summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/pos_sale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/pos_sale')
-rw-r--r--addons/pos_sale/__init__.py5
-rw-r--r--addons/pos_sale/__manifest__.py26
-rw-r--r--addons/pos_sale/data/pos_sale_data.xml9
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/ar.po168
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/az.po220
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/bg.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/bn.po165
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/bs.po224
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/ca.po171
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/ckb.po163
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/cs.po168
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/da.po169
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/de.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/el.po165
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/eo.po159
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/es.po171
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/es_MX.po168
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/et.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/eu.po168
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/fa.po166
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/fi.po169
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/fr.po174
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/gu.po224
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/he.po165
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/hi.po163
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/hr.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/hu.po168
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/id.po165
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/is.po226
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/it.po165
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/ja.po169
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/ka.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/km.po225
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/ko.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/lb.po132
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/lt.po166
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/lv.po159
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/mn.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/nb.po164
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/nl.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/pl.po170
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/pos_sale.pot159
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/pt.po170
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/pt_BR.po170
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/ro.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/ru.po168
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/si.po159
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/sk.po166
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/sl.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/sr.po223
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/sr@latin.po132
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/sv.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/th.po226
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/tr.po170
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/uk.po165
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/ur.po159
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/vi.po167
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/zh_CN.po171
-rw-r--r--addons/pos_sale/i18n/zh_TW.po163
-rw-r--r--addons/pos_sale/models/__init__.py8
-rw-r--r--addons/pos_sale/models/account_move.py28
-rw-r--r--addons/pos_sale/models/crm_team.py31
-rw-r--r--addons/pos_sale/models/pos_config.py22
-rw-r--r--addons/pos_sale/models/pos_order.py28
-rw-r--r--addons/pos_sale/models/pos_session.py10
-rw-r--r--addons/pos_sale/report/__init__.py4
-rw-r--r--addons/pos_sale/report/sale_report.py102
-rw-r--r--addons/pos_sale/security/ir.model.access.csv2
-rw-r--r--addons/pos_sale/security/pos_sale_security.xml9
-rw-r--r--addons/pos_sale/tests/__init__.py4
-rw-r--r--addons/pos_sale/tests/test_pos_sale_report.py39
-rw-r--r--addons/pos_sale/views/pos_config_views.xml25
-rw-r--r--addons/pos_sale/views/sales_team_views.xml59
73 files changed, 10065 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/pos_sale/__init__.py b/addons/pos_sale/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000..0bedb4de
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/__init__.py
@@ -0,0 +1,5 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from . import models
+from . import report \ No newline at end of file
diff --git a/addons/pos_sale/__manifest__.py b/addons/pos_sale/__manifest__.py
new file mode 100644
index 00000000..c72004d9
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/__manifest__.py
@@ -0,0 +1,26 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+
+{
+ 'name': 'pos_sale',
+ 'version': '1.0',
+ 'category': 'Hidden',
+ 'sequence': 6,
+ 'summary': 'Link module between Point of Sale and Sales',
+ 'description': """
+
+This module adds a custom Sales Team for the Point of Sale. This enables you to view and manage your point of sale sales with more ease.
+""",
+ 'depends': ['point_of_sale', 'sale_management'],
+ 'data': [
+ 'data/pos_sale_data.xml',
+ 'security/pos_sale_security.xml',
+ 'security/ir.model.access.csv',
+ 'views/sales_team_views.xml',
+ 'views/pos_config_views.xml',
+ ],
+ 'installable': True,
+ 'auto_install': True,
+ 'license': 'LGPL-3',
+}
diff --git a/addons/pos_sale/data/pos_sale_data.xml b/addons/pos_sale/data/pos_sale_data.xml
new file mode 100644
index 00000000..fc4c0dff
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/data/pos_sale_data.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<odoo>
+ <data noupdate="1">
+ <record id="sales_team.pos_sales_team" model="crm.team">
+ <field name="active" eval="True"/>
+ </record>
+ </data>
+</odoo>
+
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/ar.po b/addons/pos_sale/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..468ee294
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
+# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2020
+# Osoul <baruni@osoul.ly>, 2020
+# Mohammed Albasha <m.albasha.ma@gmail.com>, 2020
+# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
+# Rami Awad <rami.awad.od@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Rami Awad <rami.awad.od@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "سعر صرف العملة"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "الاسم المعروض"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "مفوتر"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "جديد"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "فتح جلسات نقطة البيع"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "الجلسات المفتوحة"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "مدفوع"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "إعدادات نقطة البيع"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "أوامر نقطة البيع"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "جلسة نقطة البيع"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "نقاط البيع"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "مُرحل"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "تقرير المبيعات التحليلي"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "فريق المبيعات"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "الجلسة الجارية"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "قيمة مبيعات الجلسة"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "الجلسات الجارية"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "الحالة"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "نسبة العملة إلى العملة ذات النسبة الممكن تطبيقها في تاريخ الأمر"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "ستكون مبيعات نقطة البيع هذه مرتبطة بفريق المبيعات هذا."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/az.po b/addons/pos_sale/i18n/az.po
new file mode 100644
index 00000000..14621283
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/az.po
@@ -0,0 +1,220 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:23+0000\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:107
+#, python-format
+msgid "Dashboard"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Draft Quotation"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_form_inherit_pos_sale
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "How this channel's dashboard graph will group the results."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "POS Grouping"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+#: model:crm.team,name:pos_sale.pos_sales_team selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Quotation Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+msgid "Sales Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Done"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:119
+#, python-format
+msgid "Sales: Untaxed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Salesperson"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid "Team Type"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid ""
+"The type of this channel, it will define the resources this channel uses."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Week"
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/bg.po b/addons/pos_sale/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..58f62ae8
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# kalatchev, 2020
+# aleksandar ivanov, 2020
+# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020
+# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Валутен курс"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Име за показване"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Фактурирани"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последно променено на"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Отвори ПОС сесия"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Отворени сесии"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Платен"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Конфигурация на център за продажби"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Поръчки на центъра за продажби"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Сесия на център за продажби"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Точка на продажба"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Публикуван"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Търговски отдел"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Текуща сесия"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Сума на продажбите в сесията"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Изпълняващи се сесии"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Състояние"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/bn.po b/addons/pos_sale/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..a210ffec
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Majedul islam <majed.rifat@gmail.com>, 2021
+# Khanstore <dmashraf@gmail.com>, 2021
+# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "প্রদর্শন নাম"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "আইডি "
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "নতুন "
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "পরিশোধ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "POS অর্ডার"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "POS সেশন"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/bs.po b/addons/pos_sale/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000..6658da11
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Otkazan"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Kursna lista"
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:107
+#, python-format
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Kontrolna ploča"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Day"
+msgstr "Dan"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Draft Quotation"
+msgstr "Predračun u pripremi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_form_inherit_pos_sale
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "How this channel's dashboard graph will group the results."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Fakturisano"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Month"
+msgstr "Mjesec"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "POS Grouping"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Paid"
+msgstr "Plaćeno"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+#: model:crm.team,name:pos_sale.pos_sales_team selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Point of Sale"
+msgstr "POS Kasa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Postavke prodajnog mjesta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Narudžbe POS-a"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sesija POS-a"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Posted"
+msgstr "Proknjižen"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Quotation Sent"
+msgstr "Predračun poslan"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sales"
+msgstr "Prodaja"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+msgid "Sales Channels"
+msgstr "Prodajni kanali"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Done"
+msgstr "Prodaja završena"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Prodajna narudžba"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Prodajni tim"
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:119
+#, python-format
+msgid "Sales: Untaxed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Salesperson"
+msgstr "Prodavač(ica)"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid "Team Type"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid ""
+"The type of this channel, it will define the resources this channel uses."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Week"
+msgstr "Sedmica"
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/ca.po b/addons/pos_sale/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..add92247
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,171 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2020
+# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020
+# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020
+# Arnau Ros, 2020
+# Josep Anton Belchi, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Taxa monetària"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom mostrat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Facturat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificació el "
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Obrir Sessió TPV"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Obrir Sessions"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Pagat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Configuració del Punt de Venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Comandes del Punt de Venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sessió del Punt de Venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Terminal Punt de Venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Fixat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Informe d'anàlisi de vendes"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Equip de vendes"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sessió en Procés"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Total Vendes de la Sessió"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Sessions en Procés"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Estat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+"La taxa de moneda a moneda del tipus aplicable en la data de la comanda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+"Les vendes d'aquest Punt de Venda estaran relacionades amb aquest equip de "
+"vendes."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/ckb.po b/addons/pos_sale/i18n/ckb.po
new file mode 100644
index 00000000..3f71178e
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/ckb.po
@@ -0,0 +1,163 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ckb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "پیشاندانی ناو"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ناسنامە"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "دواین دەستکاری لە"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "نوێ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "دۆخ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/cs.po b/addons/pos_sale/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..7ef02666
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020
+# trendspotter, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Obchodní tým</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Kurz měny"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Fakturováno"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nové"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Otevřené sezení Prodejního místa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Zaplaceno"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Nastavení prodejního místa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Objednávky Prodejního místa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sezení Prodejního místa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Prodejní místo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Schváleno"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Zpráva analýzy prodeje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Obchodní přehledy"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Obchodní tým"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Prodej je hlášen následujícímu prodejnímu týmu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Běžící relace"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Kurz měny k měně sazby použitelné ke dni objednávky"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+"Toto prodejní místo bude přímo souviset s tímto obchodním týmem prodavačů"
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/da.po b/addons/pos_sale/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..6f828773
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <info@danodoo.dk>, 2020
+# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
+# Jesper Laugesen <jel@enigma.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Salgs hold</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Valutakurs"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Faktureret"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Åbne POS-sessioner"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Åbne sessioner"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Betalt"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "POS konfiguration"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "POS ordrer"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "POS session"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Bogført"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Analytisk salgsrapport"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Salgs rapportering"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Salgsteam"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Salg rapporteres til følgende salgs hold"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Kørende session"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Sessionssalg beløb"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Kørende sessioner"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Valutakursen til valuta på kursen anvendelig på datoen for ordren"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Dette point of sales salg vil blive relateret til dette salgs hold."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/de.po b/addons/pos_sale/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..abd04204
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020
+# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Verkaufsteam</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Wechselkurs"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Abgerechnet"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "PoS-Sitzungen öffnen"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Sitzungen öffnen"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Bezahlt"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Point Of Sale Konfiguration"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Point Of Sale Verkäufe"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Point of Sale Sitzung"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Kassenplätze"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Gebucht"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Verkaufsanalysebericht"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Verkaufs-berichtswesen"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Verkaufsteam"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Die Umsätze werden an das folgende Vertriebsteam gemeldet"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sitzung läuft"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Anzahl der Sitzungsverkäufe"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Laufende Sitzungen"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Es gilt immer der Wechselkurs am Tag der Bestellung"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+"Die Verkäufe dieser Verkaufsstelle stehen in Beziehung zu diesem "
+"Verkaufsteam."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/el.po b/addons/pos_sale/i18n/el.po
new file mode 100644
index 00000000..c12ed016
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020
+# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Ισοτιμία"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Τιμολογημένα"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Νέα"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Ανοιχτές Βάρδιες POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Εξοφλημένη"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Διαμόρφωση του Σταθμού Εργασίας"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Παραγγελίες Εντατικής Λιανικής"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Βάρδια Σταθμού Εργασίας"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Καταχωρημένη"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Ομάδα Πώλησης"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Κατάσταση"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/eo.po b/addons/pos_sale/i18n/eo.po
new file mode 100644
index 00000000..f2ada6b9
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/eo.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/es.po b/addons/pos_sale/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..8b161199
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,171 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2020
+# José Vicente <txusev@gmail.com>, 2020
+# Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020
+# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Equipo de Ventas</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Tasa monetaria"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Facturado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Sesiones abiertas de punto de venta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Sesiones abiertas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Pagado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Configuración del TPV"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Pedidos del TPV"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sesión TPV"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Terminal punto de venta (TPV)"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Publicado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Informe de análisis de ventas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Informes de Ventas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Equipo de ventas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Las ventas se reportan al siguiente equipo de ventas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sesión en ejecución"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Cantidad de venta de la sesión"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Sesiones en ejecución"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+"El tipo de cambio de la divisa a la divisa del tipo de cambio aplicable en "
+"la fecha del pedido"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+"Las ventas de este punto de venta estarán relacionadas con este equipo de "
+"ventas."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/es_MX.po b/addons/pos_sale/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..6a1598f0
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
+# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Equipo de ventas</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Tasa de cambio"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Facturado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Sesiones abiertas de punto de venta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Sesiones abiertas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Pagado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Configuración del punto de venta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Pedidos del punto de venta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sesión del punto de venta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Punto de venta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Publicado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Reporte del análisis de ventas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Reporte de ventas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Equipo de ventas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Las ventas se reportan al siguiente equipo de ventas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sesión en ejecución"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Cantidad de venta de la sesión"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Sesiones en ejecución"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+"El tipo de cambio de la divisa a la divisa del tipo de cambio aplicable en "
+"la fecha del pedido"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+"Las ventas de este punto de venta estarán relacionadas con este equipo de "
+"ventas."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/et.po b/addons/pos_sale/i18n/et.po
new file mode 100644
index 00000000..c8c0bd5f
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020
+# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2020
+# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2020
+# atriine <triine@avalah.ee>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: atriine <triine@avalah.ee>, 2020\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "Müügimeeskond"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Valuutakurss"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Kuva nimi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Arveldatud"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimati muudetud (millal)"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Uus"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Ava Kassa Sessioon"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Ava Sessioon"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Makstud"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Kassa seadistused"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Kassa tellimused"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Kassa Sessioon"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Kassad"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Postitatud"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Müükide analüüsiraport"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Müügiraportid"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Müügi meeskond"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Müügitehingud kantakse edasi järgmisele müügimeeskonnale"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sessioon Avatud"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Sessiooni müügi kogus"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Avatud Sessioonid"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Olek"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Kursi määra seos kursiga kohaldatakse vastavalt tellimuse kuupäeval"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "See Kassa määratakse sellele Müügi meeskonnale"
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/eu.po b/addons/pos_sale/i18n/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..7b15a2a7
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/eu.po
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021
+# ibinka lete <ilete@fpbidasoa.net>, 2021
+# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021
+# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021
+# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021\n"
+"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Moneta tasa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Izena erakutsi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Fakturatuta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Azken aldaketa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Berria"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Ordainduta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Saltokien konfigurazioa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Aginduen salmenta puntua"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Argitaratuta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Salmenta taldea"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Egoera"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/fa.po b/addons/pos_sale/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..1b62d606
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,166 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Zahed Alfak <tamass4116@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hamid Darabi, 2020
+# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">تیم فروش</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "نرخ ارز"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "نام نمایشی"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "شناسه"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "فاکتور شده"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخرین تغییر در"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "جدید"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "نشست های POS باز"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "نشست های باز"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "پرداخت شد"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "پیکربندی پایانه فروش"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "سفارش های پایانه فروش"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "نشست پایانه فروش"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "پایانه فروش"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "ارسال شد"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "گزارش تحلیل فروش"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "گزارش فروش"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "تیم فروش"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "فروش به تیم های فروش زیر گزارش می شود"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "نشست در حال اجرا"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "مقدار فروش نشست"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "نشست در حال اجرا"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "وضعیت"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "نرخ ارز به نرخ ارز قابل اعمال در تاریخ سفارش"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "فروش این صندوق فروشگاهی مربوط به این تیم فروش خواهد بود."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/fi.po b/addons/pos_sale/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..74f98ee4
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020
+# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2020
+# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020
+# Jukka Paulin <jukka.paulin@gmail.com>, 2020
+# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020
+# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Myyntitiimi</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Valuuttakurssi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Näyttönimi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "Tunniste (ID)"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Laskutettu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Avaa kassapäätteen istunto"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Avoimet istunnot"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Maksettu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Kassapäätteen asetukset"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Kassapäätteen tilaukset"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Kassapäätteen istunto"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Kassapääte"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Kirjattu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Myyntianalyysi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Myyntiraportti"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Myyntitiimi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Nykyinen istunto"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Istunnon myynti yht."
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Avoimet istunnot"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Tila"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/fr.po b/addons/pos_sale/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..ed903470
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,174 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Lucas Deliege <lud@odoo.com>, 2020
+# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
+# Laura Piraux <lap@odoo.com>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# Nathan Grognet <ngr@odoo.com>, 2020
+# lcaodoo <lca@odoo.com>, 2020
+# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
+# Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Équipe de vente</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Taux de la devise"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Facturé"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Ouvrir une session du PDV"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Ouvrir les sessions"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Payé"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Paramétrage du point de vente"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Commandes du point de vente"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Session du point de vente"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Point de vente"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Comptabilisé"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Rapport d'analyse des ventes"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Analyse des ventes"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Équipe commerciale"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Les ventes sont liées à l'équipe de vente suivante"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Session en cours"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Session Sale Amount"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Session en cours"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Statut"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+"Le taux de conversion de la devise vers la devise de taux applicable à la "
+"date de la commande"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+"Les ventes du Point de Vente seront relatives à cette équipe commerciale."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/gu.po b/addons/pos_sale/i18n/gu.po
new file mode 100644
index 00000000..690fe16b
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/gu.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Divya Pandya <dia@odoo.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: Divya Pandya <dia@odoo.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr "રદ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:107
+#, python-format
+msgid "Dashboard"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Day"
+msgstr "દિવસ"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Draft Quotation"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_form_inherit_pos_sale
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "How this channel's dashboard graph will group the results."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Month"
+msgstr "મહિનો"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "New"
+msgstr "નવું"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "POS Grouping"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+#: model:crm.team,name:pos_sale.pos_sales_team selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Quotation Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sales"
+msgstr "વેચાણ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+msgid "Sales Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Done"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:119
+#, python-format
+msgid "Sales: Untaxed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Salesperson"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "સ્થિતિ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid "Team Type"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid ""
+"The type of this channel, it will define the resources this channel uses."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Week"
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/he.po b/addons/pos_sale/i18n/he.po
new file mode 100644
index 00000000..4dec4093
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2020
+# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
+# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">צוות מכירות</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "שער מטבע"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "שם תצוגה"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "מזהה"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "חויב"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "שונה לאחרונה ב - "
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "חדש"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "פתח משמרות קופה"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "פתח משמרות"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "שולם"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "תצורת קופה"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "הזמנות קופה"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "משמרת קופה "
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "קופות"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "נרשם"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "דוח נתוני מכירות"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "דוחות מכירות"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "צוות מכירות"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "המכירות מדווחות לצוות המכירות הבא"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "משמרת מתנהלת"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "סכום מכירה משמרת"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "משמרות מתנהלות"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "סטטוס"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "שער המטבע למטבע השער החל ביום ההזמנה"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "מכירות קופה זו יקושרו לצוות מכירות זה."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/hi.po b/addons/pos_sale/i18n/hi.po
new file mode 100644
index 00000000..d0949977
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/hi.po
@@ -0,0 +1,163 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n"
+"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "नया"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/hr.po b/addons/pos_sale/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..f7ebc90f
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020
+# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2020
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2021
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Tečaj"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Izdani računi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promjena"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Plaćeno"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Postavke prodajnog mjesta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Nalozi POS-a"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Smjena POS-a"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Prodajna mjesta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Proknjiženo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Izvještaj analize prodaje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Prodajni tim"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Stopa valute prema valuti važećoj na datum narudžbe"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/hu.po b/addons/pos_sale/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..aba22c1c
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# krnkris, 2021
+# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021
+# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Kovács Tibor <kovika@gmail.com>, 2021
+# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Értékesítési csapat</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Árfolyam"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Név megjelenítése"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Számlázva"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Legutóbb módosítva"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Új"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Kifizetve"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Értékesítési pont beállítása"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Értékesítési pont rendelések"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Értékesítési Pont Értékesítési folyamat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Értékesítési pont"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Beküldött"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Értékesítési elemzés riport"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Értékesítési csapat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Állapot"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/id.po b/addons/pos_sale/i18n/id.po
new file mode 100644
index 00000000..2697c6fd
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020
+# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Kurs Mata Uang"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Telah Difakturkan"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Terakhir diubah pada"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Baru"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Lunas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Konfigurasi Point of Sale"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Order Point of Sale"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sesi Point of Sale"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Terekam"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Tim Penjualan"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/is.po b/addons/pos_sale/i18n/is.po
new file mode 100644
index 00000000..09da020c
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/is.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018
+# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:23+0000\n"
+"Last-Translator: Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Afpöntuð"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Currency Rate"
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:107
+#, python-format
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Stjórnborð"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Day"
+msgstr "Dagur"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Draft Quotation"
+msgstr "Draft Quotation"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_form_inherit_pos_sale
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "How this channel's dashboard graph will group the results."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Reikningsfært"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Month"
+msgstr "Mánuður"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "New"
+msgstr "Nýtt"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "POS Grouping"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Paid"
+msgstr "Greitt"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+#: model:crm.team,name:pos_sale.pos_sales_team selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Point of Sale"
+msgstr "Kassakerfi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Uppsetning kassakerfis"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Pantanir kassa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Kassakeyrsla"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Posted"
+msgstr "Bókað"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Quotation Sent"
+msgstr "Tilboð sent"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sales"
+msgstr "Sala"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+msgid "Sales Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Done"
+msgstr "Sales Done"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Sölupöntun"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Söluhópur"
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:119
+#, python-format
+msgid "Sales: Untaxed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Salesperson"
+msgstr "Söluaðili"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Staða"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid "Team Type"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid ""
+"The type of this channel, it will define the resources this channel uses."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Website"
+msgstr "Vefsíða"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Week"
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/it.po b/addons/pos_sale/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..d31dedec
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Team di vendita</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Tasso di cambio"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Fatturato"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Apri sessioni POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Apri sessioni"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Pagata"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Configurazione punto vendita"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Ordini punto vendita"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sessione punto vendita"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Punti vendita"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Confermato"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Resoconto di analisi vendite"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Rendicontazione vendite"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Team di vendita"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Le vendite vengono riportate ai seguenti team"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sessione in corso"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Importo vendite sessione"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Sessioni in corso"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+"Il tasso di cambio per la valuta con cambio applicabile alla data "
+"dell'ordine"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Le vendite del POS verranno collegate al team."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/ja.po b/addons/pos_sale/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..914d2d4f
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020
+# 高木正勝 <masakatsu.takagi@pro-spire.co.jp>, 2020
+# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020
+# Yoon Nankyung <nankyung.yoon@pro-spire.co.jp>, 2020
+# Noma Yuki, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n"
+"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">販売チーム</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "為替レート"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "請求済"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "新規"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "支払済"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "POS設定"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "POSオーダ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "POSセッション"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "記帳済"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "販売分析レポート"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "販売レポート"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "販売チーム"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "セッション実行中"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "セッション実行中"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "ステータス"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/ka.po b/addons/pos_sale/i18n/ka.po
new file mode 100644
index 00000000..c81bef1f
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/ka.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021
+# Saba Khmaladze <skhmaladze@uglt.org>, 2021
+# Temur, 2021
+# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "ვალუტის კურსი"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "იდენტიფიკატორი/ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "ინვოისები გამოწერილია"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "ბოლოს განახლებულია"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "ახალი"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "გახსენით POS სესია"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "მიმდინარე სესიები"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "გადახდილია"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "POS-ის კონფიგურაცია"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "POS-ის შეკვეთები"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "POS-ის სესიები"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "რეალიზაციის წერტილი - POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "გატარებულია"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "გაყიდვების ანალიზის ანგარიში"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "გაყიდვების გუნდი"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "აქტიური სესია"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "სესიის რეალიზაციის მოცულობა"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "აქტიური სესიები"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "მდგომარეობა"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "შეკვეთის თარიღის შესაბამისი ვალუტის გაცვლის კურსი "
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+"ამ რეალიზაციის წერტილის გაყიდვები დაკავშირებულია ამ გაყიდვების გუნდთან"
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/km.po b/addons/pos_sale/i18n/km.po
new file mode 100644
index 00000000..3ed2b371
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/km.po
@@ -0,0 +1,225 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018
+# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018
+# Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: km\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr "បានលុបចោល"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:107
+#, python-format
+msgid "Dashboard"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Draft Quotation"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_form_inherit_pos_sale
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "How this channel's dashboard graph will group the results."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Month"
+msgstr "ខែ"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "New"
+msgstr "ថ្មី"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "POS Grouping"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+#: model:crm.team,name:pos_sale.pos_sales_team selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Quotation Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+msgid "Sales Channels"
+msgstr "លក់"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Done"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "ក្រុមលក់"
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:119
+#, python-format
+msgid "Sales: Untaxed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Salesperson"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid "Team Type"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid ""
+"The type of this channel, it will define the resources this channel uses."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Website"
+msgstr "វែបសាយ"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Week"
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/ko.po b/addons/pos_sale/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..c571e278
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020
+# SeongHyeon Cho <jaymz9634@gmail.com>, 2020
+# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020
+# Mark Lee <odoos@soti.33mail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Mark Lee <odoos@soti.33mail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">판매 팀</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "환율"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "청구서 발행됨"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "새로운"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "POS 창 열기"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "열린 세션"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "지불됨"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "점포판매시스템 환경 설정"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "점포판매시스템 주문"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "점포판매시스템 기간"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "점포판매시스템"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "전기됨"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "판매 분석 보고서"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "영업 보고"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "영업팀"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "판매는 다음 영업 팀에 보고됩니다."
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "세션 운영"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "세션 판매 금액"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "세션 실행"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "상태"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "주문 날짜에 적용되는 환율에 대한 환율"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "이 POS의 판매는 이 판매 팀과 관련이 있습니다."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/lb.po b/addons/pos_sale/i18n/lb.po
new file mode 100644
index 00000000..8e9855a7
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/lb.po
@@ -0,0 +1,132 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/lt.po b/addons/pos_sale/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..45fe58e8
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,166 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
+# Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2021
+# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Valiutos kursas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Pateikta sąskaita"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Paskutinį kartą keista"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Naujas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Atviros PT sesijos"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Atviros sesijos"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Apmokėta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Pardavimo taško konfigūracija"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "PT užsakymai"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Pardavimo taško sesija"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Pardavimo taškas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Registruotas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Pardavimų analizės ataskaita"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Pardavimų komanda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sesija vyksta"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Sesijos pardavimų kiekis"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Vykstančios sesijos"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Būsena"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Valiutų santykis, taikomas užsakymo datos metu "
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Pardavimų taško pardavimai bus susiję su šia pardavimų komanda."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/lv.po b/addons/pos_sale/i18n/lv.po
new file mode 100644
index 00000000..caf24f6e
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/lv.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/mn.po b/addons/pos_sale/i18n/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..1deaaceb
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/mn.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2020
+# Baasansuren Sharavsuren <baasansuren@bumanit.mn>, 2020
+# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Валютын ханш"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Нэхэмжилсэн"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Шинэ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "ПОС сэшнүүд нээх"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Шинэ Сэшн"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Төлөгдсөн"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Борлуулалтын цэгийн тохиргоо"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "ПОС захиалга"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "ПОС сэшн"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Борлуулалтын цэг"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Батлагдсан"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Борлуулалтын шинжилгээ тайлан"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Борлуулалтын баг"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Явагдаж буй"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Сэшний борлуулалтын нийт дүн"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Ажиллаж байгаа сэшнүүд"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Төлөв"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Захиалга хийгдсэн өдөр тухайн валютын ханштай харьцах ханш"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Борлуулалтын цэг нь борлуулалтын багтай холбоотой байх болно."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/nb.po b/addons/pos_sale/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..875c0df0
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,164 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Salgsteam</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Valutakurs"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnavn"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Fakturert"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sist endret"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Åpne POS-økter"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Åpne økter"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Betalt"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Kassekonfigurasjon"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Kasseordrer"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Kasseøkt"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Point of Sales/salgssted"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Postert"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Salgsanalyserapport"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Salgsraportering"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Salgsteam"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Selg blir rapportert på følgene salgsteam"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Økt kjører"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Salgsbeløp for økt"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Økter som kjører"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Valutakurs ved ordredato"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Salg i kassasystemet vil relateres til dette salgsteamet."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/nl.po b/addons/pos_sale/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..668c3ee1
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Verkoopteam</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Wisselkoers"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Gefactureerd"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Open kassasessies"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Open sessies"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Betaald"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Kassa instellingen"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Kassaorders"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Kassasessie"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Kassa's"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Geboekt"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Verkoopanalyserapport"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Verkooprapport"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Verkoopteam"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Verkopen worden gerapporteerd aan het volgende verkoopteam"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sessie loopt"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Sessie verkoopbedrag"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Lopende sessies"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+"De koers van de valuta naar de valuta van tarief 1 van toepassing op de "
+"datum van de order"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Deze kassa zijn verkopen zullen gerelateerd zijn aan dit verkoopteam."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/pl.po b/addons/pos_sale/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..c936d82f
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020
+# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020
+# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020
+# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020
+# Andrzej Donczew <a.donczew@hadron.eu.com>, 2020
+# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020
+# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Kurs waluty"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Zafakturowano"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nowa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Otwarte sesje POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Otwarte sesje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Zapłacona"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Konfiguracja punktu sprzedaży"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Zamówienia Punktu Sprzedaży"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sesja punktu sprzedaży"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Punkt sprzedaży"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Opublikowano"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Zespół sprzedaży"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Uruchomione sesje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Kwota Sprzedaży w sesji"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Uruchomionych sesji"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/pos_sale.pot b/addons/pos_sale/i18n/pos_sale.pot
new file mode 100644
index 00000000..7ac89fc8
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/pos_sale.pot
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/pt.po b/addons/pos_sale/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..68f63c4f
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020
+# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020
+# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020
+# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020
+# Nelson Costa <nelson.costa@isangola.com>, 2020
+# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020
+# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Taxa de Câmbio"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Faturado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última Modificação em"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Abrir Sessões de POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Abrir o Caixa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Pago"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Configuração do Ponto de Venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Ordens do Ponto de Venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sessão do Ponto de Venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Ponto de Vendas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Publicadas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Relatório de Análise de Vendas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Equipa de Vendas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Caixas Abertos"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Valor de Vendas do Caixa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Caixas Abertos"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/pos_sale/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..22cb80d8
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# Rafael H L Moretti <rafael.moretti@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Equipe de Vendas</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Taxa de Câmbio"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome de Exibição"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Faturado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Sessões do PDV Abertas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Sessões Abertas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Pago"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Configuração do ponto de venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Pedidos do ponto de venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sessão do ponto de venda"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Pontos de Vendas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Lançado"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Relatório de Análise de Vendas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Relatório de Vendas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Equipe de Vendas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "As vendas são reportadas à seguinte equipe de vendas"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sessões Executando"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Quantidade de Venda da Sessão"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Sessões Executando"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Situação"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "A taxa da moeda para a moeda da taxa aplicável na data do pedido"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+"As vendas deste Ponto de Venda estarão relacionadas com esta equipe de "
+"vendas."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/ro.po b/addons/pos_sale/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..7875a15e
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2020
+# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Echipă de vânzări</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Cursul Valutar"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Facturat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nou(ă)"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Sesiuni POS deschise"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Sesiuni deschise"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Plătit"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Configurarea Punctului de Vânzare"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Comenzile Punctului de vânzare"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Sesiune Punct de vânzare"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Punct de Vânzare"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Postat"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Raport de analiză a vânzărilor"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Raportarea vânzărilor"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Echipa de vânzări"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Vânzările sunt raportate următoarei echipe de vânzări"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Sesiune în decurs"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Suma de vânzare a sesiunii"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Sesiuni în curs"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Stare"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Rata monedei la moneda de curs aplicabilă la data comenzii"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+"Vânzările acestui punct de vânzare vor fi legate de această echipă de "
+"vânzări."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/ru.po b/addons/pos_sale/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..8f3d49fb
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Максим Дронь <dronmax@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ivan Yelizariev <yelizariev@it-projects.info>, 2020
+# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Курс валюты"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Счёт выставлен"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Новый"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Открытые сеансы ТП"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Открытые сеансы"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Оплачено"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Конфигурация точки продаж"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Заказы точки продажи"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Сессия точки продаж"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Точка продажи"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Проведено"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Отчет по анализу продаж"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Команда продаж"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Сеанс длится"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Сумма продажи сеанса"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Сеансов запущено"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Курс валюты к валюте курса, применяемого на дату заказа"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Продажи этой точки продажи будут связаны с этой командой продаж."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/si.po b/addons/pos_sale/i18n/si.po
new file mode 100644
index 00000000..6932ac18
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/si.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: si\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/sk.po b/addons/pos_sale/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..7d691454
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,166 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
+# Jan Prokop, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Obchodný tím</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Kurz meny"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazovaný názov"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Fakturované"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Posledná úprava"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Nové"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Otvorte POS relácie"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Otvorené relácie"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Zaplatené"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Konfigurácia miesta predaja"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Objednávky miesta predaja"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Relácia miesta predaja"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Miesta predaja"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Zaúčtované"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Report analýzy predaja"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Obchodný reporting "
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Obchodný tím"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Predaje sú hlásené nasledujúcemu obchodnému tímu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Spustená relácia"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Suma predaja za reláciu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Spustené relácie"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Kurz meny za kurz meny platný v deň objednávky"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Predaj tohto predajného miesta bude súvisieť s týmto obchodným tímom."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/sl.po b/addons/pos_sale/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..0a31b94d
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
+# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
+# jl2035 <jaka.luthar@gmail.com>, 2021
+# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Menjalni tečaj"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Zaračunano"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Odprte POS seje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Odprte seje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Plačano"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Nastavitve POS-blagajne"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Naročila POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Seja POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Prodajna točka"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Knjiženo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Poročilo o analizi prodaje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Prodajna ekipa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Seja v teku"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Znesek prodaje na sejo"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Seje v teku"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Prodaja tega prodajnega mesta bo povezana s to prodajno ekipo."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/sr.po b/addons/pos_sale/i18n/sr.po
new file mode 100644
index 00000000..823cfaaf
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/sr.po
@@ -0,0 +1,223 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Otkazano"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Kurs"
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:107
+#, python-format
+msgid "Dashboard"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Day"
+msgstr "Dan"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Draft Quotation"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_form_inherit_pos_sale
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "How this channel's dashboard graph will group the results."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Fakturisano"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Month"
+msgstr "Mesec"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "POS Grouping"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Paid"
+msgstr "Plaćeno"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+#: model:crm.team,name:pos_sale.pos_sales_team selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Point of Sale"
+msgstr "Mesto Prodaje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Posted"
+msgstr "Proknjiženo"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Quotation Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sales"
+msgstr "Prodaje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+msgid "Sales Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Done"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Prodajni Nalog"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "prodajni Tim"
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:119
+#, python-format
+msgid "Sales: Untaxed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Salesperson"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid "Team Type"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid ""
+"The type of this channel, it will define the resources this channel uses."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Week"
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/sr@latin.po b/addons/pos_sale/i18n/sr@latin.po
new file mode 100644
index 00000000..9cbd38e7
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,132 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017
+# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:52+0000\n"
+"Last-Translator: Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_report_all_channels_sales
+msgid "All sales orders grouped by sales channels"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:103
+#, python-format
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Kontrolna ploča"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Day"
+msgstr "Dan"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team_dashboard_graph_group_pos
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team_dashboard_graph_group_pos
+msgid "How this channel's dashboard graph will group the results."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Month"
+msgstr "Mesec"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team_pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+#: model:crm.team,name:pos_sale.pos_sales_team
+msgid "Point of Sale"
+msgstr "Mesto Prodaje"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team_pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sales"
+msgstr "Prodaja"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config_crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session_crm_team_id
+msgid "Sales Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:115
+#, python-format
+msgid "Sales: Untaxed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Salesperson"
+msgstr "Prodavač"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team_pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config_crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session_crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Channel."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Week"
+msgstr "Nedelja"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "pos.config"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "pos.session"
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/sv.po b/addons/pos_sale/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..13881457
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021
+# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2021
+# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021
+# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Försäljnings Team </span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Valutakurs"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnamn"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Fakturerad"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Senast redigerad"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Öppna session"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Öppna sessioner"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Betalad"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "POS-konfigurering"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Kassa Ordrar"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Kassa Session"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "POS - Kassa"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Bokförd"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Försäljningsanalys Raport"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Försäljnings Raportering"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Säljlag"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Försäljning raporteras till följande sälj team"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Pågående Session"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Sessions Försäljning Totalt"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Pågående Sessioner"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/th.po b/addons/pos_sale/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..d13c1dde
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018
+# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:23+0000\n"
+"Last-Translator: gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr "ถูกยกเลิก"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "อัตราแลกเปลี่ยน"
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:107
+#, python-format
+msgid "Dashboard"
+msgstr "แดชบอร์ด"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Day"
+msgstr "วัน"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Draft Quotation"
+msgstr "ร่างใบเสนอราคา"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_form_inherit_pos_sale
+msgid "Group by"
+msgstr "จัดกลุ่มโดย"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "How this channel's dashboard graph will group the results."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Invoiced"
+msgstr "แจ้งหนี้แล้ว"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Month"
+msgstr "เดือน"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "New"
+msgstr "ใหม่"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos
+msgid "POS Grouping"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Paid"
+msgstr "ชำระแล้ว"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+#: model:crm.team,name:pos_sale.pos_sales_team selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Point of Sale"
+msgstr "จุดขาย"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "การตั้งค่าจุดขาย"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Posted"
+msgstr "ลงบัญชีแล้ว"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Quotation Sent"
+msgstr "ส่งใบเสนอราคาแล้ว"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sales"
+msgstr "การขาย"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+msgid "Sales Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Done"
+msgstr "การขายเสร็จสิ้น"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:sale.report,state:0
+msgid "Sales Order"
+msgstr "ใบสั่งขาย"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "ทีมขาย"
+
+#. module: pos_sale
+#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:119
+#, python-format
+msgid "Sales: Untaxed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Salesperson"
+msgstr "พนักงานขาย"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "สถานะ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid "Team Type"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__team_type
+msgid ""
+"The type of this channel, it will define the resources this channel uses."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,team_type:0
+msgid "Website"
+msgstr "เว็บไซต์"
+
+#. module: pos_sale
+#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0
+msgid "Week"
+msgstr "สัปดาห์"
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/tr.po b/addons/pos_sale/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..c70e0ee9
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
+# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
+# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
+# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Para Birimi Çevrim Oranı"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünüm Adı"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Faturalanan"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Düzenleme"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "POS Oturumlarını Aç"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Açık Oturumlar"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Ödendi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Satış Noktası Yapılandırması"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Satış Noktası Siparişi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Satış Noktası Oturumu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Satış Noktası"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Onaylandı"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Satış Analizi Raporu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Sales Reporting"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Satış Ekibi"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Sales are reported to the following sales team"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Devam Eden Oturum"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Oturum Satış Tutarı"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Devam Eden Oturumlar"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Durumu"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/uk.po b/addons/pos_sale/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..dfe18cef
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Bohdan Lisnenko, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Команда продажу</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Курс валюти"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Виставлено рахунок"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни на"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Новий"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Відкрити сесію точки продажу"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Відкрити сесії"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Оплачено"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Налаштування точки продажу"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Замовлення точки продажу"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Сесія точки продажу"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Точка продажу"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Опубліковано"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Звіт аналізу продажів"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Звітність продажів"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Команда продажу"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Продажі звітуються наступній команді продажів"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Запуск сесії"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Сума продажної сесії"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Запуск сесій"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Курс валюти, що застосовується на дату замовлення"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "Продажі цієї точки продажу будуть пов'язані з цією командою продажів."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/ur.po b/addons/pos_sale/i18n/ur.po
new file mode 100644
index 00000000..72d66712
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/ur.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ur\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr ""
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/vi.po b/addons/pos_sale/i18n/vi.po
new file mode 100644
index 00000000..ceb23e65
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/vi.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
+# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
+# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020
+# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
+# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "Tỷ giá"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "Đã xuất hóa đơn"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sửa lần cuối vào"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "Mới"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "Mở các Phiên PoS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "Mở các Phiên"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "Đã thanh toán"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "Cấu hình điểm bán lẻ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "Đơn bán lẻ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "Ca bán hàng"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "Điểm bán lẻ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "Đã vào sổ"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "Báo cáo phân tích hoạt động kinh doanh"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "Sales Reporting"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "Đội ngũ bán hàng"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "Sales are reported to the following sales team"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "Phiên đang chạy"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "Doanh số Phiên"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "Phiên đang Hoạt động"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "Trạng thái"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "Tỷ giá tiền tệ của loại tiền tệ đang dùng tại ngày đặt hàng"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/pos_sale/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..e3edc18e
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,171 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020
+# zpq001 <zpq001@live.com>, 2020
+# diaojiaolou <124412206@qq.com>, 2020
+# keecome <7017511@qq.com>, 2020
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+# Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020
+# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020
+# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">销售团队</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "汇率"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "显示名称"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "已开票"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最后修改日"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "新建"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "开放POS会议"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "公开会议"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "已支付"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "POS配置"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "POS订单"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "POS会话"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "已过账"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "销售分析报告"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "销售团队"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr ""
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "会话进行中"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "会议销售金额"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "会话进行中"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "状态"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "货币对订单日期适用货币汇率的比率"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "销售点的销售业绩与销售团队有关。"
diff --git a/addons/pos_sale/i18n/zh_TW.po b/addons/pos_sale/i18n/zh_TW.po
new file mode 100644
index 00000000..a60eccf4
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/i18n/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,163 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * pos_sale
+#
+# Translators:
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "<span class=\"o_form_label\">Sales Team</span>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">銷售團隊</span>"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid "Currency Rate"
+msgstr "匯率"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced
+msgid "Invoiced"
+msgstr "已開立應收憑單"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最後修改於"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft
+msgid "New"
+msgstr "新的"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_sessions_open_count
+msgid "Open POS Sessions"
+msgstr "開啟POS會話"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:pos_sale.pos_session_action_from_crm_team
+msgid "Open Sessions"
+msgstr "開啟會話"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid
+msgid "Paid"
+msgstr "已支付"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config
+msgid "Point of Sale Configuration"
+msgstr "POS配置"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_order
+msgid "Point of Sale Orders"
+msgstr "POS訂單"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_session
+msgid "Point of Sale Session"
+msgstr "POS前台"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_config_ids
+msgid "Point of Sales"
+msgstr "POS"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done
+msgid "Posted"
+msgstr "已過帳"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report
+msgid "Sales Analysis Report"
+msgstr "銷售分析報告"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales Reporting"
+msgstr "銷售報告"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "Sales Team"
+msgstr "銷售團隊"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale
+msgid "Sales are reported to the following sales team"
+msgstr "本POS銷售額將報告給以下銷售團隊"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Session Running"
+msgstr "會話進行中"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__pos_order_amount_total
+msgid "Session Sale Amount"
+msgstr "會議銷售金額"
+
+#. module: pos_sale
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale
+msgid "Sessions Running"
+msgstr "會話進行中"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_sale_report__state
+msgid "Status"
+msgstr "狀態"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate
+msgid ""
+"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of "
+"the order"
+msgstr "貨幣匯率相對於訂單日期適用的匯率貨幣"
+
+#. module: pos_sale
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id
+#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id
+msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team."
+msgstr "此POS的銷售額與此銷售團隊相關。"
diff --git a/addons/pos_sale/models/__init__.py b/addons/pos_sale/models/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000..a819ee04
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/models/__init__.py
@@ -0,0 +1,8 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from . import pos_config
+from . import pos_order
+from . import crm_team
+from . import pos_session
+from . import account_move
diff --git a/addons/pos_sale/models/account_move.py b/addons/pos_sale/models/account_move.py
new file mode 100644
index 00000000..2ab94c2c
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/models/account_move.py
@@ -0,0 +1,28 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+from odoo import fields, models, api
+
+class AccountMove(models.Model):
+ _inherit = 'account.move'
+
+ def _get_invoiced_lot_values(self):
+ self.ensure_one()
+
+ lot_values = super(AccountMove, self)._get_invoiced_lot_values()
+
+ if self.state == 'draft':
+ return lot_values
+
+ for order in self.pos_order_ids:
+ for line in order.lines:
+ lots = line.pack_lot_ids or False
+ if lots:
+ for lot in lots:
+ lot_values.append({
+ 'product_name': lot.product_id.name,
+ 'quantity': line.qty if lot.product_id.tracking == 'lot' else 1.0,
+ 'uom_name': line.product_uom_id.name,
+ 'lot_name': lot.lot_name,
+ })
+
+ return lot_values
diff --git a/addons/pos_sale/models/crm_team.py b/addons/pos_sale/models/crm_team.py
new file mode 100644
index 00000000..7e2659e8
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/models/crm_team.py
@@ -0,0 +1,31 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from odoo import api, fields, models, _
+from odoo.exceptions import UserError, ValidationError
+from datetime import datetime
+import pytz
+
+
+class CrmTeam(models.Model):
+ _inherit = 'crm.team'
+
+ pos_config_ids = fields.One2many('pos.config', 'crm_team_id', string="Point of Sales")
+ pos_sessions_open_count = fields.Integer(string='Open POS Sessions', compute='_compute_pos_sessions_open_count')
+ pos_order_amount_total = fields.Float(string="Session Sale Amount", compute='_compute_pos_order_amount_total')
+
+ def _compute_pos_sessions_open_count(self):
+ for team in self:
+ team.pos_sessions_open_count = self.env['pos.session'].search_count([('config_id.crm_team_id', '=', team.id), ('state', '=', 'opened')])
+
+ def _compute_pos_order_amount_total(self):
+ data = self.env['report.pos.order'].read_group([
+ ('session_id.state', '=', 'opened'),
+ ('config_id.crm_team_id', 'in', self.ids),
+ ], ['price_total:sum', 'config_id'], ['config_id'])
+ rg_results = dict((d['config_id'][0], d['price_total']) for d in data)
+ for team in self:
+ team.pos_order_amount_total = sum([
+ rg_results.get(config.id, 0.0)
+ for config in team.pos_config_ids
+ ])
diff --git a/addons/pos_sale/models/pos_config.py b/addons/pos_sale/models/pos_config.py
new file mode 100644
index 00000000..c6a8dd7c
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/models/pos_config.py
@@ -0,0 +1,22 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from odoo import fields, models, api
+from odoo.exceptions import AccessError
+
+
+class PosConfig(models.Model):
+ _inherit = 'pos.config'
+
+
+ crm_team_id = fields.Many2one(
+ 'crm.team', string="Sales Team",
+ help="This Point of sale's sales will be related to this Sales Team.")
+
+ @api.onchange('company_id')
+ def _get_default_pos_team(self):
+ default_sale_team = self.env.ref('sales_team.pos_sales_team', raise_if_not_found=False)
+ if default_sale_team and (not default_sale_team.company_id or default_sale_team.company_id == self.company_id):
+ self.crm_team_id = default_sale_team
+ else:
+ self.crm_team_id = self.env['crm.team'].search(['|', ('company_id', '=', self.company_id.id), ('company_id', '=', False)], limit=1)
diff --git a/addons/pos_sale/models/pos_order.py b/addons/pos_sale/models/pos_order.py
new file mode 100644
index 00000000..eb16cd72
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/models/pos_order.py
@@ -0,0 +1,28 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from odoo import api, fields, models
+
+
+class PosOrder(models.Model):
+ _inherit = 'pos.order'
+
+ currency_rate = fields.Float(compute='_compute_currency_rate', store=True, digits=0, readonly=True)
+ crm_team_id = fields.Many2one('crm.team', string="Sales Team")
+
+ @api.model
+ def _complete_values_from_session(self, session, values):
+ values = super(PosOrder, self)._complete_values_from_session(session, values)
+ values.setdefault('crm_team_id', session.config_id.crm_team_id.id)
+ return values
+
+ @api.depends('pricelist_id.currency_id', 'date_order', 'company_id')
+ def _compute_currency_rate(self):
+ for order in self:
+ date_order = order.date_order or fields.Datetime.now()
+ order.currency_rate = self.env['res.currency']._get_conversion_rate(order.company_id.currency_id, order.pricelist_id.currency_id, order.company_id, date_order)
+
+ def _prepare_invoice_vals(self):
+ invoice_vals = super(PosOrder, self)._prepare_invoice_vals()
+ invoice_vals['team_id'] = self.crm_team_id
+ return invoice_vals
diff --git a/addons/pos_sale/models/pos_session.py b/addons/pos_sale/models/pos_session.py
new file mode 100644
index 00000000..3f4848bb
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/models/pos_session.py
@@ -0,0 +1,10 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from odoo import fields, models
+
+
+class PosSession(models.Model):
+ _inherit = 'pos.session'
+
+ crm_team_id = fields.Many2one('crm.team', related='config_id.crm_team_id', string="Sales Team", readonly=True)
diff --git a/addons/pos_sale/report/__init__.py b/addons/pos_sale/report/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000..7b0761d5
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/report/__init__.py
@@ -0,0 +1,4 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from . import sale_report
diff --git a/addons/pos_sale/report/sale_report.py b/addons/pos_sale/report/sale_report.py
new file mode 100644
index 00000000..ac9bed1f
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/report/sale_report.py
@@ -0,0 +1,102 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from odoo import tools
+from odoo import api, fields, models
+
+
+class SaleReport(models.Model):
+ _inherit = "sale.report"
+
+ @api.model
+ def _get_done_states(self):
+ done_states = super(SaleReport, self)._get_done_states()
+ done_states.extend(['pos_done', 'invoiced'])
+ return done_states
+
+ state = fields.Selection(selection_add=[('pos_draft', 'New'),
+ ('paid', 'Paid'),
+ ('pos_done', 'Posted'),
+ ('invoiced', 'Invoiced')], string='Status', readonly=True)
+
+ def _query(self, with_clause='', fields={}, groupby='', from_clause=''):
+ res = super(SaleReport, self)._query(with_clause, fields, groupby, from_clause)
+
+ select_ = '''
+ MIN(l.id) AS id,
+ l.product_id AS product_id,
+ t.uom_id AS product_uom,
+ sum(l.qty) AS product_uom_qty,
+ sum(l.qty) AS qty_delivered,
+ CASE WHEN pos.state = 'invoiced' THEN sum(l.qty) ELSE 0 END AS qty_invoiced,
+ CASE WHEN pos.state != 'invoiced' THEN sum(l.qty) ELSE 0 END AS qty_to_invoice,
+ SUM(l.price_subtotal_incl) / MIN(CASE COALESCE(pos.currency_rate, 0) WHEN 0 THEN 1.0 ELSE pos.currency_rate END) AS price_total,
+ SUM(l.price_subtotal) / MIN(CASE COALESCE(pos.currency_rate, 0) WHEN 0 THEN 1.0 ELSE pos.currency_rate END) AS price_subtotal,
+ (CASE WHEN pos.state != 'invoiced' THEN SUM(l.price_subtotal_incl) ELSE 0 END) / MIN(CASE COALESCE(pos.currency_rate, 0) WHEN 0 THEN 1.0 ELSE pos.currency_rate END) AS amount_to_invoice,
+ (CASE WHEN pos.state = 'invoiced' THEN SUM(l.price_subtotal_incl) ELSE 0 END) / MIN(CASE COALESCE(pos.currency_rate, 0) WHEN 0 THEN 1.0 ELSE pos.currency_rate END) AS amount_invoiced,
+ count(*) AS nbr,
+ pos.name AS name,
+ pos.date_order AS date,
+ CASE WHEN pos.state = 'draft' THEN 'pos_draft' WHEN pos.state = 'done' THEN 'pos_done' else pos.state END AS state,
+ pos.partner_id AS partner_id,
+ pos.user_id AS user_id,
+ pos.company_id AS company_id,
+ NULL AS campaign_id,
+ NULL AS medium_id,
+ NULL AS source_id,
+ extract(epoch from avg(date_trunc('day',pos.date_order)-date_trunc('day',pos.create_date)))/(24*60*60)::decimal(16,2) AS delay,
+ t.categ_id AS categ_id,
+ pos.pricelist_id AS pricelist_id,
+ NULL AS analytic_account_id,
+ pos.crm_team_id AS team_id,
+ p.product_tmpl_id,
+ partner.country_id AS country_id,
+ partner.industry_id AS industry_id,
+ partner.commercial_partner_id AS commercial_partner_id,
+ (sum(t.weight) * l.qty / u.factor) AS weight,
+ (sum(t.volume) * l.qty / u.factor) AS volume,
+ l.discount as discount,
+ sum((l.price_unit * l.discount * l.qty / 100.0 / CASE COALESCE(pos.currency_rate, 0) WHEN 0 THEN 1.0 ELSE pos.currency_rate END)) as discount_amount,
+ NULL as order_id
+ '''
+
+ for field in fields.keys():
+ select_ += ', NULL AS %s' % (field)
+
+ from_ = '''
+ pos_order_line l
+ join pos_order pos on (l.order_id=pos.id)
+ left join res_partner partner ON (pos.partner_id = partner.id OR pos.partner_id = NULL)
+ left join product_product p on (l.product_id=p.id)
+ left join product_template t on (p.product_tmpl_id=t.id)
+ LEFT JOIN uom_uom u ON (u.id=t.uom_id)
+ LEFT JOIN pos_session session ON (session.id = pos.session_id)
+ LEFT JOIN pos_config config ON (config.id = session.config_id)
+ left join product_pricelist pp on (pos.pricelist_id = pp.id)
+ '''
+
+ groupby_ = '''
+ l.order_id,
+ l.product_id,
+ l.price_unit,
+ l.discount,
+ l.qty,
+ t.uom_id,
+ t.categ_id,
+ pos.name,
+ pos.date_order,
+ pos.partner_id,
+ pos.user_id,
+ pos.state,
+ pos.company_id,
+ pos.pricelist_id,
+ p.product_tmpl_id,
+ partner.country_id,
+ partner.industry_id,
+ partner.commercial_partner_id,
+ u.factor,
+ pos.crm_team_id
+ '''
+ current = '(SELECT %s FROM %s GROUP BY %s)' % (select_, from_, groupby_)
+
+ return '%s UNION ALL %s' % (res, current)
diff --git a/addons/pos_sale/security/ir.model.access.csv b/addons/pos_sale/security/ir.model.access.csv
new file mode 100644
index 00000000..fbcccc43
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/security/ir.model.access.csv
@@ -0,0 +1,2 @@
+id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
+access_crm_team_pos_manager,crm.team.pos.manager,model_crm_team,point_of_sale.group_pos_manager,1,1,1,1
diff --git a/addons/pos_sale/security/pos_sale_security.xml b/addons/pos_sale/security/pos_sale_security.xml
new file mode 100644
index 00000000..b857378a
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/security/pos_sale_security.xml
@@ -0,0 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<odoo noupdate="1">
+ <record id="pos_sale_rule_pos_channel_pos_manager" model="ir.rule">
+ <field name="name">POS Sales Team</field>
+ <field name="model_id" ref="sales_team.model_crm_team"/>
+ <field name="domain_force">[(1,'=',1)]</field>
+ <field name="groups" eval="[(4, ref('point_of_sale.group_pos_manager'))]"/>
+ </record>
+</odoo>
diff --git a/addons/pos_sale/tests/__init__.py b/addons/pos_sale/tests/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000..5c825d07
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/tests/__init__.py
@@ -0,0 +1,4 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from . import test_pos_sale_report
diff --git a/addons/pos_sale/tests/test_pos_sale_report.py b/addons/pos_sale/tests/test_pos_sale_report.py
new file mode 100644
index 00000000..1c1509ca
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/tests/test_pos_sale_report.py
@@ -0,0 +1,39 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+import odoo
+
+from odoo.addons.point_of_sale.tests.common import TestPoSCommon
+
+
+@odoo.tests.tagged('post_install', '-at_install')
+class TestPoSSaleReport(TestPoSCommon):
+
+ def setUp(self):
+ super(TestPoSSaleReport, self).setUp()
+ self.config = self.basic_config
+ self.product0 = self.create_product('Product 0', self.categ_basic, 0.0, 0.0)
+
+ def test_weight_and_volume(self):
+ self.product0.product_tmpl_id.weight = 3
+ self.product0.product_tmpl_id.volume = 4
+
+ self.open_new_session()
+ session = self.pos_session
+ orders = []
+
+ # Process two orders
+ orders.append(self.create_ui_order_data([(self.product0, 3)]))
+ orders.append(self.create_ui_order_data([(self.product0, 1)]))
+ self.env['pos.order'].create_from_ui(orders)
+ # Duplicate the first line of the first order
+ session.order_ids[0].lines.copy()
+
+ session.action_pos_session_closing_control()
+
+ # Orders are reversed, so reports[0] will correspond to the second order
+ reports = self.env['sale.report'].sudo().search([('product_id', '=', self.product0.id)], order='id desc', limit=2)
+ self.assertEqual(reports[0].weight, 3)
+ self.assertEqual(reports[0].volume, 4)
+ self.assertEqual(reports[1].weight, 18)
+ self.assertEqual(reports[1].volume, 24)
diff --git a/addons/pos_sale/views/pos_config_views.xml b/addons/pos_sale/views/pos_config_views.xml
new file mode 100644
index 00000000..54ae37ab
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/views/pos_config_views.xml
@@ -0,0 +1,25 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<odoo>
+
+ <record id="pos_config_view_form_pos_sale" model="ir.ui.view">
+ <field name="name">pos.config.form.pos.sale</field>
+ <field name="model">pos.config</field>
+ <field name="inherit_id" ref="point_of_sale.pos_config_view_form"/>
+ <field name="arch" type="xml">
+ <div id="accounting_section" position="after">
+ <h2>Sales Reporting</h2>
+ <div class="row mt16 o_settings_container">
+ <div class="col-12 col-lg-6 o_setting_box">
+ <div class="o_setting_right_pane">
+ <span class="o_form_label">Sales Team</span>
+ <div class="text-muted">
+ Sales are reported to the following sales team
+ </div>
+ <field name="crm_team_id" kanban_view_ref="%(sales_team.crm_team_view_kanban)s" domain="['|', ('company_id', '=', company_id), ('company_id', '=', False)]"/>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ </field>
+ </record>
+</odoo>
diff --git a/addons/pos_sale/views/sales_team_views.xml b/addons/pos_sale/views/sales_team_views.xml
new file mode 100644
index 00000000..4a0b3b34
--- /dev/null
+++ b/addons/pos_sale/views/sales_team_views.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<odoo>
+ <record id="view_pos_session_search_inherit_pos_sale" model="ir.ui.view">
+ <field name="name">pos.session.search.view</field>
+ <field name="model">pos.session</field>
+ <field name="inherit_id" ref="point_of_sale.view_pos_session_search"/>
+ <field name="arch" type="xml">
+ <xpath expr="//field[@name='config_id']" position="after">
+ <field name="crm_team_id" kanban_view_ref="%(sales_team.crm_team_view_kanban)s"/>
+ </xpath>
+ </field>
+ </record>
+
+ <record id="pos_session_action_from_crm_team" model="ir.actions.act_window">
+ <field name="name">Open Sessions</field>
+ <field name="binding_model_id" ref="sales_team.model_crm_team"/>
+ <field name="res_model">pos.session</field>
+ <field name="view_mode">tree,form</field>
+ <field name="context">{'search_default_open_sessions': True, 'search_default_crm_team_id': active_id}</field>
+ </record>
+
+ <record id="view_pos_config_search_inherit_pos_sale" model="ir.ui.view">
+ <field name="name">pos.config.search.view</field>
+ <field name="model">pos.config</field>
+ <field name="inherit_id" ref="point_of_sale.view_pos_config_search"/>
+ <field name="arch" type="xml">
+ <xpath expr="//field[@name='name']" position="after">
+ <field name="crm_team_id" kanban_view_ref="%(sales_team.crm_team_view_kanban)s"/>
+ </xpath>
+ </field>
+ </record>
+
+ <record id="crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale" model="ir.ui.view">
+ <field name="name">crm.team.kanban</field>
+ <field name="model">crm.team</field>
+ <field name="inherit_id" ref="sales_team.crm_team_salesteams_view_kanban"/>
+ <field name="groups_id" eval="[(4, ref('point_of_sale.group_pos_user'))]"/>
+ <field name="arch" type="xml">
+ <data>
+ <xpath expr="//t[@name='first_options']" position="before">
+ <div class="row" t-if="record.pos_sessions_open_count.raw_value">
+ <div class="col-8">
+ <a name="%(pos_session_action_from_crm_team)d" type="action">
+ <field name="pos_sessions_open_count"/>
+ <t t-if="record.pos_sessions_open_count.raw_value == 1">Session Running</t>
+ <t t-else="">Sessions Running</t>
+ </a>
+ </div>
+ <div class="col-4 text-right">
+ <field name="pos_order_amount_total" widget="monetary"/>
+ </div>
+ </div>
+ </xpath>
+
+ </data>
+ </field>
+ </record>
+
+</odoo>