summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_twitter/i18n/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_twitter/i18n/fr.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_twitter/i18n/fr.po')
-rw-r--r--addons/website_twitter/i18n/fr.po425
1 files changed, 425 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_twitter/i18n/fr.po b/addons/website_twitter/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..15ee8fb5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_twitter/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,425 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_twitter
+#
+# Translators:
+# Eric Vernichon <eric@vernichon.fr>, 2020
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2020
+# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2020
+# Clo <clo@odoo.com>, 2020
+# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
+# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
+# Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020
+# Jonathan Quique <jqu@odoo.com>, 2020
+# Julien Goergen <jgo@odoo.com>, 2020
+# Sébastien BÜHL <buhlsebastien@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:23+0000\n"
+"Last-Translator: Sébastien BÜHL <buhlsebastien@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
+" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
+" Montrez-moi comment obtenir la Clé d'API Twitter et la Clé d'API Twitter secrète"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Twitter Roller</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Rouleau Twitter</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "<strong>Callback URL: </strong>Leave blank"
+msgstr "<strong>URL de rappel: </strong>Laisser blanc"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Twitter Integration"
+msgstr "<strong>Description: </strong> Intégration Twitter sur Odoo"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Twitter Integration"
+msgstr "<strong>Nom: </strong> Intégration Twitter Odoo"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "<strong>Website: </strong>"
+msgstr "<strong>Site web : </strong>"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "API Key"
+msgstr "Clé API"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "API secret"
+msgstr "Clé secrète API"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"Accept terms of use and click on the Create your Twitter application button "
+"at the bottom"
+msgstr ""
+"Accepte les termes d'utilisation et clique sur le bouton Créer votre "
+"application Twitter en bas"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
+"tweets are protected."
+msgstr ""
+"Les informations d'accès sont manquants ou incorrects. Peut-être les noms "
+"d'écrans de tweets sont protégés."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Paramètres de config"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"Copy/Paste Consumer Key (API Key) and Consumer Secret (API Secret) keys "
+"below."
+msgstr ""
+"Copier/Coller Clé Consommateur (API Key) et les clés Secrètes Consommateur "
+"(API Secret) ci-dessous"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Create a new Twitter application on"
+msgstr "Créez une nouvelle application Twitter sur"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Favorites From"
+msgstr "Favoris de"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name
+msgid "Get favorites from this screen name"
+msgstr "Obtenir les favoris de ce compte twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
+msgstr "HTTP Erreur: Quelque chose est mal configuré."
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "How to configure the Twitter API access"
+msgstr "Comment configurer l'accès à l'API de Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server."
+msgstr "La connexion à un serveur Twitter a échouée."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Dernière mise à jour par"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
+"Settings (it does not have to be yours)"
+msgstr ""
+"Merci de renseigner un compte Twitter pour y charger les favoris dans les "
+"paramètres de Website (cela ne doit pas nécessairement être votre compte)"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
+msgstr ""
+"Merci d'encoder votre clé API Twitter et scrète dans les paramètres Website."
+
+#. module: website_twitter
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Reload"
+msgstr "Recharger"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
+"exhausted for the resource."
+msgstr ""
+"La demande n'a pu être servie suite à la limite des taux des applications "
+"qui ont été épuisé pour cette ressource."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Compte twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
+msgid ""
+"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
+"does not have to match the API Key/Secret."
+msgstr ""
+"Compte Twitter depuis lequel vous souhaitez charger les favoris. Ce compte "
+"peut-être différent de la clé API/clé secrète."
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Switch to the API Keys tab: <br/>"
+msgstr "Passez à l'onglet clés API :<br/>"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
+msgstr ""
+"Les serveurs de Twitter sont fonctionnels, mais surchargés de requêtes. "
+"Veuillez réessayez plus tard."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
+"some failure within our stack. Try again later."
+msgstr ""
+"Les serveurs de Twitter sont fonctionnels, mais la requête n'a pu être prise"
+" dû à quelques failles dans notre file. Veuillez réessayer plus tard."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
+" Please check your Twitter API Key and Secret."
+msgstr ""
+"Cette requête est comprise, mais a été refusée ou l'accès n'a pas été "
+"permis. Veuillez vérifier votre Clé API Twitter et Secret."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
+"authentication are considered invalid and will yield this response."
+msgstr ""
+"La demande est incorrecte ou ne peut être servie autrement. Les requêtes "
+"sans authentification sont considérées incorrectes et donneront cette "
+"réponse."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid "There was no new data to return."
+msgstr "Il n'y avait pas de nouvelles données à renvoyer."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id
+msgid "Tweet ID"
+msgstr "Tweet ID"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet
+msgid "Tweets"
+msgstr "Tweets"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Twitter API Credentials"
+msgstr "Identifiants pour l'API de Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key
+msgid "Twitter API Key"
+msgstr "Clé API Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
+msgid "Twitter API Secret"
+msgstr "Clé secrète API Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key
+msgid "Twitter API key"
+msgstr "Clé API Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
+msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/"
+msgstr "Clé API de Twitter, accessible sur la page https://apps.twitter.com/"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
+msgid "Twitter API secret"
+msgstr "Clé secrète API Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
+msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/"
+msgstr ""
+"Clé secrète API de Twitter, accessible sur la page https://apps.twitter.com/"
+
+#. module: website_twitter
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Twitter Configuration"
+msgstr "Configuration Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and "
+"Secret!"
+msgstr ""
+"L'authentification Twitter a échoué. Veuillez vérifier votre clé et secret "
+"API. "
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid "Twitter is down or being upgraded."
+msgstr "Twitter est fermé ou en pleine mise à jour."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
+"on Twitter forums to get help."
+msgstr ""
+"Twitter semble cassé. Veuillez réessayer plus tard. Vous pouvez "
+"éventuellement poster une plaine sur les forum de Twitter pour recevoir de "
+"l'aide."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri
+msgid "Twitter server uri"
+msgstr "URI du serveur Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Twitter tutorial"
+msgstr "Tutoriel Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
+" or choose a different screen name."
+msgstr ""
+"L'utilisateur Twitter @%(username)s a moins de 12 tweets favoris. Merci d'en"
+" ajouter plus ou d'utiliser un autre compte twitter."
+
+#. module: website_twitter
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Twitter's user"
+msgstr "Utilisateur Twitter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions
+#: model:ir.cron,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions
+msgid "Twitter: Fetch new favorites"
+msgstr "Twitter : récupérer les nouveaux favoris"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Site web"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
+msgid "Website Twitter"
+msgstr "Twitter du Site Internet"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "https://apps.twitter.com/app/new"
+msgstr "https://apps.twitter.com/app/new"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "with the following values:"
+msgstr "Avec les valeurs suivantes: "