1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_recruitment_survey
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020
# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.survey,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
msgid ""
"<p>\n"
" Please answer those questions to help recruitment officers to preprocess your application.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<p>\n"
" Beantwoord deze vragen om rekruteringsfunctionarissen te helpen je sollicitatie voor te bereiden.\n"
"</p>"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
msgid ""
"<p>Please fill information about you: who you are, what are your education, experience, and activities.\n"
" It will help us managing your application.</p>"
msgstr ""
"<p>Vul alstublieft informatie over jezelf in: wie ben je, wat je opleidingen, ervaring en activiteiten zijn.\n"
" Het helpt ons bij het beheren van je aanvraag.</p>"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
#: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
msgid ""
"<p>Please summarize your education history: schools, location, diplomas, "
"...</p>"
msgstr ""
"<p>Vat je opleidingsgeschiedenis samen: scholen, locatie, diploma's, ...</p>"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
msgid ""
"<p>Please tell us a bit more about yourself: what are your main activities, "
"...</p>"
msgstr ""
"<p>Vertel ons alsjeblieft wat meer over jezelf: wat zijn je "
"hoofdactiviteiten, ...</p>"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,description:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
msgid ""
"<p>What are your main knowledge regarding the job you are applying to ?</p>"
msgstr ""
"<p>Wat is je belangrijkste kennis over de baan waarop je solliciteert?</p>"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">Consult</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Interview</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_stat_text\">Consult</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Interview</span>"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
msgid ""
"<span class=\"o_stat_text\">Start</span>\n"
" <span class=\"o_stat_text\">Interview</span>"
msgstr ""
"<span class=\"o_stat_text\">Start</span>\n"
"<span class=\"o_stat_text\">Interview</span>"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
msgid "About you"
msgstr "Over u"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
msgid "Activities"
msgstr "Activiteiten"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
msgid "Answer related job question"
msgstr "Antwoord op functievraag"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_applicant
msgid "Applicant"
msgstr "Kandidaat"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
msgid ""
"Choose an interview form for this job position and you will be able to "
"print/answer this interview from all applicants who apply for this job"
msgstr ""
"Kies een interview formulier voor deze functie. Dit geeft u de mogelijkheid "
"om deze af te drukken/te beantwoorden vor alle sollicitanten, welke hebben "
"gesolliciteerd voor deze functie."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
msgid "Create Interview Form"
msgstr "Maak een interviewformulier."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_job_survey_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
msgid "Display Interview Form"
msgstr "Toon interviewformulier"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
msgid "Education"
msgstr "Opleiding"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2
msgid "From which university did or will you graduate ?"
msgstr "Van welke universiteit bent u of gaat u afstuderen?"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row2
msgid "Getting on with colleagues"
msgstr "Opschieten met collega's"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row8
msgid "Getting perks such as free parking, gym passes"
msgstr "Voordelen krijgen zoals gratis parkeren, gym abonnementen"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row1
msgid "Having a good pay"
msgstr "Een goed salaris hebben"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row3
msgid "Having a nice office environment"
msgstr "Een fijne kantooromgeving hebben"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row7
msgid "Having freebies such as tea, coffee and stationery"
msgstr "Gratis extra's zoals thee, koffie en kantoorartikelen"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1
#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2
#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3
#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8
msgid "If other, please specify:"
msgstr "Indien anders, specificeer: "
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col2
msgid "Important"
msgstr "Belangrijk"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id
msgid "Interview Form"
msgstr "Interviewformulier"
#. module: hr_recruitment_survey
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
#, python-format
msgid "Interview Form : %s"
msgstr "Interviewformulier: %s"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.res_config_settings_view_form
msgid "Interview Forms"
msgstr "Interviewformulieren"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_hr_job
msgid "Job Position"
msgstr "Functie"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
msgid "Knowledge"
msgstr "Kennis"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row6
msgid "Management quality"
msgstr "Beheer kwaliteit"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col1
msgid "Not important"
msgstr "Niet belangrijk"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row5
msgid "Office location"
msgstr "Kantoorlocatie"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
msgid "Past work experiences"
msgstr "Vorige werkervaring"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit
msgid "Preview Interview"
msgstr "Voorbeeld interview"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
msgid "Recruitment Form"
msgstr "Recruitmentformulier"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_id
msgid "Response"
msgstr "Antwoord"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit
msgid "See interview report"
msgstr "Zie interviewverslag"
#. module: hr_recruitment_survey
#: code:addons/hr_recruitment_survey/models/hr_job.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id
#, python-format
msgid "Survey"
msgstr "Enquête"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model_terms:survey.survey,description_done:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form
msgid "Thank you for answering this survey. We will come back to you soon."
msgstr ""
"Bedankt voor het beantwoorden van onze enquête. We koppelen binnenkort terug"
" naar je."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8
msgid "The answer you entered is not valid."
msgstr "Het antwoord dat u heeft ingevuld is ongeldig."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q2
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q4
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q5
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q6
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q7
#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8
msgid "This question requires an answer."
msgstr "Deze vraag moet beantwoord worden."
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_col3
msgid "Very important"
msgstr "Heel belangrijk"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q3
msgid "Were you referred by an employee?"
msgstr "Bent u doorverwezen door een medewerker?"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8
msgid "What is important for you ?"
msgstr "Wat is voor u belangrijk?"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question,title:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q1
msgid "Which country are you from ?"
msgstr "Van welk land bent u?"
#. module: hr_recruitment_survey
#: model:survey.question.answer,value:hr_recruitment_survey.survey_recruitment_form_p1_q8_row4
msgid "Working with state of the art technology"
msgstr "Werken met de allernieuwste technologie"
|