diff options
Diffstat (limited to 'addons/http_routing/i18n/it.po')
| -rw-r--r-- | addons/http_routing/i18n/it.po | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/http_routing/i18n/it.po b/addons/http_routing/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..cb73c398 --- /dev/null +++ b/addons/http_routing/i18n/it.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * http_routing +# +# Translators: +# Simone Bernini <simone@aperturelabs.it>, 2020 +# Paolo Valier, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403 +msgid "403: Forbidden" +msgstr "403 - Accesso negato" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "" +"<b>Don't panic.</b> If you think it's our mistake, please send us a message " +"on" +msgstr "" +"<b>Niente panico.</b> Se si tratta di un nostro errore, invia un messaggio " +"da" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.error_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "<strong>Error message:</strong>" +msgstr "<strong>Messaggio di errore:</strong>" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500 +msgid "Back" +msgstr "Indietro" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_ui_view__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "Error 404" +msgstr "Errore 404" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Instradamento HTTP" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500 +msgid "Home" +msgstr "Pagina iniziale" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_ui_view__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_ui_view____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "Maybe you were looking for one of these <b>popular pages?</b>" +msgstr "Forse stavi cercando una delle <b>pagine popolari:</b>" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400 +msgid "Oops! Something went wrong." +msgstr "Ops! Qualcosa è andato storto." + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "QWeb" +msgstr "QWeb" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400 +msgid "Take a look at the error message below." +msgstr "" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "The error occured while rendering the template" +msgstr "L'errore si è verificato durante la rappresentazione del modello" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403 +msgid "The page you were looking for could not be authorized." +msgstr "Nessuna autorizzazione per accedere alla pagina." + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "Traceback" +msgstr "Analisi" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_ui_view +msgid "View" +msgstr "Vista" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "We couldn't find the page you're looking for!" +msgstr "Impossibile trovare la pagina richiesta." + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "and evaluating the following expression:" +msgstr "e nella valutazione della seguente espressione:" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "this page" +msgstr "questa pagina" |
