diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/board/i18n/ta.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/board/i18n/ta.po')
| -rw-r--r-- | addons/board/i18n/ta.po | 196 |
1 files changed, 196 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/board/i18n/ta.po b/addons/board/i18n/ta.po new file mode 100644 index 00000000..22369dad --- /dev/null +++ b/addons/board/i18n/ta.po @@ -0,0 +1,196 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * board +# +# Translators: +# Bagavathikumar Ramakrishnan <bagavathikumar@gmail.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-05 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Bagavathikumar Ramakrishnan <bagavathikumar@gmail.com>\n" +"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ta/)\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:24 +#, python-format +msgid " " +msgstr " " + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:407 +#, python-format +msgid "'%s' added to dashboard" +msgstr "'%s' கட்டுப்பாட்டு அறையில் சேர்க்கப்பட்டது" + +#. module: board +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action +msgid "<b>Your personal dashboard is empty.</b>" +msgstr "உங்கள் தனிப்பட்ட அறை காலியாக உள்ளது." + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:70 +#, python-format +msgid "Add" +msgstr "சேர்" + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:64 +#, python-format +msgid "Add to my Dashboard" +msgstr "என் அறையில் சேர்" + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:139 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to remove this item ?" +msgstr "நீங்கள் இந்த உருப்படியை நீக்க வேண்டுமா?" + +#. module: board +#: model:ir.model,name:board.model_board_board +msgid "Board" +msgstr "வாரியம்" + +#. module: board +#: model:ir.model,name:board.model_board_create +msgid "Board Creation" +msgstr "வாரிய உருவாக்கம்" + +#. module: board +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_name +msgid "Board Name" +msgstr "வாரியப் பெயர்" + +#. module: board +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.view_board_create +msgid "Cancel" +msgstr "ரத்து" + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:6 +#, python-format +msgid "Change Layout" +msgstr "அமைப்பத்திட்டம் மாற்றம்" + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:4 +#, python-format +msgid "Change Layout.." +msgstr "அமைப்பத்திட்டம் மாற்றம்.." + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:36 +#, python-format +msgid "Choose dashboard layout" +msgstr "கட்டுப்பாட்டு அறை அமைப்பை தேர்ந்தெடு" + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:409 +#, python-format +msgid "Could not add filter to dashboard" +msgstr "கட்டுப்பாட்டு அறை வடிகட்டி சேர்க்க முடியவில்லை" + +#. module: board +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.view_board_create +msgid "Create" +msgstr "உருவாக்கு" + +#. module: board +#: model:ir.actions.act_window,name:board.action_board_create +#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_create +msgid "Create Board" +msgstr "வாரியத் உருவாக்கு" + +#. module: board +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.view_board_create +msgid "Create New Dashboard" +msgstr "புதிய டாஷ்போர்டு உருவாக்கு" + +#. module: board +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "உருவாக்கியவர்" + +#. module: board +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_create_date +msgid "Created on" +msgstr "உருவாக்கப்பட்ட தேதி" + +#. module: board +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "காட்சி பெயர்" + +#. module: board +#. openerp-web +#: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:94 +#, python-format +msgid "Edit Layout" +msgstr "தொகு நிலை" + +#. module: board +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board_id +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: board +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "கடைசியாக திருத்திய" + +#. module: board +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" + +#. module: board +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" + +#. module: board +#: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action +#: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view +msgid "My Dashboard" +msgstr "என் அறை" + +#. module: board +#: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_create_menu_parent_id +msgid "Parent Menu" +msgstr "முதல் நிலை மெனு" + +#. module: board +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action +msgid "" +"To add your first report into this dashboard, go to any\n" +" menu, switch to list or graph view, and click <i>'Add " +"to\n" +" Dashboard'</i> in the extended search options." +msgstr "" + +#. module: board +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:board.open_board_my_dash_action +msgid "" +"You can filter and group data before inserting into the\n" +" dashboard using the search options." +msgstr "" |
