1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_transfer
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "; multiple order found"
msgstr "; знайдено кілька замовлень"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "; no order found"
msgstr "; не знайдено жодного замовлення"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid ""
"<div>\n"
"<h3>Please use the following transfer details</h3>\n"
"<h4>%(bank_title)s</h4>\n"
"%(bank_accounts)s\n"
"<h4>Communication</h4>\n"
"<p>Please use the order name as communication reference.</p>\n"
"</div>"
msgstr ""
"<div>\n"
"<h3>Будь-ласка, використовуйте наступні дані переказу</h3>\n"
"<h4>%(bank_title)s</h4>\n"
"%(bank_accounts)s\n"
"<h4>Зв'язок</h4>\n"
"<p>Будь-ласка, використовуйте ім'я замовлення як посилання на зв'язок.</p>\n"
"</div>"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "Bank Account"
msgstr "Банківський рахунок"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Банківські рахунки"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_acquirer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_transaction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Відобразити назву"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_acquirer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_transaction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_acquirer____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_transaction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Останні зміни на"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_transfer.selection__payment_acquirer__provider__transfer
msgid "Manual Payment"
msgstr "Ручний платіж"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Платіжний еквайєр"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Платіжна операція"
#. module: payment_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_acquirer__provider
msgid "Provider"
msgstr "Провайдер"
#. module: payment_transfer
#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "received data for reference %s"
msgstr "отримані дані для довідки %s"
|