diff options
Diffstat (limited to 'addons/http_routing/i18n/da.po')
| -rw-r--r-- | addons/http_routing/i18n/da.po | 148 |
1 files changed, 148 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/http_routing/i18n/da.po b/addons/http_routing/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..4f39f9ac --- /dev/null +++ b/addons/http_routing/i18n/da.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * http_routing +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Per Rasmussen <perhgrasmussen@gmail.com>, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jonathan Stein <cgs@image.dk>, 2020 +# JonathanStein <jstein@image.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:13+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403 +msgid "403: Forbidden" +msgstr "403: Ingen adgang" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "" +"<b>Don't panic.</b> If you think it's our mistake, please send us a message " +"on" +msgstr "" +"<b>Gå ikke i panik.</b> Hvis du tror det er vores fejl, bedes du venligst " +"sende os en besked på" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.error_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "<strong>Error message:</strong>" +msgstr "<strong>Fejlbesked:</strong>" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500 +msgid "Back" +msgstr "Tilbage" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_ui_view__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "Error 404" +msgstr "Fejl 404" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Routing" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.500 +msgid "Home" +msgstr "Startside" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_ui_view__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:http_routing.field_ir_ui_view____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "Maybe you were looking for one of these <b>popular pages?</b>" +msgstr "Måske ledte du efter en af disse <b>populære sider?</b>" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400 +msgid "Oops! Something went wrong." +msgstr "Hovsa! Noget gik galt." + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "QWeb" +msgstr "QWeb" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.400 +msgid "Take a look at the error message below." +msgstr "Tag et kig på fejlbeskeden nedenunder." + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "The error occured while rendering the template" +msgstr "Fejlene forekom under afviklingen af skabelonen" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.403 +msgid "The page you were looking for could not be authorized." +msgstr "Du har ikke adgang til den ønskede side." + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "Traceback" +msgstr "Traceback" + +#. module: http_routing +#: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_ui_view +msgid "View" +msgstr "Vis" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "We couldn't find the page you're looking for!" +msgstr "Vi kunne ikke finde siden du ledte efter!" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.http_error_debug +msgid "and evaluating the following expression:" +msgstr "og evaluering af det følgende udtryk:" + +#. module: http_routing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:http_routing.404 +msgid "this page" +msgstr "denne side" |
