diff options
Diffstat (limited to 'addons/utm/i18n/fr.po')
| -rw-r--r-- | addons/utm/i18n/fr.po | 700 |
1 files changed, 700 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/utm/i18n/fr.po b/addons/utm/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..ce4edbeb --- /dev/null +++ b/addons/utm/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,700 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * utm +# +# Translators: +# Moka Tourisme <hello@mokatourisme.fr>, 2020 +# Frédéric LIETART <stuff@tifred.fr>, 2020 +# missjuliette333 <missjuliette333@hotmail.fr>, 2020 +# Melanie Bernard <mbe@odoo.com>, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020 +# William Olhasque <william.olhasque@scopea.fr>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# Nathan Grognet <ngr@odoo.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020 +# Vallen Delobel <edv@odoo.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2020\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__active +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag +msgid "Add a new tag" +msgstr "Ajouter une nouvelle étiquette" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_campaign__is_website +msgid "Allows us to filter relevant Campaign" +msgstr "Nous permet de filtrer la campagne pertinente" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Approval-based Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Approved" +msgstr "Confirmé par responsable" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivé" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Audience-driven Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__campaign_id +msgid "Campaign" +msgstr "Campagne" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create +msgid "Campaign Name" +msgstr "Nom de la campagne" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_stage +msgid "Campaign Stage" +msgstr "Étapes de la campagne" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree +msgid "Campaign Tags" +msgstr "Etiquettes de campagne" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_action +#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Campaigns" +msgstr "Campagnes" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action +msgid "" +"Campaigns are used to centralize your marketing efforts and track their " +"results." +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special +msgid "Christmas Special" +msgstr "Offre de Noël" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Collect ideas, design creative content and publish it once reviewed." +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__color +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Couleur" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Copywriting" +msgstr "Rédaction" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_craigslist +msgid "Craigslist" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action +msgid "Create a campaign" +msgstr "Créer une campagne" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage +msgid "Create a stage for your campaigns" +msgstr "Créez une étape pour vos campagnes" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Creative Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action +msgid "Define a new UTM medium" +msgstr "Définir un nouveau moyen UTM" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action +msgid "Define a new UTM source" +msgstr "Définir une nouvelle source UTM" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Deploy" +msgstr "Déployer" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Deployed" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_2 +#, python-format +msgid "Design" +msgstr "Conception" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Done" +msgstr "Fait" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Dropdown menu" +msgstr "Menu déroulant" + +#. module: utm +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_products +msgid "Email Campaign - Products" +msgstr "Campagne d\\email - articles" + +#. module: utm +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_services +msgid "Email Campaign - Services" +msgstr "Campagne d'email - services" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Event-driven Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_facebook +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Gather Data" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Gather data, build a recipient list and write content based on your " +"Marketing target." +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_glassdoor +msgid "Glassdoor" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Regrouper par" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Routage HTTP" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Ideas" +msgstr "Idées" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__is_website +msgid "Is Website" +msgstr "Est un site Web" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Later" +msgstr "Plus tard" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_mailing +msgid "Lead Recall" +msgstr "Rappel de piste" + +#. module: utm +#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_link_tracker_root +msgid "Link Tracker" +msgstr "Suivi de liens" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_linkedin +msgid "LinkedIn" +msgstr "LinkedIn" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "List-Building" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.tag,name:utm.utm_tag_1 +msgid "Marketing" +msgstr "Marketing" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__medium_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form +msgid "Medium" +msgstr "Moyen" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name +msgid "Medium Name" +msgstr "Nom du Média" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action +#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree +msgid "Mediums" +msgstr "Moyens" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_monster +msgid "Monster" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__name +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter +msgid "Newsletter" +msgstr "Lettre d'information" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Pre-Launch" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Prepare Campaigns and get them approved before making them go live." +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Prepare your Campaign, test it with part of your audience and deploy it " +"fully afterwards." +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Report" +msgstr "Rapport" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Responsible" +msgstr "Responsable" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Review" +msgstr "Revoir" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Running" +msgstr "En cours" + +#. module: utm +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_fall_drive +msgid "Sale" +msgstr "Promo" + +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_1 +msgid "Schedule" +msgstr "Planifier" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search +msgid "Search UTM Medium" +msgstr "Chercher les moyens UTM" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_search_engine +msgid "Search engine" +msgstr "Moteur de Recherche" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Send" +msgstr "Envoyer" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_3 +#, python-format +msgid "Sent" +msgstr "Envoyé" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Séquence" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Settings" +msgstr "Configuration" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Soft-Launch" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Soft-Launch Flow" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__source_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__name +msgid "Source Name" +msgstr "Nom de la source" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_source_action +#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_source +msgid "Sources" +msgstr "Sources" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__stage_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Stage" +msgstr "Étape" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_tree +msgid "Stages" +msgstr "Etapes" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage +msgid "" +"Stages allow you to organize your workflow (e.g. : plan, design, in " +"progress, done, …)." +msgstr "" +"Les étapes vous permettent d’organiser votre flux de travail (par exemple: " +"planification, conception, en cours, terminé,…)." + +#. module: utm +#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_tag_name_uniq +msgid "Tag name already exists !" +msgstr "Ce nom d'étiquette existe déjà !" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Étiquettes" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "This Month" +msgstr "Ce mois" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "This Week" +msgstr "Cette semaine" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__campaign_id +msgid "" +"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts," +" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" +msgstr "" +"Ce nom vous aidera à suivre vos différentes campagnes marketing, p. ex. " +"Campagne_automnale ou Spécial_Noël" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__medium_id +msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" +msgstr "" +"Le mode de livraison, p. ex. carte postale, e-mail ou bannière publicitaire" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__source_id +msgid "" +"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " +"of email list" +msgstr "" +"La source du lien, p. ex. moteur de recherche, domaine externe ou nom de la " +"liste d'adresses e-mail" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "To be Approved" +msgstr "" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Track incoming events (e.g. : Christmas, Black Friday, ...) and publish " +"timely content." +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:utm.source,name:utm.utm_source_twitter +msgid "Twitter" +msgstr "Twitter" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form +msgid "UTM Campaign" +msgstr "Campagne UTM" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "UTM Campaigns" +msgstr "Campagnes UTM" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium +msgid "UTM Medium" +msgstr "Medium UTM" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin +msgid "UTM Mixin" +msgstr "Mélange UTM" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_source +msgid "UTM Source" +msgstr "Source UTM" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_stage +msgid "UTM Stages" +msgstr "Etapes UTM" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_tag +msgid "UTM Tag" +msgstr "Tag UTM" + +#. module: utm +#: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm +msgid "UTMs" +msgstr "UTMs" + +#. module: utm +#. openerp-web +#: code:addons/utm/static/src/js/utm_campaign_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Use This For My Campaigns" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag +msgid "Use tags to organize campaigns and easily filter them." +msgstr "" +"Utilisez des étiquettes pour organiser des campagnes et les filtrer " +"facilement." + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form_quick_create +msgid "e.g. Black Friday" +msgstr "" |
