1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_hr
#
# Translators:
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
# Martin Trigaux, 2020
# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020
# Husam Migdadi <samwatson18@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Husam Migdadi <samwatson18@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: pos_hr
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit
msgid "<span class=\"o_form_label oe_edit_only\">Allowed Employees </span>"
msgstr ""
#. module: pos_hr
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__cashier
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_order_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_order_list_select_inherit
msgid "Cashier"
msgstr "الكاشير"
#. module: pos_hr
#. openerp-web
#: code:addons/pos_hr/static/src/js/useSelectEmployee.js:0
#, python-format
msgid "Change Cashier"
msgstr "تغيير الكاشير"
#. module: pos_hr
#. openerp-web
#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0
#, python-format
msgid "Close session"
msgstr ""
#. module: pos_hr
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "الاسم المعروض"
#. module: pos_hr
#: model:ir.model,name:pos_hr.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.view_report_pos_order_search_inherit
msgid "Employee"
msgstr "الموظف"
#. module: pos_hr
#: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0
#, python-format
msgid "Employee: %s - PoS Config(s): %s \n"
msgstr ""
#. module: pos_hr
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config__employee_ids
msgid "Employees with access"
msgstr ""
#. module: pos_hr
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order__id
msgid "ID"
msgstr "المُعرف"
#. module: pos_hr
#: model:ir.model.fields,help:pos_hr.field_pos_config__employee_ids
msgid "If left empty, all employees can log in to the PoS session"
msgstr ""
#. module: pos_hr
#. openerp-web
#: code:addons/pos_hr/static/src/js/useSelectEmployee.js:0
#, python-format
msgid "Incorrect Password"
msgstr "كلمة المرور غير صحيحة"
#. module: pos_hr
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_hr_employee____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: pos_hr
#. openerp-web
#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0
#, python-format
msgid "Log in to"
msgstr ""
#. module: pos_hr
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit
msgid ""
"Only users with Manager access rights for PoS app can modify the product "
"prices on orders."
msgstr ""
"لا يسمح بتعديل أسعار المنتج على الأوامر سوى للمستخدمين مالكي صلاحيات وصول "
"المديرين."
#. module: pos_hr
#. openerp-web
#: code:addons/pos_hr/static/src/js/useSelectEmployee.js:0
#, python-format
msgid "Password ?"
msgstr "كلمة المرور؟"
#. module: pos_hr
#: model:ir.model.fields,help:pos_hr.field_pos_order__employee_id
msgid ""
"Person who uses the cash register. It can be a reliever, a student or an "
"interim employee."
msgstr ""
"الشخص الذي يستخدم صندوق الكاشير. قد يكون بائع تجزئة أو طالب أو موظف متدرب."
#. module: pos_hr
#: model:ir.model,name:pos_hr.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "إعدادات نقطة البيع"
#. module: pos_hr
#: model:ir.model,name:pos_hr.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "أوامر نقطة البيع"
#. module: pos_hr
#: model:ir.model,name:pos_hr.model_report_pos_order
msgid "Point of Sale Orders Report"
msgstr "تقرير أوامر نقطة البيع"
#. module: pos_hr
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit
msgid "Price Control"
msgstr "التحكم في السعر"
#. module: pos_hr
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit
msgid "Restrict price modification to managers"
msgstr "قصر صلاحيات تعديل السعر على المديرين"
#. module: pos_hr
#. openerp-web
#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0
#, python-format
msgid "Scan your badge"
msgstr "مسح شارتك"
#. module: pos_hr
#. openerp-web
#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0
#, python-format
msgid "Select Cashier"
msgstr ""
#. module: pos_hr
#: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot delete an employee that may be used in an active PoS session, "
"close the session(s) first: \n"
msgstr ""
#. module: pos_hr
#. openerp-web
#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0
#, python-format
msgid "or"
msgstr "أو"
#. module: pos_hr
#. openerp-web
#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/CashierName.xml:0
#, python-format
msgid "selectCashier"
msgstr ""
|