summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/l10n_latam_invoice_document/i18n')
-rw-r--r--addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/es.po399
-rw-r--r--addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/es_DO.po200
-rw-r--r--addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/l10n_latam_invoice_document.pot376
3 files changed, 975 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/es.po b/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..88ad0d22
--- /dev/null
+++ b/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,399 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * l10n_latam_invoice_document
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-30 18:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-30 18:44+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_chart_template
+msgid "Account Chart Template"
+msgstr "Plantilla de Plan de Cuentas"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_move_reversal
+msgid "Account Move Reversal"
+msgstr "Revocación de movimiento en cuenta"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__active
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__internal_type
+msgid ""
+"Analog to odoo account.move.move_type but with more options allowing to "
+"identify the kind of document we are working with. (not only related to "
+"account.move, could be for documents of other models like stock.picking)"
+msgstr ""
+"Análogo a account.move.type de Odoo pero con más opciones, permitiendo "
+"identificar el tipo de documento sobre el que estamos trabajando. (no "
+"solamente relativo a account.move, podría ser relativo a otros modelos, como"
+" por ejemplo stock.picking)"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivado"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__code
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__code
+msgid "Code used by different localizations"
+msgstr "Código usando por diferentes localizaciones"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Compañías"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__country_id
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_country_code
+msgid "Country Code"
+msgstr "Código País"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_country_code
+msgid "Country Code (LATAM)"
+msgstr "Código País (LATAM)"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__country_id
+msgid "Country in which this type of document is valid"
+msgstr "País donde el tipo de documento es valido"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado el"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_latam_invoice_document.selection__l10n_latam_document_type__internal_type__credit_note
+msgid "Credit Notes"
+msgstr "Notas de Crédito"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_latam_invoice_document.selection__l10n_latam_document_type__internal_type__debit_note
+msgid "Debit Notes"
+msgstr "Notas de Débito"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre a mostrar"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__doc_code_prefix
+msgid "Document Code Prefix"
+msgstr "Prefijo del código de documento"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_document_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_document_number
+msgid "Document Number"
+msgstr "Número de Documento"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_invoice_report__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_document_type_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_invoice_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_invoice_report_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_move_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_move_line_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_tree
+msgid "Document Type"
+msgstr "Tipo de Documento"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_latam_invoice_document.action_document_type
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_latam_invoice_document.menu_document_type
+msgid "Document Types"
+msgstr "Tipos de Documentos"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Group By..."
+msgstr "Agrupar por..."
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID (identificación)"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_use_documents
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_use_documents
+msgid ""
+"If active: will be using for legal invoicing (invoices, debit/credit notes)."
+" If not set means that will be used to register accounting entries not "
+"related to invoicing legal documents. For Example: Receipts, Tax Payments, "
+"Register journal entries"
+msgstr ""
+"Si esta activo: será utilizado para facturación (facturas, notas de débito y"
+" crédito). SI esta desactivado significa que que será usado para registrar "
+"movimientos contables que no están relacionas con facturación como tal. Por "
+"ejemplo: Recibos, Pagos de Impuestos, Registrar asientos contables"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__internal_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Internal Type"
+msgstr "Tipo interno"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_latam_invoice_document.selection__l10n_latam_document_type__internal_type__invoice
+msgid "Invoices"
+msgstr "Facturas"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_invoice_report
+msgid "Invoices Statistics"
+msgstr "Estadísticas de facturas"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_journal
+msgid "Journal"
+msgstr "Diario"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_move
+msgid "Journal Entries"
+msgstr "Asientos contables"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_move_line
+msgid "Journal Item"
+msgstr "Apunte contable"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_amount_untaxed
+msgid "L10N Latam Amount Untaxed"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_available_document_type_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_available_document_type_ids
+msgid "L10N Latam Available Document Type"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_company_use_documents
+msgid "L10N Latam Company Use Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_price_net
+msgid "L10N Latam Price Net"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_price_subtotal
+msgid "L10N Latam Price Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_price_unit
+msgid "L10N Latam Price Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_tax_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_tax_ids
+msgid "L10N Latam Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_use_documents
+msgid "L10N Latam Use Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación en"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_l10n_latam_document_type
+msgid "Latam Document Type"
+msgstr "Tipo de Documento Latam"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Localization"
+msgstr "Localización"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_manual_document_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_manual_document_number
+msgid "Manual Number"
+msgstr "Número Manual"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__report_name
+msgid "Name on Reports"
+msgstr "Nombre en Reportes"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__report_name
+msgid "Name that will be printed in reports, for example \"CREDIT NOTE\""
+msgstr "Nombre que será impreso en los reportes, por ejemplo \"NOTA DE CREDITO\""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "Please set the document number on the following invoices %s."
+msgstr ""
+"Por favor asigne el número de documento en las siguientes facturas %s."
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__doc_code_prefix
+msgid ""
+"Prefix for Documents Codes on Invoices and Account Moves. For eg. 'FA ' will"
+" build 'FA 0001-0000001' Document Number"
+msgstr ""
+"Prefijo para Códigos de Documentos en Facturas y Asientos. Por eje: 'FA ' "
+"será construirá 'FA 0001-0000001' como el numero de documento"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Show active document types"
+msgstr "Mostrar tipos de documento activos"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Show archived document types"
+msgstr "Mostrar tipos de documento archivados"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_country_code
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_country_code
+msgid "Technical field used to hide/show fields regarding the localization"
+msgstr ""
+"Campo técnico usado para esconder/mostrar dependiendo de la liocalización"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__name
+msgid "The document name"
+msgstr "El nombre del documento"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The journal require a document type but not document type has been selected "
+"on invoices %s."
+msgstr ""
+"El diario requiere un tipo de documento pero no hay tipo de documento "
+"seleccionado en las facturas %s."
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__sequence
+msgid ""
+"To set in which order show the documents type taking into account the most "
+"commonly used first"
+msgstr ""
+"Para seleccionar en que orden deben mostrar los tipos de documento teniendo "
+"en cuenta los más usados comunmente"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_use_documents
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_use_documents
+msgid "Use Documents?"
+msgstr "Usa Documentos?"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "Vendor bill number must be unique per vendor and company."
+msgstr ""
+"El número de la Factura de Proveedor debe ser único por proveedor y por "
+"compañía."
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "We do not accept the usage of document types on receipts yet. "
+msgstr "Todavía no aceptamos el uso de tipos de documentos en los recibos."
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_journal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not modify the field \"Use Documents?\" if there are validated "
+"invoices in this journal!"
+msgstr ""
+"No puedes modificar el campo \"Usa Documentos?\" si ya existen facturas "
+"validades en este diario!"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "You can not use a %s document type with a invoice"
+msgstr "No puedes utilizar el tipo de documento %s en una factura"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "You can not use a %s document type with a refund invoice"
+msgstr ""
+"No puedes utilizar el tipo de documento %s en una factura de reembolso"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/wizards/account_move_reversal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You can only reverse documents with legal invoicing documents from Latin America one at a time.\n"
+"Problematic documents: %s"
+msgstr ""
+"Solo puede revertir documentos con documentos de facturación legales de Latino américa de uno en uno.\n"
+"Documentos problemáticos:%s"
diff --git a/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/es_DO.po b/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/es_DO.po
new file mode 100644
index 00000000..a9d8a709
--- /dev/null
+++ b/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/es_DO.po
@@ -0,0 +1,200 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * l10n_latam_invoice_document
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-08 16:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-08 16:49+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_document_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_document_number
+msgid "Document Number"
+msgstr "Número de Comprobante"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_invoice_report__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_ir_sequence__l10n_latam_document_type_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_invoice_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_invoice_report_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_move_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_move_line_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_tree
+msgid "Document Type"
+msgstr "Tipo de Comprobante"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_latam_invoice_document.action_document_type
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_latam_invoice_document.menu_document_type
+msgid "Document Types"
+msgstr "Tipos de Comprobantes"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_amount_untaxed
+msgid "L10N Latam Amount Untaxed"
+msgstr "Base imponible"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_available_document_type_ids
+msgid "L10N Latam Available Document Type"
+msgstr "Tipo de Comprobante Disponible"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_bank_statement_import_journal_creation__l10n_latam_company_use_documents
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_company_use_documents
+msgid "L10N Latam Company Use Documents"
+msgstr "Es Fiscal"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_price_net
+msgid "L10N Latam Price Net"
+msgstr "Precio Neto"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_price_subtotal
+msgid "L10N Latam Price Subtotal"
+msgstr "Subtotal"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_price_unit
+msgid "L10N Latam Price Unit"
+msgstr "Precio"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_sequence_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_sequence_id
+msgid "L10N Latam Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_tax_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_tax_ids
+msgid "L10N Latam Tax"
+msgstr "Impuestos"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_l10n_latam_document_type
+msgid "Latam Document Type"
+msgstr "Tipo de Comprobante"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__report_name
+msgid "Name that will be printed in reports, for example \"CREDIT NOTE\""
+msgstr "Nombre que será impreso en los reportes, por ejemplo \"NOTA DE CREDITO\""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "No sequence or document number linked to invoice id %s"
+msgstr "No hay secuencia o número de comprobante vinculado a la factura %s"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "Please set the document number on the following invoices %s."
+msgstr ""
+"Por favor asigne el número de comprobante en las siguientes facturas %s."
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__doc_code_prefix
+msgid ""
+"Prefix for Documents Codes on Invoices and Account Moves. For eg. 'FA ' will"
+" build 'FA 0001-0000001' Document Number"
+msgstr ""
+"Prefijo para Códigos de Comprobante en Facturas y Asientos. Por eje: 'FA ' "
+"será construirá 'FA 0001-0000001' como el numero de comprobante"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_ir_sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Show active document types"
+msgstr "Mostrar tipos de comprobante activos"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Show archived document types"
+msgstr "Mostrar tipos de comprobante archivados"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__name
+msgid "The document name"
+msgstr "El nombre del comprobante"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The journal require a document type but not document type has been selected "
+"on invoices %s."
+msgstr ""
+"El diario requiere un tipo de comprobante pero no hay tipo de documento "
+"seleccionado en las facturas %s."
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__sequence
+msgid ""
+"To set in which order show the documents type taking into account the most "
+"commonly used first"
+msgstr ""
+"Para seleccionar en que orden deben mostrar los tipos de comprobante teniendo "
+"en cuenta los más usados comunmente"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_bank_statement_import_journal_creation__l10n_latam_use_documents
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_use_documents
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_use_documents
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_use_documents
+msgid "Use Documents?"
+msgstr "Es fiscal?"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_journal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not modify the field \"Use Documents?\" if there are validated "
+"invoices in this journal!"
+msgstr ""
+"No puedes modificar el campo \"Es Fiscal?\" si ya existen facturas "
+"validades en este diario!"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "You can not use a %s document type with a invoice"
+msgstr "No puedes utilizar el tipo de comprobante %s en una factura"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "You can not use a %s document type with a refund invoice"
+msgstr ""
+"No puedes utilizar el tipo de comprobante %s en una nota de crédito"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/wizards/account_move_reversal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You can only reverse documents with legal invoicing documents from Latin America one at a time.\n"
+"Problematic documents: %s"
+msgstr ""
+"Solo puede aplicar Notas de Crédito a un documento a la vez.\n"
+"Documento con problemas: %s"
diff --git a/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/l10n_latam_invoice_document.pot b/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/l10n_latam_invoice_document.pot
new file mode 100644
index 00000000..2625825d
--- /dev/null
+++ b/addons/l10n_latam_invoice_document/i18n/l10n_latam_invoice_document.pot
@@ -0,0 +1,376 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * l10n_latam_invoice_document
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 13.3alpha1+e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-30 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-30 18:43+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_chart_template
+msgid "Account Chart Template"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_move_reversal
+msgid "Account Move Reversal"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__active
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__internal_type
+msgid ""
+"Analog to odoo account.move.move_type but with more options allowing to "
+"identify the kind of document we are working with. (not only related to "
+"account.move, could be for documents of other models like stock.picking)"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Archived"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__code
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__code
+msgid "Code used by different localizations"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__country_id
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_country_code
+msgid "Country Code"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_country_code
+msgid "Country Code (LATAM)"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__country_id
+msgid "Country in which this type of document is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_latam_invoice_document.selection__l10n_latam_document_type__internal_type__credit_note
+msgid "Credit Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_latam_invoice_document.selection__l10n_latam_document_type__internal_type__debit_note
+msgid "Debit Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__doc_code_prefix
+msgid "Document Code Prefix"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_document_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_document_number
+msgid "Document Number"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_invoice_report__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_document_type_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_document_type_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_invoice_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_invoice_report_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_move_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_account_move_line_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_tree
+msgid "Document Type"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_latam_invoice_document.action_document_type
+#: model:ir.ui.menu,name:l10n_latam_invoice_document.menu_document_type
+msgid "Document Types"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_use_documents
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_use_documents
+msgid ""
+"If active: will be using for legal invoicing (invoices, debit/credit notes)."
+" If not set means that will be used to register accounting entries not "
+"related to invoicing legal documents. For Example: Receipts, Tax Payments, "
+"Register journal entries"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__internal_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Internal Type"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_latam_invoice_document.selection__l10n_latam_document_type__internal_type__invoice
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_invoice_report
+msgid "Invoices Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_journal
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_move
+msgid "Journal Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_account_move_line
+msgid "Journal Item"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_amount_untaxed
+msgid "L10N Latam Amount Untaxed"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_available_document_type_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_available_document_type_ids
+msgid "L10N Latam Available Document Type"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_company_use_documents
+msgid "L10N Latam Company Use Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_price_net
+msgid "L10N Latam Price Net"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_price_subtotal
+msgid "L10N Latam Price Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_price_unit
+msgid "L10N Latam Price Unit"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_tax_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_line__l10n_latam_tax_ids
+msgid "L10N Latam Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_use_documents
+msgid "L10N Latam Use Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model,name:l10n_latam_invoice_document.model_l10n_latam_document_type
+msgid "Latam Document Type"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Localization"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_manual_document_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move_reversal__l10n_latam_manual_document_number
+msgid "Manual Number"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__name
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__report_name
+msgid "Name on Reports"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__report_name
+msgid "Name that will be printed in reports, for example \"CREDIT NOTE\""
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "Please set the document number on the following invoices %s."
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__doc_code_prefix
+msgid ""
+"Prefix for Documents Codes on Invoices and Account Moves. For eg. 'FA ' will"
+" build 'FA 0001-0000001' Document Number"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Show active document types"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_latam_invoice_document.view_document_type_filter
+msgid "Show archived document types"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_country_code
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_country_code
+msgid "Technical field used to hide/show fields regarding the localization"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__name
+msgid "The document name"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The journal require a document type but not document type has been selected "
+"on invoices %s."
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,help:l10n_latam_invoice_document.field_l10n_latam_document_type__sequence
+msgid ""
+"To set in which order show the documents type taking into account the most "
+"commonly used first"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_journal__l10n_latam_use_documents
+#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_latam_invoice_document.field_account_move__l10n_latam_use_documents
+msgid "Use Documents?"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "Vendor bill number must be unique per vendor and company."
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "We do not accept the usage of document types on receipts yet. "
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_journal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not modify the field \"Use Documents?\" if there are validated "
+"invoices in this journal!"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "You can not use a %s document type with a invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/models/account_move.py:0
+#, python-format
+msgid "You can not use a %s document type with a refund invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: l10n_latam_invoice_document
+#: code:addons/l10n_latam_invoice_document/wizards/account_move_reversal.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You can only reverse documents with legal invoicing documents from Latin America one at a time.\n"
+"Problematic documents: %s"
+msgstr ""