diff options
Diffstat (limited to 'addons/pad_project/i18n/it.po')
| -rw-r--r-- | addons/pad_project/i18n/it.po | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/pad_project/i18n/it.po b/addons/pad_project/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..670d8ac7 --- /dev/null +++ b/addons/pad_project/i18n/it.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad_project +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__pad_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__pad_availability +msgid "Availability of collaborative pads" +msgstr "Disponibilità di pad collaborativi" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form +msgid "Available to:" +msgstr "Disponibili per:" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form +msgid "Collaborative Pads" +msgstr "Pad collaborativi" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.portal_my_task +msgid "Edit" +msgstr "Modifica" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.project_project_view_form +msgid "" +"Edit tasks' description collaboratively in real time.<br/>\n" +" See each author's text in a distinct color." +msgstr "" +"Modifiche collaborative delle descrizioni lavori in tempo reale.<br/>\n" +" Il testo di ciascun autore ha un colore distinto." + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__id +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields.selection,name:pad_project.selection__project_project__pad_availability__internal +msgid "Internal Users" +msgstr "Utenti interni" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields.selection,name:pad_project.selection__project_project__pad_availability__portal +msgid "Internal Users & Portal Users" +msgstr "Utenti interni e utenti del portale" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__description_pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__description_pad +msgid "Pad URL" +msgstr "URL del pad" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model,name:pad_project.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "Progetto" + +#. module: pad_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad_project.portal_my_task +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model,name:pad_project.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Lavoro" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_task__use_pad +msgid "Use collaborative pad" +msgstr "Usare pad collaborativo" + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,help:pad_project.field_project_project__use_pads +#: model:ir.model.fields,help:pad_project.field_project_task__use_pad +msgid "Use collaborative pad for the tasks on this project." +msgstr "Utilizzo di un pad collaborativo per le attività di questo progetto." + +#. module: pad_project +#: model:ir.model.fields,field_description:pad_project.field_project_project__use_pads +msgid "Use collaborative pads" +msgstr "Usare pad collaborativi" |
