summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/web_unsplash/i18n/es_MX.po
blob: 002315567f804580ac500e259bc63f3db5fdd181 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* web_unsplash
# 
# Translators:
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n"
"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: web_unsplash
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_unsplash.res_config_settings_view_form
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Generate an Access Key"
msgstr " <i class=\"fa fa-arrow-right\"/>Generar una clave de acceso"

#. module: web_unsplash
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__unsplash_access_key
msgid "Access Key"
msgstr "Clave de acceso"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Opciones de configuración"

#. module: web_unsplash
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_qweb_field_image__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"

#. module: web_unsplash
#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "ERROR: Unknown Unsplash URL!"
msgstr "ERROR: ¡Dirección URL Unsplash desconocida!"

#. module: web_unsplash
#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "ERROR: Unknown Unsplash notify URL!"
msgstr "ERROR: ¡URL de notificación desconocida de Unsplash!"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Generate an access key"
msgstr "Generar una clave de acceso"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "How to find my Unsplash Application ID?"
msgstr "¿Cómo encontrar mi ID de aplicación Unsplash?"

#. module: web_unsplash
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_qweb_field_image__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: web_unsplash
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_ir_qweb_field_image____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_config_settings____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_unsplash.field_res_users____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Paste your access key here"
msgstr "Pegue su clave de acceso aquí"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Paste your application ID here"
msgstr "Pegue su ID de aplicación aquí"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Photos (via Unsplash)"
msgstr "Fotos (a través de Unsplash)"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Please check your Unsplash access key and application ID."
msgstr ""
"Por favor, compruebe su clave de acceso Unsplash y su ID de aplicación."

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Please check your internet connection or contact administrator."
msgstr ""
"Por favor, compruebe su conexión a internet o póngase en contacto con un "
"administrador."

#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_qweb_field_image
msgid "Qweb Field Image"
msgstr "Imagen de campo Qweb"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Search is temporarily unavailable"
msgstr "La búsqueda no está disponible temporalmente"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Something went wrong"
msgstr "Algo salió mal"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid ""
"The max number of searches is exceeded. Please retry in an hour or extend to"
" a better account."
msgstr ""
"Se excedió el número máximo de búsquedas. Intente dentro de una hora o use "
"una cuenta mejor."

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Unauthorized Key"
msgstr "Clave no autorizada"

#. module: web_unsplash
#. openerp-web
#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:0
#, python-format
msgid "Unsplash requires an access key and an application ID"
msgstr "Unsplash requiere una clave de acceso y un ID de aplicación"

#. module: web_unsplash
#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"