diff options
Diffstat (limited to 'addons/iap/i18n/da.po')
| -rw-r--r-- | addons/iap/i18n/da.po | 180 |
1 files changed, 180 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/iap/i18n/da.po b/addons/iap/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..f4c6d99f --- /dev/null +++ b/addons/iap/i18n/da.po @@ -0,0 +1,180 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * iap +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-21 10:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form +msgid "Account Information" +msgstr "Kontoinformation" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__account_token +msgid "Account Token" +msgstr "Konto token" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Buy credits" +msgstr "Køb point" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids +msgid "Company" +msgstr "Virksomhed" + +#. module: iap +#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurer opsætning" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#. module: iap +#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu +msgid "IAP" +msgstr "IAP" + +#. module: iap +#: model:ir.actions.act_window,name:iap.iap_account_action +#: model:ir.model,name:iap.model_iap_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_form +msgid "IAP Account" +msgstr "IAP Konto" + +#. module: iap +#: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_account_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.iap_account_view_tree +msgid "IAP Accounts" +msgstr "IAP Konti" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "In-App Purchases" +msgstr "In-App køb" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Insufficient Balance" +msgstr "Utilstrækkelig saldo" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Insufficient credit to perform this service." +msgstr "Utilstrækkelig kredit til at udføre denne service." + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "Odoo IAP" +msgstr "Odoo IAP" + +#. module: iap +#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account +msgid "Open IAP Account" +msgstr "Odoo IAP Konto" + +#. module: iap +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__service_name +msgid "Service Name" +msgstr "Service navn" + +#. module: iap +#. openerp-web +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Start a Trial at Odoo" +msgstr "Påbegynd prøveperiode hos Odoo" + +#. module: iap +#: code:addons/iap/models/iap.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The url that this service requested returned an error. Please contact the " +"author of the app. The url it tried to contact was %s" +msgstr "" +"URL'en denne service anmodede om returnerede en fejl. Kontakt venligst " +"forfatteren til applikationen. URL den forsøgte at kontakte var %s" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "View My Services" +msgstr "Vis Mine services" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "View your IAP Services and recharge your credits" +msgstr "Vis dine IAP services og genoplad dit kredit" |
