1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_totp
#
# Translators:
# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n"
"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid "(Disable two-factor authentication)"
msgstr "(停用兩步驟驗證)"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-2x fa-mobile pull-left\"/>\n"
" Open the two-factor authentication app on your\n"
" device to obtain a code and verify your identity"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-2x fa-mobile pull-left\"/>\n"
" 於應用程式獲取代碼並驗證您的身份"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid ""
"<i class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
" Two-factor authentication enabled"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
" 啟用兩階段身份驗證"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid ""
"<i class=\"fa fa-warning\"/>\n"
" Two-factor authentication not enabled"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-warning\"/>\n"
" 未啟用兩階段身份驗證"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid ""
"<span class=\"alert alert-info\" role=\"status\">\n"
" <i class=\"fa fa-warning\"/>\n"
" Two-factor authentication not enabled\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"alert alert-info\" role=\"status\">\n"
" <i class=\"fa fa-warning\"/>\n"
" 停用兩階段身份驗證。\n"
" </span>"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_form
msgid ""
"<span class=\"text-success\">\n"
" <i class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
" Two-factor authentication enabled\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span class=\"text-success\">\n"
" <i class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
" 啟動兩階段驗證\n"
" </span>"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid ""
"After scanning the barcode, the app will display a 6-digit code that you\n"
" should enter below. Don't worry if the code changes in the app,\n"
" it stays valid a bit longer."
msgstr ""
"掃描條碼後,應用程式將顯示一個 6 位元認證代碼,您\n"
" 應輸入以下。不要擔心,如果代碼在應用程式中更改,\n"
" 它將保持短時間的有效期限。"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Authentication Code (6 digits)"
msgstr "認證代碼(6位元)"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "創立者"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "創建時間"
#. module: auth_totp
#: model:ir.actions.server,name:auth_totp.action_disable_totp
msgid "Disable TOTP on users"
msgstr "在使用者上停用 TOTP身分驗證"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: auth_totp
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
msgstr "啟用兩步驟驗證"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Enable two-factor authentication"
msgstr "啟用兩步驟驗證"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Enter the 6-digit code from your app"
msgstr "從應用中程式輸入 6 位元碼"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP 路由"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: auth_totp
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
#, python-format
msgid "Invalid authentication code format."
msgstr "身份驗證代碼格式無效"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_ir_http____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改於"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新者"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Or enter the secret code manually:"
msgstr "或是手動輸入密碼:"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__qrcode
msgid "Qrcode"
msgstr "Qrcode"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid ""
"Scan the image below with the authenticator app on your phone.<br/>\n"
" If you cannot scan the barcode, here are some alternative options:"
msgstr ""
"使用手機上的驗證器應用掃描下圖。<br/>\n"
" 如果無法掃描條碼,以下是一些替代選項:"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Scan this barcode with your app"
msgstr "使用應用程式掃描此條碼"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__secret
msgid "Secret"
msgstr "密鑰"
#. module: auth_totp
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "The verification code should only contain numbers"
msgstr "驗證碼應僅包含數字"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_secret
msgid "Totp Secret"
msgstr "Totp 密鑰"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_auth_totp_wizard
msgid "Two-Factor Setup Wizard"
msgstr "兩步驟驗證設置嚮導"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Two-factor Authentication"
msgstr "兩步驟驗證"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_res_users__totp_enabled
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "兩步驟驗證"
#. module: auth_totp
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Two-factor authentication already enabled"
msgstr "已啟用兩步驟驗證"
#. module: auth_totp
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Two-factor authentication can only be enabled for yourself"
msgstr "只能為自己啟用兩步驟身份驗證"
#. module: auth_totp
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Two-factor authentication disabled for user(s) %s"
msgstr "為使用者 %s 停用兩步驟驗證"
#. module: auth_totp
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Two-factor authentication is now enabled."
msgstr "現在已啟用兩步驟驗證"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__url
msgid "Url"
msgstr "網址"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__user_id
msgid "User"
msgstr "使用者"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model,name:auth_totp.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "使用者"
#. module: auth_totp
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_totp.field_auth_totp_wizard__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Verification Code"
msgstr "驗證碼"
#. module: auth_totp
#: code:addons/auth_totp/controllers/home.py:0
#: code:addons/auth_totp/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid "Verification failed, please double-check the 6-digit code"
msgstr "驗證失敗,請仔細檢查 6 位元碼"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.auth_totp_form
msgid "Verify"
msgstr "驗證"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_field
msgid "What is this?"
msgstr "這是什麼?"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "Your two-factor secret:"
msgstr "您的兩步驟密鑰:"
#. module: auth_totp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_totp.view_totp_wizard
msgid "show the code"
msgstr "顯示代碼"
|