summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/l10n_fr_fec/i18n/fr.po
blob: 83e1e72a31ea09bbd8335333aae71325a49f5701 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* l10n_fr_fec
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-03 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:27+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: l10n_fr_fec
#: view:account.fr.fec:0
msgid "FEC File Generation"
msgstr "Génération Fichier FEC"

#. module: l10n_fr_fec
#: view:account.fr.fec:0
msgid "The encoding of this text file is UTF-8."
msgstr "Ce fichier texte est encodé en UTF-8."

#. module: l10n_fr_fec
#: model:ir.model,name:l10n_fr_fec.model_account_fr_fec
msgid "Ficher Echange Informatise"
msgstr ""

#. module: l10n_fr_fec
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_fr_fec.account_fr_fec_action
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_fr_fec.account_fr_fec_menu
msgid "FEC"
msgstr ""

#. module: l10n_fr_fec
#: code:addons/l10n_fr_fec/wizard/fec.py:175
#: code:addons/l10n_fr_fec/wizard/fec.py:179
#, python-format
msgid "Error:"
msgstr "Erreur :"

#. module: l10n_fr_fec
#: field:account.fr.fec,state:0
msgid "State"
msgstr ""

#. module: l10n_fr_fec
#: field:account.fr.fec,filename:0
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"

#. module: l10n_fr_fec
#: field:account.fr.fec,fec_data:0
msgid "FEC File"
msgstr "Fichier FEC"

#. module: l10n_fr_fec
#: field:account.fr.fec,fiscalyear_id:0
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Année fiscale"

#. module: l10n_fr_fec
#: field:account.fr.fec,type:0
msgid "Company Type"
msgstr "Type de société"

#. module: l10n_fr_fec
#: selection:account.fr.fec,state:0
msgid "Done"
msgstr ""

#. module: l10n_fr_fec
#: selection:account.fr.fec,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""

#. module: l10n_fr_fec
#: code:addons/l10n_fr_fec/wizard/fec.py:176
#, python-format
msgid "Missing VAT number for company %s"
msgstr "Numéro de TVA manquant sur la société %s"

#. module: l10n_fr_fec
#: view:account.fr.fec:0
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#. module: l10n_fr_fec
#: view:account.fr.fec:0
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#. module: l10n_fr_fec
#: selection:account.fr.fec,type:0
msgid "I.S. ou I.R. aux BIC"
msgstr ""

#. module: l10n_fr_fec
#: view:account.fr.fec:0
msgid "Generate"
msgstr "Générer"

#. module: l10n_fr_fec
#: code:addons/l10n_fr_fec/wizard/fec.py:180
#, python-format
msgid "FEC is for French companies only !"
msgstr "Le FEC est uniquement pour les sociétés françaises !"

#. module: l10n_fr_fec
#: selection:account.fr.fec,export_type:0
msgid "Official FEC report (posted entries only)"
msgstr "Rapport FEC officiel (entrées postées uniquement)"

#. module: l10n_fr_fec
#: selection:account.fr.fec,export_type:0
msgid "Non-official FEC report (posted and unposted entries)"
msgstr "Rapport FEC non-officiel (entrées postées et non-postées)"

#. module: l10n_fr_fec
#: field:account.fr.fec,export_type:0
msgid "Export Type"
msgstr "Type d'export"