diff options
Diffstat (limited to 'addons/mail_bot/i18n/da.po')
| -rw-r--r-- | addons/mail_bot/i18n/da.po | 326 |
1 files changed, 326 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/mail_bot/i18n/da.po b/addons/mail_bot/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..033dc396 --- /dev/null +++ b/addons/mail_bot/i18n/da.po @@ -0,0 +1,326 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mail_bot +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 11:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:14+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're " +"too human for me! Let's keep it professional ❤️" +msgstr "" +"Nuuurh, det er virkelig sødt men, du ved, bots er ikke sådan. Du er alt for " +"menneskelig til mig! Lad os holde det professionelt ❤️" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled +msgid "Disabled" +msgstr "Deaktiveret" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Diskussionskanal" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread +msgid "Email Thread" +msgstr "E-mail-tråd" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Great! 👍<br/>To access special commands, <b>start your sentence with</b> " +"<span class=\"o_odoobot_command\">/</span>. Try getting help." +msgstr "" +"Super! 👍<br/><b>Start din sætning med</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">/</span> for at tilgå særlige kommandoer. Prøv " +"at få hjælp." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Routing" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Hello,<br/>Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to " +"help you discover its features.<br/><b>Try to send me an emoji</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:)</span>" +msgstr "" +"Hej,<br/>Odoo's chat hjælper medarbejdere med at arbejde effektivt sammen. " +"Jeg er her til at hjælpe dig med at opdage dens funktioner.<br/><b>Prøv at " +"sende mig en emoji</b> <span class=\"o_odoobot_command\">:)</span>" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "Hmmm..." +msgstr "Hmmm..." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 " +"<br/>Congratulations, you finished this tour. You can now <b>close this chat" +" window</b>. Enjoy discovering Odoo." +msgstr "" +"Jeg er blot en bot, men hvis det er en hund, er han den sødeste 😊 " +"<br/>Tillykke, du afsluttede din rundvisning. Du kan nu <b>lukke dette chat " +"vindue</b>. Nyd at opdage Odoo." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!" +msgstr "Jeg er bange for jeg ikke forstår. Undskyld!" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"I'm not smart enough to answer your question.<br/>To follow my guide, ask: " +"<span class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>." +msgstr "" +"Jeg er ikke klog nok til at svare på dit spørgsmål.<br/>For at følge min " +"guide, kan du spørge: <span class=\"o_odoobot_command\">start " +"rundvisningen</span>." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle +msgid "Idle" +msgstr "Inaktiv" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_thread____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot +msgid "Mail Bot" +msgstr "Mail bot" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Not exactly. To continue the tour, send an emoji: <b>type</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:)</span> and press enter." +msgstr "" +"Ikke helt. Send en smiley for at fortsætte rundvisningen: <b>type</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">:)</span> og tryk på enter." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized +msgid "Not initialized" +msgstr "Ikke startet" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Not sure what you are doing. Please, type <span " +"class=\"o_odoobot_command\">/</span> and wait for the propositions. Select " +"<span class=\"o_odoobot_command\">help</span> and press enter" +msgstr "" +"Er ikke sikker på hvad du laver. Vær venlig at skrive <span " +"class=\"o_odoobot_command\">/</span> og vent på foreslag. Vælg <span " +"class=\"o_odoobot_command\">hjælp</span> og tryk på enter" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state +msgid "OdooBot Status" +msgstr "OdooBot Status" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed +msgid "Odoobot Failed" +msgstr "Odoobot slog fejl" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement +msgid "Onboarding attachement" +msgstr "Onboarding vedhæftning" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command +msgid "Onboarding command" +msgstr "Onboarding kommando" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji +msgid "Onboarding emoji" +msgstr "Onboarding smiley" + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping +msgid "Onboarding ping" +msgstr "Ondboarding ping" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of " +"human language...<br/>I can show you features if you write: <span " +"class=\"o_odoobot_command\">start the tour</span>." +msgstr "" +"Undskyld jeg er søvnig. Eller ikke! Måske prøver jeg blot at skjule min " +"manglende kendskab til menneskelige sprog...<br/>Jeg kan vise dig funktioner" +" hvis du skriver: <span class=\"o_odoobot_command\">start " +"rundvisningen</span>." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, I am not listening. To get someone's attention, <b>ping him</b>. " +"Write <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> and select me." +msgstr "" +"Undskyld, jeg hører ikke efter. For at fange nogens opmærksomhed kan du " +"<b>pinge dem</b>. Skriv <span class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> og" +" vælg mig." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔" +msgstr "Det er ikke flinkt! Jeg er en bot, men jeg har følelser... 💔" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"To <b>send an attachment</b>, click on the <i class=\"fa fa-paperclip\" " +"aria-hidden=\"true\"></i> icon and select a file." +msgstr "" +"Klik på <i class=\"fa fa-paperclip\" aria-hidden=\"true\"></i> ikonet og " +"vælg en fil, for at <b>sende en vedhæftelse</b>." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "To start, try to send me an emoji :)" +msgstr "For at begynde, prøv at sende mig en smiley :)" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help " +"discovering our product, please check <a " +"href=\"https://www.odoo.com/page/docs\" target=\"_blank\">our " +"documentation</a> or <a href=\"https://www.odoo.com/slides\" " +"target=\"_blank\">our videos</a>." +msgstr "" +"Desværre er jeg blot en bot 😞 Jeg forstår det ikke! Hvis du har behov for " +"hjælp med at udforske vores produkter, bedes du venligst tjekke vores <a " +"href=\"https://www.odoo.com/page/docs\" target=\"_blank\">dokumentation</a> " +"eller <a href=\"https://www.odoo.com/slides\" target=\"_blank\">videor</a>." + +#. module: mail_bot +#: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Brugere" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Wow you are a natural!<br/>Ping someone with @username to grab their " +"attention. <b>Try to ping me using</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot</span> in a sentence." +msgstr "" +"Hold da fast, du er et naturtalent!<br/>Ping nogen med @brugernavn for at " +"fange deres opmærksomhed. <b>Prøv at pinge mig ved at bruge</b> <span " +"class=\"o_odoobot_command\">@OdooBot<span> i en sætning." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Yep, I am here! 🎉 <br/>Now, try <b>sending an attachment</b>, like a picture" +" of your cute dog..." +msgstr "" +"Jep, jeg er her! 🎉 <br/>Prøv nu at <b>sende en vedhæftning</b>, så som et " +"billede af din søde hund..." + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "fuck" +msgstr "fuck" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "help" +msgstr "hjælp" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "i love you" +msgstr "jeg elsker dig" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "love" +msgstr "elsker" + +#. module: mail_bot +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#, python-format +msgid "start the tour" +msgstr "start rundvisningen" |
