summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/mail_client_extension/i18n/es_MX.po
blob: 5f2c38d0fa693fe2cd1d16d8b6d832858eedf94a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* mail_client_extension
# 
# Translators:
# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: mail_client_extension
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_client_extension.app_auth
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"

#. module: mail_client_extension
#: model:ir.model,name:mail_client_extension.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"

#. module: mail_client_extension
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_client_extension.app_auth
msgid "Deny"
msgstr "Rechazar"

#. module: mail_client_extension
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_crm_lead__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_res_partner__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre en pantalla"

#. module: mail_client_extension
#: model:ir.model,name:mail_client_extension.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Ruta HTTP "

#. module: mail_client_extension
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_res_partner__iap_enrich_info
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_res_users__iap_enrich_info
msgid "IAP Enrich Info"
msgstr "Información de enriquecimiento IAP"

#. module: mail_client_extension
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_crm_lead__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_res_partner__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: mail_client_extension
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_crm_lead____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_ir_http____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_client_extension.field_res_partner____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"

#. module: mail_client_extension
#: model:ir.model,name:mail_client_extension.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Lead/Oportunidad"

#. module: mail_client_extension
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_client_extension.app_auth
msgid "Let"
msgstr "Permitir"

#. module: mail_client_extension
#: model:ir.actions.server,name:mail_client_extension.lead_creation_prefilled_action
msgid "Redirection to the lead creation form with prefilled info"
msgstr ""
"Redirección al formulario de creación de leads con información "
"precompletada."

#. module: mail_client_extension
#: model:ir.model.fields,help:mail_client_extension.field_res_partner__iap_enrich_info
#: model:ir.model.fields,help:mail_client_extension.field_res_users__iap_enrich_info
msgid "Stores additional info retrieved from IAP in JSON"
msgstr "Guarde información adicional obtenida del IAP in JSON"

#. module: mail_client_extension
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_client_extension.app_auth
msgid "access your Odoo database?"
msgstr "¿Acceder a su base de datos de Odoo?"