1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_tour
#
# Translators:
# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n"
"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_manager.js:0
#, python-format
msgid ""
"<strong><b>Good job!</b> You went through all steps of this tour.</strong>"
msgstr ""
"<strong><b>Làm tốt lắm!</b> Bạn đã thực hiện tất cả các bước của chuyến "
"hướng dẫn này.</strong>"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0
#, python-format
msgid "Click on the <i>Home icon</i> to navigate across apps."
msgstr "Click on the <i>Home icon</i> to navigate across apps."
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__user_id
msgid "Consumed by"
msgstr "Consumed by"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#, python-format
msgid "Disable Tours"
msgstr "Disable Tours"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: web_tour
#: model:ir.model,name:web_tour.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP Routing"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_ir_http____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: web_tour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_list
msgid "Menu"
msgstr "Trình đơn"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_step_utils.js:0
#, python-format
msgid "Open bugger menu."
msgstr "Open bugger menu."
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#, python-format
msgid "Path"
msgstr "Đường dẫn"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/js/tip.js:0
#, python-format
msgid "Scroll to reach the next step."
msgstr "Scroll to reach the next step."
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#, python-format
msgid "Sequence"
msgstr "Trình tự"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/js/tour_manager.js:0
#, python-format
msgid "Skip tour"
msgstr "Skip tour"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#, python-format
msgid "Start"
msgstr "Khởi động"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#, python-format
msgid "Start Tour"
msgstr "Start Tour"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#, python-format
msgid "Start tour"
msgstr "Start tour"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#, python-format
msgid "Test"
msgstr "Kiểm thử"
#. module: web_tour
#. openerp-web
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#: code:addons/web_tour/static/src/xml/debug_manager.xml:0
#, python-format
msgid "Test tour"
msgstr "Test tour"
#. module: web_tour
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_search
msgid "Tip"
msgstr "Hướng dẫn"
#. module: web_tour
#: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__name
msgid "Tour name"
msgstr "Tour name"
#. module: web_tour
#: model:ir.actions.act_window,name:web_tour.edit_tour_action
#: model:ir.model,name:web_tour.model_web_tour_tour
#: model:ir.ui.menu,name:web_tour.menu_tour_action
msgid "Tours"
msgstr "Du lịch"
|