summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_slides_forum/i18n/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_slides_forum/i18n/ko.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_slides_forum/i18n/ko.po')
-rw-r--r--addons/website_slides_forum/i18n/ko.po517
1 files changed, 517 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_slides_forum/i18n/ko.po b/addons/website_slides_forum/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..5aea7337
--- /dev/null
+++ b/addons/website_slides_forum/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,517 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_slides_forum
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Linkup <link-up@naver.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "(The above section was adapted from Stackoverflow’s FAQ.)"
+msgstr "(위의 섹션은 Stackoverflow의 FAQ에서 수정되었습니다.)"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Instead either edit the "
+"question or add a question comment."
+msgstr "<b>답변은 질문을 추가하거나 확장해서는 안됩니다</b>. 대신 질문을 편집하거나 질문 주석을 추가하십시오."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"<b>Answers should not add or expand questions</b>. Insteadeither edit the "
+"question or add a comment."
+msgstr "<b>답변은 질문을 추가하거나 확장해서는 안됩니다</b>. 대신 질문을 편집하거나 의견을 추가하십시오."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"<b>Answers should not comment other answers</b>. Instead add a comment on "
+"the other answers."
+msgstr "<b>답변은 다른 답변을 언급해서는 안됩니다</b>. 대신 다른 답변에 의견을 추가하십시오."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"<b>Answers should not start debates</b> This community Q&amp;A is not a "
+"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as they tend "
+"to dilute the essence of questions and answers. For brief discussions please"
+" use commenting facility."
+msgstr ""
+"<b>답변은 토론을 시작해서는 안됩니다.</b> 이 커뮤니티 Q&amp;A는 토론 그룹이 아닙니다. 질문과 답변의 본질을 희석시키는 "
+"경향이 있으므로 답변에 토론을 포함시키지 마십시오. 간단한 토론을 하려면 주석 기능을 사용하십시오."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"<b>Answers shouldn't just point to other Questions</b>. Instead add a "
+"question comment indication \"Possible duplicate of...\". However, it's ok "
+"to include links to other questions or answers providing relevant additional"
+" information."
+msgstr ""
+"<b>답변이 다른 질문을 지목해서는 안됩니다</b>. 대신 \"가능한 복제 가능 항목...\"이라는 질문 주석 표시를 추가하십시오. "
+"그러나 관련 추가 정보를 제공하는 다른 질문이나 답변에 대한 링크를 포함해도 됩니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"<b>Answers shouldn't just point to other questions</b>.Instead add a comment"
+" indicating <i>\"Possible duplicate of...\"</i>. However, it's fine to "
+"include links to other questions or answers providing relevant additional "
+"information."
+msgstr ""
+"<b>답변은 다른 질문을 지목해서는 안됩니다</b>. 대신 <i>\"가능한 복제 가능 항목...\"</i>이라는 질문 주석 표시를 "
+"추가하십시오. 그러나 관련 추가 정보를 제공하는 다른 질문이나 답변에 대한 링크를 포함해도됩니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"<b>Answers shouldn't just provide a link a solution</b>. Instead provide the"
+" solution description text in your answer, even if it's just a copy/paste. "
+"Links are welcome, but should be complementary to answer, referring sources "
+"or additional reading."
+msgstr ""
+"<b>답변은 단지 솔루션 링크를 제공해서는 안됩니다</b>. 대신 복사/붙여넣기인 경우에도 답에 솔루션 설명 텍스트를 제공하십시오. "
+"링크는 환영하지만 답변, 추천 소스 또는 추가 자료를 보완하려면 보완 적이어야합니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"<b>Before you ask - please make sure to search for a similar question.</b> "
+"You can search questions by their title or tags. It’s also OK to answer your"
+" own question."
+msgstr ""
+"<b>문의하기 전에 유사한 질문을 검색하십시오.</b> 제목이나 태그별로 질문을 검색할 수 있습니다. 자신의 질문에 대답해도 됩니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"<b>Please avoid asking questions that are too subjective and "
+"argumentative</b> or not relevant to this community."
+msgstr "이 커뮤니티와 관련이 없거나 <b>너무 주관적이고 논쟁적인 질문은 피하십시오.</b>"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "<b>What kinds of questions can I ask here?</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "<b>What should I avoid in my answers?</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "<b>What should I avoid in my questions?</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "<b>Why can other people edit my questions/answers?</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.slide_fullscreen
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-comments\"/><span class=\"ml-1 d-none d-md-inline-"
+"block\">New Post</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header
+msgid "<i class=\"fa fa-home\"/> Course"
+msgstr "<i class=\"fa fa-home\"/> 강좌"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:forum.forum,name:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+msgid "Basics of Gardening"
+msgstr "원예의 기초"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_index
+msgid "Check our Courses <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
+msgstr "강좌 확인 <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
+
+#. module: website_slides_forum
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides_forum/static/src/xml/website_slides_forum_channel.xml:0
+#, python-format
+msgid "Communication"
+msgstr "의사소통"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model,name:website_slides_forum.model_slide_channel
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__slide_channel_id
+msgid "Course"
+msgstr "강좌"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__forum_id
+msgid "Course Forum"
+msgstr "강좌 게시판"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__slide_channel_ids
+msgid "Courses"
+msgstr "강좌"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_index
+msgid "Courses Discussions"
+msgstr "강좌 토론"
+
+#. module: website_slides_forum
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides_forum/static/src/xml/website_slides_forum_channel.xml:0
+#, python-format
+msgid "Create a Forum"
+msgstr "게시판 만들기"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_forum.forum_post_action_channel
+msgid "Create a new forum post"
+msgstr "새 게시물 작성하기"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_index
+msgid "Description"
+msgstr "내용"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides_forum.field_forum_forum__slide_channel_ids
+msgid "Edit the course linked to this forum on the course form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, "
+"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - "
+"it will be downvoted. Each vote in favor will generate 10 points, each vote "
+"against will subtract 10 points. There is a limit of 200 points that can be "
+"accumulated for a question or answer per day. The table given at the end "
+"explains reputation point requirements for each type of moderation task."
+msgstr ""
+"예를 들어, 만약 여러분이 흥미로운 질문을 하거나 도움이 되는 대답을 한다면, 여러분의 의견은 상향 조정될 것입니다. 반면, 답변이 "
+"오해의 소지가 있는 경우 - 평가 절하됩니다. 찬성표를 던질 때마다 10점이 생기고, 반대표를 던질 때마다 10점이 빠집니다. 하루동안 "
+"질문이나 답변에 대해 누적할 수 있는 점수는 200점입니다. 끝에 제시된 표에서는 각 유형의 조정 작업에 대한 평판 포인트 요구 사항을 "
+"설명합니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model,name:website_slides_forum.model_forum_forum
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_forum
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_report_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.course_main
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_channel_inherit_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header
+msgid "Forum"
+msgstr "게시판"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_channel_inherit_view_form
+msgid "Forum Posts"
+msgstr "게시물"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides_forum.field_forum_forum__visibility
+msgid ""
+"Forum linked to a Course, the visibility is the one applied on the course."
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_forum_forum
+msgid "Forums"
+msgstr "게시판"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "Here a table with the privileges and the karma level"
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "Hide Intro"
+msgstr "소개 숨기기"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "If this approach is not for you, please respect the community."
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"If you fit in one of these example or if your motivation for asking the "
+"question is “I would like to participate in a discussion about ______”, then"
+" you should not be asking here but on our mailing lists. However, if your "
+"motivation is “I would like others to explain ______ to me”, then you are "
+"probably OK."
+msgstr ""
+"만약 당신이 이러한 예시들 중 하나에 들어맞거나 질문을 한 동기가 “저는 ______에 대한 토론에 참여하고 싶습니다”라면, 당신은 "
+"여기서가 아니라 우리의 메일링 리스트에 있어야 합니다. 하지만, 만약 여러분의 동기가 “다른 사람들이 나에게 ______를 설명해주었으면"
+" 좋겠어요”라면, 여러분은 아마 괜찮을 거예요."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "More over:"
+msgstr "추가 :"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_forum.forum_post_action_report
+msgid "No data yet!"
+msgstr "아직 정보가 없습니다!"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__forum_total_posts
+msgid "Number of active forum posts"
+msgstr "활성 게시물 수"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.constraint,message:website_slides_forum.constraint_slide_channel_forum_uniq
+msgid "Only one course per forum!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_forum_post
+msgid "Posts"
+msgstr "게시물"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "Register"
+msgstr "등록하기"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header
+msgid "Reviews"
+msgstr "소감"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_index
+msgid "See all Courses"
+msgstr "모든 강좌 보기"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"The goal of this site is create a relevant knowledge base that would answer "
+"questions related to Odoo."
+msgstr "이 사이트의 목표는 Odoo와 관련된 질문에 답변 할 수 있는 관련 기술 자료를 만드는 것입니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"Therefore questions and answers can be edited like wiki pages by experienced"
+" users of this site in order to improve the overall quality of the knowledge"
+" base content. Such privileges are granted based on user karma level: you "
+"will be able to do the same once your karma gets high enough."
+msgstr ""
+"따라서 본 사이트의 숙련된 사용자가 질문과 답변을 위키 페이지처럼 편집하여 전반적인 기술 자료 내용을 개선할 수 있습니다. 이러한 권한은"
+" 사용자의 명성 수준에 따라 부여됩니다. 명성이 충분히 높아지면 동일한 작업을 수행할 수 있습니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"This community is for professional and enthusiast users, partners and "
+"programmers. You can ask questions about:"
+msgstr "이 커뮤니티는 전문가 및 애호가, 파트너 및 프로그래머를 위한 커뮤니티입니다. 다음과 같은 질문을 할 수 있습니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"This community is for professionals and enthusiasts of our products and services.\n"
+" <br>Share and discuss the best content and new marketing ideas, build your professional profile and become a better marketer together."
+msgstr ""
+"이 커뮤니티는 NAT 제품 및 서비스의 전문가와 매니아를 위한 커뮤니티입니다.\n"
+" <br>최고의 컨텐츠와 새로운 마케팅 아이디어를 공유하고 토론하고, 프로페셔널 프로필을 구축하고, 함께 더 나은 마케팅 전문가가 될 수 있습니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"To prevent your question from being flagged and possibly removed, avoid "
+"asking subjective questions where …"
+msgstr "질문이 신고되거나 제거되지 않도록 하려면 여기에선 주관적인 질문을 하지 마십시오..."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:forum.forum,name:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "Trees, Wood and Gardens"
+msgstr "나무, 숲 그리고 정원"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__visibility
+msgid "Visibility"
+msgstr "표시"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "Welcome!"
+msgstr "환영합니다!"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain "
+"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a "
+"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks "
+"are gradually assigned to the users based on those points."
+msgstr ""
+"질문이나 답변이 상향 조정되면 이를 게시한 사용자가 어느 정도 점수를 얻게 되는데, 이를 \"명성 포인트\"라고 합니다. 이러한 점들은 "
+"그/그녀에 대한 지역사회의 신뢰의 대략적인 척도로 작용합니다. 이러한 점에 따라 다양한 조정 작업이 점차 사용자에게 할당됩니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"You should only ask practical, answerable questions based on actual problems"
+" that you face. Chatty, open-ended questions diminish the usefulness of this"
+" site and push other questions off the front page."
+msgstr ""
+"여러분은 여러분이 직면하고 있는 실제 문제들에 근거해서만 실용적이고 대답 가능한 질문을 해야 합니다. 수다스럽고 열린 질문은 이 사이트의"
+" 유용성을 떨어뜨리고 다른 질문들을 첫페이지에서 밀어냅니다."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.forum_forum_view_form
+msgid "eLearning"
+msgstr "온라인 학습 관리"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_forum.forum_post_action_channel
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_forum.forum_post_action_report
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.forum_post_view_graph_slides
+msgid "eLearning Forum Posts"
+msgstr "온라인 학습 게시물"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_forum.forum_forum_action_channel
+msgid "eLearning Forums"
+msgstr "온라인 학습 게시판"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "every answer is equally valid: “What’s your favorite ______?”"
+msgstr "모든 대답은 똑같이 유효합니다 : “가장 좋아하는 ______?”"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "how to configure or customize Odoo to specific business needs,"
+msgstr "특정 비즈니스 요구에 맞게 Odoo를 구성하거나 사용자 정의하는 방법"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "how to develop modules for your own need,"
+msgstr "자신의 필요에 맞는 모듈을 개발하는 방법"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "how to install Odoo on a specific infrastructure,"
+msgstr "특정 인프라에 Odoo를 설치하는 방법"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "it is a rant disguised as a question: “______ sucks, am I right?”"
+msgstr "그것은 질문으로 위장한 소리입니다 : “______ 정말 형편없죠?”"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "specific questions about Odoo service offers, etc."
+msgstr "Odoo 서비스 제공 등에 대한 특정 질문 등."
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"there is no actual problem to be solved: “I’m curious if other people feel "
+"like I do.”"
+msgstr "실제로 해결해야 할 문제는 없습니다 : “다른 사람들이 저처럼 느끼는 지 궁금해요.”"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"we are being asked an open-ended, hypothetical question: “What if ______ "
+"happened?”"
+msgstr "우리는 개방형의 가상의 질문을 받습니다 : “______가 발생하면 어떻게 됩니까?”"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid "what's the best way to use Odoo for a specific business need,"
+msgstr "특정 비즈니스 요구에 Odoo를 사용하는 가장 좋은 방법은 무엇입니까?"
+
+#. module: website_slides_forum
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_0
+#: model_terms:forum.forum,faq:website_slides_forum.forum_forum_demo_channel_2
+msgid ""
+"your answer is provided along with the question, and you expect more "
+"answers: “I use ______ for ______, what do you use?”"
+msgstr ""
+"귀하의 답변은 질문과 함께 제공되며 더 많은 답변을 기대합니다. : “______에는 ______를 사용합니다. 무엇을 사용하십니까?”"