summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/account_lock/i18n/uk.po
blob: 102d2458e44e431517cc9b22e3f3c2ccb93836f5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* account_lock
# 
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"

#. module: account_lock
#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid ""
"Any new All Users Lock Date must be posterior (or equal) to the previous "
"one."
msgstr ""
"Будь-яка нова дата блокування усіх користувачів повинна бути раніше або "
"рівною до попередньої."

#. module: account_lock
#: model:ir.model,name:account_lock.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Компанії"

#. module: account_lock
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock.field_res_company__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Відобразити назву"

#. module: account_lock
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock.field_res_company__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: account_lock
#: model:ir.model.fields,field_description:account_lock.field_res_company____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Останні зміни"

#. module: account_lock
#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed."
msgstr ""
"Дата блокування для консультантів є незворотною і не може бути видалена."

#. module: account_lock
#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "The new tax lock date must be set after the previous lock date."
msgstr ""
"Нова дата блокування податку повинна бути встановлена після попередньої дати"
" блокування."

#. module: account_lock
#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "The tax lock date is irreversible and can't be removed."
msgstr "Дата блокування податків незворотна і її неможливо зняти."

#. module: account_lock
#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the All Users "
"Lock Date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month."
msgstr ""
"Ви не можете заблокувати період, який ще не завершився. Тому дата блокування"
" усіх користувачівповинна бути раніше (або дорівнювати) останньої дати "
"попреднього місяця."

#. module: account_lock
#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot lock a period that has not yet ended. Therefore, the tax lock "
"date must be anterior (or equal) to the last day of the previous month."
msgstr ""
"Ви не можете заблокувати період, який ще не завершився. Тому дата блокування"
" податку повинна бути раніше або дорівнювати останньому дню попередньго "
"місяця."

#. module: account_lock
#: code:addons/account_lock/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot set stricter restrictions on advisors than on users. Therefore, "
"the All Users Lock Date must be anterior (or equal) to the Invoice/Bills "
"Lock Date."
msgstr ""
"Ви не можете встановити обмеження на радників жорсткіші, ніж на "
"користувачів. Тому дата блокування всіх користувачів повинна бути раніше "
"(або дорівнювати) даті блокування Рахунку."