1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_iap_lead_website
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020
# Jan Prokop, 2020
# Lívia Dudejová <livia.dudejova@26house.com>, 2020
# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid ""
"1 credit is consumed per visitor matching the website traffic conditions and"
" whose company can be identified.<br/>"
msgstr ""
"Na jedného návštevníka sa spotrebuje 1 kredit, ktorý zodpovedá podmienkam "
"využívaniu webstránky a ktorého spoločnosť je možné identifikovať.<br/>"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Leads </span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\"> Potenciálna príležitosť </span>"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Opportunities </span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Obchodná príležitosť </span>"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__active
msgid "Active"
msgstr "Aktívne"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_view_search
msgid "Archived"
msgstr "Archivovaný"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_website.model_crm_reveal_rule
msgid "CRM Lead Generation Rules"
msgstr "Pravidlá vytvárania CRM Potenciálnych príležitostí"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_website.model_crm_reveal_view
msgid "CRM Reveal View"
msgstr "Zobrazenie odkrytia CRM"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__lead_for
msgid "Choose whether to track companies only or companies and their contacts"
msgstr ""
"Vyberte, či chcete sledovať iba spoločnosti alebo spoločnosti a aj ich "
"kontakty"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__lead_for__companies
msgid "Companies"
msgstr "Spoločnosti"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__lead_for__people
msgid "Companies and their Contacts"
msgstr "Spoločnosti a ich kontakty"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__company_size_min
msgid "Company Size"
msgstr "Veľkosť spoločnosti"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__company_size_max
msgid "Company Size Max"
msgstr "Maximálna veľkosť spoločnosti"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "Contact Filter"
msgstr "Kontaktný filter"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__country_ids
msgid "Countries"
msgstr "Štáty"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "Dátum vytvorenia"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_action
msgid "Create a conversion rule"
msgstr "Vytvorte pravidlo prevodu"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_action
msgid ""
"Create rules to generate B2B leads/opportunities from your website visitors."
msgstr ""
"Vytvorte pravidlá na generovanie B2B Potenciálnych príležitostí / Obchodných"
" príležitosti od návštevníkov vašich webových stránok."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__lead_for
msgid "Data Tracking"
msgstr "Sledovanie údajov"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_lead__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_ir_http__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný názov"
#. module: crm_iap_lead_website
#: code:addons/crm_iap_lead_website/models/crm_reveal_rule.py:0
#, python-format
msgid "Enter Valid Regex."
msgstr "Zadajte platný regulárny výraz."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__contact_filter_type
msgid "Filter On"
msgstr "Filter zapnutý"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__filter_on_size
msgid "Filter companies based on their size."
msgstr "Filtrujte spoločnosti na základe ich veľkosti."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__filter_on_size
msgid "Filter on Size"
msgstr "Filtrovať podľa veľkosti"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "From"
msgstr "Od"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__lead_ids
msgid "Generated Lead / Opportunity"
msgstr "Generovaná potenciálna príležitosť / obchodný prípad"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_website.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP smerovanie"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__priority__2
msgid "High"
msgstr "Vysoký"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_lead__reveal_iap_credits
msgid "IAP Credits"
msgstr "IAP kredity"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_lead__id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_ir_http__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_lead__reveal_ip
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__reveal_ip
msgid "IP Address"
msgstr "IP adresy"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids
msgid "Industries"
msgstr "Priemyselné odvetvia"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_lead____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_ir_http____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná úprava"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__lead_type__lead
msgid "Lead"
msgstr "Potenciálna príležitosť"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "Lead Data"
msgstr "Údaje o Potenciálnej príležitosti"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_lead_opportunity_form
msgid "Lead Generation Information"
msgstr "Informácie o generovaní Potenciálnych príležitostí"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_lead__reveal_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__reveal_rule_id
msgid "Lead Generation Rule"
msgstr "Pravidlo generovania Potenciálnych príležitostí"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_iap_lead_website.crm_reveal_view_action
#: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_lead_website.crm_reveal_view_menu_action
msgid "Lead Generation Views"
msgstr "Zobrazenie generovania Potenciálnych príležitostí"
#. module: crm_iap_lead_website
#: code:addons/crm_iap_lead_website/models/crm_reveal_rule.py:0
#, python-format
msgid ""
"Lead Generation requires a GeoIP resolver which could not be found on your "
"system. Please consult https://pypi.org/project/GeoIP/."
msgstr ""
"Generovanie potenciálnych príležitostí vyžaduje prekladač GeoIP, ktorý sa vo"
" vašom systéme nenašiel. Navštívte stránku https://pypi.org/project/GeoIP/."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.actions.server,name:crm_iap_lead_website.ir_cron_crm_reveal_lead_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:crm_iap_lead_website.ir_cron_crm_reveal_lead
#: model:ir.cron,name:crm_iap_lead_website.ir_cron_crm_reveal_lead
msgid "Lead Generation: Leads/Opportunities Generation"
msgstr ""
"Generovanie Potenciálnej príležitosti: generovanie Potenciálnych "
"príležitosti / Obchodných príležitostí "
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_website.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Potenciálna príležitosť / obchodný prípad"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids
msgid "Leave empty to always match. Odoo will not create lead if no match"
msgstr ""
"Nechajte vždy prázdne, aby sa zhodovali. Odoo nevytvorí potenciálnu "
"príležitosť, ak sa nezhoduje"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__priority__0
msgid "Low"
msgstr "Nízky"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid ""
"Make sure you know if you have to be GDPR compliant for storing personal "
"data."
msgstr ""
"Uistite sa, či na ukladanie osobných údajov musíte byť v súlade s GDPR."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_lead_website.constraint_crm_reveal_rule_limit_extra_contacts
msgid "Maximum 5 contacts are allowed!"
msgstr "Povolených je maximálne 5 kontaktov!"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__priority__1
msgid "Medium"
msgstr "Médium"
#. module: crm_iap_lead_website
#: code:addons/crm_iap_lead_website/models/crm_reveal_rule.py:0
#, python-format
msgid "Missing Library"
msgstr "Chýbajúca knižnica"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_view__reveal_state__not_found
msgid "Not Found"
msgstr "Nenájdené"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__extra_contacts
msgid "Number of Contacts"
msgstr "Počet kontaktov"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__lead_count
msgid "Number of Generated Leads"
msgstr "Počet generovaných Potenciálnych príležitostí"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__opportunity_count
msgid "Number of Generated Opportunity"
msgstr "Počet generovaných obchodných prípadov"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__country_ids
msgid ""
"Only visitors of following countries will be converted into "
"leads/opportunities (using GeoIP)."
msgstr ""
"Iba návštevníci z nasledujúcich krajín budú prevedení na Potenciálne "
"príležitosti / Obchodné príležitosti (pomocou GeoIP)."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__state_ids
msgid ""
"Only visitors of following states will be converted into "
"leads/opportunities."
msgstr ""
"Iba návštevníci z nasledujúcich krajín budú prevedení na Potenciálne "
"príležitosti / Obchodné príležitosti."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__lead_type__opportunity
msgid "Opportunity"
msgstr "Obchodný prípad"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "Opportunity Data"
msgstr "Dáta obchodného prípadu"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "Opportunity Generation Conditions"
msgstr "Podmienky generovania obchodných prípadov"
#. module: crm_iap_lead_website
#: code:addons/crm_iap_lead_website/models/crm_reveal_rule.py:0
#, python-format
msgid "Opportunity created by Odoo Lead Generation"
msgstr ""
"Obchodný prípad vytvorený pomocou Odoo generátorom potenciálnych "
"príležitostí"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__other_role_ids
msgid "Other Roles"
msgstr "Ďalšie pozície"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__preferred_role_id
msgid "Preferred Role"
msgstr "Preferovaná pozícia"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__priority
msgid "Priority"
msgstr "Priority"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__regex_url
msgid ""
"Regex to track website pages. Leave empty to track the entire website, or / "
"to target the homepage. Example: /page* to track all the pages which begin "
"with /page"
msgstr ""
"Regex na sledovanie webstránok. Ak chcete sledovať celý web alebo zacieliť "
"na domovskú stránku, nechajte ho prázdne. Príklad: / page * na sledovanie "
"všetkých stránok, ktoré začínajú s /page"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__website_id
msgid "Restrict Lead generation to this website."
msgstr "Obmedzte generovanie Potenciálnych príležitostí pre túto webstránku."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__role
msgid "Role"
msgstr "Pozícia"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_view_search
msgid "Rule"
msgstr "Pravidlo"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__name
msgid "Rule Name"
msgstr "Meno pravidla"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__team_id
msgid "Sales Team"
msgstr "Obchodný tím"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__user_id
msgid "Salesperson"
msgstr "Obchodník"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_view_search
msgid "Search CRM Reveal Rule"
msgstr "Vyhľadajte pravidlo odhalenia CRM "
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__seniority_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__seniority
msgid "Seniority"
msgstr "Skúsenosť"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Postupnosť"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__reveal_state
msgid "State"
msgstr "Štát"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__state_ids
msgid "States"
msgstr "Štáty"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__suffix
msgid "Suffix"
msgstr "Prípona"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__tag_ids
msgid "Tags"
msgstr "Tagy"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__extra_contacts
msgid ""
"This is the number of contacts to track if their role/seniority match your "
"criteria. Their details will show up in the history thread of generated "
"leads/opportunities. One credit is consumed per tracked contact."
msgstr ""
"Je to počet kontaktov, ktoré sa majú sledovať, ak ich rola / seniorita "
"zodpovedajú vašim kritériám. Ich podrobnosti sa zobrazia v doterajšej "
"histórií vygenerovaných Potenciálnych príležitostí / Obchodných "
"príležitostí. Na sledovaný kontakt sa spotrebuje jeden kredit."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__suffix
msgid ""
"This will be appended in name of generated lead so you can identify "
"lead/opportunity is generated with this rule"
msgstr ""
"Toto sa pripojí v záujme generovanej potenciálnej príležitosti, aby ste "
"mohli identifikovať potenciálnu príležitosť / obchodný prípad vytvorenú "
"pomocou tohto pravidla"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_view__reveal_state__to_process
msgid "To Process"
msgstr "Na spracovanie"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__lead_type
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__regex_url
msgid "URL Expression"
msgstr "Vyjadrenie adresy URL"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "Up to"
msgstr "Až do"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__sequence
msgid ""
"Used to order the rules with same URL and countries. Rules with a lower "
"sequence number will be processed first."
msgstr ""
"Používa sa na objednanie pravidiel s rovnakou adresou URL a krajinami. "
"Pravidlá s nižším poradovým číslom budú spracované ako prvé."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__priority__3
msgid "Very High"
msgstr "Veľmi vysoké"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_action
#: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_menu_action
msgid "Visits to Leads Rules"
msgstr "Pravidlá návštev Potenciálnych príležitostí "
#. module: crm_iap_lead_website
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__website_id
msgid "Website"
msgstr "Webstránka"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "Website Traffic Conditions"
msgstr "Podmienky prevádzky webstránok"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "additional credit(s) are consumed if the company matches this rule."
msgstr "ďalšie kredity sa spotrebujú, ak spoločnosť spĺňa toto pravidlo."
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "e.g. /page"
msgstr "napr. / str"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "e.g. US Visitors"
msgstr "napr. návštevníci z USA"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "employees"
msgstr "zamestnanci"
#. module: crm_iap_lead_website
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form
msgid "to"
msgstr "na"
|