diff options
Diffstat (limited to 'addons/mail_bot/i18n/nl.po')
| -rw-r--r-- | addons/mail_bot/i18n/nl.po | 323 |
1 files changed, 323 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/mail_bot/i18n/nl.po b/addons/mail_bot/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..b7954ca1 --- /dev/null +++ b/addons/mail_bot/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,323 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mail_bot +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020 +# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" +"Last-Translator: Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're " +"too human for me! Let's keep it professional ❤️" +msgstr "" +"Aaaaaw, dat is echt schattig, maar, weet je, bots werken niet zo. Je bent te" +" menselijk voor mij! Laten we het professioneel houden ❤️" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Discussiekanaal" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "E-mail discussie" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Great! 👍<br/>To access special commands, <b>start your sentence with</b> " +"<span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Try getting help." +msgstr "" +"Super goed! 👍 <br/>Om toegang te krijgen tot speciale opdrachten, <b>begint " +"u uw zin met</b><span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Probeer hulp te " +"krijgen." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP routing" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Hello,<br/>Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to " +"help you discover its features.<br/><b>Try to send me an emoji</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:)</span>" +msgstr "" +"Hallo, <br/>Odoo's chat helpt medewerkers efficiënt samen te werken. Ik ben " +"hier om je te helpen de functies ervan te ontdekken.<br/> <b>Probeer me een " +"emoji te sturen</b> <span class=\"o_odoobot_command\">:)</span>" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "Hmmm..." +msgstr "Hmmm..." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 " +"<br/>Congratulations, you finished this tour. You can now <b>close this chat" +" window</b>. Enjoy discovering Odoo." +msgstr "" +"Ik ben een simpele bot, maar als dat een hond is, is hij de schattigste 😊 " +"<br/>Gefeliciteerd, je hebt deze rondleiding voltooid. <b>U kunt dit " +"chatvenster nu sluiten</b>. Geniet van het ontdekken van Odoo." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!" +msgstr "Ik begrijp het helaas niet. Sorry!" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"I'm not smart enough to answer your question.<br/>To follow my guide, ask: " +"<span class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>." +msgstr "" +"Ik ben niet slim genoeg om je vraag te beantwoorden. <br/>Om mij te helpen, " +"vraag <span class=\"o_odoobot_command\">start de rondleiding</span>." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle +msgid "Idle" +msgstr "Inactief" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot +msgid "Mail Bot" +msgstr "Mailbot" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Not exactly. To continue the tour, send an emoji: <b>type</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:)</span> and press enter." +msgstr "" +"Niet precies. Stuur een emoji: <b>typ</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:)</span> en druk op enter om de rondleiding " +"voort te zetten." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized +msgid "Not initialized" +msgstr "Niet geïnitialiseerd" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Not sure what you are doing. Please, type <span " +"class=\"o_odoobot_command\">/</span> and wait for the propositions. Select " +"<span class=\"o_odoobot_command\">help</span> and press enter" +msgstr "" +"Ik weet niet zeker wat u doet. Typ <span " +"class=\"o_odoobot_command\">/</span> en wacht op de voorstellen. Selecteer " +"<span class=\"o_odoobot_command\">help</span> en druk op enter" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state +msgid "OdooBot Status" +msgstr "OdooBot status" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed +msgid "Odoobot Failed" +msgstr "Fout Odoobot" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement +msgid "Onboarding attachement" +msgstr "Onboarding bijlage" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command +msgid "Onboarding command" +msgstr "Onboarding commando" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji +msgid "Onboarding emoji" +msgstr "Onboarding emoji" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping +msgid "Onboarding ping" +msgstr "Onboarding ping" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of " +"human language...<br/>I can show you features if you write: <span " +"class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>." +msgstr "" +"Sorry dat ik slaperig ben. Of niet! Misschien probeer ik gewoon mijn " +"onbekendheid met de menselijke taal te verbergen ... <br/>Ik kan je " +"kenmerken laten zien als je schrijft: <span " +"class=\"o_odoobot_command\">start de rondleiding</span>." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, I am not listening. To get someone's attention, <b>ping him</b>. " +"Write <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> and select me." +msgstr "" +"Sorry, ik luister niet. <b>Ping hem</b> om iemands aandacht te trekken. " +"Schrijf <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> en selecteer mij." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔" +msgstr "Dat is niet vriendelijk! Ik ben een bot maar heb ook gevoelens... 💔" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"To <b>send an attachment</b>, click on the <i class=\"fa fa-paperclip\" " +"aria-hidden=\"true\"></i> icon and select a file." +msgstr "" +"Om een <b>bijlage te verzenden</b>, klikt u op het <i class=\"fa fa-" +"paperclip\" aria-hidden=\"true\"></i>pictogram en selecteert u een bestand." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "To start, try to send me an emoji :)" +msgstr "Probeer mij een emoji te sturen om te starten :)" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help " +"discovering our product, please check <a " +"href=\"https://www.odoo.com/page/docs\" target=\"_blank\">our " +"documentation</a> or <a href=\"https://www.odoo.com/slides\" " +"target=\"_blank\">our videos</a>." +msgstr "" +"Helaas ben ik maar een bot 😞 Ik begrijp het niet! Als u hulp nodig heeft bij" +" het ontdekken van ons product, bekijk dan <a " +"href=\"https://www.odoo.com/page/docs\" target=\"_blank\">onze " +"documentatie</a> of <a href=\"https://www.odoo.com/slides\" " +"target=\"_blank\">onze video's</a>." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Wow you are a natural!<br/>Ping someone with @username to grab their " +"attention. <b>Try to ping me using</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in a sentence." +msgstr "" +"Wauw, je bent een natuurtalent! <br/>Ping iemand met @gebruikersnaam om hun " +"aandacht te trekken. <b>Probeer me te pingen</b> met <span " +"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in een zin." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Yep, I am here! 🎉 <br/>Now, try <b>sending an attachment</b>, like a picture" +" of your cute dog..." +msgstr "" +"Ja, ik ben hier! 🎉 <br/>Probeer nu <b>een bijlage te verzenden</b>, zoals " +"een foto van je schattige hond ..." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "fuck" +msgstr "fuck" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "help" +msgstr "help" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "i love you" +msgstr "Ik hou van je" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "love" +msgstr "liefde" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "start the tour" +msgstr "start de rondleiding" |
