summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/auth_ldap/i18n/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/auth_ldap/i18n/ru.po')
-rw-r--r--addons/auth_ldap/i18n/ru.po227
1 files changed, 227 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ru.po b/addons/auth_ldap/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..dcc3c600
--- /dev/null
+++ b/addons/auth_ldap/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,227 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * auth_ldap
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Aidos Kakimzhanov <aidos.kakimzhan@gmail.com>, 2020
+# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n"
+"Last-Translator: Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
+msgid ""
+"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
+"LDAP"
+msgstr ""
+"Автоматически создавать локальную учётную запись для новых пользователей "
+"прошедших проверку подлинности LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Компании"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__company
+msgid "Company"
+msgstr "Компания"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap
+msgid "Company LDAP configuration"
+msgstr "Конфигурирование LDAP компании"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Конфигурационные настройки"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_user
+msgid "Create User"
+msgstr "Создайте пользователя"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Создал"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Создан"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_company_ldap_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "LDAP Configuration"
+msgstr "Конфигурация LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company__ldaps
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_config_settings__ldaps
+msgid "LDAP Parameters"
+msgstr "Параметры LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_config_settings_view_form
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Сервер LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server
+msgid "LDAP Server address"
+msgstr "Адрес сервера LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_server_port
+msgid "LDAP Server port"
+msgstr "Порт сервера LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_base
+msgid "LDAP base"
+msgstr "LDAP-база"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
+msgid "LDAP binddn"
+msgstr "LDAP binddn"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_filter
+msgid "LDAP filter"
+msgstr "Фильтр LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
+msgid "LDAP password"
+msgstr "Пароль LDAP"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последний раз обновил"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последнее обновление"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "Login Information"
+msgstr "Информация входа"
+
+#. module: auth_ldap
+#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:202
+#, python-format
+msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one"
+msgstr ""
+"Не найден локальный пользователь для входа в LDAP и не настроен для его "
+"создания"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "Process Parameter"
+msgstr "Параметры подключения"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
+msgid ""
+"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
+"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
+" attempts will fail."
+msgstr ""
+"Запросить поддержку TLS/SSL шифрования при подключении к LDAP серверу. Для "
+"подключения требуется LDAP-сервер с поддержкой параметра STARTTLS, в "
+"противном случае все попытки проверки подлинности потерпят неудачу."
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Нумерация"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "Server Information"
+msgstr "Сведения о сервере"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer
+msgid "Setup your LDAP Server"
+msgstr "Настройте параметры подключения к LDAP серверу"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
+msgid "Template User"
+msgstr "Шаблон пользователя"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_password
+msgid ""
+"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
+"the directory."
+msgstr ""
+"Пароль пользователя LDAP, который будет использован при запросах в LDAP-"
+"каталог."
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_binddn
+msgid ""
+"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
+"Leave empty to connect anonymously."
+msgstr ""
+"Учетная запись пользователя LDAP, которая будет использована при запросах в "
+"LDAP-каталог. Оставьте пустым для анонимного подключения."
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__ldap_tls
+msgid "Use TLS"
+msgstr "Использовать TLS"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form
+msgid "User Information"
+msgstr "Сведения о пользователе"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user
+msgid "User to copy when creating new users"
+msgstr "Шаблон локального пользователя для создания новых учетных записей"
+
+#. module: auth_ldap
+#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Пользователи"