diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_twitter/i18n/fr.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_twitter/i18n/fr.po')
| -rw-r--r-- | addons/website_twitter/i18n/fr.po | 425 |
1 files changed, 425 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_twitter/i18n/fr.po b/addons/website_twitter/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..15ee8fb5 --- /dev/null +++ b/addons/website_twitter/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,425 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_twitter +# +# Translators: +# Eric Vernichon <eric@vernichon.fr>, 2020 +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2020 +# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2020 +# Clo <clo@odoo.com>, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020 +# Jonathan Quique <jqu@odoo.com>, 2020 +# Julien Goergen <jgo@odoo.com>, 2020 +# Sébastien BÜHL <buhlsebastien@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:23+0000\n" +"Last-Translator: Sébastien BÜHL <buhlsebastien@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" +" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret" +msgstr "" +"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" +" Montrez-moi comment obtenir la Clé d'API Twitter et la Clé d'API Twitter secrète" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Twitter Roller</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Rouleau Twitter</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Callback URL: </strong>Leave blank" +msgstr "<strong>URL de rappel: </strong>Laisser blanc" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Twitter Integration" +msgstr "<strong>Description: </strong> Intégration Twitter sur Odoo" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Twitter Integration" +msgstr "<strong>Nom: </strong> Intégration Twitter Odoo" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Website: </strong>" +msgstr "<strong>Site web : </strong>" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Clé API" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "API secret" +msgstr "Clé secrète API" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Accept terms of use and click on the Create your Twitter application button " +"at the bottom" +msgstr "" +"Accepte les termes d'utilisation et clique sur le bouton Créer votre " +"application Twitter en bas" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name " +"tweets are protected." +msgstr "" +"Les informations d'accès sont manquants ou incorrects. Peut-être les noms " +"d'écrans de tweets sont protégés." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Paramètres de config" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Copy/Paste Consumer Key (API Key) and Consumer Secret (API Secret) keys " +"below." +msgstr "" +"Copier/Coller Clé Consommateur (API Key) et les clés Secrètes Consommateur " +"(API Secret) ci-dessous" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Create a new Twitter application on" +msgstr "Créez une nouvelle application Twitter sur" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Favorites From" +msgstr "Favoris de" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name +msgid "Get favorites from this screen name" +msgstr "Obtenir les favoris de ce compte twitter" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "HTTP Error: Something is misconfigured" +msgstr "HTTP Erreur: Quelque chose est mal configuré." + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "How to configure the Twitter API access" +msgstr "Comment configurer l'accès à l'API de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server." +msgstr "La connexion à un serveur Twitter a échouée." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website " +"Settings (it does not have to be yours)" +msgstr "" +"Merci de renseigner un compte Twitter pour y charger les favoris dans les " +"paramètres de Website (cela ne doit pas nécessairement être votre compte)" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings." +msgstr "" +"Merci d'encoder votre clé API Twitter et scrète dans les paramètres Website." + +#. module: website_twitter +#. openerp-web +#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Request cannot be served due to the applications rate limit having been " +"exhausted for the resource." +msgstr "" +"La demande n'a pu être servie suite à la limite des taux des applications " +"qui ont été épuisé pour cette ressource." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name +msgid "Screen Name" +msgstr "Compte twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name +msgid "" +"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It " +"does not have to match the API Key/Secret." +msgstr "" +"Compte Twitter depuis lequel vous souhaitez charger les favoris. Ce compte " +"peut-être différent de la clé API/clé secrète." + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Switch to the API Keys tab: <br/>" +msgstr "Passez à l'onglet clés API :<br/>" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later." +msgstr "" +"Les serveurs de Twitter sont fonctionnels, mais surchargés de requêtes. " +"Veuillez réessayez plus tard." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to " +"some failure within our stack. Try again later." +msgstr "" +"Les serveurs de Twitter sont fonctionnels, mais la requête n'a pu être prise" +" dû à quelques failles dans notre file. Veuillez réessayer plus tard." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed." +" Please check your Twitter API Key and Secret." +msgstr "" +"Cette requête est comprise, mais a été refusée ou l'accès n'a pas été " +"permis. Veuillez vérifier votre Clé API Twitter et Secret." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without " +"authentication are considered invalid and will yield this response." +msgstr "" +"La demande est incorrecte ou ne peut être servie autrement. Les requêtes " +"sans authentification sont considérées incorrectes et donneront cette " +"réponse." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "There was no new data to return." +msgstr "Il n'y avait pas de nouvelles données à renvoyer." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id +msgid "Tweet ID" +msgstr "Tweet ID" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet +msgid "Tweets" +msgstr "Tweets" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Twitter API Credentials" +msgstr "Identifiants pour l'API de Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key +msgid "Twitter API Key" +msgstr "Clé API Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret +msgid "Twitter API Secret" +msgstr "Clé secrète API Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key +msgid "Twitter API key" +msgstr "Clé API Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key +msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/" +msgstr "Clé API de Twitter, accessible sur la page https://apps.twitter.com/" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret +msgid "Twitter API secret" +msgstr "Clé secrète API Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret +msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/" +msgstr "" +"Clé secrète API de Twitter, accessible sur la page https://apps.twitter.com/" + +#. module: website_twitter +#. openerp-web +#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0 +#, python-format +msgid "Twitter Configuration" +msgstr "Configuration Twitter" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and " +"Secret!" +msgstr "" +"L'authentification Twitter a échoué. Veuillez vérifier votre clé et secret " +"API. " + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "Twitter is down or being upgraded." +msgstr "Twitter est fermé ou en pleine mise à jour." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue " +"on Twitter forums to get help." +msgstr "" +"Twitter semble cassé. Veuillez réessayer plus tard. Vous pouvez " +"éventuellement poster une plaine sur les forum de Twitter pour recevoir de " +"l'aide." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri +msgid "Twitter server uri" +msgstr "URI du serveur Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Twitter tutorial" +msgstr "Tutoriel Twitter" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more" +" or choose a different screen name." +msgstr "" +"L'utilisateur Twitter @%(username)s a moins de 12 tweets favoris. Merci d'en" +" ajouter plus ou d'utiliser un autre compte twitter." + +#. module: website_twitter +#. openerp-web +#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0 +#, python-format +msgid "Twitter's user" +msgstr "Utilisateur Twitter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions +#: model:ir.cron,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions +msgid "Twitter: Fetch new favorites" +msgstr "Twitter : récupérer les nouveaux favoris" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet +msgid "Website Twitter" +msgstr "Twitter du Site Internet" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "https://apps.twitter.com/app/new" +msgstr "https://apps.twitter.com/app/new" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "with the following values:" +msgstr "Avec les valeurs suivantes: " |
