diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_twitter/i18n/da.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_twitter/i18n/da.po')
| -rw-r--r-- | addons/website_twitter/i18n/da.po | 418 |
1 files changed, 418 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_twitter/i18n/da.po b/addons/website_twitter/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..2b909dab --- /dev/null +++ b/addons/website_twitter/i18n/da.po @@ -0,0 +1,418 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_twitter +# +# Translators: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# jonas jensen <j.jensen@tcomp.dk>, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# JonathanStein <jstein@image.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:23+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" +" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret" +msgstr "" +"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n" +" Vis mig hvordan jeg indhenter Twitter API-nøglen og Twitter API-hemmeligheden" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Twitter Roller</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Twitter Roller</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Callback URL: </strong>Leave blank" +msgstr "<strong>Callback URL: </strong>Efterlad tom" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Twitter Integration" +msgstr "<strong>Beskrivelse: </strong> Odoo Twitter-integration" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Twitter Integration" +msgstr "<strong>Navn: </strong> Odoo Twitter-integration" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "<strong>Website: </strong>" +msgstr "<strong>Website: </strong>" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API nøgle" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "API secret" +msgstr "API-hemmelighed" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Accept terms of use and click on the Create your Twitter application button " +"at the bottom" +msgstr "" +"Accepter brugsbetingelser og klik på knappen opret dit Twitterprogram " +"nederst" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name " +"tweets are protected." +msgstr "" +"Godkendelsesakkreditiver mangler eller er ukorrekte. Måske er " +"skærmnavnstweet beskyttede." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurer opsætning" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Copy/Paste Consumer Key (API Key) and Consumer Secret (API Secret) keys " +"below." +msgstr "" +"Kopier/indsæt tasterne forbrugernøgle (API-nøgle) og forbrugerhemmelighed " +"(API-hemmelighed) nedenfor." + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Create a new Twitter application on" +msgstr "Opret en ny Twitter ansøgning på" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Favorites From" +msgstr "Favoritter fra" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name +msgid "Get favorites from this screen name" +msgstr "Hent favoritter fra dette skærmnavn" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "HTTP Error: Something is misconfigured" +msgstr "HTTP-fejl: Der er en fejl i konfigurationen" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "How to configure the Twitter API access" +msgstr "Sådan konfigurerer du Twitter API-adgang" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server." +msgstr "Internetforbindelse afvist: Vi kunne ikke tilgå en twitter server." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website " +"Settings (it does not have to be yours)" +msgstr "" +"Angiv venligst et Twitterskærmnavn til at indlæse favoritter fra, under " +"indstillinger for hjemmesiden (det behøver ikke at være dit)." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings." +msgstr "" +"Angiv venligst Twitter API-nøglen og -hemmeligheden under indstillinger for " +"hjemmesiden." + +#. module: website_twitter +#. openerp-web +#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Reload" +msgstr "Opdater" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Request cannot be served due to the applications rate limit having been " +"exhausted for the resource." +msgstr "" +"Anmodning kan ikke betjenes, da begrænsningen for programmet er opbrugt for " +"ressourcen." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name +msgid "Screen Name" +msgstr "Skærmnavn" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name +msgid "" +"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It " +"does not have to match the API Key/Secret." +msgstr "" +"Skærmnavn på Twitterkontoen hvorfra du ønsker at indlæse favoritter. Navnet " +"skal ikke matche API-nøglen/-hemmeligheden." + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Switch to the API Keys tab: <br/>" +msgstr "Skift til API-nøglens faneblad: <br/>" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later." +msgstr "" +"Twitterserveren er oppe, men overbelastet med forespørgsler. Prøv igen " +"senere." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to " +"some failure within our stack. Try again later." +msgstr "" +"Twitterserverne er oppe, men forespørgslen kunne ikke betjenes på grund af " +"en fejl med vores stak. Prøv igen senere." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed." +" Please check your Twitter API Key and Secret." +msgstr "" +"Forespørgslen er forstået, men er blevet nægtet eller adgang er ikke " +"tilladt. Kontroller venligst din Twitter API-nøgle og -hemmelighed." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without " +"authentication are considered invalid and will yield this response." +msgstr "" +"Forespørgslen var ugyldig eller kan ikke betjenes på anden måde. " +"Forespørgsler uden godkendelse anses for at være ugyldige og vil give dette " +"svar." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "There was no new data to return." +msgstr "Der var ingen nye data at returnere." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id +msgid "Tweet ID" +msgstr "Tweet ID" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet +msgid "Tweets" +msgstr "Tweets" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Twitter API Credentials" +msgstr "Twitter API-akkreditiver" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key +msgid "Twitter API Key" +msgstr "Twitter API-nøgle" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret +msgid "Twitter API Secret" +msgstr "Twitter API Secret" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key +msgid "Twitter API key" +msgstr "Twitter API-nøgle" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key +msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/" +msgstr "Twitter API-nøgle kan hentes fra https://apps.twitter.com/" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret +msgid "Twitter API secret" +msgstr "Twitter API secret" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret +msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/" +msgstr "Twitter API-hemmelighed kan hentes fra https://apps.twitter.com/" + +#. module: website_twitter +#. openerp-web +#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0 +#, python-format +msgid "Twitter Configuration" +msgstr "Twitter Konfiguration" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and " +"Secret!" +msgstr "" +"Twitter autoriseringsfejl! Vær venlig at dobbelttjekke din Twitter API Nøgle" +" og Hemmelighed!" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "Twitter is down or being upgraded." +msgstr "Twitter er nede eller ved at blive opgraderet." + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue " +"on Twitter forums to get help." +msgstr "" +"Twitter er nede. Prøv igen senere. Du kan overveje at anmelde " +"problemstillingen på Twitterfora for at få hjælp." + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri +msgid "Twitter server uri" +msgstr "Tvitterserver-uri" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "Twitter tutorial" +msgstr "Twitterguide" + +#. module: website_twitter +#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more" +" or choose a different screen name." +msgstr "" +"Twitterbrugeren @%(username)s har mindre end 12 favorittweets. Tilføj " +"venligst flere eller vælg et andet skærmnavn." + +#. module: website_twitter +#. openerp-web +#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0 +#, python-format +msgid "Twitter's user" +msgstr "Twitterbruger" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions +#: model:ir.cron,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions +msgid "Twitter: Fetch new favorites" +msgstr "Twitter: Hent nye favoritter" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id +msgid "Website" +msgstr "Hjemmeside" + +#. module: website_twitter +#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet +msgid "Website Twitter" +msgstr "Twitters hjemmeside" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "https://apps.twitter.com/app/new" +msgstr "https://apps.twitter.com/app/new" + +#. module: website_twitter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form +msgid "with the following values:" +msgstr "med de følgende værdier:" |
