1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_geolocalize
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-21 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "<span class=\"oe_inline\"> ( On </span>"
msgstr "<span class=\"oe_inline\"> ( На </span>"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "<span> : Lat : </span>"
msgstr "<span> : Широта : </span>"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "<span> ; Long: </span>"
msgstr "<span> ; Довгота: </span>"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_id
msgid "API"
msgstr "API"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
#, python-format
msgid ""
"API key for GeoCoding (Places) required.\n"
"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key for more information."
msgstr ""
"Вимагається ключ API для GeoCoding (Місця).\n"
"Відвідайте https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key для більшої інформації."
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
msgid "API:"
msgstr "API:"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Налаштування"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створено"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Створено"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Відобразити назву"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
#, python-format
msgid "Error with geolocation server:"
msgstr "Помилка із сервером геолокації:"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geocoder
msgid "Geo Coder"
msgstr "Geo Coder"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geo_provider
msgid "Geo Provider"
msgstr "Geo провайдер"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geolocate"
msgstr "Геолокація"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Geolocation"
msgstr "Геолокація"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__date_localization
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users__date_localization
msgid "Geolocation Date"
msgstr "Дата геолокації"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
msgid "Google Map API Key"
msgstr "Ключ Google Map API"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form
msgid "Key:"
msgstr "Ключ:"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Останні зміни"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__name
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. module: base_geolocalize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
msgid "Partner Assignment"
msgstr "Призначення партнера"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
#, python-format
msgid "Provider %s is not implemented for geolocation service."
msgstr "Провайдер %s не реалізовано для послуги геолокації."
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__tech_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_techname
msgid "Tech Name"
msgstr "Технічна назва"
#. module: base_geolocalize
#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:0
#, python-format
msgid ""
"Unable to geolocate, received the error:\n"
"%s\n"
"\n"
"Google made this a paid feature.\n"
"You should first enable billing on your Google account.\n"
"Then, go to Developer Console, and enable the APIs:\n"
"Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n"
msgstr ""
"Не вдалося встановити геолокацію, отримано помилку:\n"
"%s\n"
"\n"
"Google зробив цю функцію платною.\n"
"Спочатку слід увімкнути виставлення рахунків у своєму обліковому записі Google.\n"
"Потім перейдіть у Console розробника, та увімкніть API:\n"
"Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n"
#. module: base_geolocalize
#: model:ir.model.fields,help:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key
msgid ""
"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key"
" for more information."
msgstr ""
"Відвідайте https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-"
"api-key для більшої інформації."
|