summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_mass_mailing/i18n/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/website_mass_mailing/i18n/it.po')
-rw-r--r--addons/website_mass_mailing/i18n/it.po271
1 files changed, 271 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_mass_mailing/i18n/it.po b/addons/website_mass_mailing/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..3875b09d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_mass_mailing/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,271 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_mass_mailing
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Paolo Valier, 2020
+# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2020
+# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
+msgid ", .o_newsletter_popup"
+msgstr ", .o_newsletter_popup"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: code:addons/website_mass_mailing/models/mailing_list.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Thanks for subscribing!</p>"
+msgstr "<p>Grazie per l'iscrizione!</p>"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Add a Newsletter Subscribe Button"
+msgstr "Aggiunta pulsante di iscrizione alla newsletter"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Add a Newsletter Subscribe Popup"
+msgstr "Aggiunta finestra a comparsa per iscrizione newsletter"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup_content
+msgid "Always <b>First</b>."
+msgstr ""
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block
+msgid "Always First."
+msgstr ""
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block
+msgid "Be the first to find out all the latest news, products, and trends."
+msgstr ""
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup_content
+msgid ""
+"Be the first to find out all the latest news,<br/> products, and trends."
+msgstr ""
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
+msgid "Change Newsletter"
+msgstr "Cambia newsletter"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/xml/website_mass_mailing.xml:0
+#, python-format
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Aziende"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatto"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creato da"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Data creazione"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
+#, python-format
+msgid "DRAG BUILDING BLOCKS HERE"
+msgstr "TRASCINA QUI I VARI COMPONENTI"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_res_company__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Do you want to install Google reCAPTCHA to secure your newsletter "
+"subscriptions?"
+msgstr ""
+"Installare il reCAPTCHA di Google per proteggere le iscrizioni alla "
+"newsletter?"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Google reCAPTCHA is now installed! You can configure it from your website "
+"settings."
+msgstr ""
+"Il reCAPTCHA di Google è stato installato, è possibile configurarlo dalle "
+"impostazioni del sito web."
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_res_company__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
+#, python-format
+msgid "Install now"
+msgstr "Installa ora"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_res_company____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultimo aggiornamento di"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultimo aggiornamento il"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_mailing_list
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__mailing_list_id
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Mailing list"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_website_mass_mailing_popup
+msgid "Mailing list popup"
+msgstr "Finestra a comparsa mailing list"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Iscriviti"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Successo"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr "Il reCAPTCHA Google ha rilevato un'attività sospetta."
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
+msgid "Thanks"
+msgstr "Grazie"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__toast_content
+msgid "Toast Content"
+msgstr ""
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Sito web"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__popup_content
+msgid "Website Popup Content"
+msgstr "Contenuto finestra a comparsa sito web"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__website_popup_ids
+msgid "Website Popups"
+msgstr "Finestre a comparsa sito web"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.mailing_list_view_form
+msgid "Website popups"
+msgstr "Finestre a comparsa sito web"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Website popups can only be translated through mailing list configuration in "
+"the Email Marketing app."
+msgstr ""
+"Le finestre a comparsa possono essere tradotte solo tramite la "
+"configurazione mailing list nell'applicazione di marketing via e-mail."
+
+#. module: website_mass_mailing
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0
+#, python-format
+msgid "Website settings"
+msgstr "Impostazioni sito web"
+
+#. module: website_mass_mailing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form
+msgid "your email..."
+msgstr "E-mail..."