summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/http_routing/i18n/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/http_routing/i18n/de.po')
-rw-r--r--addons/http_routing/i18n/de.po148
1 files changed, 148 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/http_routing/i18n/de.po b/addons/http_routing/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..3728df83
--- /dev/null
+++ b/addons/http_routing/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,148 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * http_routing
+#
+# Translators:
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Wolfgang Taferner, 2020
+# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020
+# Kevin Harrings <kha@odoo.com>, 2020
+# Felix Schubert <felix.schubert@go-erp.com>, 2021
+# Robert Förster <hello@suppliot.eu>, 2021
+# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2021\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403
+msgid "403: Forbidden"
+msgstr "403: Verboten"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
+msgid ""
+"<b>Don't panic.</b> If you think it's our mistake, please send us a message "
+"on"
+msgstr ""
+"<b>Kein Grund zur Panik.</b> Wenn Sie glauben, dass es sich um einen Fehler "
+"unsererseits handelt, senden Sie uns bitte eine Nachricht an"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.error_message
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
+msgid "<strong>Error message:</strong>"
+msgstr "<strong>Fehlermeldung:</strong>"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
+
+#. module: http_routing
+#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_ui_view__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
+msgid "Error 404"
+msgstr "Fehler 404"
+
+#. module: http_routing
+#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#. module: http_routing
+#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_ui_view__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: http_routing
+#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_ui_view____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
+msgid "Maybe you were looking for one of these <b>popular pages?</b>"
+msgstr ""
+"Vielleicht haben Sie nach einem dieser Produkte gesucht <b>meist beliebten "
+"Seiten?</b>"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400
+msgid "Oops! Something went wrong."
+msgstr "Ups! Ein Fehler ist aufgetreten."
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
+msgid "QWeb"
+msgstr "QWeb"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400
+msgid "Take a look at the error message below."
+msgstr "Versuchen Sie, die Seite erneut zu laden und sich anzumelden."
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
+msgid "The error occured while rendering the template"
+msgstr "Der Fehler trat beim Rendering der Vorlage"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403
+msgid "The page you were looking for could not be authorized."
+msgstr "Die Seite, die Sie hier suchen konnte nicht authentifiziert werden."
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
+msgid "Traceback"
+msgstr "Traceback"
+
+#. module: http_routing
+#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_ui_view
+msgid "View"
+msgstr "Ansicht"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
+msgid "We couldn't find the page you're looking for!"
+msgstr "Wir konnten die von Ihnen gesuchte Seite nicht finden!"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug
+msgid "and evaluating the following expression:"
+msgstr "und evaluieren des folgenden Ausdrucks auf:"
+
+#. module: http_routing
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404
+msgid "this page"
+msgstr "diese Seite"