summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/mail_bot/i18n/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/mail_bot/i18n/nl.po')
-rw-r--r--addons/mail_bot/i18n/nl.po323
1 files changed, 323 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/mail_bot/i18n/nl.po b/addons/mail_bot/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..b7954ca1
--- /dev/null
+++ b/addons/mail_bot/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,323 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * mail_bot
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020
+# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n"
+"Last-Translator: Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're "
+"too human for me! Let's keep it professional ❤️"
+msgstr ""
+"Aaaaaw, dat is echt schattig, maar, weet je, bots werken niet zo. Je bent te"
+" menselijk voor mij! Laten we het professioneel houden ❤️"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Discussiekanaal"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-mail discussie"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Great! 👍<br/>To access special commands, <b>start your sentence with</b> "
+"<span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Try getting help."
+msgstr ""
+"Super goed! 👍 <br/>Om toegang te krijgen tot speciale opdrachten, <b>begint "
+"u uw zin met</b><span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Probeer hulp te "
+"krijgen."
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP routing"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Hello,<br/>Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to "
+"help you discover its features.<br/><b>Try to send me an emoji</b> <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">:)</span>"
+msgstr ""
+"Hallo, <br/>Odoo's chat helpt medewerkers efficiënt samen te werken. Ik ben "
+"hier om je te helpen de functies ervan te ontdekken.<br/> <b>Probeer me een "
+"emoji te sturen</b> <span class=\"o_odoobot_command\">:)</span>"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid "Hmmm..."
+msgstr "Hmmm..."
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 "
+"<br/>Congratulations, you finished this tour. You can now <b>close this chat"
+" window</b>. Enjoy discovering Odoo."
+msgstr ""
+"Ik ben een simpele bot, maar als dat een hond is, is hij de schattigste 😊 "
+"<br/>Gefeliciteerd, je hebt deze rondleiding voltooid. <b>U kunt dit "
+"chatvenster nu sluiten</b>. Geniet van het ontdekken van Odoo."
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!"
+msgstr "Ik begrijp het helaas niet. Sorry!"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"I'm not smart enough to answer your question.<br/>To follow my guide, ask: "
+"<span class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>."
+msgstr ""
+"Ik ben niet slim genoeg om je vraag te beantwoorden. <br/>Om mij te helpen, "
+"vraag <span class=\"o_odoobot_command\">start de rondleiding</span>."
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle
+msgid "Idle"
+msgstr "Inactief"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot
+msgid "Mail Bot"
+msgstr "Mailbot"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Not exactly. To continue the tour, send an emoji: <b>type</b> <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">:)</span> and press enter."
+msgstr ""
+"Niet precies. Stuur een emoji: <b>typ</b> <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">:)</span> en druk op enter om de rondleiding "
+"voort te zetten."
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized
+msgid "Not initialized"
+msgstr "Niet geïnitialiseerd"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Not sure what you are doing. Please, type <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">/</span> and wait for the propositions. Select "
+"<span class=\"o_odoobot_command\">help</span> and press enter"
+msgstr ""
+"Ik weet niet zeker wat u doet. Typ <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">/</span> en wacht op de voorstellen. Selecteer "
+"<span class=\"o_odoobot_command\">help</span> en druk op enter"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state
+msgid "OdooBot Status"
+msgstr "OdooBot status"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed
+msgid "Odoobot Failed"
+msgstr "Fout Odoobot"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement
+msgid "Onboarding attachement"
+msgstr "Onboarding bijlage"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command
+msgid "Onboarding command"
+msgstr "Onboarding commando"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji
+msgid "Onboarding emoji"
+msgstr "Onboarding emoji"
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping
+msgid "Onboarding ping"
+msgstr "Onboarding ping"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of "
+"human language...<br/>I can show you features if you write: <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>."
+msgstr ""
+"Sorry dat ik slaperig ben. Of niet! Misschien probeer ik gewoon mijn "
+"onbekendheid met de menselijke taal te verbergen ... <br/>Ik kan je "
+"kenmerken laten zien als je schrijft: <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">start de rondleiding</span>."
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, I am not listening. To get someone's attention, <b>ping him</b>. "
+"Write <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> and select me."
+msgstr ""
+"Sorry, ik luister niet. <b>Ping hem</b> om iemands aandacht te trekken. "
+"Schrijf <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> en selecteer mij."
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔"
+msgstr "Dat is niet vriendelijk! Ik ben een bot maar heb ook gevoelens... 💔"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"To <b>send an attachment</b>, click on the <i class=\"fa fa-paperclip\" "
+"aria-hidden=\"true\"></i> icon and select a file."
+msgstr ""
+"Om een <b>bijlage te verzenden</b>, klikt u op het <i class=\"fa fa-"
+"paperclip\" aria-hidden=\"true\"></i>pictogram en selecteert u een bestand."
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid "To start, try to send me an emoji :)"
+msgstr "Probeer mij een emoji te sturen om te starten :)"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help "
+"discovering our product, please check <a "
+"href=\"https://www.odoo.com/page/docs\" target=\"_blank\">our "
+"documentation</a> or <a href=\"https://www.odoo.com/slides\" "
+"target=\"_blank\">our videos</a>."
+msgstr ""
+"Helaas ben ik maar een bot 😞 Ik begrijp het niet! Als u hulp nodig heeft bij"
+" het ontdekken van ons product, bekijk dan <a "
+"href=\"https://www.odoo.com/page/docs\" target=\"_blank\">onze "
+"documentatie</a> of <a href=\"https://www.odoo.com/slides\" "
+"target=\"_blank\">onze video's</a>."
+
+#. module: mail_bot
+#: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Wow you are a natural!<br/>Ping someone with @username to grab their "
+"attention. <b>Try to ping me using</b> <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in a sentence."
+msgstr ""
+"Wauw, je bent een natuurtalent! <br/>Ping iemand met @gebruikersnaam om hun "
+"aandacht te trekken. <b>Probeer me te pingen</b> met <span "
+"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in een zin."
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Yep, I am here! 🎉 <br/>Now, try <b>sending an attachment</b>, like a picture"
+" of your cute dog..."
+msgstr ""
+"Ja, ik ben hier! 🎉 <br/>Probeer nu <b>een bijlage te verzenden</b>, zoals "
+"een foto van je schattige hond ..."
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid "fuck"
+msgstr "fuck"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid "help"
+msgstr "help"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid "i love you"
+msgstr "Ik hou van je"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid "love"
+msgstr "liefde"
+
+#. module: mail_bot
+#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
+#, python-format
+msgid "start the tour"
+msgstr "start de rondleiding"