summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/web_editor/i18n/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/web_editor/i18n/ro.po')
-rw-r--r--addons/web_editor/i18n/ro.po2524
1 files changed, 2524 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/web_editor/i18n/ro.po b/addons/web_editor/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..5ca77d05
--- /dev/null
+++ b/addons/web_editor/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,2524 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * web_editor
+#
+# Translators:
+# sharkutz <sharkutz4life@yahoo.com>, 2020
+# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2020
+# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020
+# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:20+0000\n"
+"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "%dpx (Original)"
+msgstr "%dpx (Original)"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "%dpx (Suggested)"
+msgstr "%dpx (Sugerat)"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "%spx"
+msgstr "%spx"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be "
+"displayed (slow connection, missing image, screen reader ...)."
+msgstr ""
+"„Alt tag” specifică un text alternativ pentru o imagine, dacă imaginea nu "
+"poate fi afișată (conexiune lentă, imagine lipsă, cititor de ecran ...)."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture."
+msgstr ""
+"„Eticheta titlului” este afișată ca un sfat de instrument când treceți "
+"fotografia."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "(ALT Tag)"
+msgstr "(ALT Tag)"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "(TITLE Tag)"
+msgstr "(Etichetă Titlu)"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "(URL or Embed)"
+msgstr "(URL sau Embed)"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion or Youku)"
+msgstr "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion sau Youku)"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "1977"
+msgstr "1977"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "<i class=\"fa fa-warning\"/> External Image"
+msgstr "<i class=\"fa fa-warning\"/> Imagine externă"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+msgid "<span>Blocks</span>"
+msgstr "<span>Blocuri</span>"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+msgid "<span>Style</span>"
+msgstr "<span>Stil</span>"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"A server error occured. Please check you correctly signed in and that the "
+"file you are saving is correctly formatted."
+msgstr ""
+"A apărut o eroare de server. Verificați dacă v-ați conectat corect și că "
+"fișierul pe care îl salvați este formatat corect."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Accepts"
+msgstr "Accept/ări"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Action"
+msgstr "Acțiune"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media_dialog.js:0
+#, python-format
+msgid "Add"
+msgstr "Adaugă"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add URL"
+msgstr "Adăugare URL"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0
+#, python-format
+msgid "Add as document"
+msgstr "Adăugare ca document"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0
+#, python-format
+msgid "Add as image"
+msgstr "Adăugare ca Imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add document"
+msgstr "Adăugare document"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0
+#, python-format
+msgid "Add image"
+msgstr "Adăugare Imagine"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Aden"
+msgstr "Aden"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Airy & Zigs"
+msgstr "Airy & Zigs"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Align center"
+msgstr "Aliniere centrat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Align left"
+msgstr "Aliniere stânga"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Align right"
+msgstr "Aliniere dreapta"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "All"
+msgstr "Tot"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "All SCSS Files"
+msgstr "Toate fișierele SCSS"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "All images have been loaded"
+msgstr "Toate imaginile au fost încărcate"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplică"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete the snippet: %s ?"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
+msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest fișier?"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Aspect Ratio"
+msgstr "Aspect Raport"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_assets
+msgid "Assets Utils"
+msgstr "Utile Active"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_attachment
+msgid "Attachment"
+msgstr "Atașament"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__local_url
+msgid "Attachment URL"
+msgstr "Atașament URL"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Autoconvert to relative link"
+msgstr "Conversia automată la link relativ"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Autoplay"
+msgstr "Autoplay"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Background"
+msgstr "Fundal"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Background Color"
+msgstr "Culoare fundal"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Background Position"
+msgstr "Poziție fundal"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Blobs"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Block"
+msgstr "Bloc"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Blocks & Rainy"
+msgstr "Blocuri și ploi"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Blur"
+msgstr "Aburire"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+#, python-format
+msgid "Bold"
+msgstr "Bold"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Brannan"
+msgstr "Brannan"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Brightness"
+msgstr "Luminozitate"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid "Button"
+msgstr "Buton"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulează"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid "Careful !"
+msgstr "Fii Atent !"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Center"
+msgstr "Centru"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js:0
+#, python-format
+msgid "Change media description and tooltip"
+msgstr "Schimbarea descriere media și sfatul"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Changing the quality is not supported for images of type"
+msgstr "Modificarea calității nu este acceptată pentru tipul de imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Checklist"
+msgstr "Listă verificare"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+msgid "Click in the page to customize"
+msgstr "Faceți clic în pagină pentru a personaliza"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "Close"
+msgstr "Închide"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Code"
+msgstr "Cod"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Code View"
+msgstr "Vizualizare Cod"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_color_widget
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Column"
+msgstr "Coloana"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid "Combinations"
+msgstr "Combinații"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
+#, python-format
+msgid "Common colors"
+msgstr "Culori comune"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Confirmare"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Copy-paste your URL or embed code here"
+msgstr "Copiați și inserați URL-ul sau codul încorporat aici"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Could not install module <strong>%s</strong>"
+msgstr "Nu s-a putut instala modulul <strong>%s</strong>"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Cover"
+msgstr "Copertă"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat de"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat în"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Decupare imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+#, python-format
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "Custom %s"
+msgstr "Personalizat %s"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Custom Color"
+msgstr "Culoare Personalizată"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Dailymotion"
+msgstr "Rutină zilnică"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/root.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Default"
+msgstr "Implicit"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Default + Rounded"
+msgstr "Implicit + Rotunjit"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Șterge %s"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Description"
+msgstr "Descriere"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/dialog.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+#, python-format
+msgid "Discard"
+msgstr "Abandonează"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_contact__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_date__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_datetime__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_duration__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_float__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_html__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_image__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_integer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_many2one__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_monetary__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_qweb__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_relative__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_selection__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_text__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_translation__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_ui_view__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_assets__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Do you want to install the %s App?"
+msgstr "Doriți să instalați \"%s\" Aplicația?"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Document Style"
+msgstr "Stil document"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Double-click to edit"
+msgstr "Dublu Clock pentru editare"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Drag an image here"
+msgstr "Trageți o imagine aici"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid "Duplicate Container"
+msgstr "Duplică container"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options
+msgid "Dynamic color"
+msgstr "Culoare Dinamică"
+
+#. module: web_editor
+#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "ERROR: couldn't get download urls from media library."
+msgstr "EROARE: nu s-au putut descărca adrese URL din biblioteca media."
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "EarlyBird"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Editare"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Edit image"
+msgstr "Editare Imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Editing a built-in file through this editor is not advised, as it will "
+"prevent it from being updated during future App upgrades."
+msgstr ""
+"Nu este recomandată editarea unui fișier încorporat prin intermediul acestui"
+" editor, deoarece îl va împiedica să fie actualizat pe parcursul "
+"actualizărilor viitoare ale aplicației."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid "Expected "
+msgstr "Estimat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "File / Image"
+msgstr "Fișier / Imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Fill"
+msgstr "Completați"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Fill + Rounded"
+msgstr "Umplere + Rotunjire"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#, python-format
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtru"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+msgid "First Panel"
+msgstr "Primul Panou"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Flat"
+msgstr "Plat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Flip Horizontal"
+msgstr "Rotire orizontală"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Flip Vertical"
+msgstr "Rotire verticală"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Float Left"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Float None"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Float Right"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Font Color"
+msgstr "Culoare font"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Font Family"
+msgstr "Familie font"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Font Size"
+msgstr "Dimensiune font"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Disponibil"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Pe tot ecranul"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
+#, python-format
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Ecran Complet"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Get the perfect image by searching in our library of copyright free photos "
+"and illustrations."
+msgstr ""
+"Obțineți imaginea perfectă căutând în biblioteca noastră fotografii și "
+"ilustrații fără drepturi de autor."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Give a relevant name to your file to optimize search engine results."
+msgstr ""
+"Dați un nume relevant fișierului dvs. pentru a optimiza rezultatele "
+"motorului de căutare."
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Rutare HTTP"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Header 1"
+msgstr "Antet 1"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Header 2"
+msgstr "Antet 2"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Header 3"
+msgstr "Antet 3"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Header 4"
+msgstr "Antet 4"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Header 5"
+msgstr "Antet 5"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Header 6"
+msgstr "Antet 6"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Height"
+msgstr "Înălțime"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Help"
+msgstr "Suport"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Hide Dailymotion logo"
+msgstr "Ascundeți logo Rutină zilnică"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Hide Youtube logo"
+msgstr "Ascundeți logo Youtube"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Hide fullscreen button"
+msgstr "Ascunde buton ecran complet"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Hide player controls"
+msgstr "Ascundeți controalele jucătorului"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Hide sharing button"
+msgstr "Ascunde butonul Distribuire"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js:0
+#, python-format
+msgid "Html"
+msgstr "Html"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_contact__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_date__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_datetime__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_duration__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_float__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_html__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_image__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_integer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_many2one__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_monetary__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_qweb__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_relative__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_selection__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_text__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_translation__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_ui_view__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_assets__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/editor.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"If you discard the current edits, all unsaved changes will be lost. You can "
+"cancel to return to edit mode."
+msgstr ""
+"Dacă renunțați la modificările curente, toate modificările nesalvate vor fi "
+"pierdute. Puteți anula pentru a reveni la modul de editare."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"If you reset this file, all your customizations will be lost as it will be "
+"reverted to the default file."
+msgstr ""
+"Dacă resetați acest fișier, toate personalizările dvs. vor fi pierdute "
+"deoarece va fi readus la fișier implicit."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Illustrations"
+msgstr "Ilustrații"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+#, python-format
+msgid "Image"
+msgstr "Imagine"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_height
+msgid "Image Height"
+msgstr "Înălțime imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Image Preview"
+msgstr "Previzualizare imagine"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_src
+msgid "Image Src"
+msgstr "Sursa Imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Image URL"
+msgstr "URL Imagine "
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_width
+msgid "Image Width"
+msgstr "Lățimee imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Indent"
+msgstr "Indentificare"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Inkwell"
+msgstr "Cerneală"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Insert Horizontal Rule"
+msgstr "Introduceți o regulă orizontală"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Inserare imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Insert Link"
+msgstr "Introduceți un link"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Insert Video"
+msgstr "Inserare video"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalează"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Install %s"
+msgstr "Instalare %s"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Install in progress"
+msgstr "Instalare În desfășurare"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Invisible Elements"
+msgstr "Elemente Invizibile"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Italic"
+msgstr "Înclinat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "JS"
+msgstr "JS"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid "JS file: %s"
+msgstr "Fișier JS: %s"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Justify full"
+msgstr "Se justifică complet"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Comenzi rapide de la tastatură"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Large"
+msgstr "Larg"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_contact____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_date____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_datetime____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_duration____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_float____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_html____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_image____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_integer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_many2one____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_monetary____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_qweb____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_relative____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_selection____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_qweb_field_text____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_translation____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_ui_view____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_assets____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima actualizare făcută de"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualizare pe"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Line Height"
+msgstr "Inaltimea linie"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_dialog.js:0
+#, python-format
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Link Label"
+msgstr "Etichetă de legătură"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_dialog.js:0
+#, python-format
+msgid "Link to"
+msgstr "Legătură către"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Load more..."
+msgstr "Încarcă mai mult "
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Loop"
+msgstr "Buclă"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Maven"
+msgstr "Maven"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Medium"
+msgstr "Mediu"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+msgid "Mobile preview"
+msgstr "Afișare pentru dispozitive mobile"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "More info about this app."
+msgstr "Mai multe informații despre această aplicație."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "My Images"
+msgstr "Imaginile Mele"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__name
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "New size"
+msgstr "Dimensiune Nouă"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "No"
+msgstr "Nu"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "No documents found."
+msgstr "Niciun document găsit."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "No images found."
+msgstr "Nicio imagine gasită."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "No location to drop in"
+msgstr "Nicio locație de închis"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#, python-format
+msgid "None"
+msgstr "Fără"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#, python-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "Only Custom SCSS Files"
+msgstr "Doar fișiere personalizate SCSS"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "Only Page SCSS Files"
+msgstr "Doar fișiere SCSS pagina"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "Only PNG and JPEG images support quality options and image filtering"
+msgstr ""
+"Numai imaginile PNG și JPEG acceptă opțiuni de calitate și filtrare a "
+"imaginilor"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "Only Views"
+msgstr "Doar Vizualizări"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Open in new window"
+msgstr "Deschide într-o fereastră nouă"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Optimize"
+msgstr "Optimizați"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Optimized"
+msgstr "Optimizat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Or choose a preset:"
+msgstr "Sau alegeți o presetare:"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Ordered list"
+msgstr "Lista Comandată "
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__original_id
+msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
+msgstr "Atașament original (neoptimizat, nemodificat)"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Origins"
+msgstr "Origini"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Outdent"
+msgstr "Outdent"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Contur"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Outline + Rounded"
+msgstr "Schiță + Rotunjit"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Padding"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Paragraf"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Paragraph formatting"
+msgstr "Formatare paragraf"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Pictogram"
+msgstr "Pictogramă"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Previzualizare"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_dialog.js:0
+#, python-format
+msgid "Primary"
+msgstr "Primar"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__c
+msgid "Qu'est-ce qu'il fout ce maudit pancake, tabernacle ?"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__a
+msgid "Qu'il n'est pas arrivé à Toronto"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model.fields.selection,name:web_editor.selection__web_editor_converter_test__selection_str__b
+msgid "Qu'il était supposé arriver à Toronto"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#, python-format
+msgid "Quality"
+msgstr "Calitate"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid ""
+"Quality options are unavailable for external images. If you want to change "
+"this image's quality, please first download it from the original source and "
+"upload it in Odoo."
+msgstr ""
+"Opțiunile de calitate nu sunt disponibile pentru imaginile externe. Dacă "
+"doriți să schimbați calitatea acestei imagini, vă rugăm mai întâi să o "
+"descărcați din sursa originală și să o încărcați în Odoo."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "Quality options unavailable"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Quote"
+msgstr "Citat"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb
+msgid "Qweb"
+msgstr "Qweb"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field
+msgid "Qweb Field"
+msgstr "Câmp Qweb"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_contact
+msgid "Qweb Field Contact"
+msgstr "Contact Câmp Qweb"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_date
+msgid "Qweb Field Date"
+msgstr "Dată Câmp Qweb"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_datetime
+msgid "Qweb Field Datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_duration
+msgid "Qweb Field Duration"
+msgstr "Durata câmpului Qweb"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_float
+msgid "Qweb Field Float"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_html
+msgid "Qweb Field HTML"
+msgstr "Qweb Câmp HTLM"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image
+msgid "Qweb Field Image"
+msgstr "Imagine Câmp Qweb"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_integer
+msgid "Qweb Field Integer"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_many2one
+msgid "Qweb Field Many to One"
+msgstr "Qweb Câmp Many to one"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_monetary
+msgid "Qweb Field Monetary"
+msgstr "Qweb Câmp Monetar"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_relative
+msgid "Qweb Field Relative"
+msgstr "Qweb câmp Relativ"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_selection
+msgid "Qweb Field Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_text
+msgid "Qweb Field Text"
+msgstr "Qweb Câmp Text"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_qweb
+msgid "Qweb Field qweb"
+msgstr "Qweb Câmp qweb"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.js:0
+#, python-format
+msgid "Readonly field"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Redo"
+msgstr "Refacere"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Reduce the quality as much as possible to increase performance."
+msgstr "Reduceți calitatea pe cât posibil pentru a crește performanța."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Reduce the size as much as possible to increase performance."
+msgstr "Reduceți dimensiunea pe cât posibil pentru a crește performanța."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Elimină"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remove Block"
+msgstr "Eliminare bloc"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Remove Font Style"
+msgstr "Eliminare Stil Font"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Remove Image"
+msgstr "Eliminare Imagine"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Repeat pattern"
+msgstr "Repetați modelul"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "Replace media"
+msgstr "Înlocuiți media"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetează"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Reset Image"
+msgstr "Resetare Imagine"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid "Reseting views is not supported yet"
+msgstr "Resetarea vizualizărilor nu este încă acceptată"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Resize Full"
+msgstr "Redimensionare completă"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Resize Half"
+msgstr "Redimensionați jumătate"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Resize Quarter"
+msgstr "Redimensionare sfert"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Resizing is not supported for images of type"
+msgstr "Redimensionarea nu este acceptată pentru tip de imagini"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Rotate Left"
+msgstr "Roteste la stanga"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Rotate Right"
+msgstr "Roteste spre dreapta"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "SCSS (CSS)"
+msgstr "SCSS (CSS)"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid "SCSS file: %s"
+msgstr "Fișier SCSS: %s"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturație"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/dialog.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+#, python-format
+msgid "Save"
+msgstr "Salvează"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "Save Your Block"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Save and Install"
+msgstr "Salvare și instalare"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid "Save and Reload"
+msgstr "Salvați și reîncărcați"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Search"
+msgstr "Caută"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid "Search Contact"
+msgstr "Căutare Contact"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Search a document"
+msgstr "Căutați un document"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Search a pictogram"
+msgstr "Căutați o pictogramă"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Search an image"
+msgstr "Căutați o imagine"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets
+msgid "Search..."
+msgstr "Caută..."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_dialog.js:0
+#, python-format
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secundar"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media_dialog.js:0
+#, python-format
+msgid "Select a Media"
+msgstr "Selectați un suport media"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Select from files"
+msgstr "Selectați din fișiere"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Sepia"
+msgstr "Sepia"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid "Server error"
+msgstr "Eroare server"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Umbră"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Shape"
+msgstr "Formă"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Show optimized images"
+msgstr "Afișați imagini optimizate"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Size"
+msgstr "Dimensiune"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Small"
+msgstr "Mic"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Spin"
+msgstr "Răsucește"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Style"
+msgstr "Stil"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Subscript"
+msgstr "Indice"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Superscript"
+msgstr "Super Indice"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid "Template ID: %s"
+msgstr "ID șablon: %s"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Text formatting"
+msgstr "Formatare text"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Text to display"
+msgstr "text de afișat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The URL contains an image. The file will be added in the image section."
+msgstr ""
+"URL-ul conține o imagine. Fișierul va fi adăugat în secțiunea imagine."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The URL does not contain any image. The file will be added in the document "
+"section."
+msgstr ""
+"URL-ul nu conține nicio imagine. Fișierul va fi adăugat în secțiunea "
+"document."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "The URL does not seem to work."
+msgstr "URL-ul nu pare să funcționeze."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "The URL seems valid."
+msgstr "Adresa URL pare valabilă."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The image could not be deleted because it is used in the\n"
+" following pages or views:"
+msgstr ""
+"Imaginea nu a putut fi ștearsă deoarece este utilizată în\n"
+" următoarele pagini sau vizualizări:"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0
+#, python-format
+msgid "The provided url does not reference any supported video"
+msgstr "URL-ul furnizat nu face referire la niciun videoclip acceptat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0
+#, python-format
+msgid "The provided url is not valid"
+msgstr "URL-ul furnizat nu este valid"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
+#, python-format
+msgid "Theme colors"
+msgstr "Culorile temei"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid "This block is outdated"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This change needs to reload the page, this will save all your changes and "
+"reload the page, are you sure you want to proceed?"
+msgstr ""
+"Această modificare trebuie să reîncarce pagina, aceasta va salva toate "
+"modificările și va reîncărca pagina, sunteți sigur că doriți să continuați?"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/editor.js:0
+#, python-format
+msgid "This document is not saved!"
+msgstr "Acest document nu este salvat!"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "This file is a public view attachment."
+msgstr "Acest fișier este un atașament de vizualizare publică."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "This file is attached to the current record."
+msgstr "Acest fișier este atașat la înregistrarea curentă."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "This image is an external image"
+msgstr "Această imagine este o imagine externă"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "This reduces the quality to increase performance."
+msgstr "Acest lucru reduce calitatea pentru a crește performanța."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_crop_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"This type of image is not supported for cropping.<br/>If you want to crop "
+"it, please first download it from the original source and upload it in Odoo."
+msgstr ""
+"Acest tip de imagine nu este acceptat pentru decupare. <br/>Dacă doriți să o"
+" decupați, vă rugăm mai întâi să o descărcați din sursa originală și să o "
+"încărcați în Odoo."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titlu"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To make changes, drop this block and use the new options in the last "
+"version."
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To save a snippet, we need to save all your previous modifications and "
+"reload the page."
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "To what URL should this link go?"
+msgstr "La ce URL trebuie să meargă acest link?"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Toaster"
+msgstr "Toaster"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Tooltip"
+msgstr "Sfat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0
+#, python-format
+msgid "Translate"
+msgstr "Tradu"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_translation
+msgid "Translation"
+msgstr "Traducere"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Transparent"
+msgstr "Transparent"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0
+#, python-format
+msgid "Transparent colors"
+msgstr "Culori transparente"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "URL or Email"
+msgstr "URL sau E-mail"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Underline"
+msgstr "Subliniat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Anulare"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0
+#, python-format
+msgid "Unexpected "
+msgstr "Neașteptat"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Unlink"
+msgstr "Deconectați"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Unordered list"
+msgstr "Lista neordonata"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Upload a document"
+msgstr "Încărcați un document"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Upload an image"
+msgstr "Încarcă o imagine"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Valencia"
+msgstr "Valencia"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Video Link"
+msgstr "Link video"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Video URL?"
+msgstr "Video URL?"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Video code"
+msgstr "Cod video"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Videos are muted when autoplay is enabled"
+msgstr "Videoclipurile sunt dezactivate când este activată redarea automată"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Afișare"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "Views and Assets bundles"
+msgstr "Pachetele de vizualizări și active"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Vimeo"
+msgstr "Vimeo"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Walden"
+msgstr "Walden"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "Wavy"
+msgstr "Wavy"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test_sub
+msgid "Web Editor Converter Subtest"
+msgstr "Subtest Convertor Editor Web"
+
+#. module: web_editor
+#: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_converter_test
+msgid "Web Editor Converter Test"
+msgstr "Web Editor Converter Test"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+#, python-format
+msgid "Width"
+msgstr "Lățime"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0
+#, python-format
+msgid "XML (HTML)"
+msgstr "XML (HTML)"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0
+#, python-format
+msgid "Xl"
+msgstr "XI"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "Xpro"
+msgstr "Xpro"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You can upload documents with the button located in the top left of the "
+"screen."
+msgstr ""
+"Puteți încărca documente cu butonul situat în partea stângă sus a ecranului."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You can upload images with the button located in the top left of the screen."
+msgstr ""
+"Puteți încărca imagini cu butonul situat în partea stângă sus a ecranului."
+
+#. module: web_editor
+#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "You need to specify either data or url to create an attachment."
+msgstr ""
+"Trebuie să specificați fie datele, fie adresa URL pentru a crea un "
+"atașament."
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Youku"
+msgstr "Youku"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Youtube"
+msgstr "Youtube"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Mărire"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Micșorare"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "add"
+msgstr "adăugare"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "and"
+msgstr "și"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "auto"
+msgstr "auto"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "darken"
+msgstr "întunecare"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Due to technical limitations, you can only change optimization settings on "
+"this image by choosing it again in the media-dialog or reuploading it "
+"(double click on the image)"
+msgstr ""
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "exclusion"
+msgstr "excludere"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "https://www.odoo.com/logo.png"
+msgstr "https://www.odoo.com/logo.png"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "https://www.odoo.com/mydocument"
+msgstr "https://www.odoo.com/mydocument"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "lighten"
+msgstr "iluminare"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "multiply"
+msgstr "multiplicare"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "overlay"
+msgstr "acoperire"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "px"
+msgstr "px"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_image_optimization_widgets
+msgid "screen"
+msgstr "ecran"
+
+#. module: web_editor
+#. openerp-web
+#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0
+#, python-format
+msgid "videos"
+msgstr "videouri"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "⌙ Color filter"
+msgstr "⌙ Filtru Culoare"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "⌙ Colors"
+msgstr "⌙ Culori"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "⌙ Dynamic color"
+msgstr "⌙ Culoare Dinamică"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "⌙ Flip"
+msgstr "⌙ Rotește"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "⌙ Height"
+msgstr "⌙ Înălțime"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "⌙ Image"
+msgstr "⌙ Imagine"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "⌙ Position"
+msgstr "⌙ Poziție"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "⌙ Shape"
+msgstr "⌙ Formă"
+
+#. module: web_editor
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippet_options_background_options
+msgid "⌙ Width"
+msgstr "⌙ Lăţime"