1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * snailmail_account
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020
# 开阖软件 Jeff Wang <jeff@osbzr.com>, 2020
# keecome <7017511@qq.com>, 2020
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
# Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: snailmail_account
#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
#, python-format
msgid "%s of the selected invoice(s) had an invalid address and were not sent"
msgstr "%s选中的伙伴地址无效,对应的催款没有被发送成功。"
#. module: snailmail_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\" role=\"img\" aria-label=\"Warning\" title=\"Make sure you have enough Stamps on your account.\"/>\n"
" )"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\" role=\"img\" aria-label=\"Warning\" title=\"Make sure you have enough Stamps on your account.\"/>\n"
" )"
#. module: snailmail_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.res_config_settings_view_form
msgid ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
"specific.\"/>"
#. module: snailmail_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
msgid ""
"<span class=\"text-danger\">\n"
" The customer address is not complete.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-danger\">\n"
" 一些客户地址不完整。\n"
" </span>"
#. module: snailmail_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
msgid ""
"<span class=\"text-danger\">\n"
" Some customer addresses are not complete.\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-danger\">\n"
" 一些客户地址不完整。\n"
" </span>"
#. module: snailmail_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
msgid "<span> to: </span>"
msgstr "<span>到:</span>"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_account_invoice_send
msgid "Account Invoice Send"
msgstr "发送会计结算单"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,help:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter
msgid ""
"Allows to send the document by Snailmail (conventional posting delivery "
"service)"
msgstr ""
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "公司"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "配置设置"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建人"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__id
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: snailmail_account
#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_invoice_ids
#, python-format
msgid "Invalid Addresses"
msgstr "无效地址"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_addresses
msgid "Invalid Addresses Count"
msgstr "无效的地址数量"
#. module: snailmail_account
#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:0
#, python-format
msgid "Invoice"
msgstr "结算单"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__invoice_send_id
msgid "Invoice Send"
msgstr ""
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改日"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新人"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_snailmail_confirm_invoice__model_name
msgid "Model Name"
msgstr "模型名称"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__partner_id
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__invoice_is_snailmail
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings__invoice_is_snailmail
msgid "Send by Post"
msgstr "通过邮递"
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model,name:snailmail_account.model_snailmail_confirm_invoice
msgid "Snailmail Confirm Invoice"
msgstr ""
#. module: snailmail_account
#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_cost
msgid "Stamp(s)"
msgstr "邮戳(s)"
#. module: snailmail_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form
msgid "invoices"
msgstr "结算单"
|