1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * purchase_product_matrix
#
# Translators:
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_attribute_value_ids
msgid "Attribute Values"
msgstr "Nitelik Değerleri"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünüm Adı"
#. module: purchase_product_matrix
#. openerp-web
#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
#, python-format
msgid "Edit Configuration"
msgstr "Yapılandırmayı Düzenle"
#. module: purchase_product_matrix
#. openerp-web
#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
#, python-format
msgid "External Link"
msgstr "Dış Bağlantı"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid
msgid "Grid"
msgstr "Tablo"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id
msgid "Grid Product Tmpl"
msgstr "Grid Ürün Şablonu"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update
msgid "Grid Update"
msgstr "Grid Güncelle"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids
msgid ""
"If set, the matrix of configurable products will be shown on the report of "
"this order."
msgstr ""
"Ayarlanırsa, yapılandırılabilir ürünlerin matrisi bu siparişin raporunda "
"gösterilecektir."
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__is_configurable_product
msgid "Is the product configurable?"
msgstr "Ürün yapılandırılabilir mi?"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son Düzenleme"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids
msgid "Print Variant Grids"
msgstr "Varyant Gridleri Yazdır"
#. module: purchase_product_matrix
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_product_matrix.purchase_order_form_matrix
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_id
msgid "Product Template"
msgstr "Ürün Şablonu"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_no_variant_attribute_value_ids
msgid "Product attribute values that do not create variants"
msgstr "Varyant oluşturmayan ürün nitelik değerleri"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Satınalma Siparişi"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Satınalma Sipariş Satırı"
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id
msgid "Technical field for product_matrix functionalities."
msgstr "Product_matrix işlevleri için teknik alan."
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid
msgid ""
"Technical storage of grid. \n"
"If grid_update, will be loaded on the PO. \n"
"If not, represents the matrix to open."
msgstr ""
"Technical storage of grid. \n"
"If grid_update, will be loaded on the PO. \n"
"If not, represents the matrix to open."
#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update
msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not."
msgstr "Grid alanının uygulanacak yeni bir matris içerip içermediği."
#. module: purchase_product_matrix
#: code:addons/purchase_product_matrix/models/purchase.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the quantity of a product present in multiple purchase "
"lines."
msgstr ""
"Birden fazla satın alma satırında bulunan bir ürünün miktarını "
"değiştiremezsiniz."
|