1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_product_matrix
#
# Translators:
# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_product__product_add_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template__product_add_mode
msgid "Add product mode"
msgstr "Modalità aggiunta prodotto"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_product_product__product_add_mode
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_product_template__product_add_mode
msgid ""
"Configurator: choose attribute values to add the matching product variant to the order.\n"
"Grid: add several variants at once from the grid of attribute values"
msgstr ""
"Configuratore: scelta dei valori attributo per l'aggiunta della variante prodotto corrispondente all'ordine.\n"
"Griglia: aggiunta contemporanea di alcune varianti dalla griglia dei valori attributo"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_product_tmpl_id
msgid "Grid Product Tmpl"
msgstr "Modello prodotto griglia"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_update
msgid "Grid Update"
msgstr "Aggiornamento griglia"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__report_grids
msgid ""
"If set, the matrix of the products configurable by matrix will be shown on "
"the report of the order."
msgstr ""
"Se impostato, la matrice dei prodotti configurabili viene mostrata nel "
"resoconto dell'ordine."
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid
msgid "Matrix local storage"
msgstr "Memoria locale della matrice"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_product_matrix.selection__product_template__product_add_mode__matrix
msgid "Order Grid Entry"
msgstr "Voce griglia per ordine"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__report_grids
msgid "Print Variant Grids"
msgstr "Stampa griglie variante"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_product_matrix.selection__product_template__product_add_mode__configurator
msgid "Product Configurator"
msgstr "Configuratore prodotto"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model,name:sale_product_matrix.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Modello prodotto"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model,name:sale_product_matrix.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Ordine di vendita"
#. module: sale_product_matrix
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_matrix.product_template_grid_view_form
msgid "Sales Variant Selection"
msgstr "Selezione variante vendite"
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_product_tmpl_id
msgid "Technical field for product_matrix functionalities."
msgstr "Campo tecnico per le funzionalità product_matrix."
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid
msgid ""
"Technical local storage of grid. \n"
"If grid_update, will be loaded on the SO. \n"
"If not, represents the matrix to open."
msgstr ""
"Memoria locale tecnica della griglia.\n"
"Se grid_update, viene caricata nell'OdV.\n"
"In caso contrario, rappresenta la matrice da aprire."
#. module: sale_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_update
msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not."
msgstr "Indica se il campo griglia contiene una nuova matrice da applicare."
#. module: sale_product_matrix
#: code:addons/sale_product_matrix/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the quantity of a product present in multiple sale lines."
msgstr ""
"Impossibile cambiare la quantità di un prodotto presente in più di una riga "
"di vendita."
|