diff options
Diffstat (limited to 'addons/mail_bot/i18n/uk.po')
| -rw-r--r-- | addons/mail_bot/i18n/uk.po | 319 |
1 files changed, 319 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/mail_bot/i18n/uk.po b/addons/mail_bot/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..ab6dfc88 --- /dev/null +++ b/addons/mail_bot/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,319 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mail_bot +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're " +"too human for me! Let's keep it professional ❤️" +msgstr "" +"О, це дійсно мило, але, ви знаєте, боти не працюють таким чином. Ви занадто " +"людські для мене! Давайте залишимо це у професійному полі❤️" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Відключено" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Канал обговорення" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "Тема електронної пошти" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Great! 👍<br/>To access special commands, <b>start your sentence with</b> " +"<span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Try getting help." +msgstr "" +"Чудово! 👍<br/>Щоб отримати доступ до спеціальних команд, <b>почніть писати " +"ваше речення з</b> <span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Спробуйте " +"отримати допомогу." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Маршрутизація HTTP" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Hello,<br/>Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to " +"help you discover its features.<br/><b>Try to send me an emoji</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:)</span>" +msgstr "" +"Вітаємо,<br/>Чат Odoo допомагає співробітникам співпрацювати ефективніше. Я" +" тут, щоб допомогти вам дізнатися про функції чату.<br/><b>Спробуйте " +"надіслати мені смайлик</b> <span class=\"o_odoobot_command\">:)</span>" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "Hmmm..." +msgstr "Хммм..." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 " +"<br/>Congratulations, you finished this tour. You can now <b>close this chat" +" window</b>. Enjoy discovering Odoo." +msgstr "" +"Я простий бот, але якщо це собака, то вона дуже мила 😊 <br/>Вітаємо, ви " +"завершили ознайомчий тур. Тепер ви можете <b>закрити це вікно чату</b>. " +"Насолоджуйтесь Odoo." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!" +msgstr "Здається, я не розумію. Вибачте!" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"I'm not smart enough to answer your question.<br/>To follow my guide, ask: " +"<span class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>." +msgstr "" +"Я не достатньо розумний, щоб відповісти на ваше запитання.<br/>Щоби " +"переглянути ознайомчий тур, запитайте: <span " +"class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle +msgid "Idle" +msgstr "Не задіяний" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot +msgid "Mail Bot" +msgstr "Поштовий бот" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Not exactly. To continue the tour, send an emoji: <b>type</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:)</span> and press enter." +msgstr "" +"Не звосім. Щоби продовжити тур, надішліть смайл: <b>введіть</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:)</span> та натисніть enter." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized +msgid "Not initialized" +msgstr "Не ініціалізовано" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Not sure what you are doing. Please, type <span " +"class=\"o_odoobot_command\">/</span> and wait for the propositions. Select " +"<span class=\"o_odoobot_command\">help</span> and press enter" +msgstr "" +"Не впевнений, що ви робите. Введіть <span " +"class=\"o_odoobot_command\">/</span> та очікуйте пропозиції. Оберіть <span " +"class=\"o_odoobot_command\">help</span> та натисніть enter" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state +msgid "OdooBot Status" +msgstr "Статус OdooBot " + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed +msgid "Odoobot Failed" +msgstr "Помилка Odoobot" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement +msgid "Onboarding attachement" +msgstr "Вхідне прикріплення" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command +msgid "Onboarding command" +msgstr "Вхідна команда" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji +msgid "Onboarding emoji" +msgstr "Вбудовані emoji" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping +msgid "Onboarding ping" +msgstr "Вбудовані ping" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of " +"human language...<br/>I can show you features if you write: <span " +"class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>." +msgstr "" +"Вибачте, я сонний. Чи ні! Можливо я посто намагаюся приховати моє незнання " +"людської мови...<br/>Я можу показати вам функції, якщо ви напишете: <span " +"class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, I am not listening. To get someone's attention, <b>ping him</b>. " +"Write <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> and select me." +msgstr "" +"Вибачте, я не слухаю. Щоби привернути чиюсь увагу, <b>позначте його</b>. " +"Напишіть <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> та оберіть мене." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔" +msgstr "Це не добре! Я бот, але у мене є почуття... 💔" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"To <b>send an attachment</b>, click on the <i class=\"fa fa-paperclip\" " +"aria-hidden=\"true\"></i> icon and select a file." +msgstr "" +"Щоб <b>надіслати прикріплення</b>, натисніть іконку <i class=\"fa fa-" +"paperclip\" aria-hidden=\"true\"></i> та оберіть файл." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "To start, try to send me an emoji :)" +msgstr "Щоби розпочати, спробуйте надіслати смайлик :)" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help " +"discovering our product, please check <a " +"href=\"https://www.odoo.com/page/docs\" target=\"_blank\">our " +"documentation</a> or <a href=\"https://www.odoo.com/slides\" " +"target=\"_blank\">our videos</a>." +msgstr "" +"На жаль, я лише бот 😞 Я не розумію! Якщо вам потрібна допомога дізнатися " +"більше про наш товар, перегляньте <a href=\"https://www.odoo.com/page/docs\"" +" target=\"_blank\">нашу документацію</a> або <a " +"href=\"https://www.odoo.com/slides\" target=\"_blank\">наші відео</a>." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Користувачі" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Wow you are a natural!<br/>Ping someone with @username to grab their " +"attention. <b>Try to ping me using</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in a sentence." +msgstr "" +"Вау, ви справжній!<br/>Позначте когось через @username, щоби привернути його" +" увагу. <b>Спробуйте позначити мене, використовуючи</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> у реченні." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Yep, I am here! 🎉 <br/>Now, try <b>sending an attachment</b>, like a picture" +" of your cute dog..." +msgstr "" +"Так, я тут! 🎉 <br/>Тепер спробуйте <b>надіслати прикріплення</b>, наприклад," +" зображення вашого милого пса..." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "fuck" +msgstr "дідько" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "help" +msgstr "допомога" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "i love you" +msgstr "ти мені подобаєшся" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "love" +msgstr "подобається" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "start the tour" +msgstr "розпочати тур" |
