diff options
Diffstat (limited to 'addons/pad_project/i18n/pl.po')
| -rw-r--r-- | addons/pad_project/i18n/pl.po | 117 |
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/pad_project/i18n/pl.po b/addons/pad_project/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..7985b1c5 --- /dev/null +++ b/addons/pad_project/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad_project +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020 +# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020 +# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020 +# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__pad_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__pad_availability +msgid "Availability of collaborative pads" +msgstr "" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form +msgid "Available to:" +msgstr "" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form +msgid "Collaborative Pads" +msgstr "Współpracujące Pady" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.portal_my_task +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form +msgid "" +"Edit tasks' description collaboratively in real time.<br/>\n" +" See each author's text in a distinct color." +msgstr "" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields.selection,name:pad_project.selection__project_project__pad_availability__internal +msgid "Internal Users" +msgstr "Wewnętrzni użytkownicy" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields.selection,name:pad_project.selection__project_project__pad_availability__portal +msgid "Internal Users & Portal Users" +msgstr "" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data ostatniej modyfikacji" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__description_pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__description_pad +msgid "Pad URL" +msgstr "Pad URL" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model,name:pad_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "Projekt" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.portal_my_task +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model,name:pad_project.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Zadanie" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__use_pad +msgid "Use collaborative pad" +msgstr "Użyj wspólnego padu" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,help:pad_project.field_project_project__use_pads +#: model:ir.model.fields,help:pad_project.field_project_task__use_pad +msgid "Use collaborative pad for the tasks on this project." +msgstr "Użyj wspólnego padu dla zadań w tym projekcie." + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__use_pads +msgid "Use collaborative pads" +msgstr "Użyj wspólnych padów" |
