1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_se_ocr
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0+e-20191106\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-28 18:15+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_se_ocr.field_account_journal__invoice_reference_model
msgid "Communication Standard"
msgstr "Kommunikationsstandard"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model,name:l10n_se_ocr.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#. module: l10n_se_ocr
#: code:addons/l10n_se_ocr/models/partner.py:0
#, python-format
msgid "Default vendor OCR number isn't a valid OCR number."
msgstr "Standard OCR nummer för leverantören är inte ett godkänt OCR nummer."
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields,help:l10n_se_ocr.field_res_partner__default_vendor_ocr
#: model:ir.model.fields,help:l10n_se_ocr.field_res_users__default_vendor_ocr
msgid ""
"If set, the vendor uses the same Default Payment Reference or OCR Number on all their Vendor "
"Bills."
msgstr "Om satt, kommer denna texten eller OCR numret att användas som betalnings referensen för alla leverantörens fakturor."
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model,name:l10n_se_ocr.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "Verifikat"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model,name:l10n_se_ocr.model_account_move
msgid "Journal Entries"
msgstr "Verifikat rad"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_se_ocr.field_account_journal__invoice_ocr_length
msgid "OCR Number Length"
msgstr "OCR Nummerlängd"
#. module: l10n_se_ocr
#: code:addons/l10n_se_ocr/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"OCR Reference Number length is greater than allowed. Allowed length in "
"invoice journal setting is %s."
msgstr "OCR referensnummer är längre än tillåtet. Ändra inställningar i "
"inställningarna för fakturaverifikat. Inställningarn är idag %s."
#. module: l10n_se_ocr
#: code:addons/l10n_se_ocr/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"OCR Reference Number length need to be greater than 5. Please correct "
"settings under invoice journal settings."
msgstr "OCR referensnummerlängd behöver vara större än 5. Ändra "
"inställningar för fakturaverifikat."
#. module: l10n_se_ocr
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_se_ocr.res_partner_ocr_form
msgid "Payment Options"
msgstr "Betalningsalternativ"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_se_ocr.selection__account_journal__invoice_reference_model__se_ocr2
msgid "Sweden OCR Level 1 & 2"
msgstr "Sverige OCR typ 1 & 2"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_se_ocr.selection__account_journal__invoice_reference_model__se_ocr3
msgid "Sweden OCR Level 3"
msgstr "Sverige OCR typ 3"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_se_ocr.selection__account_journal__invoice_reference_model__se_ocr4
msgid "Sweden OCR Level 4"
msgstr "Sverige OCR typ 4"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields,help:l10n_se_ocr.field_res_partner__use_vendor_ocr
#: model:ir.model.fields,help:l10n_se_ocr.field_res_users__use_vendor_ocr
msgid "This Vendor uses OCR Number on their Vendor Bills."
msgstr "Denna leverantör använder sig av OCR referensnummer på deras leverantörsfakturor."
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields,help:l10n_se_ocr.field_account_journal__invoice_ocr_length
msgid "Total length of OCR Reference Number including checksum."
msgstr "Den totala längden för OCR refrensnummer inklusive kontrollsiffra."
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_se_ocr.field_res_partner__use_vendor_ocr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_se_ocr.field_res_users__use_vendor_ocr
msgid "Check Vendor OCR"
msgstr "Kontrollera Leverantörens OCR Nummer"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_se_ocr.field_res_partner__default_vendor_ocr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_se_ocr.field_res_users__default_vendor_ocr
msgid "Default Vendor Payment Ref"
msgstr "Standard Lev. betalningsref."
#. module: l10n_se_ocr
#: code:addons/l10n_se_ocr/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid ""
"Vendor require OCR Number as payment reference. Payment reference isn't a "
"valid OCR Number."
msgstr "Leverantör kräver OCR nummer som sin betalningsreferens. "
"Betalningsrefrensen är inte ett godkänt OCR nummer."
#. module: l10n_se_ocr
#: code:addons/l10n_se_ocr/models/account_move.py:0
#: code:addons/l10n_se_ocr/models/partner.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
#. module: l10n_se_ocr
#: model:ir.model.fields,help:l10n_se_ocr.field_account_journal__invoice_reference_model
msgid ""
"You can choose different models for each type of reference. The default one "
"is the Odoo reference."
msgstr ""
|