summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/mrp_account/i18n/km.po
blob: e7ef4577f00b00e433b79d9fa2e90b958433cab2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* mrp_account
# 
# Translators:
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2020
# Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2020
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id
msgid "Analytic Account"
msgstr "គណនីវិភាគ"

#. module: mrp_account
#: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_product
#: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit
msgid "Compute Price from BoM"
msgstr "គណនាតម្លៃពី BoM"

#. module: mrp_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit
msgid ""
"Compute the price of the product using products and operations of related "
"bill of materials, for manufactured products only."
msgstr ""
"គណនាតម្លៃផលិតផលដោយប្រើផលិតផលនិងប្រតិបត្តិការនៃវិក័យប័ត្រដែលទាក់ទងនឹងវត្ថុធាតុដើមសម្រាប់ផលិតផលផលិតតែប៉ុណ្ណោះ។"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded
msgid "Cost Recorded"
msgstr "ការកត់ត្រាថ្លៃដើម"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost
msgid "Extra Cost"
msgstr ""

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost
msgid "Extra cost per produced unit"
msgstr ""

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id
msgid ""
"Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on "
"production orders."
msgstr ""
"បំពេញវាប្រសិនបើអ្នកចង់បានធាតុគណនេយ្យវិភាគដោយស្វ័យប្រវត្តិលើការបញ្ជាទិញផលិតកម្ម។"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template__id
msgid "ID"
msgstr "អត្តសញ្ញាណ"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_product____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_product_template____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "ផលិតផល"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "គំរូផលិតផល"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_production
msgid "Production Order"
msgstr "លំដាប់ផលិតកម្ម"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__show_valuation
msgid "Show Valuation"
msgstr ""

#. module: mrp_account
#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded
msgid ""
"Technical field automatically checked when a ongoing production posts "
"journal entries for its costs. This way, we can record one production's cost"
" multiple times and only consider new entries in the work centers time "
"lines."
msgstr ""
"បច្ចេកទេសត្រូវបានត្រួតពិនិត្យដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលដែលផលិតកម្មដែលកំពុងបន្តប្រកាសធាតុទិនានុប្បវត្តិសម្រាប់ការចំណាយរបស់វា។"
" "
"វិធីនេះយើងអាចកត់ត្រាការចំណាយរបស់ផលិតកម្មមួយបានច្រើនដងហើយពិចារណាតែធាតុថ្មីនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌលពេលវេលាប៉ុណ្ណោះ។"

#. module: mrp_account
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.mrp_production_form_view_inherited
msgid "Valuation"
msgstr ""

#. module: mrp_account
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr "ដែលមជ្ឈមណ្ឌលការងារ"

#. module: mrp_account
#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter_productivity
msgid "Workcenter Productivity Log"
msgstr "កំណត់ហេតុផលិតភាពរបស់ Workcenter"