diff options
Diffstat (limited to 'addons/website_mass_mailing/i18n/it.po')
| -rw-r--r-- | addons/website_mass_mailing/i18n/it.po | 271 |
1 files changed, 271 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_mass_mailing/i18n/it.po b/addons/website_mass_mailing/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..3875b09d --- /dev/null +++ b/addons/website_mass_mailing/i18n/it.po @@ -0,0 +1,271 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_mass_mailing +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Paolo Valier, 2020 +# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-25 10:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options +msgid ", .o_newsletter_popup" +msgstr ", .o_newsletter_popup" + +#. module: website_mass_mailing +#: code:addons/website_mass_mailing/models/mailing_list.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Thanks for subscribing!</p>" +msgstr "<p>Grazie per l'iscrizione!</p>" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Add a Newsletter Subscribe Button" +msgstr "Aggiunta pulsante di iscrizione alla newsletter" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Add a Newsletter Subscribe Popup" +msgstr "Aggiunta finestra a comparsa per iscrizione newsletter" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup_content +msgid "Always <b>First</b>." +msgstr "" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block +msgid "Always First." +msgstr "" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block +msgid "Be the first to find out all the latest news, products, and trends." +msgstr "" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup_content +msgid "" +"Be the first to find out all the latest news,<br/> products, and trends." +msgstr "" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options +msgid "Change Newsletter" +msgstr "Cambia newsletter" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/xml/website_mass_mailing.xml:0 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Aziende" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left +msgid "Contact" +msgstr "Contatto" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creato da" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Data creazione" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#, python-format +msgid "DRAG BUILDING BLOCKS HERE" +msgstr "TRASCINA QUI I VARI COMPONENTI" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_res_company__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Do you want to install Google reCAPTCHA to secure your newsletter " +"subscriptions?" +msgstr "" +"Installare il reCAPTCHA di Google per proteggere le iscrizioni alla " +"newsletter?" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Google reCAPTCHA is now installed! You can configure it from your website " +"settings." +msgstr "" +"Il reCAPTCHA di Google è stato installato, è possibile configurarlo dalle " +"impostazioni del sito web." + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#, python-format +msgid "Install now" +msgstr "Installa ora" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_res_company____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_mailing_list +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__mailing_list_id +msgid "Mailing List" +msgstr "Mailing list" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_website_mass_mailing_popup +msgid "Mailing list popup" +msgstr "Finestra a comparsa mailing list" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Newsletter" +msgstr "Newsletter" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form +msgid "Subscribe" +msgstr "Iscriviti" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Successo" + +#. module: website_mass_mailing +#: code:addons/website_mass_mailing/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "Il reCAPTCHA Google ha rilevato un'attività sospetta." + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form +msgid "Thanks" +msgstr "Grazie" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__toast_content +msgid "Toast Content" +msgstr "" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__website_id +msgid "Website" +msgstr "Sito web" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__popup_content +msgid "Website Popup Content" +msgstr "Contenuto finestra a comparsa sito web" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__website_popup_ids +msgid "Website Popups" +msgstr "Finestre a comparsa sito web" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.mailing_list_view_form +msgid "Website popups" +msgstr "Finestre a comparsa sito web" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Website popups can only be translated through mailing list configuration in " +"the Email Marketing app." +msgstr "" +"Le finestre a comparsa possono essere tradotte solo tramite la " +"configurazione mailing list nell'applicazione di marketing via e-mail." + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#, python-format +msgid "Website settings" +msgstr "Impostazioni sito web" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form +msgid "your email..." +msgstr "E-mail..." |
