summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/link_tracker/i18n/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/link_tracker/i18n/uk.po')
-rw-r--r--addons/link_tracker/i18n/uk.po338
1 files changed, 338 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/link_tracker/i18n/uk.po b/addons/link_tracker/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..af882ba1
--- /dev/null
+++ b/addons/link_tracker/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,338 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * link_tracker
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Bohdan Lisnenko, 2020
+# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__absolute_url
+msgid "Absolute URL"
+msgstr "Абсолютна URL-адреса"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__label
+msgid "Button label"
+msgstr "Мітка кнопки"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
+msgid "Campaign"
+msgstr "Кампанія"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_click_action_statistics
+msgid "Click Statistics"
+msgstr "Статистика кліків"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_click_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_kanban
+msgid "Clicks"
+msgstr "Кліки"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.constraint,message:link_tracker.constraint_link_tracker_code_code
+msgid "Code must be unique."
+msgstr "Код повинен бути унікальним."
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_code_ids
+msgid "Codes"
+msgstr "Коди"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__country_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search
+msgid "Country"
+msgstr "Країна"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign
+msgid "Create a link tracker"
+msgstr "Створити відстеження посилання"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Створив"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Створено"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_mail_render_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Групувати за"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url_host
+msgid "Host of the short URL"
+msgstr "Хост короткої URL-адреси"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_mail_render_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__ip
+msgid "Internet Protocol"
+msgstr "Інтернет-протокол"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_mail_render_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Востаннє оновив"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Останнє оновлення"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__link_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__link_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search
+msgid "Link"
+msgstr "Посилання"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_form
+msgid "Link Click"
+msgstr "Клік на посилання"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_graph
+msgid "Link Clicks"
+msgstr "Кліки на посилання"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action
+#: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker
+#: model:ir.ui.menu,name:link_tracker.link_tracker_menu_main
+msgid "Link Tracker"
+msgstr "Відстежувач посилань"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_click
+msgid "Link Tracker Click"
+msgstr "Натискання на посилання відстеження"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker_code
+msgid "Link Tracker Code"
+msgstr "Код посилання відстеження"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree
+msgid "Links"
+msgstr "Посилання"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_tree
+msgid "Links Clicks"
+msgstr "Кліки на посилання"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model,name:link_tracker.model_mail_render_mixin
+msgid "Mail Render Mixin"
+msgstr "Mixin рендера пошти"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__medium_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
+msgid "Medium"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_click_action_statistics
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Ще немає даних!"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__count
+msgid "Number of Clicks"
+msgstr "Кількість натискань"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count
+msgid "Number of clicks generated by the campaign"
+msgstr "Кількість кліків, згенерованих кампанією"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__title
+msgid "Page Title"
+msgstr "Заголовок сторінки"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__redirected_url
+msgid "Redirected URL"
+msgstr "Перенаправлена URL-адреса"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__code
+msgid "Short URL Code"
+msgstr "Короткий код URL"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__code
+msgid "Short URL code"
+msgstr "Короткий код URL"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__source_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
+msgid "Source"
+msgstr "Джерело"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action_campaign
+msgid "Statistics of Clicks"
+msgstr "Статистика натискань"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__url
+msgid "Target URL"
+msgstr "Цільова URL"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.constraint,message:link_tracker.constraint_link_tracker_url_utms_uniq
+msgid "The URL and the UTM combination must be unique"
+msgstr "Комбінації URL та UTM повинні бути унікальними"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id
+#: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id
+msgid ""
+"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts,"
+" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
+msgstr ""
+"Це ім'я, яке допомагає вам стежити за різними зусиллями кампанії, напр. "
+"Fall_Drive, Christmas_Special"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__medium_id
+msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
+msgstr ""
+"Це спосіб доставки, наприклад, листівка, електронна пошта або банерна "
+"реклама"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__source_id
+msgid ""
+"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
+"of email list"
+msgstr ""
+"Це джерело посилання, наприклад, пошукова система, інший домен або назва "
+"списку листів"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search
+msgid "Title and URL"
+msgstr "Заголовок URL"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url
+msgid "Tracked URL"
+msgstr "Відстеження URL-адреси"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign
+msgid ""
+"Trackers are used to collect count stat about click on links and generate "
+"short URLs."
+msgstr ""
+"Відстежувачі використовуються для збору статистичних даних про натискання на"
+" посилання та генерування коротких URL-адрес."
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
+msgid "UTM"
+msgstr "UTM"
+
+#. module: link_tracker
+#: model:ir.model,name:link_tracker.model_utm_campaign
+#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id
+msgid "UTM Campaign"
+msgstr "Кампанія UTM"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree
+msgid "Visit Page"
+msgstr "Відкрити сторінку"
+
+#. module: link_tracker
+#: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0
+#, python-format
+msgid "Visit Webpage"
+msgstr "Відкрити веб-сторінку"
+
+#. module: link_tracker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form
+msgid "Website Link"
+msgstr "Посилання веб-сайту"