summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_event_sale/i18n/sk.po
blob: 973bb14cedea60271e467b68812a607fe7691048 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* website_event_sale
# 
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
# Jan Prokop, 2020
# Rastislav Brenčič <rastislav.brencic99@gmail.com>, 2020
# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n"
"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"

#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/models/product_pricelist.py:0
#, python-format
msgid ""
"A pricelist item with a positive min. quantity cannot be applied to this "
"event tickets product."
msgstr ""

#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/models/product_pricelist.py:0
#, python-format
msgid ""
"A pricelist item with a positive min. quantity will not be applied to the "
"event tickets products."
msgstr ""

#. module: website_event_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_product_pricelist_item__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_sale_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_sale_order_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_website__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný názov"

#. module: website_event_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_product_product__event_ticket_ids
msgid "Event Tickets"
msgstr "Vstupenky udalosti"

#. module: website_event_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.registration_template
msgid "Free"
msgstr "Voľný"

#. module: website_event_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.registration_template
msgid "From"
msgstr "Od"

#. module: website_event_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_product_pricelist_item__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_sale_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_sale_order_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_website__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: website_event_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_product_pricelist_item____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_product_product____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_sale_order____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_sale_order_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_website____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná úprava"

#. module: website_event_sale
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_product_pricelist_item
msgid "Pricelist Rule"
msgstr ""

#. module: website_event_sale
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Registration"
msgstr "Registrácia"

#. module: website_event_sale
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Objednávka "

#. module: website_event_sale
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Položka objednávok"

#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "Sorry, The %(ticket)s tickets for the %(event)s event are sold out."
msgstr ""
"Ospravedlňujeme sa, ale %(ticket)s vstupenky pre %(event)s podujatie sý "
"vypredané."

#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"Sorry, only %(remaining_seats)d seats are still available for the %(ticket)s"
" ticket for the %(event)s event."
msgstr ""
"Ospravedlňujeme sa, iba %(remaining_seats)d sedadlá sú stále dostupné pre "
"%(ticket)s lístok pre %(event)s udalosť."

#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "The ticket doesn't match with this product."
msgstr "Lístok sa nezhoduje s týmto produktom."

#. module: website_event_sale
#: code:addons/website_event_sale/models/product_pricelist.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"

#. module: website_event_sale
#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_website
msgid "Website"
msgstr "Webstránka"

#. module: website_event_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.registration_template
msgid "to"
msgstr "na"