summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/sale_product_configurator/i18n/fa.po
blob: 4993faf2755e4f698f542b10ce80e4c2e4f431c4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* sale_product_configurator
# 
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Hamid Darabi, 2020
# Faraz Sadri Alamdari <ifarazir@gmail.com>, 2020
# Sahar Daraye <sahar.daraye.1369@gmail.com>, 2020
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020
# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items
msgid "<i class=\"fa fa-shopping-cart add-optionnal-item\"/> Add to cart"
msgstr "<i class=\"fa fa-shopping-cart add-optionnal-item\"/> افزودن به سبد"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
msgid "<strong>Total:</strong>"
msgstr "<strong>کل:</strong>"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_product_configurator_view_form
msgid "Add"
msgstr "افزودن"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items
msgid "Add one"
msgstr "افزودن یکی"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__product_template_attribute_value_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__product_template_attribute_value_ids
msgid "Attribute Values"
msgstr "مقدار مشخصه"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
msgid "Available Options:"
msgstr "گزینه‌های موجود:"

#. module: sale_product_configurator
#. openerp-web
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_configurator_controller.js:0
#, python-format
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_product_configurator_view_form
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"

#. module: sale_product_configurator
#: model:product.template,name:sale_product_configurator.product_product_1_product_template
msgid "Chair floor protection"
msgstr "محافظ کف برای صندلی"

#. module: sale_product_configurator
#. openerp-web
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_configurator_controller.js:0
#, python-format
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_product_configurator.sale_product_configurator_action
msgid "Configure a product"
msgstr "پیکربندی یک محصول"

#. module: sale_product_configurator
#. openerp-web
#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_configurator_controller.js:0
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد توسط"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__product_custom_attribute_value_ids
msgid "Custom Values"
msgstr "مقادیر سفارشی"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__product_no_variant_attribute_value_ids
msgid "Extra Values"
msgstr "مقادیر اضافی"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__is_configurable_product
msgid "Is the product configurable?"
msgstr "آیا محصول قابل پیکربندی است؟"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخرین تغییر در"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"

#. module: sale_product_configurator
#: model:product.template,description_sale:sale_product_configurator.product_product_1_product_template
msgid "Office chairs can harm your floor: protect it."
msgstr "صندلی دفتر می‌تواند به کف صدمه بزند: مراقبت کنید."

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items
msgid "Option not available"
msgstr "پیشنهاد در دسترس نیست"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids
msgid "Optional Products"
msgstr "محصولات اختیاری"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids
#: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids
msgid ""
"Optional Products are suggested whenever the customer hits *Add to Cart* "
"(cross-sell strategy, e.g. for computers: warranty, software, etc.)."
msgstr ""

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_template_view_form
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
msgid "Price"
msgstr "قیمت"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__pricelist_id
msgid "Pricelist"
msgstr "لیست قیمت"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
msgid "Product"
msgstr "محصول"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items
msgid "Product Image"
msgstr "تصویر محصول"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "قالب محصول"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_order_view_form
msgid "Product Variant"
msgstr "گونه محصول"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
msgid "Quantity"
msgstr "تعداد"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items
msgid "Remove one"
msgstr "حذف یکی"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_sale_product_configurator
msgid "Sale Product Configurator"
msgstr "پیکربندی کننده فروش محصول"

#. module: sale_product_configurator
#: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "سطر سفارش‌فروش"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_product_configurator_view_form
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure
msgid "This combination does not exist."
msgstr "این ترکیب وجود ندارد"

#. module: sale_product_configurator
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure
msgid "This product has no valid combination."
msgstr "این محصول هیچ ترکیب معتبری ندارد"

#. module: sale_product_configurator
#: model:product.template,uom_name:sale_product_configurator.product_product_1_product_template
msgid "Units"
msgstr "واحد ها"