesaje necitite"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Proprietar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Proprietarul etapei notei"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Ține minte ..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Memento"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Utilizator responsabil"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "Salvează"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secvență"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Afișați toate înregistrările care au data următoarei acțiuni în trecut"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapă"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Nume etapă"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Etapa Note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etape"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Etape Note"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Utilizatori pe Etape"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Stare bazată pe activități\n"
+"Întârziată: data scadentă este deja trecută\n"
+"Astăzi: activității pentru astăzi\n"
+"Planificate: activități viitoare."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Nume eticheta"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Numele ales exista deja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Etichete"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Astăzi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Activitățile de astăzi"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "De efectuat"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Tipul activității de excepție din înregistrare."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mesaje necitite"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Contor mesaje necitite"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Utilizat pentru a ordona etapele notei"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Utilizatori"
diff --git a/addons/note/i18n/ru.po b/addons/note/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..fb57ab43
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,573 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Андрей Гусев <gaussgss@gmail.com>, 2020
+# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020
+# Константин Коровин <korovin74@gmail.com>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+# Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2020
+# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2021
+# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Требует внимания"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Активно"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Действия"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Действие"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Оформление исключения активности"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Статус действия"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Тип действия"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Иконка типа действия"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Добавьте личную заметку"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Добавить новый тег"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Добавить заметку"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Добавить новую заметку"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Архивировано"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Количество вложений"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "По категории заметок-наклеек"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Цветовая палитра"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Настройка"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Создал"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Создан"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Дата выполнения"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Выпадающее меню"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Свернуть столбец"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Подписчик"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Подписчики"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Подписчики (Каналы)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Подписчики (Партнеры)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Иконка со шрифтом Font awesome, например. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Будущие действия"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Группировка"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Иконка"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Значок, обозначающий действие исключения."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Если отмечено, новые сообщения будут требовать вашего внимания."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Если отмечено - некоторые сообщения имеют ошибку доставки."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Подписчик"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последний раз обновил"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последнее обновление"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Действия с опозданием"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Основное вложение"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Протоколы"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Ошибка доставки сообщения"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Сообщения"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Новые"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Крайний срок для следующего действия"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Краткое описание для следующего действия"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Тип следующего действия"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Заметка"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Содержание заметки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Этап заметки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Текст заметки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Тег заметки"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Заметки"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Заметки являются личными, пока вы не поделитесь ими, пригласив подписчиков. "
+"(Это полезно, например, для протоколов встреч)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Количество действий"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Количество ошибок"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Количество сообщений, требующих действия"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Количество сообщений с ошибкой отправки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Количество непрочитанных сообщений"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Владелец"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Владелец этапа заметки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Связанная заметка"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Запомнить ..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Напоминание"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Ответственный"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "СОХРАНИТЬ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Нумерация"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Установить дату и время"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Показать все записи, у которых дата следующего действия не превышает текущей"
+" даты"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Этап"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Название этапа"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Этап заметок"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Этапы"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Этапы заметок"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Этапы пользователей"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Статус основан на действиях\n"
+"Просрочена: срок выполнения истек\n"
+"Сегодня: действует сегодня\n"
+"Запланирована: будущие действия."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Название тега"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Такой тег уже существует!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Теги"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Сегодня"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Сегодняшние мероприятия"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Задачи"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Тип активности исключения в записи."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Непрочитанные сообщения"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Счетчик непрочитанных сообщений"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Используется для сортировки этапов заметок"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"
diff --git a/addons/note/i18n/si.po b/addons/note/i18n/si.po
new file mode 100644
index 00000000..c26833ef
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/si.po
@@ -0,0 +1,553 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: si\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/sk.po b/addons/note/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..04a2be03
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,571 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020
+# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2020
+# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
+# Stefan Stieranka <stieranka@itec.sk>, 2020
+# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020
+# Michal Matus <misko.matus@gmail.com>, 2020
+# Jan Prokop, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Potrebná akcia"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Akcia na vykonanie"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Akcie môžu spustiť určité správanie, napríklad otvoriť zobrazenie kalendára "
+"alebo automaticky označiť ako vykonané pri odovzdávaní dokumentu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktívne"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivita"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Označenie výnimky v aktivite"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Stav aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Typ aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Ikona typ aktivity"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Pridaj nový tag"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Pridaj poznámku"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivovať"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Počet príloh"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Podľa kategórie poznámok"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanál"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Index farieb"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurácia"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvoril"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvorené"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Dátum dokončenia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Zmazať"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazovaný názov"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Rozbaľovacie menu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Zložené podľa prednastavenia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Odberatelia"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Odberatelia (kanály)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Odberatelia (partneri)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Úžasná ikona fronty napr. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Budúce aktivity"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Zoskupiť podľa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikona indikujúca výnimočnú aktivitu."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ak označené, potom nové správy vyžadujú vašu pozornosť."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Ak označené, potom majú niektoré správy chybu dodania."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Odberateľ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Posledná úprava"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposledy upravoval"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposledy upravované"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Omeškané aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hlavná príloha"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Chyba zobrazovania správ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Správy"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Nové"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Ďalší konečný termín aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Zhrnutie ďalšej aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Typ ďalšej aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Poznámka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Obsah poznámky"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Štádium poznámky"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Zhrnutie poznámky"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Tag poznámky"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Poznámky"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Počet akcií"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Počet chýb"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Počet správ, ktoré vyžadujú akciu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Počet doručených správ s chybou"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Počet neprečítaných správ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Majiteľ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Pripomienka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Zodpovedný užívateľ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Postupnosť"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Zobraz všetky záznamy, ktorých následná aktivita je pred dnešným dňom"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Štádium"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Názov štádia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Etapa poznámok"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Štádia"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Etapy poznámok"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Etapy užívateľov"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status založený na aktivitách\n"
+"Zmeškané: dátum už vypršal\n"
+"Dnes: dátum aktivity je dnes\n"
+"Plán: budúce aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Názov tagu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Názov tagu už existuje !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagy"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Dnes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Dnešné aktivity"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Úlohy"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Typ výnimočnej aktivity v zázname."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Neprečítané správy"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Počítadlo neprečítaných správ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Používa sa na zoradenie fáz poznámok."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Užívatelia"
diff --git a/addons/note/i18n/sl.po b/addons/note/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..c98085c6
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,568 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
+# laznikd <laznik@mentis.si>, 2021
+# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
+# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2021
+# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021
+# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Potreben je ukrep"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivno"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivnost"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Stanje aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Tip aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Dodaj novo oznako"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Dodaj opombo"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Dodaj novo opombo"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arhiv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Število prilog"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Po kategoriji lepljivih beležk"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Barvni indeks"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Nastavitve"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Ustvaril"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Ustvarjeno"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Datum zaključka"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbriši"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Spusti seznam"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Zloženo (Privzeto)"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Sledilec"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Sledilci"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Sledilci (kanali)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Sledilci (partnerji)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Bodoče aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Združi po"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Če je označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Če je označeno, nekatera sporočila vsebujejo napako pri dostavi."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Je sledilec"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnji posodobil"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnjič posodobljeno"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Aktivnosti z zamudo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Glavna priponka"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Napaka pri dostavi sporočila"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Sporočila"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Rok naslednje aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Povzetek naslednje aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Tip naslednje aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Opomba"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Vsebina beležke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Faza zapiska"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Povzetek beležke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Oznaka beležke"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Beležke"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Število aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Število napak"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Število sporočil, ki zahtevajo dejavnost"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Število sporočil, ki niso bila pravilno dostavljena."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Število neprebranih sporočil"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Lastnik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Povezana opomba"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Opomnik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Odgovorni uporabnik"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "SHRANI"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Zaporedje"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+"Prikaži vse zapise z datumom naslednje aktivnosti pred današnjim datumom."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Stopnja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Naziv stopnje"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Stopnja beležk"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Stopnje"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Faze beležke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Stopnje uporabnikov"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status na osnovi aktivnosti\n"
+"Zapadel: Rok je že prekoračen\n"
+"Danes: Datum aktivnosti je danes\n"
+"Planirano: Bodoče aktivnosti."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Naziv oznake"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Označba že obstaja!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Ključne besede"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Danes"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Današnje aktivnosti"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Za obdelavo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Vrsta dejavnosti izjeme na zapisu. "
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Neprebrana sporočila"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Števec neprebranih sporočil"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Za urejanje stopenj beležk"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Uporabniki"
diff --git a/addons/note/i18n/sq.po b/addons/note/i18n/sq.po
new file mode 100644
index 00000000..d52d3e24
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/sq.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sq\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Krijuar nga"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Krijuar me"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Emri i paraqitur"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupo Nga"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Modifikimi i fundit në"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Modifikuar per here te fundit nga"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Modifikuar per here te fundit me"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sekuencë"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/sr.po b/addons/note/i18n/sr.po
new file mode 100644
index 00000000..08d7ecba
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/sr.po
@@ -0,0 +1,545 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Активно"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Активности"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Активност"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:14
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:6
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Categories may trigger specific behavior like opening calendar view"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorija"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:10
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguracija"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreiran"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Datum završetka"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupiši po"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Meeting"
+msgstr "Sastanak"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Poruke"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Napomena"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:61
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Beleške"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+msgid "Other"
+msgstr "Ostalo"
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Vlasnik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:note.note,activity_state:0
+msgid "Planned"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:23
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: selection:mail.activity.type,category:0
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Odgovorni korisnik"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:25
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Niz"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:18
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Nivo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Ime Nivoa"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Nivoi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Oznake"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:97
+#: selection:note.note,activity_state:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Danas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Za Uraditi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/sr@latin.po b/addons/note/i18n/sr@latin.po
new file mode 100644
index 00000000..bb46dbe2
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,319 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017
+# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n"
+"Last-Translator: Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivan"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arhiviraj"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Po kategoriji"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Click to add a new tag."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr "Klikni da dodaš ličnu zabilješku."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Indeks boje"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Postavka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Datum kreiranja"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Datum završetka"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv za prikaz"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Podrazumjevano je uvučeno"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupiši po"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promena"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Promenio"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Vreme promene"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr "Kasnije"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "My Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Zabilješka"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Sadržaj zabilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Faza zabilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Rezime zabilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Oznaka zabilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr "Zabilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Vlasnik"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Prioritet"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Nivo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Naziv faze"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Faza zabilješke"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Faze"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Faze zabilješki"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Faze korisnika"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Naziv oznake"
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Naziv oznake već postoji !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Oznake"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr "Ova sedmica"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr "Danas"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "Sutra"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+"Koristi zabilješke za organizaciju ličnih zadataka ili misli. Sve\n"
+"zabilješke su privatne; niko osim tebe ih ne može vidjeti. Ali ako\n"
+"želiš, imaš mogućnost podijeliti neke zabilješke sa ostalima tako \n"
+"što ih dodaš u pratioce te zabilješke. (Korisno tokom sastanaka,\n"
+"posebno ako se aktivira \"pad\" za kolaborativan rad)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Koristi se kod sortiranja faza"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
+"Moguće je prilagoditi proces upravljanja zabilješkama, tako što\n"
+"se kolone mogu dodavati ili brisati."
diff --git a/addons/note/i18n/sv.po b/addons/note/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..e0b4ea3d
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,569 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2021
+# Robert Frykelius <robert.frykelius@linserv.se>, 2021
+# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021
+# Peter Wickenberg <peter@wickenberg.nu>, 2021
+# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021
+# Daniel Osser <danielosser@gmail.com>, 2021
+# Lisa <lisa.oskoma@vertel.se>, 2021
+# Anto Nilsson <anton.nilsson@vertel.se>, 2021
+# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021
+# Simon Strömberg <simon.stromberg@vertel.se>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Simon Strömberg <simon.stromberg@vertel.se>, 2021\n"
+"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Åtgärd krävs"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivitet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Aktivitetstyp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Lätt till ny etikett"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Lägg till notering"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arkiv"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Antal Bilagor"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Säljkanal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Färgindex"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Skapad av"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Skapad den"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Date done"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnamn"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Nedvikt som standard"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Följare"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Följare (Kanaler)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Följare (kontakter)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Framtida aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Gruppera efter"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Ikon för att indikera en undantagsaktivitet."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+"Om den är markerad så finns det meddelanden som kräver din uppmärksamhet."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Är följare"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Senast redigerad"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Senast uppdaterad av"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Senast uppdaterad"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Försenade aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Huvudbilaga"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Fel vid meddelandeleverans"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Meddelanden"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Nästa slutdatum för aktivitet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Nästa aktivitetssummering"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Nästa aktivitetstyp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Anteckning"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Anteckningsinnehåll"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Anteckningsetapp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Anteckningssammandrag"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Anteckningsetikett"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Anteckningar"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Antal åtgärder"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Antal fel"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Antal meddelanden som kräver en åtgärd"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Antal meddelanden med leveransfel"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Antal olästa meddelanden"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Ägare"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Påminnelse"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Ansvarig användare"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sekvens"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Visa alla poster som har nästa händelse före idag"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Etapp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Etappnamn"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Anteckningssteg"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Etapper"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Anteckningssteg"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Användares etapper"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Etikettnamn"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Etikettnamn existerar redan !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiketter"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Idag"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Dagens aktiviteter"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Att göra"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Olästa meddelanden"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Räknare olästa meddelanden"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Används för att beställa noteringsstegen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Användare"
diff --git a/addons/note/i18n/ta.po b/addons/note/i18n/ta.po
new file mode 100644
index 00000000..dca595b0
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ta.po
@@ -0,0 +1,285 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-11 10:14+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ta/)\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Click to add a personal note."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "கட்டமைப்பு"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "உருவாக்கியவர்"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+"உருவாக்கப்பட்ட \n"
+"தேதி"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "காட்சி பெயர்"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "கடைசியாக திருத்திய"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_03
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/note.py:165
+#, python-format
+msgid "New Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_04
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_user_id
+msgid "Owner of the note stage."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "வரிசை"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage_name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag_name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: sql_constraint:note.tag:0
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note_tag_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "மேற்கோள்கள்"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_04
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+msgid "This Week"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_02
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Use notes to organize personal tasks or notes. All\n"
+" notes are private; no one else will be able to see them. "
+"However\n"
+" you can share some notes with other people by inviting "
+"followers\n"
+" on the note. (Useful for meeting minutes, especially if\n"
+" you activate the pad feature for collaborative writings)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage_sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "பயனர்கள்"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"You can customize how you process your notes/tasks by adding,\n"
+" removing or modifying columns."
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/th.po b/addons/note/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..30ec5915
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,568 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020
+# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2020
+# Somchart Jabsung <jabsung.s@gmail.com>, 2020
+# Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"เปิด\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"ปิด\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "ต้องดำเนินการ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "ต้องดำเนินการ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"การดำเนินการอาจทำให้เกิดพฤติกรรมเฉพาะเช่นการเปิดมุมมองปฏิทินหรือทำเครื่องหมายโดยอัตโนมัติว่าเสร็จสิ้นเมื่ออัปโหลดเอกสาร"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "เปิดใช้งาน"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "กิจกรรม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "กิจกรรม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "การตกแต่งข้อยกเว้นกิจกรรม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "สถานะกิจกรรม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "ประเภทกิจกรรม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "เพิ่มโน้ตส่วนตัวใหม่"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "เพิ่มแท็กใหม่"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "เพิ่มโน้ต"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "เพิ่มโน้ต"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "เก็บ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "จํานวนสิ่งที่แนบมา"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "โดย กลุ่มปักหมุด"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "ช่องทาง"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "ดัชนีสี"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "การกำหนดค่า"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "สร้างโดย"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "สร้างเมื่อ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "วันที่สิ้นสุด"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "ลบ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "เมนูแบบดรอปดาว์น"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "โฟลเดอร์เริ่มต้น"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "ผู้ติดตาม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "ผู้ติดตาม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "ผู้ติดตาม (ช่องทาง)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "ผู้ติดตาม (คู่ค้า)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "กิจกรรมในอนาคต"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "จัดกลุ่มตาม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "รหัส"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "ไอคอน"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "ไอคอนเพื่อระบุกิจกรรมการยกเว้น"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "ถ้าเลือก ข้อความใหม่จะต้องการความสนใจจากคุณ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "ถ้าเลือก ข้อความบางข้อความมีข้อผิดพลาดในการส่ง"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "เป็นผู้ติดตาม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "กิจกรรม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "เอกสารหลักที่แนบมา"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "บันทึกการประชุม"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "เกิดการผิดพลาดในการส่งข้อความ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "ข้อความ"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "ใหม่"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "กำหนดกิจกรรมสุดท้าย"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "สรุปกิจกรรมถัดไป"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "ประเภทกิจกรรมถัดไป"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "โน้ต"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "เนื้อหาโน้ต"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "สรุปโน้ต"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "ป้ายกำกับโน้ต"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "หมายเหตุ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"โน้ตเป็นแบบส่วนตัวเว้นแต่คุณจะแชร์โดยเชิญผู้ติดตามมาที่โน้ต\n"
+" (มีประโยชน์สำหรับรายงานการประชุม)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "จํานวนการดําเนินการ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "จํานวนข้อผิดพลาด"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "จํานวนข้อความที่ต้องการการดําเนินการ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "จํานวนข้อความที่มีข้อผิดพลาดในการส่ง"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "จํานวนข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "เจ้าของ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "โน้ตที่เกี่ยวข้อง"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "บันทึกช่วยจำ..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "แจ้งเตือน"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "ผู้ใช้ที่รับผิดชอบ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "บันทึก"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "ลำดับ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "ตั้งค่าเวลาและวันที่"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Show all records which has next action date is before today"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "สถานะ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "ชื่อขั้นตอน"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "ขั้นตอน"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "ชื่อป้ายกำกับ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "ชื่อป้ายกำกับมีอยู่แล้ว"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "ป้ายกำกับ"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "วันนี้"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "กิจกรรมวันนี้"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "ที่จะทำ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "พิมพ์กิจกรรมข้อยกเว้นบนบันทึก"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "ตัวนับข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "ใช้เพื่อลำดับขั้นตอนการจดโน้ต"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "ผู้ใช้งาน"
diff --git a/addons/note/i18n/tr.po b/addons/note/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..de70dea5
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,581 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
+# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
+# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020
+# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
+# Mehmet Demirel <mdemirell@gmail.com>, 2020
+# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2020
+# Abdullah Onur Uğur <aonurugur@outlook.com>, 2020
+# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020
+# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2020
+# Metin Akın <aknmetin@gmail.com>, 2020
+# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020
+# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020
+# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
+# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Eylem Gerekiyor"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Gerçekleştirilecek Eylem"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Eylemler, takvim görünümünü açma gibi belirli davranışları tetikleyebilir "
+"veya bir belge yüklendiği zaman otomatik olarak yapılmış olarak "
+"işaretleyebilir"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Etkin"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktiviteler"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivite"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Aktivite İstisna Donatımı"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Aktivite Durumu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Aktivite Türü"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Aktivite Tipi Simgesi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Yeni bir özel not ekleyin."
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Yeni bir etiket ekle"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Bir Not Ekle"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Yeni not ekle"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Arşivle"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Ek Sayısı"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Yapışkan nota göre Kategori"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Renk"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Yapılandırma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Oluşturan"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Oluşturulma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Tamamlanma Tarihi"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünüm Adı"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Açılır Menü"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Varsayılan Olarak Katlanmış"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Takipçi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Takipçiler"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Takipçiler (Kanallar)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Takipçiler (İş ortakları)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Harika font ikonları örn. fa-görevler"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Sonraki Aktiviteler"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupla"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "İkon"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Bir istisna faaliyetini gösteren simge."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "İşaretliyse,bazı mesajlar gönderi hatası içermektedir."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Takipçi mi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Düzenleme"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Son Güncelleyen"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Son Güncelleme"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Geciken Aktiviteler"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Ana Ek"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Toplantı Tutanakları"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Mesaj Teslim hatası"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mesajlar"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Sonraki Aktivite Zaman Sınırı"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Sonraki Aktivite Özeti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Sonraki Aktivite Türü"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Not"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Not İçeriği"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Not Aşaması"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Not Özeti"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Not Etiketi"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notlar"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Takipçiyi bir nota davet ederek paylaşmazsanız, notlar gizlidir.\n"
+" (Toplantı tutanakları için kullanışlıdır)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Eylemlerin Sayısı"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Hata sayısı"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Eylem gerektiren mesaj sayısı"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Teslimat hatası olan mesaj sayısı"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Okunmamış mesaj sayısı"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Sahibi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Not aşamasının sahini"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "İlgili Not"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Hatırlama..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Hatırlatma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Sorumlu Kullanıcı"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "Kaydet"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sıra"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Tarih tanımla"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Bir sonraki eylem tarihi bugünden önce olan tüm kayıtları göster"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Aşama"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Aşama Adı"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Not Aşaması"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Aşamalar"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Not Aşamaları"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Kullanıcı Aşamaları"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Etkinliklerdeki aşamalar\n"
+"Zamanı Geçmiş: Tarihi geçmiş \n"
+"Bugün: Etkinlik günü bugün\n"
+"Planlanan: Gelecek etkinlikler."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Etiket Adı"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Etiket adı halihazırda mevcut !"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiketler"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Bugün"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Bugünkü Aktiviteler"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Yapma"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Kayıttaki istisna faaliyetinin türü."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Okunmamış Mesajlar"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Okunmamış Mesaj Sayacı"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Not aşamalarını sıralamak için kullanılır"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Kullanıcılar"
diff --git a/addons/note/i18n/uk.po b/addons/note/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..f084d38f
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,566 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Необхідна дія"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Дія для виконання"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Дії повинні запустити конкретну дію, таку як відкриття календаря або "
+"автоматичне позначення як зроблено після завантаження документа."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Активно"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Дії"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Дія"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Оформлення виключення дії"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Стан дії"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Тип дії"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Іконка типу дії"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Додати нову персональну примітку"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Додати новий тег"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Додати примітку"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Додати нову примітку"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Архів"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Кількість прикріплень"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Категорія за липкою приміткою"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Індекс кольору"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Налаштування"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Створив"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Створено"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Дата виконання"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Видалити"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Спадне меню"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Складено за замовчуванням"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Підписник"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Підписники"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Підписники (Канали)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Підписники (Партнери)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Іконка з чудовим шрифтом, напр. fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Майбутні дії"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Групувати за"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Значок"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Іконка для визначення виключення дії."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Якщо позначено, то нові повідомлення будуть потребувати вашої уваги."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Якщо позначено, деякі повідомлення мають помилку доставки."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Стежить"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Востаннє оновив"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Останнє оновлення"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Останні дії"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Основне прикріплення"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Хвилини зустрічі"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Помилка доставлення повідомлення"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Повідомлення"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Новий"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Дедлайн наступної дії"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Підсумок наступної дії"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Тип наступної дії"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Примітка"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Зміст примітки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Етап примітки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Резюме примітки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Тег примітки"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Примітки"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Примітки є приватними, якщо ви не ділитеся ними, запросивши підписника на примітку.\n"
+"             (Корисно для протоколу зустрічі)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Кількість дій"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Кількість помилок"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Кількість повідомлень, які потебують дії"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Кількість повідомлень з помилковою доставкою"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Кількість непрочитаних повідомлень"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Власник"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Власник етапу примітки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Пов'язана примітка"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Запам'ятати..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Нагадування"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Відповідальний користувач"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "ЗБЕРЕГТИ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Послідовність"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Встановити дату та час"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Показати всі записи, які мають дату наступної дії до сьогоднішньої"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Етап"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Назва етапу"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Етап приміток"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Етапи"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Етапи приміток"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Етапи користувачів"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Етап заснований на діях\n"
+"Протерміновано: термін виконання вже минув\n"
+"Сьогодні: дата дії сьогодні\n"
+"Заплановано: майбутні дії."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Назва тегу"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Така мітка вже існує!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Теги"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Сьогодні"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Сьогоднішні дії"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Зробити"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Тип дії виключення на записі."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Непрочитані повідомлення"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Кількість непрочитаних повідомлень"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Використовується для замовлення етапів нотатки"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Користувачі"
diff --git a/addons/note/i18n/ur.po b/addons/note/i18n/ur.po
new file mode 100644
index 00000000..64fab908
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/ur.po
@@ -0,0 +1,553 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ur\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr ""
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
diff --git a/addons/note/i18n/vi.po b/addons/note/i18n/vi.po
new file mode 100644
index 00000000..e9197ad3
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/vi.po
@@ -0,0 +1,573 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
+# Thang Duong Bao <nothingctrl@gmail.com>, 2020
+# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
+# Minh Nguyen <ndminh210994@gmail.com>, 2020
+# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020
+# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020
+# Phuc Tran Thanh <phuctran.odoo@gmail.com>, 2020
+# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Hành động cần thiết"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "Hoạt động cần thực hiện"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr ""
+"Hành động có thể kích hoạt hành vi cụ thể như mở chế độ xem lịch hoặc tự "
+"động đánh dấu là xong khi tài liệu được tải lên"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Có hiệu lực"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Các hoạt động"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "Hoạt động"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Hành động ngoại lệ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Trạng thái hoạt động"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "Kiểu hoạt động"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Biểu tượng kiểu hoạt động"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "Thêm một ghi chú cá nhân"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "Thêm từ khóa mới"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "Thêm ghi chú"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "Thêm một ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "Lưu trữ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Số lượng tập tin đính kèm"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "Danh mục ghi chú theo sticky"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kênh"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Mã màu"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Cấu hình"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Tạo bởi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Thời điểm tạo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "Ngày hoàn tất"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Xoá"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Trình đơn thả xuống"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "Đóng Mặc định"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "Người theo dõi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Người theo dõi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Người theo dõi (Kênh)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Người theo dõi (Đối tác)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font biểu tượng ví dụ: fa-tasks"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Hoạt động tương lai"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Nhóm theo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Biểu tượng"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Biểu tượng để chỉ ra một hoạt động ngoại lệ."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Nếu chọn, các tin nhắn mới yêu cầu sự có mặt của bạn."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Nếu đánh dấu thì một số thông điệp có lỗi."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Trở thành người theo dõi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sửa lần cuối vào"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Hoạt động trễ"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Tệp đính kèm chính"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "Biên bản cuộc họp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Thông báo gửi đi gặp lỗi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Thông báo"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "Mới"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Hạn chót cho hành động kế tiếp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Tóm tắt hoạt động tiếp theo"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Kiểu hoạt động kế tiếp"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "Ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "Nội dung Ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "Giai đoạn Ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "Tóm tắt Ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "Thẻ Ghi chú"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"Ghi chú là riêng tư, trừ khi bạn chia sẻ chúng bằng cách mời người theo dõi trên một ghi chú.\n"
+" (Hữu ích cho biên bản cuộc họp)."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Số lượng hành động"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Số lỗi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Số thông báo cần xử lý"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Số lượng tin gửi đi bị lỗi"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Số tin chưa đọc"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "Người phụ trách"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "Người sở hữu giai đoạn của ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "Ghi chú liên quan"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "Ghi nhớ..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "Nhắc nhở"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Người phụ trách"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "LƯU"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Trình tự"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "Cài đặt ngày giờ"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Hiển thị tất cả dữ liệu có ngày xử lý tiếp theo trước ngày hôm nay"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "Giai đoạn"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "Tên giai đoạn"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "Giai đoạn Ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "Giai đoạn"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "Giai đoạn của các Ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "Giai đoạn của người dùng"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Trạng thái dựa trên hoạt động\n"
+"Quá hạn: Ngày đến hạn phải được chuyển\n"
+"Hôm nay: Hôm nay là ngày phải thực hiện\n"
+"Kế hoạch: Các hoạt động trong tương lai."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Tên Từ khóa"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "Tên thẻ đã tồn tại!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "Tag"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "Hôm nay"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Các oạt động hôm nay"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "Cần làm"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Loại hoạt động ngoại lệ trên hồ sơ."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Tin chưa đọc"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Bộ đếm tin chưa đọc"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "Được sử dụng để lập thứ tự cho các giai đoạn ghi chú"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Người dùng"
diff --git a/addons/note/i18n/zh_CN.po b/addons/note/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..a37e8e6f
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,575 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020
+# 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2020
+# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+# ChinaMaker <liuct@chinamaker.net>, 2020
+# wangting <39181819@qq.com>, 2020
+# xu xiaohu <xu.xiaohu@gmail.com>, 2020
+# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020
+# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
+# as co02 <asco02@163.com>, 2020
+# mao luo <dooms21day@163.com>, 2020
+# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "需要行动"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "待执行操作"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr "操作可能触发特定的行为,如打开日历视图或在上传单据时自动标记"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "启用"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "活动"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "活动"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "活动异常勋章"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "活动状态"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "活动类型"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "活动类型图表"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "添加私人便签"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "添加新标签"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "新建便签"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "添加便签"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "存档"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "附件数量"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "按便签类别"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "频道"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "颜色索引"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "基础配置"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "创建人"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "创建时间"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "完成日期"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "显示名称"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "下拉菜单"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "默认使用"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "关注者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "关注者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "关注者(频道)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "关注者(业务伙伴)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "完美的图标,例如FA任务"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "未来活动"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "分组"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "图标"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "表示异常活动的图标。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "确认后, 出现提示消息."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "关注者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最后修改日"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最后更新人"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最后更新时间"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "最近的活动"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "主要附件"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "会议纪要"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "消息传递错误"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "消息"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "新建"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "下一活动截止日期"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "下一活动摘要"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "下一活动类型"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "便签"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "便签内容"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "便签阶段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "便签摘要"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "便签标签"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "便签"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"私人便签,除非你共享给其他人。\n"
+" (对会议纪要有用)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "动作个数"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "错误数"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "需要作业消息数量"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "发送错误的消息数量"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "未读消息数量"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "所有者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "便签阶段的所有者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "相关便签"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "记住..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "提醒"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "负责用户"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "保存"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "单号规则"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "设置日期时间"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "显示所有的在今天之前的下一个行动日期的记录"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "阶段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "阶段名称"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "便签的阶段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "阶段"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "便签的阶段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "用户的阶段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"基于活动的状态 \n"
+" 逾期:已经超过截止日期 \n"
+" 现今:活动日期是当天 \n"
+" 计划:未来活动。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "标签名"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "标签名称已存在!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "标签"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "今天"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "今天的活动"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "待办"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "记录的异常活动类型。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "未读消息"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "未读消息数"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "用于便签阶段排序"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "用户"
diff --git a/addons/note/i18n/zh_TW.po b/addons/note/i18n/zh_TW.po
new file mode 100644
index 00000000..4656c4cc
--- /dev/null
+++ b/addons/note/i18n/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,564 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * note
+#
+# Translators:
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+# Mandy Choy <mnc@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Mandy Choy <mnc@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-check\" role=\"img\" aria-label=\"Opened\" title=\"Opened\"/>"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"Closed\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-undo\" role=\"img\" aria-label=\"Closed\" title=\"結束\"/>"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "需採取行動"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category
+msgid "Action to Perform"
+msgstr "要執行的活動"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category
+msgid ""
+"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or "
+"automatically mark as done when a document is uploaded"
+msgstr "操作可能會觸發特定行為,如打開日曆視圖或自動標記為上載文檔時執行的操作"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Active"
+msgstr "啟用"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "活動"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity
+msgid "Activity"
+msgstr "活動"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "活動異常圖示"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "活動狀態"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type
+msgid "Activity Type"
+msgstr "活動類型"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "活動類型圖標"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid "Add a new personal note"
+msgstr "添加個人待辦事項"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.note_tag_action
+msgid "Add a new tag"
+msgstr "添加新標籤"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add a note"
+msgstr "增加備註"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add new note"
+msgstr "添加便簽"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Archive"
+msgstr "歸檔"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "附件數"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "By sticky note Category"
+msgstr "按待辦事項類別"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Channel"
+msgstr "群組"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "顏色索引"
+
+#. module: note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "配置"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "創立者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "建立於"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__date_done
+msgid "Date done"
+msgstr "完成日期"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "下拉清單"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__fold
+msgid "Folded by Default"
+msgstr "預設折疊"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban
+msgid "Follower"
+msgstr "關注者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "關注人"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "關注人(頻道)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "關注人(業務夥伴)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font awesome 圖標,例如,fa-task"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "未來活動"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "分組按"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "圖示"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "用於指示異常活動的圖示。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "勾選代表有新訊息需要您留意。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "勾選代表有訊息發生傳送錯誤。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "是關注人"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最後修改於"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最後更新者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最後更新於"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "逾期活動"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "主要附件"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_01
+msgid "Meeting Minutes"
+msgstr "會議紀要"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "訊息遞送錯誤"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "訊息"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_00
+msgid "New"
+msgstr "新的"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "下一活動截止日期"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "下一活動摘要"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "下一活動類型"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Note"
+msgstr "備註"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__memo
+msgid "Note Content"
+msgstr "待辦事項內容"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_stage
+msgid "Note Stage"
+msgstr "待辦事項階段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__name
+msgid "Note Summary"
+msgstr "待辦事項摘要"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_note_tag
+msgid "Note Tag"
+msgstr "待辦事項標籤"
+
+#. module: note
+#: code:addons/note/models/res_users.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+#, python-format
+msgid "Notes"
+msgstr "備註"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:note.action_note_note
+msgid ""
+"Notes are private, unless you share them by inviting follower on a note.\n"
+" (Useful for meeting minutes)."
+msgstr ""
+"待辦事項是隱私內容,除非由待辦事項上的訂閱者來共享。\n"
+" (對會議待辦工作尤其有用)"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "動作數量"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "錯誤數量"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "需要處理的消息數量"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "發送錯誤的郵件數量"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "未讀訊息的數量"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner"
+msgstr "所有者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__user_id
+msgid "Owner of the note stage"
+msgstr "待辦事項階段的所有者"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id
+msgid "Related Note"
+msgstr "相關便簽"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remember..."
+msgstr "記住..."
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder
+#: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder
+msgid "Reminder"
+msgstr "提醒"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "責任使用者"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "SAVE"
+msgstr "存檔"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "序號"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0
+#, python-format
+msgid "Set date and time"
+msgstr "設定日期時間"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "顯示在今天之前的下一個行動日期的所有記錄"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Stage"
+msgstr "階段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__name
+msgid "Stage Name"
+msgstr "階段名稱"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_form
+msgid "Stage of Notes"
+msgstr "待辦事項階段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_stage
+#: model:ir.ui.menu,name:note.menu_notes_stage
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_tree
+msgid "Stages"
+msgstr "階段"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_stage_tree
+msgid "Stages of Notes"
+msgstr "待辦事項階段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_ids
+msgid "Stages of Users"
+msgstr "待辦事項階段"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"根據活動的狀態 \n"
+" 逾期:已經超過截止日期 \n"
+" 今日:活動日期是當天 \n"
+" 計劃:未來活動。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name
+msgid "Tag Name"
+msgstr "標籤名稱"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq
+msgid "Tag name already exists !"
+msgstr "標籤名已存在!"
+
+#. module: note
+#: model:ir.actions.act_window,name:note.note_tag_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__tag_ids
+#: model:ir.ui.menu,name:note.notes_tag_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.note_tag_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_form
+msgid "Tags"
+msgstr "標籤"
+
+#. module: note
+#. openerp-web
+#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "Today"
+msgstr "今天"
+
+#. module: note
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "今天的活動"
+
+#. module: note
+#: model:note.stage,name:note.note_stage_03
+msgid "Todo"
+msgstr "待辦"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "記錄的異常活動的類型。"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "未讀消息"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "未讀消息計數器"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence
+msgid "Used to order the note stages"
+msgstr "用於為待辦事項階段排序"
+
+#. module: note
+#: model:ir.model,name:note.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "使用者"