summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/auth_oauth/i18n/en_AU.po
blob: 81644d584d52c9053622f27c4e3cc0013c82bd86 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * auth_oauth
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
"language/en_AU/)\n"
"Language: en_AU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_general_configuration
msgid ""
"<br/>\n"
"                                    - Create a new project<br/>\n"
"                                    - Go to Api Access<br/>\n"
"                                    - Create an oauth client_id<br/>\n"
"                                    - Edit settings and set both Authorized "
"Redirect URIs and Authorized JavaScript Origins to your hostname.<br/>\n"
"                                    <br/>\n"
"                                    Now copy paste the client_id here:"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:98
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr "Access Denied"

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_property_account_payable_id
msgid "Account Payable"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_property_account_receivable_id
msgid "Account Receivable"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_base_config_settings_auth_oauth_google_enabled
msgid "Allow users to sign in with Google"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_enabled
msgid "Allowed"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_auth_endpoint
msgid "Authentication URL"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_bank_account_count
msgid "Bank"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_body
msgid "Body"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_css_class
msgid "CSS class"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_client_id
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_base_config_settings_auth_oauth_google_client_id
msgid "Client ID"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_ref_company_ids
msgid "Companies that refers to partner"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_contract_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_contracts_count
msgid "Contracts"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_property_payment_term_id
msgid "Customer Payment Term"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_data_endpoint
msgid "Data URL"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_trust
msgid "Degree of trust you have in this debtor"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_property_account_position_id
msgid "Fiscal Position"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_general_configuration
msgid "Google APIs console"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_has_unreconciled_entries
msgid "Has unreconciled entries"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_invoice_ids
msgid "Invoices"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_issued_total
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_journal_item_count
msgid "Journal Items"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_last_time_entries_checked
msgid ""
"Last time the invoices & payments matching was performed for this partner. "
"It is set either if there's not at least an unreconciled debit and an "
"unreconciled credit or if you click the \"Done\" button."
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_last_time_entries_checked
msgid "Latest Invoices & Payments Matching Date"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_oauth_access_token
msgid "OAuth Access Token"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_oauth_provider_id
msgid "OAuth Provider"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
msgid "OAuth Providers"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: sql_constraint:res.users:0
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_oauth_uid
msgid "OAuth User ID"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
msgid "OAuth2 provider"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_users_form
msgid "Oauth"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_oauth_uid
msgid "Oauth Provider user_id"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_debit_limit
msgid "Payable Limit"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_name
msgid "Provider name"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
msgid "Providers"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_scope
msgid "Scope"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:96
#, python-format
msgid "Sign up is not allowed on this database."
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_property_account_position_id
msgid ""
"The fiscal position will determine taxes and accounts used for the partner."
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_has_unreconciled_entries
msgid ""
"The partner has at least one unreconciled debit and credit since last time "
"the invoices & payments matching was performed."
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_property_account_payable_id
msgid ""
"This account will be used instead of the default one as the payable account "
"for the current partner"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_property_account_receivable_id
msgid ""
"This account will be used instead of the default one as the receivable "
"account for the current partner"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_property_supplier_payment_term_id
msgid ""
"This payment term will be used instead of the default one for purchase "
"orders and vendor bills"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_property_payment_term_id
msgid ""
"This payment term will be used instead of the default one for sale orders "
"and customer invoices"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_general_configuration
msgid ""
"To setup the signin process with Google, first you have to perform the "
"following steps:<br/>\n"
"                                    <br/>\n"
"                                    - Go to the"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_total_invoiced
msgid "Total Invoiced"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_debit
msgid "Total Payable"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_credit
msgid "Total Receivable"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_credit
msgid "Total amount this customer owes you."
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_debit
msgid "Total amount you have to pay to this vendor."
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_currency_id
msgid "Utility field to express amount currency"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_validation_endpoint
msgid "Validation URL"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_property_supplier_payment_term_id
msgid "Vendor Payment Term"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users_website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,help:auth_oauth.field_res_users_website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:100
#, python-format
msgid ""
"You do not have access to this database or your invitation has expired. "
"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your "
"invitation email."
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_oauth_provider_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_oauth_provider_list
msgid "arch"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_base_config_settings
msgid "base.config.settings"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.view_general_configuration
msgid "e.g. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
msgstr ""

#. module: auth_oauth
#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider_sequence
msgid "unknown"
msgstr ""