diff options
Diffstat (limited to 'addons/iap/i18n/it.po')
| -rw-r--r-- | addons/iap/i18n/it.po | 175 |
1 files changed, 175 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/iap/i18n/it.po b/addons/iap/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..b1565000 --- /dev/null +++ b/addons/iap/i18n/it.po @@ -0,0 +1,175 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * iap +# +# Translators: +# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-21 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form +msgid "Account Information" +msgstr "Informazioni account" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token +msgid "Account Token" +msgstr "Token account" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Buy credits" +msgstr "Acquista crediti" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: iap +#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Impostazioni di configurazione" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creato da" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Data creazione" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "Documentation" +msgstr "Documentazione" + +#. module: iap +#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu +msgid "IAP" +msgstr "Acquisti integrati (IAP)" + +#. module: iap +#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action +#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form +msgid "IAP Account" +msgstr "Conto acquisti integrati (IAP)" + +#. module: iap +#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree +msgid "IAP Accounts" +msgstr "Conto acquisti integrati (IAP)" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "In-App Purchases" +msgstr "Acquisti integrati" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Insufficient Balance" +msgstr "Saldo non sufficiente" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Insufficient credit to perform this service." +msgstr "Credito non sufficiente per eseguire il servizio." + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "Odoo IAP" +msgstr "Acquisti integrati Odoo" + +#. module: iap +#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account +msgid "Open IAP Account" +msgstr "Apri conto acquisti integrati" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name +msgid "Service Name" +msgstr "Nome servizio" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Start a Trial at Odoo" +msgstr "Inizia una prova con Odoo" + +#. module: iap +#: code:addons/iap/models/iap.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The url that this service requested returned an error. Please contact the " +"author of the app. The url it tried to contact was %s" +msgstr "" +"L'URL richiesto dal servizio ha restituito un errore, contattare l'autore " +"dell'applicazione. URL richiesto dal servizio: %s" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "View My Services" +msgstr "Visualizza servizi" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "View your IAP Services and recharge your credits" +msgstr "Visualizza servizi di acquisto integrati e ricarica crediti" |
