diff options
Diffstat (limited to 'addons/adyen_platforms/i18n/cs.po')
| -rw-r--r-- | addons/adyen_platforms/i18n/cs.po | 1328 |
1 files changed, 1328 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/adyen_platforms/i18n/cs.po b/addons/adyen_platforms/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..43932980 --- /dev/null +++ b/addons/adyen_platforms/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,1328 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * adyen_platforms +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2020 +# Jakub Lohnisky <jakub@lepremier.cz>, 2020 +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020 +# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-16 13:49+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "" +". If we or our\n" +" Processor at any time discover that the information you provided about your\n" +" business is incorrect or has changed without informing us or if you violate any of\n" +" these conditions, the services may be suspended and/or terminated with\n" +" immediate effect and fines may be applied by the Credit Card Schemes and/or the\n" +" authorities for unregistered or inappropriate use of payment services which will in\n" +" such case be payable by you." +msgstr "" +". Pokud my nebo náš zpracovatel kdykoli zjistíme, že údaje, které jste o své" +" firmě uvedli, jsou nesprávné nebo se změnily, aniž byste nás o tom " +"informovali, nebo pokud porušíte některou z těchto podmínek, mohou být " +"služby s okamžitou platností pozastaveny a/nebo ukončeny a systémy " +"kreditních karet a/nebo úřady mohou za neregistrované nebo nevhodné " +"používání platebních služeb uložit pokuty, které v takovém případě " +"zaplatíte." + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +msgid "<span class=\"o_stat_text\"> Transactions</span>" +msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Transakce</span>" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "A timeout occured while trying to reach the Adyen proxy." +msgstr "Při pokusu o spojení s proxy serverem Adyen došlo k timeoutu." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__code +msgid "Account Code" +msgstr "Kód účtu" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__account_holder_code +msgid "Account Holder Code" +msgstr "Kód majitele účtu" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__account_number +msgid "Account Number" +msgstr "Číslo účtu" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__account_type +msgid "Account Type" +msgstr "Typ účtu" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Vyžaduje akci" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_shareholder_view_form +#, python-format +msgid "Address" +msgstr "Adresa" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__adyen_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__adyen_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__adyen_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__adyen_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_res_company__adyen_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#, python-format +msgid "Adyen Account" +msgstr "Účet Adyen" + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_bank_account_view_form +msgid "Adyen Bank Account" +msgstr "Bankovní účet Adyen" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Adyen MarketPay Terms and Conditions (click" +msgstr "Podmínky Adyen MarketPay (klikněte na" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__adyen_payout_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_payout_view_form +msgid "Adyen Payout" +msgstr "Adyen výplata" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Adyen Restricted and Prohibited Products and Services list (click" +msgstr "Seznam omezených a zakázaných produktů a služeb Adyen (klikněte" + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_shareholder_view_form +msgid "Adyen Shareholder" +msgstr "Adyen akcionář" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.actions.server,name:adyen_platforms.adyen_sync_cron_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:adyen_platforms.adyen_sync_cron +#: model:ir.cron,name:adyen_platforms.adyen_sync_cron +msgid "Adyen Sync" +msgstr "Adyen synchronizace" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__adyen_uuid +msgid "Adyen UUID" +msgstr "Adyen UUID" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.constraint,message:adyen_platforms.constraint_adyen_account_adyen_uuid_uniq +msgid "Adyen UUID should be unique" +msgstr "Adyen UUID by měl být jedinečný" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model,name:adyen_platforms.model_adyen_account +msgid "Adyen for Platforms Account" +msgstr "Účet Adyen pro platformy" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model,name:adyen_platforms.model_adyen_address_mixin +msgid "Adyen for Platforms Address Mixin" +msgstr "Adyen pro platformy řeší mixin" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model,name:adyen_platforms.model_adyen_bank_account +msgid "Adyen for Platforms Bank Account" +msgstr "Adyen pro bankovní účet platforem" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model,name:adyen_platforms.model_adyen_id_mixin +msgid "Adyen for Platforms ID Mixin" +msgstr "Adyen pro platformy ID Mixin" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model,name:adyen_platforms.model_adyen_payout +msgid "Adyen for Platforms Payout" +msgstr "Adyen pro výplaty platforem" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model,name:adyen_platforms.model_adyen_shareholder +msgid "Adyen for Platforms Shareholder" +msgstr "Adyen pro akcionáře platforem" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model,name:adyen_platforms.model_adyen_transaction +msgid "Adyen for Platforms Transaction" +msgstr "Transakce Adyen pro platformy" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "Allowed file formats for bank statements are jpeg, jpg, pdf or png" +msgstr "" +"Povolené formáty souborů pro bankovní výpisy jsou jpeg, jpg, pdf nebo png" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "Allowed file formats for photo IDs are jpeg, jpg, pdf or png" +msgstr "" +"Povolené formáty souborů pro ID fotografií jsou jpeg, jpg, pdf nebo png" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__id_back +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__id_front +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin__id_back +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin__id_front +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__id_back +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__id_front +msgid "Allowed formats: jpg, pdf, png. Maximum allowed size: 4MB." +msgstr "Povolené formáty: jpg, pdf, png. Maximální povolená velikost: 4 MB." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__amount +msgid "Amount" +msgstr "Částka" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Počet příloh" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__adyen_bank_account_id +msgid "Bank Account" +msgstr "Bankovní účet" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__bank_account_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +msgid "Bank Accounts" +msgstr "Bankovní účty" + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.kyc_status_message +msgid "Bank Accounts:" +msgstr "Bankovní účty:" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__bank_code +msgid "Bank Code" +msgstr "Bankovní kód" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Výpis z bankovního účtu" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__bank_statement_filename +msgid "Bank Statement Filename" +msgstr "Název bankovního výpisu" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Bank statements must be greater than 10kB (except for PDFs) and smaller than" +" 10MB" +msgstr "" +"Výpisy z bank musí být větší než 10 kB (s výjimkou souborů PDF) a menší než " +"10 MB" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__branch_code +msgid "Branch Code" +msgstr "Kód pobočky" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#, python-format +msgid "Business" +msgstr "Obchodní" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/js/adyen_account_views.js:0 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__chargeback +msgid "Chargeback" +msgstr "Zpětné zúčtování" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__chargebackreceived +msgid "Chargeback Received" +msgstr "Přijato zpětné zúčtování" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__chargebackreversed +msgid "Chargeback Reversed" +msgstr "Zpětné zúčtování" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__chargebackreversedreceived +msgid "Chargeback Reversed Received" +msgstr "Obdrženo zpětné zúčtování" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Chargebacks cost 7.5€ each." +msgstr "Zpětné zúčtování stojí 7,5 EUR za kus." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_bank_account__account_type__checking +msgid "Checking" +msgstr "Probíhá kontrola" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__city +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__city +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__city +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_bank_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_shareholder_view_form +msgid "City" +msgstr "Město" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model,name:adyen_platforms.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Společnosti" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/js/adyen_account_views.js:0 +#, python-format +msgid "Confirm your Adyen Account Creation" +msgstr "Potvrďte vytvoření svého účtu Adyen" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__kyc_status__passed +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_bank_account__kyc_status__passed +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_shareholder__kyc_status__passed +#, python-format +msgid "Confirmed" +msgstr "Potvrzeno" + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Contractual Relationship" +msgstr "Smluvní vztah" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__converted +msgid "Converted" +msgstr "Převedeno" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__country_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_bank_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_shareholder_view_form +msgid "Country" +msgstr "Stát" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__country_code +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__country_code +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__country_code +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__country_code +msgid "Country Code" +msgstr "Kód země" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/js/adyen_account_views.js:0 +#, python-format +msgid "Create" +msgstr "Vytvořit" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.actions.act_window,name:adyen_platforms.adyen_account_action_create +msgid "Create an Adyen Account" +msgstr "Vytvořte účet Adyen" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořeno od" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__creditfailed +msgid "Credit Failed" +msgstr "Kredit se nezdařil" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__credited +msgid "Credited" +msgstr "Připsáno" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Měna" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_payout__payout_schedule__day +msgid "Daily" +msgstr "Denně" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__kyc_status__awaiting_data +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_bank_account__kyc_status__awaiting_data +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_shareholder__kyc_status__awaiting_data +#, python-format +msgid "Data to provide" +msgstr "Údaje, které je třeba poskytnout" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__date +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Date of Birth" +msgstr "Datum narození" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__date_of_birth +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__date_of_birth +msgid "Date of birth" +msgstr "Datum narození" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__debitfailed +msgid "Debit Failed" +msgstr "Debet se nezdařil" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__debitedreversed +msgid "Debit Reversed" +msgstr "Debet obrácen" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__debitreversedreceived +msgid "Debit Reversed Received" +msgstr "Obdržení inkasa přijato" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__debited +msgid "Debited" +msgstr "Debetní" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__description +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Disclaimers" +msgstr "Zřeknutí se odpovědnosti" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_res_company__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__document_type +msgid "Document Type" +msgstr "Typ dokumentu" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__doing_business_as +#, python-format +msgid "Doing Business As" +msgstr "Dělat byznys jako" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__id_type__driving_license +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_id_mixin__id_type__driving_license +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_shareholder__id_type__driving_license +msgid "Driving License" +msgstr "Řidičský prúkaz" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__document_type__drivinglicense +msgid "Driving license" +msgstr "Řidičský prúkaz" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__email +#, python-format +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__kyc_status__failed +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_bank_account__kyc_status__failed +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_shareholder__kyc_status__failed +#, python-format +msgid "Failed" +msgstr "Selhalo" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__first_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__first_name +#, python-format +msgid "First Name" +msgstr "Jméno" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Sledující" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Sledující (kanály)" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Sledující (partneři)" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__full_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__full_name +msgid "Full Name" +msgstr "Celé jméno" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__fundtransfer +msgid "Fund Transfer" +msgstr "Převod prostředků" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__house_number_or_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__house_number_or_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__house_number_or_name +msgid "House Number Or Name" +msgstr "Číslo domu nebo jméno" + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_bank_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_shareholder_view_form +msgid "House number or name" +msgstr "číslo domu nebo jméno" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"I confirm I have taken notice of and accept the following terms and " +"restrictions:" +msgstr "" +"Potvrzuji, že jsem si všiml a přijímám následující podmínky a omezení:" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__iban +msgid "IBAN" +msgstr "IBAN" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin__id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_res_company__id +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__document_type__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__id_type__id_card +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_id_mixin__id_type__id_card +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_shareholder__id_type__id_card +msgid "ID Card" +msgstr "Průkaz totožnosti" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__document_number +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__document_number +msgid "ID Number" +msgstr "Identifikační číslo" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__id_back_filename +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin__id_back_filename +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__id_back_filename +msgid "Id Back Filename" +msgstr "ID zpět název souboru" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__id_front_filename +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin__id_front_filename +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__id_front_filename +msgid "Id Front Filename" +msgstr "Přední název souboru" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Pokud je zaškrtnuto, nové zprávy vyžadují vaši pozornost." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Pokud je zaškrtnuto, některé zprávy mají chybu při doručení." + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#, python-format +msgid "Individual" +msgstr "Individuální" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Je sledující" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__is_business +msgid "Is a business" +msgstr "Je podnikání" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__kyc_status +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__kyc_status +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__kyc_status +msgid "KYC Status" +msgstr "Stav KYC" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__kyc_status_message +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__kyc_status_message +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__kyc_status_message +msgid "KYC Status Message" +msgstr "Stavová zpráva KYC" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_res_company____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__last_name +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__last_name +#, python-format +msgid "Last Name" +msgstr "Příjmení" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upraveno od" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__legal_business_name +#, python-format +msgid "Legal Business Name" +msgstr "Oficiální obchodní název" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Legal Entity" +msgstr "Právnická osoba" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hlavní příloha" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__manualcorrected +msgid "Manual Corrected" +msgstr "Ručně opraveno" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Chyba při doručování zpráv" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Zprávy" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "Missing required fields: " +msgstr "Chybějící povinná pole:" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_payout__payout_schedule__month +msgid "Monthly" +msgstr "Měsíčně" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__name +msgid "Name" +msgstr "Název" + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.kyc_status_message +msgid "New KYC Status:" +msgstr "Nový stav KYC:" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__next_scheduled_payout +msgid "Next scheduled payout" +msgstr "Další plánovaná výplata" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "No balance is currently awaitng payout." +msgstr "Momentálně nečeká na výplatu žádný zůstatek." + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "No pending balance" +msgstr "Žádný nevyřízený zůstatek" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Počet akcí" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Počet chyb" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Počet zpráv, které vyžadují akci" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Počet zpráv s chybou při doručení" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Počet nepřečtených zpráv" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Onboarding and KYC cost 5€." +msgstr "Registrace a KYC stojí 5 EUR." + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_bank_account_view_form +msgid "Owner Address" +msgstr "Adresa vlastníka" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__owner_city +msgid "Owner City" +msgstr "Město vlastníka" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__owner_country_id +msgid "Owner Country" +msgstr "Země vlastníka" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__owner_house_number_or_name +msgid "Owner House Number or Name" +msgstr "Číslo domu majitele nebo jméno" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__owner_name +msgid "Owner Name" +msgstr "Jméno majitele" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__owner_state_id +msgid "Owner State" +msgstr "Stát vlastníka" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__owner_street +msgid "Owner Street" +msgstr "Majitel ulice" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__owner_zip +msgid "Owner ZIP" +msgstr "Vlastník ZIP" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__document_type__passport +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__id_type__passport +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_id_mixin__id_type__passport +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_shareholder__id_type__passport +msgid "Passport" +msgstr "Cestovní pas" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment and processing fees are listed on" +msgstr "Poplatky za platbu a zpracování jsou uvedeny na" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__payout +msgid "Payout" +msgstr "Výplaty" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "Payout Request sent" +msgstr "Žádost o platbu odeslána" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__payoutreversed +msgid "Payout Reversed" +msgstr "Výplata obrácena" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__payout_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +msgid "Payouts" +msgstr "Výplaty" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Payouts cost 0.20€ (EU) or 0.22$ (US) each." +msgstr "Výplaty stojí 0,20 EUR (EU) nebo 0,22 $ (USA)." + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Payouts will be blocked until your application has been accepted." +msgstr "Platby budou blokovány, dokud nebude přijata vaše přihláška." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__pendingcredit +msgid "Pending Credit" +msgstr "Nevyřízený kredit" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__pendingdebit +msgid "Pending Debit" +msgstr "Nevyřízený debet" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_transaction__status__pendingfundtransfer +msgid "Pending Fund Transfer" +msgstr "Nevyřízený převod fondu" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__phone_number +#, python-format +msgid "Phone Number" +msgstr "Telefonní číslo" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__id_back +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin__id_back +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__id_back +msgid "Photo ID Back" +msgstr "ID fotografie Zpět" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__id_front +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin__id_front +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__id_front +msgid "Photo ID Front" +msgstr "ID fotografie vpředu" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "Photo ID file size must be between 100kB (1kB for PDFs) and 4MB" +msgstr "" +"Velikost souboru s ID fotografie musí být mezi 100 kB (1 kB pro soubory PDF)" +" a 4 MB" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__id_type +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_id_mixin__id_type +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__id_type +msgid "Photo ID type" +msgstr "Typ ID fotografie" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Pricing" +msgstr "Ceny" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Prohibited Products and Services List of our Processor" +msgstr "Seznam zakázaných produktů a služeb našeho procesoru" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__proxy_token +msgid "Proxy Token" +msgstr "Proxy token" + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.kyc_status_message +msgid "Reason(s):" +msgstr "Důvod (y):" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__bank_account_reference +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__shareholder_reference +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__reference +msgid "Reference" +msgstr "Reference" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__registration_number +#, python-format +msgid "Registration Number" +msgstr "Evidenční číslo" + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_payout_view_form +msgid "Request a payout now" +msgstr "Požádejte o výplatu hned teď" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_bank_account__account_type__savings +msgid "Savings" +msgstr "Úspory" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__payout_schedule +msgid "Schedule" +msgstr "Naplánovat" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__shareholder_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +msgid "Shareholders" +msgstr "Akcionáři" + +#. module: adyen_platforms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.kyc_status_message +msgid "Shareholders:" +msgstr "Akcionáři:" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__state_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__state_id +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__state_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_bank_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_shareholder_view_form +msgid "State" +msgstr "Stav" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__state_code +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__state_code +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__state_code +msgid "State Code" +msgstr "Kód státu" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__street +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__street +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__street +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_bank_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_shareholder_view_form +msgid "Street" +msgstr "Ulice" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Submitted data" +msgstr "Předložené údaje" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "Successfully sent payout request for %s" +msgstr "Úspěšně odeslána žádost o platbu pro %s" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_transactions_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Sync Transactions" +msgstr "Synchronizovat transakce" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "The Adyen proxy is not reachable, please try again later." +msgstr "Proxy Adyen není dostupný, zkuste to znovu později." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__country_code +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__country_code +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__country_code +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__country_code +msgid "" +"The ISO country code in two chars. \n" +"You can use this field for quick search." +msgstr "" +"Kód země ISO ve dvou znacích. Toto pole můžete použít pro rychlé " +"vyhledávání." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_payout__adyen_bank_account_id +msgid "" +"The bank account to which the payout is to be made. If left blank, a bank " +"account is automatically selected" +msgstr "" +"Bankovní účet, na který má být provedena výplata. Pokud je prázdné, " +"automaticky se vybere bankovní účet" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"The payment processing services ordered by you by placing this order will be\n" +" provided to you by Adyen N.V. (hereafter “Processor”), with which you are\n" +" entering into a direct agreement by confirming this order. Odoo S.A.\n" +" (hereafter “We /Us”) will assist and support you in your use of the services to be\n" +" provided by the Processor and we will provide you first line assistance with and\n" +" enable you to connect to the systems of Processor to be able to use its services.\n" +" For this purpose, you hereby instruct Processor to provide us access to your data\n" +" and setting in Processor’s systems which are used by Processor to provide the\n" +" services and authorise us to manage these on your behalf." +msgstr "" +"Služby zpracování plateb, které jste si objednali zadáním této objednávky, " +"vám poskytne společnost Adyen N.V. (dále jen \"zpracovatel\"), se kterou " +"potvrzením této objednávky uzavíráte přímou smlouvu. Společnost Odoo S.A. " +"(dále jen \"my/nás\") vám bude pomáhat a podporovat vás při využívání služeb" +" poskytovaných Zpracovatelem a poskytne vám asistenci první linie, která vám" +" umožní připojit se k systémům Zpracovatele, abyste mohli využívat jeho " +"služby. Za tímto účelem tímto pověřujete Zpracovatele, aby nám poskytl " +"přístup k vašim údajům a nastavení v systémech Zpracovatele, které " +"Zpracovatel používá k poskytování služeb, a zmocňujete nás k jejich správě " +"vaším jménem." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__state_code +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__state_code +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__state_code +msgid "The state code." +msgstr "Kód státu." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_account__document_number +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__document_number +msgid "" +"The type of ID Number required depends on the country:\n" +"US: Social Security Number (9 digits or last 4 digits)\n" +"Canada: Social Insurance Number\n" +"Italy: Codice fiscale\n" +"Australia: Document Number" +msgstr "" +"Typ požadovaného identifikačního čísla závisí na zemi:\n" +"USA: Číslo sociálního pojištění (9 číslic nebo poslední 4 číslice)\n" +"Kanada: Číslo sociálního pojištění\n" +"Itálie: Codice fiscale\n" +"Austrálie: Číslo dokladu" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__transaction_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_payout__transaction_ids +#, python-format +msgid "Transactions" +msgstr "Transakce" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__transactions_count +msgid "Transactions Count" +msgstr "Počet transakcí" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_transaction__status +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__bank_account_uuid +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__shareholder_uuid +msgid "UUID" +msgstr "UUID" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Nepřečtené zprávy" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Počítadlo nepřečtených zpráv" + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__document_type__visa +msgid "Visa" +msgstr "Vízum" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"WARNING: Please note that the right to use the payment services is only for\n" +" sales in your own name. You may not resell, hire or on any other basis allow third\n" +" parties to use the payment services to enable such third parties to be paid for their\n" +" services. You may not use the payment services for different types of product and\n" +" services than as registered with your application. In particular you confirm that you\n" +" will not use the payment services for any type of product or service appearing in the" +msgstr "" +"UPOZORNĚNÍ: Vezměte prosím na vědomí, že právo používat platební služby se " +"vztahuje pouze na prodej vlastním jménem. Platební služby nesmíte dále " +"prodávat, pronajímat ani na jiném základě umožnit třetím stranám používat " +"platební služby, abyste těmto třetím stranám mohli za jejich služby platit. " +"Platební služby nesmíte používat pro jiné typy produktů a služeb, než jaké " +"jsou registrovány ve vaší aplikaci. Zejména potvrzujete, že nebudete " +"používat platební služby pro žádný typ produktu nebo služby, který se " +"objevuje v nabídce" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_account__kyc_status__pending +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_bank_account__kyc_status__pending +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_shareholder__kyc_status__pending +#, python-format +msgid "Waiting for validation" +msgstr "Čeká na ověření" + +#. module: adyen_platforms +#: code:addons/adyen_platforms/models/adyen_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"We had troubles reaching Adyen, please retry later or contact the support if" +" the problem persists" +msgstr "" +"Došlo k problémům s dosažením Adyenu, zkuste to prosím později nebo se " +"obraťte na podporu, pokud problém přetrvává" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"We will notify you when the status of the review changes, or if additional " +"data is required." +msgstr "" +"Budeme vás informovat, pokud se změní stav přezkumu nebo pokud budou " +"vyžadovány další údaje." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields.selection,name:adyen_platforms.selection__adyen_payout__payout_schedule__week +msgid "Weekly" +msgstr "Týdně" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "You can start processing payments as soon as your application is sent." +msgstr "Platby můžete začít zpracovávat ihned po odeslání žádosti." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,help:adyen_platforms.field_adyen_bank_account__bank_statement +msgid "" +"You need to provide a bank statement to allow payouts. The file must" +" be a bank statement, a screenshot of your online banking environment, a " +"letter from the bank or a cheque and must contain the logo of the " +"bank or it's name in a unique font, the bank account details, the name of " +"the account holder. Allowed formats: jpg, pdf, png. Maximum allowed " +"size: 10MB." +msgstr "" +"Chcete-li povolit výplaty, musíte poskytnout bankovní výpis. Soubor musí být" +" bankovní výpis, snímek obrazovky vašeho prostředí online bankovnictví, " +"dopis od banky nebo šek a musí obsahovat logo banky nebo její název " +"jedinečným písmem, podrobnosti o bankovním účtu, název účtu držák. Povolené " +"formáty: jpg, pdf, png. Maximální povolená velikost: 10 MB." + +#. module: adyen_platforms +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_account__zip +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_address_mixin__zip +#: model:ir.model.fields,field_description:adyen_platforms.field_adyen_shareholder__zip +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_bank_account_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:adyen_platforms.adyen_shareholder_view_form +msgid "ZIP" +msgstr "PSČ" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "adyen.com/pricing" +msgstr "adyen.com/pricing" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "here" +msgstr "zde" + +#. module: adyen_platforms +#. openerp-web +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#: code:addons/adyen_platforms/static/src/xml/adyen_account_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "to download and review)" +msgstr "ke stažení a kontrole)" |
