summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/purchase_product_matrix/i18n/da.po
blob: e451c12daf5ff881b66e26f79f9ddf1e8e424685 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* purchase_product_matrix
# 
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
# Mads Søndergaard, 2020
# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_attribute_value_ids
msgid "Attribute Values"
msgstr "Egenskabs værdier"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"

#. module: purchase_product_matrix
#. openerp-web
#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
#, python-format
msgid "Edit Configuration"
msgstr "Rediger Konfiguration"

#. module: purchase_product_matrix
#. openerp-web
#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0
#, python-format
msgid "External Link"
msgstr "Ekstern link"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid
msgid "Grid"
msgstr "Grid"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id
msgid "Grid Product Tmpl"
msgstr "Gitter produkt skbl"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update
msgid "Grid Update"
msgstr "Gitter opdater"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids
msgid ""
"If set, the matrix of configurable products will be shown on the report of "
"this order."
msgstr ""
"Hvis angivet, vil matriks af konfigurerbare produkter blive vist på "
"rapporten for denne ordre."

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__is_configurable_product
msgid "Is the product configurable?"
msgstr "Kan produktet konfigureres?"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids
msgid "Print Variant Grids"
msgstr "Print variant gitter"

#. module: purchase_product_matrix
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_product_matrix.purchase_order_form_matrix
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_id
msgid "Product Template"
msgstr "Produktskabelon"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_no_variant_attribute_value_ids
msgid "Product attribute values that do not create variants"
msgstr "Produkt egenskabs værdier som ikke opretter varianter"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Indkøbsordre"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order_line
msgid "Purchase Order Line"
msgstr "Indkøbsordrelinie"

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id
msgid "Technical field for product_matrix functionalities."
msgstr "Teknisk felt for product_matrix funktionaliteter."

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid
msgid ""
"Technical storage of grid. \n"
"If grid_update, will be loaded on the PO. \n"
"If not, represents the matrix to open."
msgstr ""
"Teknisk lagring af gitter.\n"
"Hvis grid_update; vil be indlæst på salgsordren.\n"
"Hvis ikke; repræsentere den det matriks som skal åbnes."

#. module: purchase_product_matrix
#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update
msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not."
msgstr ""
"Hvorvidt gitter feltet indeholder et nyt matriks til anvendelse eller ej."

#. module: purchase_product_matrix
#: code:addons/purchase_product_matrix/models/purchase.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot change the quantity of a product present in multiple purchase "
"lines."
msgstr ""
"Du kan ikke ændre mængden af et produkt, som er til stede, i flere "
"købslinjer."