diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_slides_forum/i18n/ko.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_slides_forum/i18n/ko.po')
| -rw-r--r-- | addons/website_slides_forum/i18n/ko.po | 517 |
1 files changed, 517 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_slides_forum/i18n/ko.po b/addons/website_slides_forum/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..5aea7337 --- /dev/null +++ b/addons/website_slides_forum/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,517 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_slides_forum +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020 +# Linkup <link-up@naver.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Linkup <link-up@naver.com>, 2021\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "(The above section was adapted from Stackoverflow’s FAQ.)" +msgstr "(위의 섹션은 Stackoverflow의 FAQ에서 수정되었습니다.)" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Instead either edit the " +"question or add a question comment." +msgstr "<b>답변은 질문을 추가하거나 확장해서는 안됩니다</b>. 대신 질문을 편집하거나 질문 주석을 추가하십시오." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Insteadeither edit the " +"question or add a comment." +msgstr "<b>답변은 질문을 추가하거나 확장해서는 안됩니다</b>. 대신 질문을 편집하거나 의견을 추가하십시오." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"<b>Answers should not comment other answers</b>. Instead add a comment on " +"the other answers." +msgstr "<b>답변은 다른 답변을 언급해서는 안됩니다</b>. 대신 다른 답변에 의견을 추가하십시오." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"<b>Answers should not start debates</b> This community Q&A is not a " +"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as they tend " +"to dilute the essence of questions and answers. For brief discussions please" +" use commenting facility." +msgstr "" +"<b>답변은 토론을 시작해서는 안됩니다.</b> 이 커뮤니티 Q&A는 토론 그룹이 아닙니다. 질문과 답변의 본질을 희석시키는 " +"경향이 있으므로 답변에 토론을 포함시키지 마십시오. 간단한 토론을 하려면 주석 기능을 사용하십시오." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"<b>Answers shouldn't just point to other Questions</b>. Instead add a " +"question comment indication \"Possible duplicate of...\". However, it's ok " +"to include links to other questions or answers providing relevant additional" +" information." +msgstr "" +"<b>답변이 다른 질문을 지목해서는 안됩니다</b>. 대신 \"가능한 복제 가능 항목...\"이라는 질문 주석 표시를 추가하십시오. " +"그러나 관련 추가 정보를 제공하는 다른 질문이나 답변에 대한 링크를 포함해도 됩니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"<b>Answers shouldn't just point to other questions</b>.Instead add a comment" +" indicating <i>\"Possible duplicate of...\"</i>. However, it's fine to " +"include links to other questions or answers providing relevant additional " +"information." +msgstr "" +"<b>답변은 다른 질문을 지목해서는 안됩니다</b>. 대신 <i>\"가능한 복제 가능 항목...\"</i>이라는 질문 주석 표시를 " +"추가하십시오. 그러나 관련 추가 정보를 제공하는 다른 질문이나 답변에 대한 링크를 포함해도됩니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"<b>Answers shouldn't just provide a link a solution</b>. Instead provide the" +" solution description text in your answer, even if it's just a copy/paste. " +"Links are welcome, but should be complementary to answer, referring sources " +"or additional reading." +msgstr "" +"<b>답변은 단지 솔루션 링크를 제공해서는 안됩니다</b>. 대신 복사/붙여넣기인 경우에도 답에 솔루션 설명 텍스트를 제공하십시오. " +"링크는 환영하지만 답변, 추천 소스 또는 추가 자료를 보완하려면 보완 적이어야합니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"<b>Before you ask - please make sure to search for a similar question.</b> " +"You can search questions by their title or tags. It’s also OK to answer your" +" own question." +msgstr "" +"<b>문의하기 전에 유사한 질문을 검색하십시오.</b> 제목이나 태그별로 질문을 검색할 수 있습니다. 자신의 질문에 대답해도 됩니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"<b>Please avoid asking questions that are too subjective and " +"argumentative</b> or not relevant to this community." +msgstr "이 커뮤니티와 관련이 없거나 <b>너무 주관적이고 논쟁적인 질문은 피하십시오.</b>" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "<b>What kinds of questions can I ask here?</b>" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "<b>What should I avoid in my answers?</b>" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "<b>What should I avoid in my questions?</b>" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "<b>Why can other people edit my questions/answers?</b>" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.slide_fullscreen +msgid "" +"<i class=\"fa fa-comments\"/><span class=\"ml-1 d-none d-md-inline-" +"block\">New Post</span>" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header +msgid "<i class=\"fa fa-home\"/> Course" +msgstr "<i class=\"fa fa-home\"/> 강좌" + +#. module: website_slides_forum +#: model:forum.forum,name:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +msgid "Basics of Gardening" +msgstr "원예의 기초" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_index +msgid "Check our Courses <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>" +msgstr "강좌 확인 <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>" + +#. module: website_slides_forum +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_forum/static/src/xml/website_slides_forum_channel.xml:0 +#, python-format +msgid "Communication" +msgstr "의사소통" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model,name:website_slides_forum.model_slide_channel +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__slide_channel_id +msgid "Course" +msgstr "강좌" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__forum_id +msgid "Course Forum" +msgstr "강좌 게시판" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__slide_channel_ids +msgid "Courses" +msgstr "강좌" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_index +msgid "Courses Discussions" +msgstr "강좌 토론" + +#. module: website_slides_forum +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_forum/static/src/xml/website_slides_forum_channel.xml:0 +#, python-format +msgid "Create a Forum" +msgstr "게시판 만들기" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_forum.forum_post_action_channel +msgid "Create a new forum post" +msgstr "새 게시물 작성하기" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_index +msgid "Description" +msgstr "내용" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,help:website_slides_forum.field_forum_forum__slide_channel_ids +msgid "Edit the course linked to this forum on the course form." +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, " +"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - " +"it will be downvoted. Each vote in favor will generate 10 points, each vote " +"against will subtract 10 points. There is a limit of 200 points that can be " +"accumulated for a question or answer per day. The table given at the end " +"explains reputation point requirements for each type of moderation task." +msgstr "" +"예를 들어, 만약 여러분이 흥미로운 질문을 하거나 도움이 되는 대답을 한다면, 여러분의 의견은 상향 조정될 것입니다. 반면, 답변이 " +"오해의 소지가 있는 경우 - 평가 절하됩니다. 찬성표를 던질 때마다 10점이 생기고, 반대표를 던질 때마다 10점이 빠집니다. 하루동안 " +"질문이나 답변에 대해 누적할 수 있는 점수는 200점입니다. 끝에 제시된 표에서는 각 유형의 조정 작업에 대한 평판 포인트 요구 사항을 " +"설명합니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model,name:website_slides_forum.model_forum_forum +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_forum +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_report_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.course_main +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_channel_inherit_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header +msgid "Forum" +msgstr "게시판" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_channel_inherit_view_form +msgid "Forum Posts" +msgstr "게시물" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,help:website_slides_forum.field_forum_forum__visibility +msgid "" +"Forum linked to a Course, the visibility is the one applied on the course." +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_forum_forum +msgid "Forums" +msgstr "게시판" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "Here a table with the privileges and the karma level" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "Hide Intro" +msgstr "소개 숨기기" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "If this approach is not for you, please respect the community." +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"If you fit in one of these example or if your motivation for asking the " +"question is “I would like to participate in a discussion about ______”, then" +" you should not be asking here but on our mailing lists. However, if your " +"motivation is “I would like others to explain ______ to me”, then you are " +"probably OK." +msgstr "" +"만약 당신이 이러한 예시들 중 하나에 들어맞거나 질문을 한 동기가 “저는 ______에 대한 토론에 참여하고 싶습니다”라면, 당신은 " +"여기서가 아니라 우리의 메일링 리스트에 있어야 합니다. 하지만, 만약 여러분의 동기가 “다른 사람들이 나에게 ______를 설명해주었으면" +" 좋겠어요”라면, 여러분은 아마 괜찮을 거예요." + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "More over:" +msgstr "추가 :" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_forum.forum_post_action_report +msgid "No data yet!" +msgstr "아직 정보가 없습니다!" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__forum_total_posts +msgid "Number of active forum posts" +msgstr "활성 게시물 수" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.constraint,message:website_slides_forum.constraint_slide_channel_forum_uniq +msgid "Only one course per forum!" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_forum_post +msgid "Posts" +msgstr "게시물" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "Register" +msgstr "등록하기" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header +msgid "Reviews" +msgstr "소감" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_index +msgid "See all Courses" +msgstr "모든 강좌 보기" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"The goal of this site is create a relevant knowledge base that would answer " +"questions related to Odoo." +msgstr "이 사이트의 목표는 Odoo와 관련된 질문에 답변 할 수 있는 관련 기술 자료를 만드는 것입니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"Therefore questions and answers can be edited like wiki pages by experienced" +" users of this site in order to improve the overall quality of the knowledge" +" base content. Such privileges are granted based on user karma level: you " +"will be able to do the same once your karma gets high enough." +msgstr "" +"따라서 본 사이트의 숙련된 사용자가 질문과 답변을 위키 페이지처럼 편집하여 전반적인 기술 자료 내용을 개선할 수 있습니다. 이러한 권한은" +" 사용자의 명성 수준에 따라 부여됩니다. 명성이 충분히 높아지면 동일한 작업을 수행할 수 있습니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"This community is for professional and enthusiast users, partners and " +"programmers. You can ask questions about:" +msgstr "이 커뮤니티는 전문가 및 애호가, 파트너 및 프로그래머를 위한 커뮤니티입니다. 다음과 같은 질문을 할 수 있습니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"This community is for professionals and enthusiasts of our products and services.\n" +" <br>Share and discuss the best content and new marketing ideas, build your professional profile and become a better marketer together." +msgstr "" +"이 커뮤니티는 NAT 제품 및 서비스의 전문가와 매니아를 위한 커뮤니티입니다.\n" +" <br>최고의 컨텐츠와 새로운 마케팅 아이디어를 공유하고 토론하고, 프로페셔널 프로필을 구축하고, 함께 더 나은 마케팅 전문가가 될 수 있습니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"To prevent your question from being flagged and possibly removed, avoid " +"asking subjective questions where …" +msgstr "질문이 신고되거나 제거되지 않도록 하려면 여기에선 주관적인 질문을 하지 마십시오..." + +#. module: website_slides_forum +#: model:forum.forum,name:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "Trees, Wood and Gardens" +msgstr "나무, 숲 그리고 정원" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__visibility +msgid "Visibility" +msgstr "표시" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "Welcome!" +msgstr "환영합니다!" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain " +"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a " +"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks " +"are gradually assigned to the users based on those points." +msgstr "" +"질문이나 답변이 상향 조정되면 이를 게시한 사용자가 어느 정도 점수를 얻게 되는데, 이를 \"명성 포인트\"라고 합니다. 이러한 점들은 " +"그/그녀에 대한 지역사회의 신뢰의 대략적인 척도로 작용합니다. 이러한 점에 따라 다양한 조정 작업이 점차 사용자에게 할당됩니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"You should only ask practical, answerable questions based on actual problems" +" that you face. Chatty, open-ended questions diminish the usefulness of this" +" site and push other questions off the front page." +msgstr "" +"여러분은 여러분이 직면하고 있는 실제 문제들에 근거해서만 실용적이고 대답 가능한 질문을 해야 합니다. 수다스럽고 열린 질문은 이 사이트의" +" 유용성을 떨어뜨리고 다른 질문들을 첫페이지에서 밀어냅니다." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.forum_forum_view_form +msgid "eLearning" +msgstr "온라인 학습 관리" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_forum.forum_post_action_channel +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_forum.forum_post_action_report +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.forum_post_view_graph_slides +msgid "eLearning Forum Posts" +msgstr "온라인 학습 게시물" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_forum.forum_forum_action_channel +msgid "eLearning Forums" +msgstr "온라인 학습 게시판" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "every answer is equally valid: “What’s your favorite ______?”" +msgstr "모든 대답은 똑같이 유효합니다 : “가장 좋아하는 ______?”" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "how to configure or customize Odoo to specific business needs," +msgstr "특정 비즈니스 요구에 맞게 Odoo를 구성하거나 사용자 정의하는 방법" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "how to develop modules for your own need," +msgstr "자신의 필요에 맞는 모듈을 개발하는 방법" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "how to install Odoo on a specific infrastructure," +msgstr "특정 인프라에 Odoo를 설치하는 방법" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "it is a rant disguised as a question: “______ sucks, am I right?”" +msgstr "그것은 질문으로 위장한 소리입니다 : “______ 정말 형편없죠?”" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "specific questions about Odoo service offers, etc." +msgstr "Odoo 서비스 제공 등에 대한 특정 질문 등." + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"there is no actual problem to be solved: “I’m curious if other people feel " +"like I do.”" +msgstr "실제로 해결해야 할 문제는 없습니다 : “다른 사람들이 저처럼 느끼는 지 궁금해요.”" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"we are being asked an open-ended, hypothetical question: “What if ______ " +"happened?”" +msgstr "우리는 개방형의 가상의 질문을 받습니다 : “______가 발생하면 어떻게 됩니까?”" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "what's the best way to use Odoo for a specific business need," +msgstr "특정 비즈니스 요구에 Odoo를 사용하는 가장 좋은 방법은 무엇입니까?" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0 +#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2 +msgid "" +"your answer is provided along with the question, and you expect more " +"answers: “I use ______ for ______, what do you use?”" +msgstr "" +"귀하의 답변은 질문과 함께 제공되며 더 많은 답변을 기대합니다. : “______에는 ______를 사용합니다. 무엇을 사용하십니까?”" |
