summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_twitter/i18n/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_twitter/i18n/da.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_twitter/i18n/da.po')
-rw-r--r--addons/website_twitter/i18n/da.po418
1 files changed, 418 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_twitter/i18n/da.po b/addons/website_twitter/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..2b909dab
--- /dev/null
+++ b/addons/website_twitter/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,418 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_twitter
+#
+# Translators:
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# jonas jensen <j.jensen@tcomp.dk>, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# JonathanStein <jstein@image.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
+# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:23+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
+" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
+" Vis mig hvordan jeg indhenter Twitter API-nøglen og Twitter API-hemmeligheden"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Twitter Roller</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Twitter Roller</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "<strong>Callback URL: </strong>Leave blank"
+msgstr "<strong>Callback URL: </strong>Efterlad tom"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Twitter Integration"
+msgstr "<strong>Beskrivelse: </strong> Odoo Twitter-integration"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Twitter Integration"
+msgstr "<strong>Navn: </strong> Odoo Twitter-integration"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "<strong>Website: </strong>"
+msgstr "<strong>Website: </strong>"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "API Key"
+msgstr "API nøgle"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "API secret"
+msgstr "API-hemmelighed"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"Accept terms of use and click on the Create your Twitter application button "
+"at the bottom"
+msgstr ""
+"Accepter brugsbetingelser og klik på knappen opret dit Twitterprogram "
+"nederst"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
+"tweets are protected."
+msgstr ""
+"Godkendelsesakkreditiver mangler eller er ukorrekte. Måske er "
+"skærmnavnstweet beskyttede."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Konfigurer opsætning"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"Copy/Paste Consumer Key (API Key) and Consumer Secret (API Secret) keys "
+"below."
+msgstr ""
+"Kopier/indsæt tasterne forbrugernøgle (API-nøgle) og forbrugerhemmelighed "
+"(API-hemmelighed) nedenfor."
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Create a new Twitter application on"
+msgstr "Opret en ny Twitter ansøgning på"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Oprettet af"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Oprettet den"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Favorites From"
+msgstr "Favoritter fra"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name
+msgid "Get favorites from this screen name"
+msgstr "Hent favoritter fra dette skærmnavn"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
+msgstr "HTTP-fejl: Der er en fejl i konfigurationen"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "How to configure the Twitter API access"
+msgstr "Sådan konfigurerer du Twitter API-adgang"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server."
+msgstr "Internetforbindelse afvist: Vi kunne ikke tilgå en twitter server."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sidst opdateret af"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sidst opdateret den"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
+"Settings (it does not have to be yours)"
+msgstr ""
+"Angiv venligst et Twitterskærmnavn til at indlæse favoritter fra, under "
+"indstillinger for hjemmesiden (det behøver ikke at være dit)."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
+msgstr ""
+"Angiv venligst Twitter API-nøglen og -hemmeligheden under indstillinger for "
+"hjemmesiden."
+
+#. module: website_twitter
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Reload"
+msgstr "Opdater"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
+"exhausted for the resource."
+msgstr ""
+"Anmodning kan ikke betjenes, da begrænsningen for programmet er opbrugt for "
+"ressourcen."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name
+msgid "Screen Name"
+msgstr "Skærmnavn"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
+msgid ""
+"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
+"does not have to match the API Key/Secret."
+msgstr ""
+"Skærmnavn på Twitterkontoen hvorfra du ønsker at indlæse favoritter. Navnet "
+"skal ikke matche API-nøglen/-hemmeligheden."
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Switch to the API Keys tab: <br/>"
+msgstr "Skift til API-nøglens faneblad: <br/>"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
+msgstr ""
+"Twitterserveren er oppe, men overbelastet med forespørgsler. Prøv igen "
+"senere."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
+"some failure within our stack. Try again later."
+msgstr ""
+"Twitterserverne er oppe, men forespørgslen kunne ikke betjenes på grund af "
+"en fejl med vores stak. Prøv igen senere."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
+" Please check your Twitter API Key and Secret."
+msgstr ""
+"Forespørgslen er forstået, men er blevet nægtet eller adgang er ikke "
+"tilladt. Kontroller venligst din Twitter API-nøgle og -hemmelighed."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
+"authentication are considered invalid and will yield this response."
+msgstr ""
+"Forespørgslen var ugyldig eller kan ikke betjenes på anden måde. "
+"Forespørgsler uden godkendelse anses for at være ugyldige og vil give dette "
+"svar."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid "There was no new data to return."
+msgstr "Der var ingen nye data at returnere."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id
+msgid "Tweet ID"
+msgstr "Tweet ID"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet
+msgid "Tweets"
+msgstr "Tweets"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Twitter API Credentials"
+msgstr "Twitter API-akkreditiver"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key
+msgid "Twitter API Key"
+msgstr "Twitter API-nøgle"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
+msgid "Twitter API Secret"
+msgstr "Twitter API Secret"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key
+msgid "Twitter API key"
+msgstr "Twitter API-nøgle"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
+msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/"
+msgstr "Twitter API-nøgle kan hentes fra https://apps.twitter.com/"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
+msgid "Twitter API secret"
+msgstr "Twitter API secret"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
+msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/"
+msgstr "Twitter API-hemmelighed kan hentes fra https://apps.twitter.com/"
+
+#. module: website_twitter
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Twitter Configuration"
+msgstr "Twitter Konfiguration"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and "
+"Secret!"
+msgstr ""
+"Twitter autoriseringsfejl! Vær venlig at dobbelttjekke din Twitter API Nøgle"
+" og Hemmelighed!"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid "Twitter is down or being upgraded."
+msgstr "Twitter er nede eller ved at blive opgraderet."
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
+"on Twitter forums to get help."
+msgstr ""
+"Twitter er nede. Prøv igen senere. Du kan overveje at anmelde "
+"problemstillingen på Twitterfora for at få hjælp."
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri
+msgid "Twitter server uri"
+msgstr "Tvitterserver-uri"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "Twitter tutorial"
+msgstr "Twitterguide"
+
+#. module: website_twitter
+#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
+" or choose a different screen name."
+msgstr ""
+"Twitterbrugeren @%(username)s har mindre end 12 favorittweets. Tilføj "
+"venligst flere eller vælg et andet skærmnavn."
+
+#. module: website_twitter
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
+#, python-format
+msgid "Twitter's user"
+msgstr "Twitterbruger"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions
+#: model:ir.cron,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions
+msgid "Twitter: Fetch new favorites"
+msgstr "Twitter: Hent nye favoritter"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Hjemmeside"
+
+#. module: website_twitter
+#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
+msgid "Website Twitter"
+msgstr "Twitters hjemmeside"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "https://apps.twitter.com/app/new"
+msgstr "https://apps.twitter.com/app/new"
+
+#. module: website_twitter
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
+msgid "with the following values:"
+msgstr "med de følgende værdier:"