summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_sale_delivery/i18n/gl.po
blob: 539faac52c92c93aad68ceb7b83a82e5681ed4b4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_delivery
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
msgid ""
"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
msgid "Accessory Products"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
msgid "Appear on the product page"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
msgid "Appear on the shopping cart"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
msgid "Available in the Point of Sale"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
msgid "Carrier"
msgstr "Transportista"

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
msgid ""
"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
msgid "Choose your Delivery Method"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
msgid "Country..."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
msgid "Create a task under this project on sale order validation."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
msgid "Delivery Amount"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
msgid "Description"
msgstr "Descrición"

#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
msgid "Description for Online Quotations"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
msgid "Description for the quote"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
msgid ""
"Equal : Cost will be equally divided.\n"
"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
msgid "File"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
msgid "Has an order line set for delivery"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
msgid "Has delivery"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
msgid "Intrastat code"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
msgid "Landed Costs"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
msgid "Message for Purchase Order Line"
msgstr "Mensaxe para a liña do pedido de compra"

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
msgid "Message for Sales Order Line"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
#, python-format
msgid ""
"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
"Please contact us for more information."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
msgid "Optional Products"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
msgid "Point of Sale Category"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
msgid "Procurement"
msgstr "Abastecemento"

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
msgid "Products to propose when add to cart."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
msgid "Project"
msgstr "Proxecto"

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Liña pedido de compra"

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
msgid "Rating"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de venda"

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Liña de ordes de venda"

#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
msgid "Select..."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
msgid ""
"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
"block the flow. The Message has to be written in the next field."
msgstr ""
"Se selecciona a opción \"Aviso\" notificarase ós usuarios coa mensaxe, se "
"selecciona \"Mensaxe de bloqueo\" lanzarase unha excepción coa mensaxe e "
"bloquearase o fluxo. Débese escribir a mensaxe no campo seguinte."

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
msgid "Size X"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
msgid "Size Y"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
#, python-format
msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
msgid "Split Method"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
msgid "Styles"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
msgid "Suggested Products"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
msgid "The amount without tax."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
msgid "To Weigh With Scale"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
msgid "Tracking:"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
msgid "Website Product Category"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
msgid "Website meta description"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
msgid "Website meta keywords"
msgstr ""

#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
msgid "Website meta title"
msgstr ""