summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/hr_org_chart/i18n/da.po
blob: 9b0450c1135516a0a77566052cc07952aac845b3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* hr_org_chart
# 
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020
# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
# Mads Søndergaard, 2020
# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: hr_org_chart
#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_base
msgid "Basic Employee"
msgstr "Standard ansat"

#. module: hr_org_chart
#: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids
#: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids
msgid "Direct and indirect subordinates"
msgstr "Direkte og indirekte underordnede"

#. module: hr_org_chart
#. openerp-web
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#, python-format
msgid "Direct subordinates"
msgstr "Direkte underordnede"

#. module: hr_org_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"

#. module: hr_org_chart
#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee
msgid "Employee"
msgstr "Medarbejder"

#. module: hr_org_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: hr_org_chart
#. openerp-web
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#, python-format
msgid "In order to get an organigram, set a manager and save the record."
msgstr ""
"For at få vist et organisationsdiagram angiv en leder og gem rekorden."

#. module: hr_org_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__child_all_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__child_all_count
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__child_all_count
msgid "Indirect Subordinates Count"
msgstr "Antal Indirekte Underordnede"

#. module: hr_org_chart
#. openerp-web
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#, python-format
msgid "Indirect subordinates"
msgstr "Indirekte underordnede"

#. module: hr_org_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"

#. module: hr_org_chart
#. openerp-web
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#, python-format
msgid "More managers"
msgstr "Flere ledere"

#. module: hr_org_chart
#. openerp-web
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#, python-format
msgid "No hierarchy position."
msgstr "Ingen hierarki."

#. module: hr_org_chart
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_public_view_form_inherit_org_chart
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_view_form_inherit_org_chart
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.res_users_view_form
msgid "Organization Chart"
msgstr "Organisationsdiagram"

#. module: hr_org_chart
#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr "Offentlig ansat"

#. module: hr_org_chart
#. openerp-web
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#, python-format
msgid "Redirect"
msgstr "Redirect"

#. module: hr_org_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids
msgid "Subordinates"
msgstr "Underordnede"

#. module: hr_org_chart
#. openerp-web
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#, python-format
msgid "This employee has no manager or subordinate."
msgstr "Denne medarbejder har ingen leder eller underordnet."

#. module: hr_org_chart
#. openerp-web
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:0
#, python-format
msgid "Total"
msgstr "I alt"