summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_slides/i18n/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_slides/i18n/nl.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_slides/i18n/nl.po')
-rw-r--r--addons/website_slides/i18n/nl.po5740
1 files changed, 5740 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_slides/i18n/nl.po b/addons/website_slides/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..d9e89afe
--- /dev/null
+++ b/addons/website_slides/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,5740 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_slides
+#
+# Translators:
+# Antoine Gilard <ang@odoo.com>, 2020
+# Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2020
+# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# Yip132 <yannick.renders@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Eric Geens <ericgeens@yahoo.com>, 2020
+# Charles Vervaecke <cvk@odoo.com>, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020
+# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completed_slides_count
+msgid "# Completed Slides"
+msgstr "# Voltooide slides"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__count_views
+msgid "# Views"
+msgstr "# Weergaven"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__public_views
+msgid "# of Public Views"
+msgstr "# openbare weergaven"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_views
+msgid "# of Website Views"
+msgstr "# weergaven op website"
+
+#. module: website_slides
+#: model:mail.template,subject:website_slides.slide_template_shared
+msgid "${user.name} shared a ${object.slide_type} with you!"
+msgstr "${user.name} deelde een ${object.slide_type} met u!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completion
+msgid "% Completed Slides"
+msgstr "% voltooide slides"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
+msgid "&amp;nbsp;"
+msgstr "&amp;nbsp;"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_slides_list.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0
+#, python-format
+msgid "(empty)"
+msgstr "(leeg)"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid ". This way, they will be secured."
+msgstr "Op deze manier worden ze beveiligd."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_5
+msgid "3 Main Methodologies"
+msgstr "3 hoofdmethodes"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "<b>%s</b> is requesting access to this course."
+msgstr "<b>%s</b>vraagt toegang tot deze cursus."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
+msgid "<b>(empty)</b>"
+msgstr "<b>(leeg)</b>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "<b>Order by</b>"
+msgstr "<b>Sorteren op</b>"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"<b>Save & Publish</b> your lesson to make it available to your attendees."
+msgstr ""
+"<b>Save en publiceer</b>je les om deze beschikbaar te maken voor je "
+"deelnemers."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "<b>Save</b> your question."
+msgstr "<b>Save</b>je vraag."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category
+msgid "<b>Uncategorized</b>"
+msgstr "<b>Niet gecategoriseerd</b>"
+
+#. module: website_slides
+#: model:mail.template,body_html:website_slides.mail_template_slide_channel_invite
+msgid ""
+"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
+" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
+" Hello<br/><br/>\n"
+" You have been invited to join a new course: ${object.channel_id.name}.\n"
+" </p>\n"
+"</div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
+" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
+" Hallo<br/><br/>\n"
+" Je bent uitgenodigd voor een nieuwe cursus: ${object.channel_id.name}.\n"
+" </p>\n"
+"</div>"
+
+#. module: website_slides
+#: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_shared
+msgid ""
+"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
+" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
+" Hello<br/><br/>\n"
+" ${user.name} shared the ${object.slide_type} <strong>${object.name}</strong> with you!\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
+" <a href=\"${(object.website_url + '?fullscreen=1') if ctx['fullscreen'] else object.website_url | safe}\">\n"
+" <img alt=\"${object.name}\" src=\"${ctx['base_url']}/web/image/slide.slide/${object.id}/image_1024\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\"/>\n"
+" </a>\n"
+" </div>\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
+" <a href=\"${(object.website_url + '?fullscreen=1') if ctx['fullscreen'] else object.website_url | safe}\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">View <strong>${object.name}</strong></a>\n"
+" </div>\n"
+" % if user.signature\n"
+" <br/>\n"
+" ${user.signature | safe}\n"
+" % endif\n"
+" </p>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
+" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
+" Hallo<br/><br/>\n"
+" ${user.name} deelt de ${object.slide_type} <strong>${object.name}</strong>met jou!\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
+" <a href=\"${(object.website_url + '?fullscreen=1') if ctx['fullscreen'] else object.website_url | safe}\">\n"
+" <img alt=\"${object.name}\" src=\"${ctx['base_url']}/web/image/slide.slide/${object.id}/image_1024\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\"/>\n"
+" </a>\n"
+" </div>\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
+" <a href=\"${(object.website_url + '?fullscreen=1') if ctx['fullscreen'] else object.website_url | safe}\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">Zie<strong>${object.name}</a>\n"
+" </div>\n"
+" % if user.signature\n"
+" <br/>\n"
+" ${user.signature | safe}\n"
+" % endif\n"
+" </p>\n"
+" </div>"
+
+#. module: website_slides
+#: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_published
+msgid ""
+"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
+" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
+" Hello<br/><br/>\n"
+" There is something new in the course <strong>${object.channel_id.name}</strong> you are following:<br/><br/>\n"
+" <center><strong>${object.name}</strong></center>\n"
+" % if object.image_1024\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
+" <a href=\"${object.website_url}\">\n"
+" <img alt=\"${object.name}\" src=\"${ctx['base_url']}/web/image/slide.slide/${object.id}/image_1024\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\"/>\n"
+" </a>\n"
+" </div>\n"
+" % endif\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
+" <a href=\"${object.website_url}\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">View content</a>\n"
+" </div>\n"
+" Enjoy this exclusive content!\n"
+" % if user.signature\n"
+" <br/>\n"
+" ${user.signature | safe}\n"
+" % endif\n"
+" </p>\n"
+" </div>\n"
+" "
+msgstr ""
+"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
+" <p style=\"margin: 0px; padding: 0px; font-size: 13px;\">\n"
+" Hallo<br/><br/>\n"
+" Er is iets nieuws in de cursus<strong>${object.channel_id.name}</strong>die jij volgt<br/><br/>\n"
+" <center><strong>${object.name}</strong></center>\n"
+" % if object.image_1024\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
+" <a href=\"${object.website_url}\">\n"
+" <img alt=\"${object.name}\" src=\"${ctx['base_url']}/web/image/slide.slide/${object.id}/image_1024\" style=\"height:auto; width:150px; margin: 16px;\"/>\n"
+" </a>\n"
+" </div>\n"
+" % endif\n"
+" <div style=\"margin: 16px 8px 16px 8px; text-align: center;\">\n"
+" <a href=\"${object.website_url}\" style=\"background-color: #875a7b; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px;\">Zie inhoud</a>\n"
+" </div>\n"
+" Veel plezier hiermee!\n"
+" % if user.signature\n"
+" <br/>\n"
+" ${user.signature | safe}\n"
+" % endif \n"
+" </p>\n"
+" </div>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/>All Courses"
+msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right mr-1\"/> Alle cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "<i class=\"fa fa-bar-chart\"/> Statistics"
+msgstr "<i class=\"fa fa-bar-chart\"/> Statistieken"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-bars\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
+"ml-1\">Lessons</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-bars\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
+"ml-1\">Lessen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left mr-2\"/> <span class=\"d-none d-sm-inline-"
+"block\">Prev</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-chevron-left mr-2\"/> <span class=\"d-none d-sm-inline-"
+"block\">Vorige</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "<i class=\"fa fa-circle-o-notch fa-spin mr-2\"/><b>Loading...</b>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-circle-o-notch fa-spin mr-2\"/><b>Laden...</b>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel
+msgid "<i class=\"fa fa-clock-o mr-2\" aria-label=\"Create date\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-clock-o mr-2\" aria-label=\"Aanmaakdatum\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-clock-o mr-2\" aria-label=\"Duration\" role=\"img\" "
+"title=\"Duration\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-clock-o mr-2\" aria-label=\"Duur\" role=\"img\" title=\"Duur\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "<i class=\"fa fa-cloud-upload mr-1\"/>Upload new content"
+msgstr "<i class=\"fa fa-cloud-upload mr-1\"/>Upload de nieuwe inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "<i class=\"fa fa-code\"/> Embed"
+msgstr "<i class=\"fa fa-code\"/> Insluiten"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "<i class=\"fa fa-comments\"/> Comments ("
+msgstr "<i class=\"fa fa-comments\"/> Opmerkingen ("
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-desktop mr-2\"/>\n"
+" <span class=\"d-none d-sm-inline-block\">Fullscreen</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-desktop mr-2\"/>\n"
+" <span class=\"d-none d-sm-inline-block\">Fullscreen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Email"
+msgstr "<i class=\"fa fa-envelope\"/> E-mail"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
+msgid "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Send Email"
+msgstr "<i class=\"fa fa-envelope\"/> Verstuur e-mail"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "<i class=\"fa fa-eraser mr-1\"/>Clear filters"
+msgstr "<i class=\"fa fa-eraser mr-1\"/>Filters wissen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+msgid "<i class=\"fa fa-eraser\"/> Clear filters"
+msgstr "<i class=\"fa fa-eraser\"/>Wis filters"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide_forbidden
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\" role=\"img\" aria-"
+"label=\"Attention\" title=\"Attention\"/> This document is private."
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-exclamation-triangle\" role=\"img\" aria-label=\"Opgelet\" "
+"title=\"Opgelet\"/> Dit document is privé."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-eye mr-2\" aria-label=\"Views\" role=\"img\" title=\"Views\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-eye mr-2\" aria-label=\"Weergaven\" role=\"img\" "
+"title=\"Weergaven\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-file-code-o mr-2\" aria-label=\"Webpage\" role=\"img\" "
+"title=\"Webpage\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-file-code-o mr-2\" aria-label=\"Webpagina\" role=\"img\" "
+"title=\"Webpagina\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-file-image-o mr-2\" aria-label=\"Infographic\" role=\"img\""
+" title=\"Infographic\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-file-image-o mr-2\" aria-label=\"Infographic\" role=\"img\""
+" title=\"Infographic\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-file-pdf-o mr-2\" aria-label=\"Document\" role=\"img\" "
+"title=\"Document\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-file-pdf-o mr-2\" aria-label=\"Document\" role=\"img\" "
+"title=\"Document\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-file-video-o mr-2\" aria-label=\"Video\" role=\"img\" "
+"title=\"Video\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-file-video-o mr-2\" aria-label=\"Video\" role=\"img\" "
+"title=\"Video\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
+msgid "<i class=\"fa fa-flag mr-2\" aria-label=\"Quiz\" role=\"img\" title=\"Quiz\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-flag mr-2\" aria-label=\"Quiz\" role=\"img\" title=\"Quiz\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category
+msgid "<i class=\"fa fa-flag text-warning\"/> Quiz"
+msgstr "<i class=\"fa fa-flag text-warning\"/> Enquête"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen_sidebar_category
+msgid "<i class=\"fa fa-flag-checkered text-warning mr-2\"/>Quiz"
+msgstr "<i class=\"fa fa-flag-checkered text-warning mr-2\"/>Quiz"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel
+msgid "<i class=\"fa fa-folder mr-2\" aria-label=\"Open folder\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-folder mr-2\" aria-label=\"Open map\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
+msgid "<i class=\"fa fa-folder-o mr-1\"/><span>Add Section</span>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-folder-o mr-1\"/><span>Sectie toevoegen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "<i class=\"fa fa-folder-o mr-1\"/>Add a section"
+msgstr "<i class=\"fa fa-folder-o mr-1\"/>Voeg sectie toe"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "<i class=\"fa fa-graduation-cap mr-1\"/>All courses"
+msgstr "<i class=\"fa fa-graduation-cap mr-1\"/>Alle cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-home\"/>\n"
+" Course"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-home\"/>\n"
+" Cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "<i class=\"fa fa-home\"/> About"
+msgstr "<i class=\"fa fa-home\"/> Over"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
+msgid "<i class=\"fa fa-home\"/> Course"
+msgstr "<i class=\"fa fa-home\"/>Cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-home\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block ml-1\">Back "
+"to course</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-home\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block ml-1\">Terug"
+" naar cursus</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
+" The social sharing module will be unlocked when a moderator will allow your publication."
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-info-circle\"/>\n"
+"De module voor delen op social media wordt ontgrendeld van zodra een moderator toestaat om te publiceren."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-pencil\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
+"ml-1\">Write a review</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-pencil\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
+"ml-1\">Schrijf een review</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-plus mr-1\"/> <span class=\"d-none d-md-inline-block\">Add "
+"Content</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-plus mr-1\"/> <span class=\"d-none d-md-inline-"
+"block\">Inhoud toevoegen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
+msgid "<i class=\"fa fa-plus mr-1\"/><span>Add Content</span>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-plus mr-1\"/><span>Inhoud toevoegen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "<i class=\"fa fa-plus mr-1\"/><span>Add Tag</span>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-plus mr-1\"/><span>Voeg een tag toe</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_content_quiz_add_buttons
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-plus mr-2\"/>\n"
+" <span>Add Question</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-plus mr-2\"/>\n"
+" <span>Vraag toevoegen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_content_quiz_add_buttons
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-plus mr-2\"/>\n"
+" <span>Add Quiz</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-plus mr-2\"/>\n"
+" <span>Voeg een quiz toe</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-question mr-2\" aria-label=\"Number of Questions\" "
+"role=\"img\" title=\"Number of Questions\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-question mr-2\" aria-label=\"Aantal Vragen\" role=\"img\" "
+"title=\"Aantal Vragen\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "<i class=\"fa fa-share-alt\"/> Share"
+msgstr "<i class=\"fa fa-share-alt\"/> Delen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-share-alt\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
+"ml-1\">Share</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-share-alt\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
+"ml-1\">Delen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "<i class=\"fa fa-share-square fa-fw\"/> Share"
+msgstr "<i class=\"fa fa-share-square fa-fw\"/> Delen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
+msgid "<i class=\"fa fa-share-square\"/> Share"
+msgstr "<i class=\"fa fa-share-square\"/> Delen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-sign-out\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
+"ml-1\">Exit Fullscreen</span>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-sign-out\"/><span class=\"d-none d-md-inline-block "
+"ml-1\">Fullscreen verlaten</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel
+msgid "<i class=\"fa fa-star text-black-25\" aria-label=\"A star\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-star text-black-25\" aria-label=\"Een ster\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel
+msgid "<i class=\"fa fa-star\" aria-label=\"A star\" role=\"img\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-star\" aria-label=\"Een ster\" role=\"img\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_kanban_slide_channel
+msgid "<i class=\"fa fa-star-half-o\" aria-label=\"Half a star\" role=\"img\"/>"
+msgstr "<i class=\"fa fa-star-half-o\" aria-label=\"Halve ster\" role=\"img\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-tag mr-2 text-muted\"/>\n"
+" My Courses"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-tag mr-2 text-muted\"/>\n"
+" Mijn cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid ""
+"<i class=\"fa fa-thumbs-down fa-1x\" role=\"img\" aria-label=\"Dislikes\" "
+"title=\"Dislikes\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-thumbs-down fa-1x\" role=\"img\" aria-label=\"Niet leuk\" "
+"title=\"Niet leuk\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "<i class=\"fa fa-thumbs-up fa-1x\" role=\"img\" aria-label=\"Likes\" title=\"Likes\"/>"
+msgstr ""
+"<i class=\"fa fa-thumbs-up fa-1x\" role=\"img\" aria-label=\"Vind ik leuks\""
+" title=\"Vind ik leuks\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid ""
+"<small class=\"text-success\">\n"
+" Request already sent\n"
+" </small>"
+msgstr ""
+"<small class=\"text-success\">\n"
+" Verzoek is al verzonden\n"
+" </small>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_main
+msgid ""
+"<small><span class=\"badge badge-pill badge-success pull-right my-1 py-1 "
+"px-2 font-weight-normal\"><i class=\"fa fa-check\"/> "
+"Completed</span></small>"
+msgstr ""
+"<small><span class=\"badge badge-pill badge-success pull-right my-1 py-1 "
+"px-2 font-weight-normal\"><i class=\"fa fa-check\"/>Voltooid</span></small>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
+msgid "<span class=\"badge badge-danger\">Unpublished</span>"
+msgstr "<span class=\"badge badge-danger\">Niet gepubliceerd</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid ""
+"<span class=\"badge badge-info badge-arrow-right font-weight-normal px-2 "
+"py-1 m-1\">New</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"badge badge-info badge-arrow-right font-weight-normal px-2 "
+"py-1 m-1\">Nieuw</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
+msgid "<span class=\"badge badge-info\">Preview</span>"
+msgstr "<span class=\"badge badge-info\">Voorbeeld</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
+msgid ""
+"<span class=\"badge badge-light badge-hide border font-weight-normal px-2 "
+"py-1 m-1\">Add Quiz</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"badge badge-light badge-hide border font-weight-normal px-2 "
+"py-1 m-1\">Voeg vraag toe</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card
+msgid ""
+"<span class=\"badge badge-pill badge-success pull-right py-1 px-2\"><i "
+"class=\"fa fa-check\"/> Completed</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"badge badge-pill badge-success pull-right py-1 px-2\"><i "
+"class=\"fa fa-check\"/> Voltooid</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid ""
+"<span class=\"badge badge-pill badge-success py-1 px-2 mx-auto\" style"
+"=\"font-size: 1em\"><i class=\"fa fa-check\"/> Completed</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"badge badge-pill badge-success py-1 px-2 mx-auto\" style"
+"=\"font-size: 1em\"><i class=\"fa fa-check\"/> Voltooid</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
+msgid ""
+"<span class=\"badge badge-pill badge-success py-1 px-2\" style=\"font-size: "
+"1em\"><i class=\"fa fa-check\"/> Completed</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"badge badge-pill badge-success py-1 px-2\" style=\"font-size: "
+"1em\"><i class=\"fa fa-check\"/> Voltooid</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card
+msgid ""
+"<span class=\"badge badge-pill badge-success\"><i class=\"fa fa-check\"/> "
+"Completed</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"badge badge-pill badge-success\"><i class=\"fa fa-check\"/> "
+"Voltooid</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
+msgid ""
+"<span class=\"badge badge-success font-weight-normal px-2 py-1 "
+"m-1\"><span>Preview</span></span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"badge badge-success font-weight-normal px-2 py-1 "
+"m-1\"><span>Voorbeeld</span></span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid ""
+"<span class=\"badge badge-success font-weight-normal px-2 py-1 "
+"m-1\">Preview</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"badge badge-success font-weight-normal px-2 py-1 "
+"m-1\">Voorbeeld</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid ""
+"<span class=\"badge font-weight-bold px-2 py-1 m-1 badge-warning\">\n"
+" <i class=\"fa fa-fw fa-flag\"/> 10 xp\n"
+" </span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"badge font-weight-bold px-2 py-1 m-1 badge-warning\">\n"
+" <i class=\"fa fa-fw fa-flag\"/> 10 xp\n"
+" </span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid ""
+"<span class=\"d-none d-sm-inline-block\">Next</span> <i class=\"fa fa-"
+"chevron-right ml-2\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"d-none d-sm-inline-block\">Volgende</span> <i class=\"fa fa-"
+"chevron-right ml-2\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
+" Create a Google Project and Get a Key"
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-arrow-right\"/>\n"
+" Maak een Google project en krijg een sleutel"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_link
+msgid "<span class=\"fa fa-clipboard\"> Copy Text</span>"
+msgstr "<span class=\"fa fa-clipboard\"> Tekst kopiëren</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small
+msgid "<span class=\"font-weight-bold text-muted mr-2\">Current rank:</span>"
+msgstr "<span class=\"font-weight-bold text-muted mr-2\">Huidige rang:</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_main
+msgid "<span class=\"font-weight-normal\">Last update:</span>"
+msgstr "<span class=\"font-weight-normal\">Laatste update:</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
+msgid ""
+"<span class=\"form-text text-muted d-block w-100\">Send presentation through"
+" email</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"form-text text-muted d-block w-100\">Verzend presentatie via "
+"e-mail</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Slides</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Presentaties</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"De hier ingestelde waarden zijn website-specifiek.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_partner_view_form
+msgid "<span class=\"o_stat_text\">Courses</span>"
+msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Cursussen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card_information_arrow
+msgid "<span class=\"o_wslides_arrow\">New Content</span>"
+msgstr "<span class=\"o_wslides_arrow\">Nieuwe inhoud</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training
+msgid "<span class=\"p-2\">Course content</span>"
+msgstr "<span class=\"p-2\">Inhoud cursus</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "<span class=\"text-muted font-weight-bold mr-3\">Rating</span>"
+msgstr "<span class=\"text-muted font-weight-bold mr-3\">Beoordeling</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+msgid "<span class=\"text-muted\">Attendees</span>"
+msgstr "<span class=\"text-muted\">Deelnemers</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid "<span class=\"text-muted\">Common tasks for a computer scientist</span>"
+msgstr "<span class=\"text-muted\">Normale taken voor een computerexpert</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+msgid "<span class=\"text-muted\">Contents</span>"
+msgstr "<span class=\"text-muted\">Inhoud</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid "<span class=\"text-muted\">Parts of computer science</span>"
+msgstr "<span class=\"text-muted\">Onderdelen van computertechnologie</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+msgid "<span name=\"done_members_count_label\" class=\"text-muted\">Finished</span>"
+msgstr "<span name=\"done_members_count_label\" class=\"text-muted\">Gereed</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "<span name=\"members_done_count_label\" class=\"o_stat_text\">Finished</span>"
+msgstr "<span name=\"members_done_count_label\" class=\"o_stat_text\">Gereed</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "<span> hours</span>"
+msgstr "<span> uren</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_modal_header
+msgid "<span>&amp;times;</span>"
+msgstr "<span>&amp;times;</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
+msgid "<span>Add Tag</span>"
+msgstr "<span>Voeg tag toe</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid "<span>Answering Questions</span>"
+msgstr "<span>Vragen aan het beantwoorden</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid "<span>Asking Question</span>"
+msgstr "<span>Vraag stellen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid "<span>Asking the right question</span>"
+msgstr "<span>De juiste vraag stellen</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid "<span>Logic</span>"
+msgstr "<span>Logica</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid "<span>Mathematics</span>"
+msgstr "<span>Wiskunde</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
+msgid "<span>Preview</span>"
+msgstr "<span>Voorbeeld</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_sample
+msgid "<span>Science</span>"
+msgstr "<span>Wetenschap</span>"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "<span>XP</span>"
+msgstr "<span>XP</span>"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_fullscreen_player.js:0
+#, python-format
+msgid "<strong>Thank you!</strong> Mail has been sent."
+msgstr "<strong>Dank u!</strong> De e-mail is verstuurd."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid "A Mighty Forest from Ages"
+msgstr "Een machtig bos van eeuwen geleden"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_0
+msgid "A fruit"
+msgstr "Fruit"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"A good course has structure and a table of content. Your first section will "
+"be the <b>Introduction</b>."
+msgstr ""
+"Een goede cursus heeft structuur en een inhoudsopgave. Je eerste gedeelte is"
+" de <b>Inleiding</b>."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+msgid "A little chat with Harry Potted"
+msgstr "Een korte chat met Harry Potted"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_2_gard2
+#: model:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_2_gard2
+msgid ""
+"A lot of nice documentation: trees, wood, gardens. A gold mine for "
+"references."
+msgstr ""
+"Veel goede documentatie: bomen, hout, tuinen. Een goudmijn voor referenties."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1_0
+msgid "A shovel"
+msgstr "Een schep"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_slide_exclusion_html_content_and_url
+msgid ""
+"A slide is either filled with a document url or HTML content. Not both."
+msgstr ""
+"Een slide wordt ingevuld via een document URL of HTML inhoud. Niet beide."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1_1
+msgid "A spoon"
+msgstr "Een lepel"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_5
+msgid "A summary of know-how: how and what."
+msgstr "Een samenvatting van kennis: hoe en wat."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_0
+msgid ""
+"A summary of know-how: how and what. All the basics for this course about "
+"gardening."
+msgstr ""
+"Een samenvatting van knowhow: hoe en wat. Alle basisprincipes voor deze "
+"cursus over tuinieren."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_2_0
+msgid ""
+"A summary of know-how: what are the main trees categories and how to "
+"differentiate them."
+msgstr ""
+"Een samenvatting van knowhow: wat zijn de belangrijkste categorieën bomen en"
+" hoe deze te onderscheiden."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_2
+msgid "A table"
+msgstr "Een tafel"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_tag_slide_tag_unique
+msgid "A tag must be unique!"
+msgstr "Een label moet uniek zijn!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_1
+msgid "A vegetable"
+msgstr "Een groente"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
+msgid "API Key"
+msgstr "API-code"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "Access Granted"
+msgstr "Toegang verleend"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_res_groups
+msgid "Access Groups"
+msgstr "Toegangsgroepen"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "Access Refused"
+msgstr "Toegang geweigerd"
+
+#. module: website_slides
+#: model:mail.activity.type,name:website_slides.mail_activity_data_access_request
+msgid "Access Request"
+msgstr "Verzoek tot toegang"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__has_requested_access
+msgid "Access Requested"
+msgstr "Toegang gevraagd"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Access Rights"
+msgstr "Toegangsrechten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Actie gevraagd"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__active
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__active
+msgid "Active"
+msgstr "Actief"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Activiteiten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Activiteit uitzondering decoratie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Activiteitsfase"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Activiteitensoort icoon"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
+#, python-format
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_comment
+msgid "Add Comment"
+msgstr "Opmerking toevoegen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Add Content"
+msgstr "Inhoud toevoegen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_review
+msgid "Add Review"
+msgstr "Review toevoegen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Add Section"
+msgstr "Sectie toevoegen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "Add Tag"
+msgstr "Label toevoegen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_action
+msgid "Add a new lesson"
+msgstr "Voeg een nieuwe les toe"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_add.js:0
+#, python-format
+msgid "Add a section"
+msgstr "Sectie toevoegen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
+#, python-format
+msgid "Add a tag"
+msgstr "Label toevoegen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add an answer below this one"
+msgstr "Voeg hieronder een antwoord toe"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Add comment on this answer"
+msgstr "Voeg reactie toe op dit antwoord"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
+msgid "Add existing contacts..."
+msgstr "Voeg bestaande contacten toe..."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_question_action_report
+msgid ""
+"Add quizzes at the end of your lessons to evaluate what your students "
+"understood."
+msgstr ""
+"Voeg quizzes toe aan het einde van uw lessen om te evalueren wat uw "
+"studenten hebben geleerd."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_resource_ids
+msgid "Additional Resource for this slide"
+msgstr "Extra bron voor deze slide."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Additional Resources"
+msgstr "Extra bronnen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide_resource
+msgid "Additional resource for a particular slide"
+msgstr "Extra bron voor een specifieke slide."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_level_advanced
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+msgid "All Courses"
+msgstr "Alle cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
+#, python-format
+msgid "All completed classes and earned karma will be lost."
+msgstr "Alle voltooide cursussen en verdiende karma gaan verloren."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__partner_ids
+msgid "All members of the channel."
+msgstr "Alle leden van het kanaal."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
+#, python-format
+msgid "All questions must be answered !"
+msgstr "Alle vragen moeten beantwoord worden!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_5_furn2
+#: model:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_5_furn2
+msgid "All you need to know about furniture creation."
+msgstr "Alles wat u moet maken over meubels maken."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_resource_downloadable
+msgid "Allow Download"
+msgstr "Sta downloaden toe"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_preview
+msgid "Allow Preview"
+msgstr "Sta voorbeeld toe"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Allow Rating"
+msgstr "Sta beoordeling toe"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__allow_comment
+msgid "Allow rating on Course"
+msgstr "Sta beoordeling op cursus toe"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#, python-format
+msgid "Allow students to review your course"
+msgstr "Laat studenten je cursus beoordelen."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__slide_resource_downloadable
+msgid "Allow the user to download the content of the slide."
+msgstr "Sta de gebruiker toe om de inhoud te downloaden."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_allow_comment
+msgid "Allows comment"
+msgstr "Sta opmerking toe"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "Already Requested"
+msgstr "Al aangevraagd"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Already installing \"%s\"."
+msgstr "Reeds \"%s\" aan het installeren."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "Already member"
+msgstr "Reeds lid"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Amazing!"
+msgstr "Geweldig!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_2
+msgid "And also bananas"
+msgstr "En ook bananen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__text_value
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__answer_ids
+msgid "Answer"
+msgstr "Antwoord"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_gamification_challenge__challenge_category
+msgid "Appears in"
+msgstr "Komt voor in"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__visibility
+msgid ""
+"Applied directly as ACLs. Allow to hide channels and their content for non "
+"members."
+msgstr ""
+"Direct toegepast als ACL's. Sta het verbergen van kanalen en hun inhoud toe "
+"voor niet leden."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0
+#, python-format
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveren"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0
+#, python-format
+msgid "Archive Slide"
+msgstr "Archiveer slide"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
+msgid "Archived"
+msgstr "Gearchiveerd"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_management.xml:0
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to archive this slide ?"
+msgstr "Bent u zeker dat u deze slide wilt archiveren?"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete this question :"
+msgstr "Bent u zeker dat u deze vraag wilt verwijderen?"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Attachment"
+msgstr "Bijlage"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_attachment_count
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Aantal bijlagen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__attachment_ids
+msgid "Attachments"
+msgstr "Bijlagen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__attempts_avg
+msgid "Attempts Avg"
+msgstr "Gemiddelde aantal pogingen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__attempts_count
+msgid "Attempts Count"
+msgstr "Aantal pogingen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_partner_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Attendees"
+msgstr "Deelnemers"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__members_done_count
+msgid "Attendees Done Count"
+msgstr "Deelnemers gereed teller"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__members_count
+msgid "Attendees count"
+msgstr "Deelnemers teller"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "Attendees of %s"
+msgstr "Deelnemers aan %s"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__enroll_group_ids
+msgid "Auto Enroll Groups"
+msgstr "Automatisch groepen inschrijven"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_achievements_small
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_level_basic
+msgid "Basic"
+msgstr "Basis"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_5_furn2
+msgid "Basics of Furniture Creation"
+msgstr "Basis van meubelmakerij"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_0_gard_0
+msgid "Basics of Gardening"
+msgstr "Basis van tuinieren"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
+#, python-format
+msgid "Be notified when a new content is added."
+msgstr "Ontvang een melding wanneer er nieuwe inhoud wordt toegevoegd."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_comment
+msgid "Can Comment"
+msgstr "Kan reageren"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_publish
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__can_publish
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan publiceren"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_review
+msgid "Can Review"
+msgstr "Kan beoordelelen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_upload
+msgid "Can Upload"
+msgstr "Kan uploaden"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_vote
+msgid "Can Vote"
+msgstr "Kan stemmen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_role_carpenter
+msgid "Carpenter"
+msgstr "Timmerman"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid "Catchy Headline"
+msgstr "Aantrekkelijke kop"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_category_ids
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
+msgid "Category"
+msgstr "Categorie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_other_1
+msgid "Certification"
+msgstr "Certificering"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_slides_survey
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+msgid "Certifications"
+msgstr "Certificeringen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_certification
+#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_certification_challenge_line_0
+#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_certification_goal
+msgid "Certified Knowledge"
+msgstr "Gecertificeerde kennis"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Change video privacy settings"
+msgstr "Wijzig de privacy-instellingen van de video."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__channel_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_partner
+msgid "Channel / Partners (Members)"
+msgstr "Kanaal / Partners (leden)"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_invite
+msgid "Channel Invitation Wizard"
+msgstr "Kanaal uitnodiging wizard"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_search
+msgid "Channel Member"
+msgstr "Kanaallid"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_type
+msgid "Channel type"
+msgstr "Kanaalsoort"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_partner__completed
+msgid "Channel validated, even if slides / lessons are added once done."
+msgstr ""
+"Kanaal bevestigd, zelfs als slides / lessen worden toegevoegd nadat ze "
+"gedaan zijn."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_tag_group
+msgid "Channel/Course Groups"
+msgstr "Kanaal/cursus groepen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_tag
+msgid "Channel/Course Tag"
+msgstr "Kanaal/Cursus label"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__channel_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanalen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_cheatsheet
+msgid "CheatSheet"
+msgstr "Cheat sheet"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Check Profile"
+msgstr "Controleer profiel"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Check answers"
+msgstr "Bekijk antwoorden"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Check your answers"
+msgstr "Controleer uw antwoorden"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Choose a <b>File</b> on your computer."
+msgstr "Kies een <b>bestand</b> op je computer."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Choose a PDF or an Image"
+msgstr "Kies een PDF of een afbeelding"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#, python-format
+msgid "Choose a layout"
+msgstr "Kies een lay-out."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_3_furn0
+msgid "Choose your wood !"
+msgstr "Kies uw hout!"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+msgid "Clear filters"
+msgstr "Filters verwijderen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid ""
+"Click here to send a verification email allowing you to participate at the "
+"eLearning."
+msgstr ""
+"Klik hier om een verificatie-e-mail te sturen waarmee u kunt deelnemen aan "
+"de eLearning."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
+msgid "Click here to start the course"
+msgstr "Klik hier om de cursus te starten."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "Click on \"New\" in the top-right corner to write your first course."
+msgstr ""
+"Klik op 'Nieuw' in de rechterbovenhoek om uw eerste cursus te schrijven."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Click on <b>Save</b> to apply changes."
+msgstr "Klik op <b>Save</b> om wijzigingen toe te passen."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Click on the <b>Create</b> button to create your first course."
+msgstr "Klik op de <b>Aanmaken</b>-knop om je eerste cursus te starten."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Click on your <b>Course</b> to go back to the table of content."
+msgstr "Klik op je <b>cursus</b> om terug te gaan naar de inhoudsopgave."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_modal_header
+#, python-format
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__color
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__color
+msgid "Color Index"
+msgstr "Kleurindex"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_tag__color
+msgid "Color to apply to this tag (including in website)."
+msgstr "Kleur die op deze tag moet worden toegepast (ook op de website)."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_colorful
+msgid "Colorful"
+msgstr "Kleurrijk"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__comment
+msgid "Comment"
+msgstr "Opmerking"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Comments"
+msgstr "Opmerkingen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Common tasks for a computer scientist is asking the right questions and "
+"answering questions. In this course, you'll "
+"study those topics with activities about mathematics, science and logic."
+msgstr ""
+"Dagelijkse taken voor een computerexpert is het stellen van de juiste vragen"
+" en het beantwoorden van vragen. In deze cursus leer je over onderwerpen met"
+" activiteiten over wiskunde, wetenschap en logica."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid ""
+"Common tasks for a computer scientist is asking the right questions and "
+"answering questions. In this course, you'll study those topics with "
+"activities about mathematics, science and logic."
+msgstr ""
+"Dagelijkse taken voor een computerexpert is het stellen van de juiste vragen"
+" en het beantwoorden van vragen. In deze cursus leer je over onderwerpen met"
+" activiteiten over wiskunde, wetenschap en logica."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Communication"
+msgstr "Communicatie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_karma
+#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_karma_challenge_line_0
+#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_karma_goal
+msgid "Community hero"
+msgstr "Community held"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_company_count
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_company_count
+msgid "Company Course Count"
+msgstr "Aantal bedrijfscursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_3_0
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_3_0
+msgid "Comparing Hardness of Wood Species"
+msgstr "De hardheid van houtsoorten vergelijken"
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_course
+#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_course_challenge
+msgid "Complete a course"
+msgstr "Voltooi een cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_profile
+#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_profile_challenge
+msgid "Complete your profile"
+msgstr "Voltooi uw profiel"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__completed
+msgid "Completed"
+msgstr "Voltooid"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
+msgid "Completed Courses"
+msgstr "Voltooide cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__completion
+msgid "Completion"
+msgstr "Voltooiing"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "Completion Time"
+msgstr "Doorlooptijd"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
+msgid "Compose Email"
+msgstr "E-mail opstellen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#, python-format
+msgid "Computer Science for kids"
+msgstr "Computerwetenschappen voor kinderen."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__enroll
+msgid "Condition to enroll: everyone, on invite, on payment (sale bridge)."
+msgstr ""
+"Conditie om in te schrijven: iedereen, op uitnodiging, bij betaling (verkoop"
+" brug)."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Configuratie instellingen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations! Your first lesson is available. Let's see the options "
+"available here. The tag \"<b>New</b>\" indicates that this lesson was "
+"created less than 7 days ago."
+msgstr ""
+"Gefeliciteerd! Je eerste les is beschikbaar. Laten we eens kijken naar de "
+"opties die hier beschikbaar zijn. De tag \"<b>Nieuw</b>\" geeft aan dat deze"
+" les minder dan 7 dagen heeft."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small
+msgid "Congratulations, you have reached the last rank!"
+msgstr "Gefeliciteerd, u hebt de laatste rang bereikt!"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, you've created your first course.<br/>Click on the title of"
+" this content to see it in fullscreen mode."
+msgstr ""
+"Gefeliciteerd, je hebt je eerste cursus gemaakt.<br/>Klik op de titel van "
+"deze inhoud om deze in een volledig scherm te zien."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Congratulations, your course has been created, but there isn't any content "
+"yet. First, let's add a <b>Section</b> to give your course a structure."
+msgstr ""
+"Gefeliciteerd, je cursus is gemaakt, maar er is nog geen inhoud. Laten we "
+"eerst een <b>sectie</b> toevoegen om je cursus structuur te geven."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_0_gard_0
+#: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_1_gard1
+#: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_2_gard2
+#: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_3_furn0
+#: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_4_furn1
+#: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_5_furn2
+#: model_terms:slide.channel,enroll_msg:website_slides.slide_channel_demo_6_furn3
+#, python-format
+msgid "Contact Responsible"
+msgstr "Verantwoordelijk contactpersoon"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
+msgid "Contact all the members of a course via mass mailing"
+msgstr "Neem via bulkmail contact op met alle leden van een cursus"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Contact the responsible to enroll."
+msgstr ""
+"Neem contact op met de verantwoordelijke persoon om je in te schrijven."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid "Contact us"
+msgstr "Contact"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__slide_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__datas
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Content"
+msgstr "Inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Content Preview"
+msgstr "Voorbeeldweergave inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_question
+msgid "Content Quiz Question"
+msgstr "Inhoudsquizvraag"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slide_tag
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_config_content_tags
+msgid "Content Tags"
+msgstr "Inhoudlabels"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Content Title"
+msgstr "Inhoud titel"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_slide_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_slide_action_report
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__body
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_content
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_contents
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_tree
+msgid "Contents"
+msgstr "Inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Doorgaan"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#, python-format
+msgid "Copy Link"
+msgstr "Kopieer link"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0_0
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0_1
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_1
+msgid "Correct !"
+msgstr "Juist!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1_0
+msgid "Correct ! A shovel is the perfect tool to dig a hole."
+msgstr "Correct ! Een schop is het perfecte gereedschap om een gat te graven."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_0
+msgid "Correct ! A strawberry is a fruit because it's the product of a tree."
+msgstr ""
+"Correct ! Een aardbei is een vrucht omdat hij het product is van een boom."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_0
+msgid "Correct ! Congratulations you have time to loose"
+msgstr "Correct ! Gefeliciteerd, u heeft tijd te verliezen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0_0
+msgid "Correct ! You did it !"
+msgstr "Correct ! Je hebt het gedaan !"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not fetch data from url. Document or access right not available:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kon geen gegevens ophalen vanaf deze url. Het document of de juiste toegangsrechten zijn niet beschikbaar.\n"
+"%s"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_search_slide_channel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
+msgid "Course"
+msgstr "Cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_count
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_count
+msgid "Course Count"
+msgstr "Aantal cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_tag_group_action
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_config_course_groups
+msgid "Course Groups"
+msgstr "Cursusgroepen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_view_form
+msgid "Course Tag"
+msgstr "Cursuslabel"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
+msgid "Course Tag Group"
+msgstr "Cursus labelgroep"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_tree
+msgid "Course Tag Groups"
+msgstr "Cursus labelgroepen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_tag_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_view_tree
+msgid "Course Tags"
+msgstr "Cursuslabels"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Course Title"
+msgstr "Titel cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_gen_channel_finish
+msgid "Course finished"
+msgstr "Cursus gereed"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "Course not published yet"
+msgstr "De cursus is nog niet gepubliceerd."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_gen_channel_rank
+msgid "Course ranked"
+msgstr "Cursus rang"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__channel_type
+msgid "Course type"
+msgstr "Soort cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/website.py:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_action_report
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses
+#: model:website.menu,name:website_slides.website_menu_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report
+#, python-format
+msgid "Courses"
+msgstr "Cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Create"
+msgstr "Aanmaken"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
+msgid "Create a community and let the members help each others"
+msgstr "Maak een gemeenschap en laat leden elkaar helpen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_action_overview
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_action_report
+msgid "Create a course"
+msgstr "Maak een cursus"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Create new %s '%s'"
+msgstr "Maak nieuwe %s'%s'"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Create new Tag '%s'"
+msgstr "Maak een nieuwe label '%s'."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_action_report
+msgid "Create new content for your eLearning"
+msgstr "Maak nieuwe inhoud voor je e-Learning."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Aangemaakt door"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Aangemaakt op"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_search_slide_channel
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Aanmaakdatum"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__html_content
+msgid "Custom HTML content for slides of type 'Web Page'."
+msgstr "Aangepaste HTML inhoud voor slides van het soort 'Web pagina'."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_6_furn3
+msgid "DIY Furniture"
+msgstr "DIY meubilair"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_gamification_challenge__challenge_category
+msgid "Define the visibility of the challenge through menus"
+msgstr "Definieer de zichtbaarheid van uitdagingen door menu's"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijder"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
+#, python-format
+msgid "Delete Question"
+msgstr "Verwijder vraag"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__promote_strategy
+msgid ""
+"Depending the promote strategy, a slide will appear on the top of the course's page :\n"
+" * Latest Published : the slide created last.\n"
+" * Most Voted : the slide which has to most votes.\n"
+" * Most Viewed ; the slide which has been viewed the most.\n"
+" * Specific : You choose the slide to appear.\n"
+" * None : No slides will be shown.\n"
+msgstr ""
+"Afhankelijk van de promotiestrategie verschijnt er een dia bovenaan de cursuspagina:\n"
+"* Laatst gepubliceerd: de laatst gemaakte dia.\n"
+"* Meest gestemd: de dia die de meeste stemmen heeft.\n"
+"* Meest bekeken; de dia die het meest bekeken is.\n"
+"* Specifiek: u kiest de dia die moet worden weergegeven.\n"
+"* Geen: er wordt geen dia weergegeven.\n"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__description
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__description
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+#, python-format
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__description_html
+msgid "Detailed Description"
+msgstr "Gedetailleerde omschrijving"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1
+msgid "Did you read the whole article ?"
+msgstr "Heeft u het volledige artikel gelezen?"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_add.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Discard"
+msgstr "Negeren"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid "Discover more"
+msgstr "Ontdek meer"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__dislikes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Vind-ik-niet-leuks"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Display"
+msgstr "Tonen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_gamification_challenge__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_groups__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__sequence
+msgid "Display order"
+msgstr "Weergavevolgorde"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0
+msgid "Do you make beams out of lemon trees ?"
+msgstr "Maakt u balken uit citroenbomen?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1
+msgid "Do you make lemons out of beams ?"
+msgstr "Maakt u citroenen uit balken?"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0
+#, python-format
+msgid "Do you really want to leave the course?"
+msgstr "Wenst u echt de cursus te verlaten?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0
+msgid "Do you think Harry Potted has a good name ?"
+msgstr "Denkt u dat Harry Potted een goede naam heeft?"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Do you want to install the \"%s\" app?"
+msgstr "Wilt u de \"%s\" applicatie installeren?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0
+msgid "Do you want to reply correctly ?"
+msgstr "Wilt u correct antwoorden?"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_course_join.xml:0
+#, python-format
+msgid "Do you want to request access to this course ?"
+msgstr "Wil je toegang tot deze cursus aanvragen?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__document
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Document"
+msgstr "Document"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__document_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Document ID"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__url
+msgid "Document URL"
+msgstr "Document URL"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__channel_type__documentation
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentatie"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#, python-format
+msgid "Documentation Layout"
+msgstr "Documentatie-indeling"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_document
+msgid "Documents"
+msgstr "Documenten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_other_2
+msgid "Dog Friendly"
+msgstr "Hond vriendelijk"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Don't have an account ?"
+msgstr "Heeft u geen account?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__completed
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_achievements_small
+msgid "Done"
+msgstr "Gereed"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Done !"
+msgstr "Gereed!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__done_count
+msgid "Done Count"
+msgstr "Aantal gereed"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "Download"
+msgstr "Downloaden"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "Download Content"
+msgstr "Download inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+msgid "Dropdown menu"
+msgstr "Dropdown menu"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_time
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__completion_time
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#, python-format
+msgid "Duration"
+msgstr "Duur"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+msgid "Edit"
+msgstr "Wijzigen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
+msgid "Edit in backend"
+msgstr "Wijzigen in backend"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__partner_email
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__publish_template_id
+msgid "Email template to send slide publication through email"
+msgstr "Sjabloon e-mail om een presentatie te versturen per e-mail "
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__share_template_id
+msgid "Email template used when sharing a slide"
+msgstr ""
+"E-mailsjabloon dat gebruikt wordt wanneer een presentatie gedeeld wordt"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embed_code
+msgid "Embed Code"
+msgstr "Code insluiten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embedcount_ids
+msgid "Embed Count"
+msgstr "Aantal insluitingen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_embed
+msgid "Embed in your website"
+msgstr "In uw website insluiten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_embed
+msgid "Embedded Slides View Counter"
+msgstr "Aantal ingesloten weergaven"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "End course"
+msgstr "Stop cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_2
+msgid "Energy Efficiency Facts"
+msgstr "Energie efficiëntie feiten"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
+msgid "Enjoy this exclusive content !"
+msgstr "Geniet van deze exclusieve inhoud!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__enroll_msg
+msgid "Enroll Message"
+msgstr "Registratie bericht"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__enroll
+msgid "Enroll Policy"
+msgstr "Inschrijving policy"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Enter at least two possible <b>Answers</b>."
+msgstr "Voer minimaal twee mogelijke <b>antwoorden</b> in."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Enter your <b>Question</b>. Be clear and concise."
+msgstr "Voer je <b>vraag</b> in. Wees duidelijk en beknopt."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Enter your answer"
+msgstr "Geef uw antwoord in"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Enter your question"
+msgstr "Vul uw vraag in"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Estimated slide completion time"
+msgstr "Geschatte doorlooptijd slide"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Evaluate and certify your students."
+msgstr "Evalueer en certificeer je studenten."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
+msgid "Evaluate your students and certify them"
+msgstr "Evalueer uw studenten and certificeer hen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_exercises
+msgid "Exercises"
+msgstr "Oefeningen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "External Links"
+msgstr "Externe links"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide_link
+msgid "External URL for a particular slide"
+msgstr "Externe URL voor een particuliere slide"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__link_ids
+msgid "External URL for this slide"
+msgstr "Externe URL voor deze slide"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "External sources"
+msgstr "Externe bronnen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Failed to install \"%s\"."
+msgstr "Mislukt om \"%s\" te installeren."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "File is too big. File size cannot exceed 25MB"
+msgstr "Bestand is te groot. Bestand mag niet groter zijn dan 25MB"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "Filter &amp; order"
+msgstr "Filter &amp; sorteer"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Finish Course"
+msgstr "Werk cursus af"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "First attempt"
+msgstr "Eerste poging"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "First slide"
+msgstr "Eerste slide"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"First, create your lesson, then edit it with the website builder. You'll be "
+"able to drop building blocks on your page and edit them."
+msgstr ""
+"Maak eerst je les en bewerk deze vervolgens met de websitebouwer. Je kunt "
+"bouwstenen op je pagina plaatsen en deze bewerken."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "First, let's add a <b>Presentation</b>. It can be a .pdf or an image."
+msgstr ""
+"Laten we eerst een <b>presentatie toevoegen</b>. Het kan een .pdf of een "
+"afbeelding zijn."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "First, upload your videos on YouTube and mark them as"
+msgstr "Upload eerst je video's naar YouTube en markeer ze als"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/res_partner.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
+#, python-format
+msgid "Followed Courses"
+msgstr "Gevolgde cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_follower_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_channel_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Volgers (Kanalen)"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_partner_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Volgers (Relaties)"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Font awesome icoon bijv. fa-tasks"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_slides_forum
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Fourth and more attempt"
+msgstr "Vierde en verdere pogingen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_5_2
+msgid "From a piece of wood to a fully functional furniture, step by step."
+msgstr "Vanuit een stuk hout naar een functioneel meubel, stap per stap."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Volledig scherm"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_role_furniture
+msgid "Furniture Designer"
+msgstr "Meubelontwerper"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_4_furn1
+msgid "Furniture Technical Specifications"
+msgstr "Technische specificaties meubel"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_gamification_challenge
+msgid "Gamification Challenge"
+msgstr "Gamificatie uitdaging"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_role_gardener
+msgid "Gardener"
+msgstr "Tuinier"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_0
+msgid "Gardening: The Know-How"
+msgstr "Tuinieren: de knowhow"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
+msgid "Generate revenues thanks to your courses"
+msgstr "Genereer omzet dankzij uw cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_certification
+#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_certification_challenge
+msgid "Get a certification"
+msgstr "Behaal een certificering"
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_register
+#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_register_challenge_line_0
+#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_register_goal
+msgid "Get started"
+msgstr "Beginnen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Give your course a helpful <b>Description</b>."
+msgstr "Geef je cursus een nuttige <b>beschrijving</b>."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Give your course an engaging <b>Title</b>."
+msgstr "Geef je cursus een boeiende <b>titel</b>."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__website_slide_google_app_key
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_website__website_slide_google_app_key
+msgid "Google Doc Key"
+msgstr "Google Doc Key"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
+msgid "Google Drive API Key"
+msgstr "Google Drive API sleutel"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/activity.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/activity.xml:0
+#, python-format
+msgid "Grant Access"
+msgstr "Toegang verlenen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_graph
+msgid "Graph of Contents"
+msgstr "Grafiek van Inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__group_id
+msgid "Group"
+msgstr "Groep"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
+msgid "Group By"
+msgstr "Groepeer op"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
+msgid "Group Name"
+msgstr "Groepsnaam"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__upload_group_ids
+msgid "Group of users allowed to publish contents on a documentation course."
+msgstr ""
+"Groep van gebruikers met toelating om inhoud te publiceren op een "
+"documentatiecursus."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__group_sequence
+msgid "Group sequence"
+msgstr "Groep reeks"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__html_content
+msgid "HTML Content"
+msgstr "HTML inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP routing"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_5_1
+msgid "Hand on !"
+msgstr "Hands on!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_3
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_6
+msgid "Here is How to get the Sweetest Strawberries you ever tasted!"
+msgstr "Hier is hoe u de zoetste aardbeien krijgt die u ooit heeft geproefd!"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_1
+msgid "Home Gardening"
+msgstr "Thuis tuinieren"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_3
+msgid "How to Grow and Harvest The Best Strawberries | Basics"
+msgstr "Hoe aardbeien groeien en oogsten | Basis"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_6
+msgid ""
+"How to Grow and Harvest The Best Strawberries | Gardening Tips and Tricks"
+msgstr "De beste aardbeien kweken en oogsten Tips en trucs voor tuinieren"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "How to create a Lesson as a Web Page?"
+msgstr "Hoe maak je een les als webpagina aan?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_5_2
+msgid "How to create your own piece of furniture"
+msgstr "Hoe uw eigen meubel te maken"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_5_1
+msgid "How to find quality wood"
+msgstr "Hoe kwaliteitsvol hout te vinden"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_3
+msgid "How to plant a potted tree"
+msgstr "Hoe een gepotte boom te planten"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "How to upload your PowerPoint Presentations or Word Documents?"
+msgstr "Hoe upload je PowerPoint-presentaties of Word-documenten?"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "How to upload your videos ?"
+msgstr "Hoe upload je je video's?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_2_2
+msgid "How to wall decorating by tree planting in hanging plastic bottles."
+msgstr "Hoe muren decoreren door bomen te platen in hangende plastic flessen."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_howto
+msgid "HowTo"
+msgstr "Hoe te"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_gamification_challenge__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_groups__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "Icoon"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Icoon om uitzondering op activiteit aan te geven."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__allow_comment
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__channel_allow_comment
+msgid ""
+"If checked it allows members to either:\n"
+" * like content and post comments on documentation course;\n"
+" * post comment and review on training course;"
+msgstr ""
+"Indien aangevinkt staat het leden toe om:\n"
+"* content te liken en nieuwe reacties te plaatsen op uw documentatie;\n"
+"* reacties en reviews te plaatsen op trainingen;"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_unread
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Indien aangevinkt vragen nieuwe berichten uw aandacht."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "indien aangevinkt hebben sommige leveringen een fout."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_4_furn1
+#: model:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_4_furn1
+msgid ""
+"If you are looking for technical specifications, have a look at this "
+"documentation."
+msgstr ""
+"Indien u zoekt naar technische specificaties kan u best naar deze "
+"documentatie kijken."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"If you want to be sure that attendees have understood and memorized the "
+"content, you can add a Quiz on the lesson. Click on <b>Add Quiz</b>."
+msgstr ""
+"Als je er zeker van wilt zijn dat de aanwezigen de inhoud hebben begrepen en"
+" onthouden, kun je een quiz aan de les toevoegen. Klik op <b>quiz "
+"toevoegen</b>."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_1920
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_1920
+msgid "Image"
+msgstr "Afbeelding"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_1024
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_1024
+msgid "Image 1024"
+msgstr "Afbeelding 1024"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_128
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_128
+msgid "Image 128"
+msgstr "Afbeelding 128"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_256
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_256
+msgid "Image 256"
+msgstr "Afbeelding 256"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_512
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_512
+msgid "Image 512"
+msgstr "Afbeelding 512"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0_1
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0_0
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_0
+msgid "Incorrect !"
+msgstr "Foutief!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_1
+msgid "Incorrect ! A strawberry is not a vegetable."
+msgstr "Niet correct ! Een aardbei is geen groente."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0_2
+msgid "Incorrect ! A table is a piece of furniture."
+msgstr "Niet correct ! Een tafel is een meubelstuk."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1_1
+msgid "Incorrect ! Good luck digging a hole with a spoon..."
+msgstr ""
+"Niet correct ! Veel succes met het graven van een gat met een lepel ..."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_2
+msgid "Incorrect ! Seriously ?"
+msgstr "Foutief! Serieus?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0_1
+msgid "Incorrect ! You better think twice..."
+msgstr "Foutief! Je denkt beter nog een keer na..."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_1
+msgid "Incorrect ! You really should read it."
+msgstr "Foutief! Je zou het echt moeten lezen."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,comment:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_2
+msgid "Incorrect ! of course not ..."
+msgstr "Foutief! Natuurlijk niet..."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__infographic
+msgid "Infographic"
+msgstr "Infographic"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_infographic
+msgid "Infographics"
+msgstr "Infographics"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installeren"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Installing \"%s\"."
+msgstr " \"%s\" aan het installeren."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_1_0
+msgid "Interesting Facts"
+msgstr "Interessante feiten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_1
+msgid "Interesting Tree Facts"
+msgstr "Interessante feiten over bomen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_1
+msgid "Interesting information about home gardening. Keep it close !"
+msgstr "Interessante informatie over thuis tuinieren. Hou het dichtbij!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_level_intermediate
+msgid "Intermediate"
+msgstr "Gemiddeld"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Internal server error, please try again later or contact administrator.\n"
+"Here is the error message: %s"
+msgstr ""
+"Interne serverfout, probeer het later nog een keer of neem contact op met uw beheerder.\n"
+"Foutmelding: %s"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_4_0
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introductie"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Invalid file type. Please select pdf or image file"
+msgstr "Ongeldig bestandstype. Kies een pdf- of beeldbestand"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Invite"
+msgstr "Uitnodigen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completed
+msgid "Is Completed"
+msgstr "Is voltooid"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_is_follower
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Is een volger"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_member
+msgid "Is Member"
+msgstr "Is lid"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_new_slide
+msgid "Is New Slide"
+msgstr "Is nieuwe presentatie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_published
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__is_published
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Is gepubliceerd"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_category
+msgid "Is a category"
+msgstr "Is een categorie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__is_correct
+msgid "Is correct answer"
+msgstr "Is een correct antwoord"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_3
+msgid ""
+"Jim and Todd plant a potted tree for a customer of Knecht's Nurseries and "
+"Landscaping. Narrated by Leif Knecht, owner."
+msgstr ""
+"Jim en Todd planten een gepotte boom voor een klant van Knecht's kwekerijen "
+"en landschapsarchitectuur. Verteld door Leif Knecht, eigenaar."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
+#, python-format
+msgid "Join & Submit"
+msgstr "Deelnemen & versturen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.join_course_link
+#, python-format
+msgid "Join Course"
+msgstr "Word lid van cursus"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_course_join.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_course_join.xml:0
+#, python-format
+msgid "Join the Course"
+msgstr "Doe mee met de cursus"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Join the course to take the quiz and verify your answers!"
+msgstr ""
+"Doe mee met de cursus om de quiz te maken en je antwoorden te controleren."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_2
+msgid "Just some basics Energy Efficiency Facts."
+msgstr "Gewoon een paar basis energie efficiëntie feiten."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_1
+msgid "Just some basics Interesting Tree Facts."
+msgstr "Gewoon standaard interessante bomen feitjes."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_0
+msgid "Just some basics Tree Infographic."
+msgstr "Basisinformatie over bomen."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Karma"
+msgstr "Karma"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_comment
+msgid "Karma needed to add a comment on a slide of this course"
+msgstr ""
+"Karma benodigd om een reactie toe te voegen op een slide van een cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__karma_review
+msgid "Karma needed to add a review on the course"
+msgstr "Karma benodigd om een beoordeling toe te voegen aan deze cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_vote
+msgid "Karma needed to like/dislike a slide of this course."
+msgstr "Karma nodig om een slide in de cursus te liken/te ontliken."
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_profile
+#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_profile_challenge_line_0
+#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_profile_goal
+msgid "Know yourself"
+msgstr "Ken jezelf"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_3_furn0
+#: model:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_3_furn0
+msgid ""
+"Knowing which kind of wood to use depending on your application is important. In this course you\n"
+"will learn the basics of wood characteristics."
+msgstr ""
+"Weten welke soort hout u moet gebruiken afhankelijk van het doel is belangrijk. In deze cursus leert u\n"
+"de basis over hout karakteristieken"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_2_3
+msgid ""
+"Knowing wood characteristics is a requirement in order to know which kind of"
+" wood to use in a given situation."
+msgstr ""
+"Kennis van houtkenmerken is een vereiste om te weten welk soort hout in een "
+"bepaalde situatie moet worden gebruikt."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_gamification_challenge____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_groups____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_last_update
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "Last Update"
+msgstr "Laatst bijgewerkt"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laatst bijgewerkt door"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laatst bijgewerkt op"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "Last slide"
+msgstr "Laatste slide"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__latest
+msgid "Latest Published"
+msgstr "Laatste publicatie"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements
+msgid "Latest achievements"
+msgstr "Laatste prestaties"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard
+msgid "Leaderboard"
+msgstr "Scorebord"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_1_gard1
+#: model:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_1_gard1
+msgid ""
+"Learn how to take care of your favorite trees. Learn when to plant, how to "
+"manage potted trees, ..."
+msgstr ""
+"Leer hoe u voor uw favoriete bomen kan zorgen. Leer wanneer u best kan "
+"planten, hoe bomen in potten te verzorgen,"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_0_gard_0
+#: model:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_0_gard_0
+msgid "Learn the basics of gardening !"
+msgstr "Leer de basis over tuinieren!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_5_1
+msgid "Learn to identify quality wood in order to create solid furnitures."
+msgstr "Leer kwaliteitshout te herkennen om solide meubels te creëren."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
+#, python-format
+msgid "Leave the course"
+msgstr "Verlaat de cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Lesson"
+msgstr "Les"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "Lesson Nav"
+msgstr "Lesnavigatie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_gen_slide_vote
+msgid "Lesson voted"
+msgstr "Gestemd op les"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
+msgid "Lessons"
+msgstr "Lessen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz_finish.js:0
+#, python-format
+msgid "Level up!"
+msgstr "Level up!"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__likes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "Likes"
+msgstr "Vind-ik-leuks"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__link
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_mass_mailing_slides
+msgid "Mailing"
+msgstr "Mailing"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_main_attachment_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hoofdbijlage"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_2_0
+msgid "Main Trees Categories"
+msgstr "Hoofd categorieën bomen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:res.groups,name:website_slides.group_website_slides_manager
+msgid "Manager"
+msgstr "Manager"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Mark the correct answer by checking the <b>correct</b> mark."
+msgstr ""
+"Markeer het juiste antwoord door het <b>juiste</b> cijfer aan te vinken."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Member"
+msgstr "Lid"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__partner_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "Members"
+msgstr "Leden"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__channel_partner_ids
+msgid "Members Information"
+msgstr "Informatie leden"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__visibility__members
+msgid "Members Only"
+msgstr "Alleen leden"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "Members Views"
+msgstr "Leden weergaven"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__enroll_group_ids
+msgid ""
+"Members of those groups are automatically added as members of the channel."
+msgstr ""
+"Leden van deze groepen worden automatisch toegevoegd als leden van het "
+"kanaal."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_tree
+msgid "Menu Entry"
+msgstr "Menu invoer"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Bericht afleverfout"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__enroll_msg
+msgid "Message explaining the enroll process"
+msgstr "Bericht dat het inschrijvingsproces uitlegt"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Berichten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_1_1
+msgid "Methods"
+msgstr "Methodes"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_2
+msgid "Mighty Carrots"
+msgstr "Machtige wortels"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid ""
+"Mighty forest just don't appear in a few weeks. Learn how time made our "
+"forests mighty and mysterious."
+msgstr ""
+"Machtige bossen verdwijnen niet zomaar in weken. Leer hoe tijd onze bossen "
+"machtig en mysterieus maakten."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__mime_type
+msgid "Mime-type"
+msgstr "Mime-type"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minuten"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Missing \"Tag Group\" for creating a new \"Tag\"."
+msgstr "Ontbrekende \"Tag-groep\" voor het maken van een nieuwe \"Tag\"."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
+msgid "Mobile sub-nav"
+msgstr "Mobiele sub-nav"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "More info"
+msgstr "Meer info"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__most_viewed
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_documentation
+msgid "Most Viewed"
+msgstr "Meest bekeken"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__most_voted
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "Most Voted"
+msgstr "Meest gestemd"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "Most popular courses"
+msgstr "Meest populaire cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+msgid "My Courses"
+msgstr "Mijn cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "My courses"
+msgstr "Mijn cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_form
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
+msgid "Nav"
+msgstr "Nav"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#. module: website_slides
+#: model:mail.template,subject:website_slides.slide_template_published
+msgid "New ${object.slide_type} published on ${object.channel_id.name}"
+msgstr "Nieuwe ${object.slide_type} gepubliceerd in ${object.channel_id.name}"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "New Certification"
+msgstr "Nieuwe certificering"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__publish_template_id
+msgid "New Content Email"
+msgstr "Nieuwe inhoud e-mail"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Course"
+msgstr "Nieuwe cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "Newest"
+msgstr "Nieuwste"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "Newest courses"
+msgstr "Nieuwste cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Volgende activiteit deadline"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Omschrijving volgende actie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Volgende activiteit type"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small
+msgid "Next rank:"
+msgstr "Volgende rang:"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "Next slide"
+msgstr "Volgende slide"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0_1
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_1
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0_1
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_1
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0_1
+#, python-format
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "No Course created yet."
+msgstr "Nog geen cursus aangemaakt."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
+msgid "No completed courses yet!"
+msgstr "Nog geen voltooide cursussen!"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "No content was found using your search"
+msgstr "Er is geen inhoud gevonden met uw zoekopdracht"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+msgid "No course was found matching your search"
+msgstr "Geen cursus gevonden die voldoet aan uw zoekopdracht"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+msgid "No course was found matching your search."
+msgstr "Geen cursus gevonden die voldoet aan uw zoekopdracht"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_action_report
+msgid "No data yet!"
+msgstr "Nog geen gegevens!"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content
+msgid "No followed courses yet!"
+msgstr "Nog geen gevolgde cursussen!"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard
+msgid "No leaderboard currently :("
+msgstr "Nog geen scorebord :("
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_documentation
+msgid "No presentation available."
+msgstr "Geen presentatie beschikbaar."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__none
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid "Not enough karma to comment"
+msgstr "Niet genoeg karma om te reageren"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "Not enough karma to review"
+msgstr "Niet genoeg karma om te bekijken"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
+#, python-format
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaties"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Aantal acties"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_document
+msgid "Number of Documents"
+msgstr "Aantal documenten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_infographic
+msgid "Number of Infographics"
+msgstr "Aantal infographics"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_presentation
+msgid "Number of Presentations"
+msgstr "Aantal presentaties"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_quiz
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_quiz
+msgid "Number of Quizs"
+msgstr "Aantal quizen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_video
+msgid "Number of Videos"
+msgstr "Aantal video's"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_webpage
+msgid "Number of Webpages"
+msgstr "Aantal webpagina's"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__comments_count
+msgid "Number of comments"
+msgstr "Aantal opmerkingen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Aantal fouten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Aantal berichten die actie vereisen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Aantal berichten met leveringsfout"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Aantal ongelezen berichten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__questions_count
+msgid "Numbers of Questions"
+msgstr "Aantal vragen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
+msgid "Odoo"
+msgstr "Odoo"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid "Odoo • Image and Text"
+msgstr "Odoo + afbeelding en tekst"
+
+#. module: website_slides
+#: model:res.groups,name:website_slides.group_website_slides_officer
+msgid "Officer"
+msgstr "Functionaris"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__enroll__invite
+msgid "On Invitation"
+msgstr "Op uitnodiging"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Once you're done, don't forget to <b>Publish</b> your course."
+msgstr "Als je klaar bent, vergeet dan niet je cursus te <b>publiceren</b>."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Only JPG, PNG, PDF, files types are supported"
+msgstr "Alleen JPG-, PNG-, PDF- en bestandstypen worden ondersteund"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__partner_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Relatie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__partner_has_new_content
+msgid "Partner Has New Content"
+msgstr "Partner heeft nieuwe inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"People already took this quiz. To keep course progression it should not be "
+"deleted."
+msgstr ""
+"Iemand heeft deze quiz al gedaan. Om de voortgang van de cursus te behouden "
+"moet deze niet worden verwijderd."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
+#, python-format
+msgid "Please"
+msgstr "Alstublieft"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
+#, python-format
+msgid "Please <a href=\"/web/login?redirect=%s\">login</a> to join this course"
+msgstr ""
+" <a href=\"/web/login?redirect=%s\">Login</a>om deel te nemen aan deze "
+"cursus"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
+#, python-format
+msgid "Please <a href=\"/web/login?redirect=%s\">login</a> to vote this lesson"
+msgstr " <a href=\"/web/login?redirect=%s\">Login</a> om te stemmen op deze les"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Please <a href=\"/web/signup?redirect=%s\">create an account</a> to join "
+"this course"
+msgstr ""
+"Maak <a href=\"/web/signup?redirect=%s\">een account aan</a> om te stemmen "
+"op deze cursus"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Please <a href=\"/web/signup?redirect=%s\">create an account</a> to vote "
+"this lesson"
+msgstr ""
+"Maak <a href=\"/web/signup?redirect=%s\">een account aan </a> om te stemmen "
+"op deze les"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter valid Youtube or Google Doc URL"
+msgstr "Geef een geldige Youtube of Google Doc URL in"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter valid youtube or google doc url"
+msgstr "Geef een geldige Youtube of Google Doc URL in"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz_question_form.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the question"
+msgstr "Gelieve de vraag in te vullen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in this field"
+msgstr "Vul dit veld in"
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_course
+#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_course_challenge_line_0
+#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_course_goal
+msgid "Power User"
+msgstr "Supergebruiker"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
+msgid "Powered by"
+msgstr "Aangeboden door"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__slide_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__presentation
+#, python-format
+msgid "Presentation"
+msgstr "Presentatie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:mail.message.subtype,description:website_slides.mt_channel_slide_published
+#: model:mail.message.subtype,name:website_slides.mt_channel_slide_published
+msgid "Presentation Published"
+msgstr "Presentatie gepubliceerd"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_presentation
+msgid "Presentations"
+msgstr "Presentaties"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "Previous slide"
+msgstr "Vorige slide"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "Private Course"
+msgstr "Privé cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
+msgid "Progress"
+msgstr "Voortgang"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__promote_strategy
+msgid "Promoted Content"
+msgstr "Gepromote inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__promoted_slide_id
+msgid "Promoted Slide"
+msgstr "Gepromote dia"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__enroll__public
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__visibility__public
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Public"
+msgstr "Openbaar"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "Public Views"
+msgstr "Openbare weergaven"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__date_published
+msgid "Publish Date"
+msgstr "Publicatiedatum"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
+msgid "Published"
+msgstr "Gepubliceerd"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Published Date"
+msgstr "Publicatiedatum"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Publishing is restricted to the responsible of training courses or members "
+"of the publisher group for documentation courses"
+msgstr ""
+"Publiceren is alleen mogelijk voor de verantwoordelijke van een cursus of "
+"leden van de publiceer groep voor documentatie cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__question_id
+msgid "Question"
+msgstr "Vraag"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_question.py:0
+#, python-format
+msgid "Question \"%s\" must have 1 correct answer"
+msgstr "Vraag \"%s\" moet 1 juist antwoord hebben."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_question.py:0
+#, python-format
+msgid "Question \"%s\" must have 1 correct answer and at least 1 incorrect answer"
+msgstr ""
+"Vraag \"%s\" moet 1 juist antwoord hebben en minstens 1 ongeldig antwoord."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__question
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_form
+msgid "Question Name"
+msgstr "Naam van de vraag"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__question_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Questions"
+msgstr "Vragen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__quiz
+#: model:slide.channel.tag,name:website_slides.slide_channel_tag_other_0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+#, python-format
+msgid "Quiz"
+msgstr "Quiz"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Quiz Demo Data"
+msgstr "Quiz demo-gegevens"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__quiz_attempts_count
+msgid "Quiz attempts count"
+msgstr "Quiz pogingen teller"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_question_action_report
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_quizzes
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_tree_report
+msgid "Quizzes"
+msgstr "Toetsen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.rating_rating_action_slide_channel
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.rating_rating_action_slide_channel_report
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr "Beoordeling"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_avg
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_graph_slide_channel
+msgid "Rating Average"
+msgstr "Gemiddelde beoordeling"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_avg_stars
+msgid "Rating Average (Stars)"
+msgstr "Gemiddelde beoordeling (Sterren)"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_feedback
+msgid "Rating Last Feedback"
+msgstr "Beoordeling laatste feedback"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_image
+msgid "Rating Last Image"
+msgstr "Beoordeling laatste afbeelding"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_value
+msgid "Rating Last Value"
+msgstr "Beoordeling laatste waarde"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_count
+msgid "Rating count"
+msgstr "Aantal beoordelingen"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "Rating of %s"
+msgstr "Beoordeling van %s"
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_karma
+#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_karma_challenge
+msgid "Reach 2000 XP"
+msgstr "Bereik 2000 XP"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "Reach new heights"
+msgstr "Bereik nieuwe hoogtes"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__rating_last_feedback
+msgid "Reason of the rating"
+msgstr "Reden van de beoordeling"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Ontvangers"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/activity.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/activity.xml:0
+#, python-format
+msgid "Refuse Access"
+msgstr "Weiger toegang"
+
+#. module: website_slides
+#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_register
+#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_register_challenge
+msgid "Register to the platform"
+msgstr "Registreer op het platform"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_documentation
+msgid "Related"
+msgstr "Gerelateerd"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijder"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remove the answer comment"
+msgstr "Verwijder de reactie van dit antwoord"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Remove this answer"
+msgstr "Verwijder dit antwoord"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report
+msgid "Reporting"
+msgstr "Rapportages"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
+#, python-format
+msgid "Request Access."
+msgstr "Vraag toegang aan"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
+#, python-format
+msgid "Request sent !"
+msgstr "Verzoek verzonden!"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__data
+msgid "Resource"
+msgstr "Resource"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Resources"
+msgstr "Resources"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__user_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "Responsible"
+msgstr "Verantwoordelijke"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Verantwoordelijke gebruiker"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Responsible already contacted."
+msgstr "De verantwoordelijke heeft al contact opgenomen."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__website_id
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Publiceren op deze website beperken."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Opnieuw proberen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.private_profile
+msgid "Return to the course."
+msgstr "Terugkeren naar de cursus"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#, python-format
+msgid "Review"
+msgstr "Beoordeling"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Review Course"
+msgstr "Review cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_reviews
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_reviews
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Reviews"
+msgstr "Beoordelingen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_fourth_attempt_reward
+msgid "Reward: every attempt after the third try"
+msgstr "Beloning: elke keer na de derde poging"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_first_attempt_reward
+msgid "Reward: first attempt"
+msgstr "Beloning: eerste poging"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_second_attempt_reward
+msgid "Reward: second attempt"
+msgstr "Beloning: tweede poging"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_third_attempt_reward
+msgid "Reward: third attempt"
+msgstr "Beloning: derde poging"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Rewards"
+msgstr "Beloningen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_seo_optimized
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_seo_optimized
+msgid "SEO optimized"
+msgstr "SEO geoptimaliseerd"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS fout bij versturen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_add.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Save & Publish"
+msgstr "Save & publiceer"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Save your presentations or documents as PDF files and upload them."
+msgstr "Sla je presentaties of documenten op als pdf-bestanden en upload ze."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "Search"
+msgstr "Zoek"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
+msgid "Search Contents"
+msgstr "Zoek inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "Search courses"
+msgstr "Zoek cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "Search in content"
+msgstr "Zoek in inhoud"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Second attempt"
+msgstr "Tweede poging"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__category_id
+#, python-format
+msgid "Section"
+msgstr "Sectie"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid "Section Subtitle"
+msgstr "Sectie subtitel"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_management.xml:0
+#, python-format
+msgid "Section name"
+msgstr "Naam sectie"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr "Veiligheidstoken"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid "Select <b>Course</b> to create it and manage it."
+msgstr "Selecteer een <b>cursus</b> om deze te maken en te beheren."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_embed
+msgid "Select page to start with"
+msgstr "Kies de startpagina"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Select the correct answer below :"
+msgstr "Selecteer hieronder het juiste antwoord:"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_sale_slides
+msgid "Sell on eCommerce"
+msgstr "Verkoop via eCommerce"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
+msgid "Send"
+msgstr "Verzenden"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#, python-format
+msgid "Send Email"
+msgstr "Verzend e-mail"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__seo_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__seo_name
+msgid "Seo name"
+msgstr "SEO naam"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__sequence
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Reeks"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "Set Done"
+msgstr "Zet op voltooid"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.website_slides_action_settings
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_config_settings
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_modal_header
+msgid "Share"
+msgstr "Delen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "Share Channel"
+msgstr "Deel kanaal"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_link
+#, python-format
+msgid "Share Link"
+msgstr "Koppeling delen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__share_template_id
+msgid "Share Template"
+msgstr "Deel sjabloon"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
+#, python-format
+msgid "Share by mail"
+msgstr "Delen via e-mail"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_social
+#, python-format
+msgid "Share on Facebook"
+msgstr "Deel op Facebook"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_social
+#, python-format
+msgid "Share on LinkedIn"
+msgstr "Deel op LinkedIn"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_modal_body
+#, python-format
+msgid "Share on Social Networks"
+msgstr "Delen op social netwerken"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_share_social
+#, python-format
+msgid "Share on Twitter"
+msgstr "Deel op Twitter"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__description_short
+msgid "Short Description"
+msgstr "Korte omschrijving"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_4
+msgid "Show your newly mastered knowledge !"
+msgstr "Toon uw nieuwe kennis!"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Sign Up !"
+msgstr "Aanmelden!"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_course_join.xml:0
+#, python-format
+msgid "Sign in"
+msgstr "Aanmelden"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Sign in and join the course to verify your answers!"
+msgstr "Meld je aan en doe mee aan de cursus om je antwoorden te controleren!"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid ""
+"Skill up and have an impact! Your business career starts here.<br/>Time to "
+"start a course."
+msgstr ""
+"Ontwikkel je en maak het verschil! Je zakelijke carrière begint hier. "
+"<br/>Het is tijd om een cursus te beginnen."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__slide_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__slide_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_resource__slide_id
+msgid "Slide"
+msgstr "Dia"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide_partner
+msgid "Slide / Partner decorated m2m"
+msgstr "Slide / Partner decorated m2m"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_answer
+msgid "Slide Question's Answer"
+msgstr "Dia met antwoord van de vraag."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_tag
+msgid "Slide Tag"
+msgstr "Presentatie label"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_partner_ids
+msgid "Slide User Data"
+msgstr "Slide gebruikersdata"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__channel_id
+msgid "Slide channel"
+msgstr "Presentatiekanaal"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+#, python-format
+msgid "Slide image"
+msgstr "Dia afbeelding"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Slide with questions must be marked as done when submitting all good answers"
+" "
+msgstr ""
+"Slide met vragen moet gemarkeerd worden als gereed wanneer alle goede "
+"antwoorden ingediend worden"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_content_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_ids
+msgid "Slides"
+msgstr "Presentaties"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_ids
+msgid "Slides and categories"
+msgstr "Presentaties en categorieën"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,description:website_slides.slide_channel_demo_6_furn3
+#: model:slide.channel,description_short:website_slides.slide_channel_demo_6_furn3
+msgid "So much amazing certification."
+msgstr "Zoveel geweldige certificeringen."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+msgid "Sort by"
+msgstr "Sorteer op"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__specific
+msgid "Specific"
+msgstr "Specifiek"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "Start Course"
+msgstr "Start cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "Start Course Channel"
+msgstr "Start cursus kanaal"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid "Start with the customer – find out what they want and give it to them."
+msgstr "Start met de klant -- vind wat de klanten willen en geef het hen."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "Start your online course today!"
+msgstr "Begin vandaag nog je online cursus!"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistieken"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Status gebaseerd op activiteiten\n"
+"Te laat: Datum is al gepasseerd\n"
+"Vandaag: Activiteit datum is vandaag\n"
+"Gepland: Toekomstige activiteiten."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__subject
+msgid "Subject"
+msgstr "Onderwerp"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form
+msgid "Subject..."
+msgstr "Onderwerp..."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
+#, python-format
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Inschrijven"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_membership_id
+msgid "Subscriber information"
+msgstr "Informatie abonnees"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__user_membership_id
+msgid "Subscriber information for the current logged in user"
+msgstr "Abonnee informatie voor de huidige ingelogde gebruiker"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__partner_ids
+msgid "Subscribers"
+msgstr "Abonnees"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_partner_ids
+msgid "Subscribers information"
+msgstr "Informatie abonnees"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "Succeed and gain karma"
+msgstr "Slaag en krijg karma"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel_tag.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_tag_form
+#, python-format
+msgid "Tag"
+msgstr "Label"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel_tag.xml:0
+#, python-format
+msgid "Tag Group"
+msgstr "Tag een groep"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_tag_add.js:0
+#, python-format
+msgid "Tag Group (required for new tags)"
+msgstr "Tag een groep (vereist voor nieuwe labels)."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form
+msgid "Tag Name"
+msgstr "Labelnaam"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__tag_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__tag_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__tag_ids
+#: model:slide.channel.tag.group,name:website_slides.slide_channel_tag_group_data_other
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_tag_tree
+#, python-format
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Tags..."
+msgstr "Labels..."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_1_gard1
+msgid "Taking care of Trees"
+msgstr "Bomen verzorgen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_5_2
+msgid "Test Yourself"
+msgstr "Test jezelf"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_0_4
+msgid "Test your knowledge"
+msgstr "Test uw kennis"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_5_3
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_5_3
+msgid "Test your knowledge !"
+msgstr "Test uw kennis!"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Test your students with small Quizzes"
+msgstr "Test je studenten met quizjes."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The <b>Duration</b> of the lesson is based on the number of pages of your "
+"document. You can change this number if your attendees will need more time "
+"to assimilate the content."
+msgstr ""
+"De <b>duur</b> van de les is gebaseerd op het aantal pagina's van je "
+"document. Je kunt de lengte wijzigen als je deelnemers meer tijd nodig "
+"hebben om de inhoud te verwerken."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The <b>Title</b> of your lesson is autocompleted but you can change it if "
+"you want.</br>A <b>Preview</b> of your file is available on the right side "
+"of the screen."
+msgstr ""
+"De <b>titel</b> van je les wordt automatisch aangevuld, maar je kunt deze "
+"desgewenst wijzigen.</br> Een <b>voorbeeld</b> van je bestand is beschikbaar"
+" aan de rechterkant van het scherm."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__is_preview
+msgid ""
+"The course is accessible by anyone : the users don't need to join the "
+"channel to access the content of the course."
+msgstr ""
+"De cursus is voor iedereen toegankelijk: de gebruikers moeten geen lid "
+"worden van het kanaal om de inhoud te bekijken."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__description_short
+msgid "The description that is displayed on the course card"
+msgstr "De beschrijving die op de cursuskaart wordt weergegeven."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__description
+msgid ""
+"The description that is displayed on top of the course page, just below the "
+"title"
+msgstr ""
+"De beschrijving die bovenaan de cursuspagina wordt weergegeven, net onder de"
+" titel."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__slide_type
+msgid ""
+"The document type will be set automatically based on the document URL and "
+"properties (e.g. height and width for presentation and document)."
+msgstr ""
+"Het documenttype wordt automatisch ingesteld op basis van het document URL "
+"en eigenschappen (bv. hoogte en breedte voor presentatie en document)."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__completion_time
+msgid "The estimated completion time for this slide"
+msgstr "De geschatte doorlooptijd voor deze slide"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/wizard/slide_channel_invite.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The following recipients have no user account: %s. You should create user "
+"accounts for them or allow external sign up in configuration."
+msgstr ""
+"De volgende ontvangers hebben geen gebruikersaccount: %s. U kan beter "
+"gebruikers aanmaken voor deze personen of extern registreren toestaan in de "
+"configuratie."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__website_url
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_tag_group__website_url
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"De volledige URL om toegang tot het document te krijgen via de website."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_theory
+msgid "Theory"
+msgstr "Theorie"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_question_action_report
+msgid "There are no quizzes"
+msgstr "Er zijn geen enquêtes"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.rating_rating_action_slide_channel
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.rating_rating_action_slide_channel_report
+msgid "There are no ratings for these courses at the moment"
+msgstr "Er zijn geen beoordelingen voor deze cursussen op de moment"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
+#, python-format
+msgid "There was an error validating this quiz."
+msgstr "Er was een fout in het valideren van de quiz."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__url
+msgid "Third Party Website URL"
+msgstr "URL van een externe website "
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Third attempt"
+msgstr "Derde poging"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_answer__comment
+msgid "This comment will be displayed to the user if he selects this answer"
+msgstr ""
+"Deze notitie wordt getoond aan de gebruiker wanneer hij dit antwoord "
+"selecteert"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "This course is private."
+msgstr "Deze cursus is privé."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "This is the correct answer"
+msgstr "Dit is het correcte antwoord"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "This is the correct answer, congratulations"
+msgstr "Dit is het correcte antwoord, proficiat"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
+#, python-format
+msgid "This quiz is already done. Retaking it is not possible."
+msgstr "Deze quiz is al voltooid. Deze quiz kan niet opnieuw gedaan worden."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This video already exists in this channel on the following slide: %s"
+msgstr "Deze video bestaat al in dit kanaal op de volgende slide: %s"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__name
+#, python-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "Toggle navigation"
+msgstr "Navigatie aan/uitzetten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.tag,name:website_slides.slide_tag_demo_tools
+msgid "Tools"
+msgstr "Tools"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_5_0
+msgid "Tools and Methods"
+msgstr "Tools en methodes"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_5_0
+msgid "Tools you will need to complete this course."
+msgstr "Gereedschap dat u nodig heeft om deze cursus te voltooien."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Total"
+msgstr "Totaal"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__total_slides
+msgid "Total Slides"
+msgstr "Totaal slides"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+msgid "Total Views"
+msgstr "Totaal # weergaven"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__channel_type__training
+msgid "Training"
+msgstr "Training"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0
+#, python-format
+msgid "Training Layout"
+msgstr "Lay-out van de training."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_1_0
+msgid "Tree Infographic"
+msgstr "Lijst infografiek"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_2_2
+msgid "Tree planting in hanging bottles on wall"
+msgstr "Bomen planten in hangende flessen aan een muur"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_2_0
+msgid "Trees"
+msgstr "Bomen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel,name:website_slides.slide_channel_demo_2_gard2
+msgid "Trees, Wood and Gardens"
+msgstr "Bomen, hout en tuinen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_type
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Type van activiteit uitzondering op record."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/wizard/slide_channel_invite.py:0
+#, python-format
+msgid "Unable to post message, please configure the sender's email address."
+msgstr ""
+"Bericht kan niet worden geplaatst, configureer het e-mailadres van de "
+"afzender."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
+#, python-format
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Niet gecategoriseerd"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_5_0
+msgid "Unforgettable Tools"
+msgstr "Onvergeetbare tools"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid "Unknown document"
+msgstr "Document onbekend"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
+#, python-format
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Onbekende fout"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
+#, python-format
+msgid "Unknown error, try again."
+msgstr "Onbekende fout, probeer het opnieuw."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
+msgid "Unpublished"
+msgstr "Niet gepubliceerd"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_unread
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Ongelezen berichten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_unread_counter
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Aantal ongelezen berichten"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz_create.xml:0
+#, python-format
+msgid "Update"
+msgstr "Bijwerken"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__upload_group_ids
+msgid "Upload Groups"
+msgstr "Upload-groepen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list
+msgid "Upload Presentation"
+msgstr "Presentatie uploaden"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "Upload a document"
+msgstr "Upload een document"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_id
+msgid "Uploaded by"
+msgstr "Geupload door"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Uploading document ..."
+msgstr "Document aan het uploaden..."
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__template_id
+msgid "Use template"
+msgstr "Gebruik sjabloon"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__tag_ids
+msgid "Used to categorize and filter displayed channels/courses"
+msgstr "Gebruikt om getoonde kanalen/cursussen te categoriseren en filteren"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__color
+msgid "Used to decorate kanban view"
+msgstr "Gebruikt om kanban view in te richten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_vote
+msgid "User vote"
+msgstr "Gebruiker stem"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruikers"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__video
+#, python-format
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_video
+msgid "Videos"
+msgstr "Video's"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "View"
+msgstr "Weergave"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_achievements_small
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard
+msgid "View all"
+msgstr "Bekijk alle"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+msgid "View course"
+msgstr "Bekijk cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide
+msgid "View fullscreen"
+msgstr "Bekijk fullscreen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__total_views
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "Views"
+msgstr "Weergaven"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_card
+msgid "Views •"
+msgstr "Weergaven"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__visibility
+msgid "Visibility"
+msgstr "Zichtbaarheid"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_published
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__website_published
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Zichtbaar op huidige website"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_views
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form
+msgid "Visits"
+msgstr "Bezoeken"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_vote
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__vote
+msgid "Vote"
+msgstr "Stem"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_votes
+msgid "Votes"
+msgstr "Stemmen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
+#, python-format
+msgid "Votes and comments are disabled for this course"
+msgstr "Stemmen en reacties zijn uitgeschakeld voor deze cursus"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search
+msgid "Waiting for validation"
+msgstr "Wacht op bevestiging"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_3_1
+msgid "Watching the master(s) at work"
+msgstr "Kijken naar de meester(s) aan het werk"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+msgid ""
+"We had a little chat with Harry Potted, sure he had interesting things to "
+"say !"
+msgstr ""
+"We hadden een korte babbel met Harry Potted, hij had heel wat interessante "
+"dingen te vertellen!"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__webpage
+#, python-format
+msgid "Web Page"
+msgstr "Webpagina"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_webpage
+msgid "Webpages"
+msgstr "Webpagina's"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model,name:website_slides.model_website
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__gamification_challenge__challenge_category__slides
+msgid "Website / Slides"
+msgstr "Website / Slide"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Websiteberichten"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_url
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__website_url
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Website URL"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Website communicatie geschiedenis"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_meta_description
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr "Website meta omschrijving"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_meta_keywords
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr "Website meta keywords"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_meta_title
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr "Website meta titel"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_meta_og_img
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_meta_og_img
+msgid "Website opengraph image"
+msgstr "Website opengraph afbeelding"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Welcome on your course's home page. It's still empty for now. Click on "
+"\"<b>New</b>\" to write your first course."
+msgstr ""
+"Welkom op de startpagina van je cursus. Het is voorlopig nog leeg. Klik op "
+"\"<b>nieuw</b>\" om je eerste cursus te schrijven."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "What does"
+msgstr "Wat doet"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_0
+msgid "What is a strawberry ?"
+msgstr "Wat is een aardbei?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.question,question:website_slides.slide_slide_demo_0_4_question_1
+msgid "What is the best tool to dig a hole for your plants ?"
+msgstr "Wat is het beste gereedschap om een kuil te graven voor uw planten?"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_2
+msgid "What was the question again ?"
+msgstr "Wat was de vraag weer?"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"With Quizzes you can keep your students focused and motivated by answering "
+"some questions and gaining some karma points"
+msgstr ""
+"Met quizzen kunt je je studenten gefocust en gemotiveerd houden door ze "
+"enkele vragen te laten beantwoorden en wat karmapunten te laten behalen."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_2_1
+msgid "Wood"
+msgstr "Hout"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_3_1
+msgid "Wood Bending With Steam Box"
+msgstr "Hout plooien met stoomovens"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_slide_demo_2_3
+msgid "Wood Characteristics"
+msgstr "Hout eigenschappen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_category_demo_3_0
+msgid "Working with Wood"
+msgstr "Werken met hout"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid ""
+"Write one or two paragraphs describing your product or services. <br>To be "
+"successful your content needs to be useful to your readers."
+msgstr ""
+"Schrijf een of twee alinea's die uw product of diensten beschrijven. <br>Om "
+"succesvol te zijn, moet uw inhoud nuttig zijn voor uw lezers."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_1_4
+#: model_terms:slide.slide,html_content:website_slides.slide_slide_demo_2_1
+msgid ""
+"Write one or two paragraphs describing your product, services or a specific "
+"feature.<br> To be successful your content needs to be useful to your "
+"readers."
+msgstr ""
+"Schrijf één of twee paragrafen die uw product, dienst of een specifiek "
+"kenmerk omschrijven. <br> Om succesvol te zijn moet uw inhoud handig zijn "
+"voor uw gebruikers."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "XP"
+msgstr "XP"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_enroll_email.js:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_0_0
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_1_4_question_1_0
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_0_0
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_2_0_question_1_0
+#: model:slide.answer,text_value:website_slides.slide_slide_demo_5_3_question_0_0
+#, python-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You can add <b>comments</b> on answers. This will be visible with the "
+"results if the user select this answer."
+msgstr ""
+"Je kunt <b>opmerkingen</b> over antwoorden toevoegen. Dit is zichtbaar bij "
+"de resultaten als de gebruiker dit antwoord selecteert."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0
+#, python-format
+msgid "You can not upload password protected file."
+msgstr "Bestanden beveiligd met een wachtwoord kunt u niet uploaden."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot add tags to this course."
+msgstr "U kan geen labels toevoegen aan deze cusris."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot mark a slide as completed if you are not among its members."
+msgstr "U kan een slide niet markeren als voltooid als u geen lid bent."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot mark a slide as viewed if you are not among its members."
+msgstr "U kan een slide niet als bekeken markeren als u geen lid bent."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot mark a slide quiz as completed if you are not among its members."
+msgstr "U kan een slide quit niet als compleet markeren als u geen lid bent."
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "You cannot upload on this channel."
+msgstr "U kan niet uploaden op dit kanaal."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
+#, python-format
+msgid "You don't have access to this lesson"
+msgstr "U heeft geen toegang tot deze les"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
+#, python-format
+msgid "You don't have enough karma to vote"
+msgstr "U heeft niet genoeg karma om te stemmen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "You gained"
+msgstr "U heeft gekregen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0
+#, python-format
+msgid "You have already joined this channel"
+msgstr "U bent al lid van dit kanaal"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
+#, python-format
+msgid "You have already voted for this lesson"
+msgstr "U heeft al gestemd op deze les"
+
+#. module: website_slides
+#: model:mail.template,subject:website_slides.mail_template_slide_channel_invite
+msgid "You have been invited to join ${object.channel_id.name}"
+msgstr "U bent uitgenodigd om deel te nemen aan ${object.channel_id.name}"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "You have to sign in before"
+msgstr "Je moet je eerst aanmelden."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home
+msgid "You may now participate in our eLearning."
+msgstr "U mag nu deelnemen aan onze e-learning."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0
+#, python-format
+msgid "You must be logged to submit the quiz."
+msgstr "U moet ingelogd zijn om de quiz in te dienen."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0
+#, python-format
+msgid "You must be member of this course to vote"
+msgstr "U moet lid zijn van deze cursus om te stemmen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_slide_demo_0_2
+msgid "You won't believe those facts about carrots."
+msgstr "U gelooft deze feiten over wortels niet."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "You're enrolled"
+msgstr "U bent ingeschreven"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.mail_notification_channel_invite
+msgid "Your"
+msgstr "Uw"
+
+#. module: website_slides
+#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your Google API key is invalid, please update it in your settings.\n"
+"Settings > Website > Features > API Key"
+msgstr ""
+"Je Google API-sleutel is ongeldig. Werk deze bij in je instellingen.\n"
+"Instellingen> Website> Functies> API-sleutel."
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag.group,name:website_slides.slide_channel_tag_group_level
+msgid "Your Level"
+msgstr "Uw niveau"
+
+#. module: website_slides
+#: model:slide.channel.tag.group,name:website_slides.slide_channel_tag_group_role
+msgid "Your Role"
+msgstr "Uw rol"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/tours/slides_tour.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your first section is created, now it's time to add lessons to your course. "
+"Click on <b>Add Content</b> to upload a document, create a web page or link "
+"a video."
+msgstr ""
+"Je eerste sectie is gemaakt. Nu is het tijd om lessen aan je cursus toe te "
+"voegen. Klik op <b>inhoud toevoegen</b> om een document te uploaden, een "
+"webpagina te maken of een video te koppelen."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Youtube Link"
+msgstr "Youtube link"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "Youtube Video URL"
+msgstr "URL van de Youtube video"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__document_id
+msgid "Youtube or Google Document ID"
+msgstr "ID van de Youtube video of Google document"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__url
+msgid "Youtube or Google Document URL"
+msgstr "URL van de Youtube video of het Google document"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.achievement_card
+msgid "achieved"
+msgstr "behaald"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
+msgid "breadcrumb"
+msgstr "kruimelpad"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
+#, python-format
+msgid "by email."
+msgstr "via e-mail."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "e.g. How to grow your business with Odoo?"
+msgstr "Bijv. Hoe jouw onderneming doen groeien met Odoo?"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid ""
+"e.g. In this video, we'll give you the keys on how Odoo can help you to grow"
+" your business. At the end, we'll propose you a quiz to test your knowledge."
+msgstr ""
+"bijv. In deze video, geven we u de sleutels om uw bedrijf te doen groeien "
+"met Odoo. Aan het einde, zullen we u een quiz voorstellen om uw kennis te "
+"testen."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form
+msgid "e.g. https://www.odoo.com"
+msgstr "Bijv. https://www.odoo.com"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_root
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form
+msgid "eLearning"
+msgstr "eLearning"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_ids
+msgid "eLearning Courses"
+msgstr "eLearning cursussen"
+
+#. module: website_slides
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_action_overview
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+msgid "eLearning Overview"
+msgstr "eLearning overzicht"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
+#, python-format
+msgid "login"
+msgstr "in te loggen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid ""
+"means? The YouTube \"unlisted\" means it is a video which can be viewed only"
+" by the users with the link to it. Your video will never come up in the "
+"search results nor on your channel."
+msgstr ""
+"betekent? De \"niet-vermeld\" betekenis van YouTube is een video die alleen "
+"kan worden bekeken door de gebruikers die de link ernaar hebben. Je video "
+"komt nooit voor in de zoekresultaten of op je kanaal."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0
+#, python-format
+msgid "or Leave the course"
+msgstr "Of verlaat de cursus."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban
+msgid "reviews"
+msgstr "beoordelingen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+#, python-format
+msgid "sign in"
+msgstr "Log in"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card
+msgid "steps"
+msgstr "stappen"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar
+msgid "to contact responsible."
+msgstr "contact opnemen met de verantwoordelijke."
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.join_course_link
+msgid "to download resources"
+msgstr "om resources te downloaden"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0
+#, python-format
+msgid "to enroll."
+msgstr "om in te schrijven."
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
+#, python-format
+msgid "to share this"
+msgstr "om dit te delen"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0
+#, python-format
+msgid "unlisted"
+msgstr "niet vermeld"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_quickkarma_card
+msgid "xp"
+msgstr "xp"
+
+#. module: website_slides
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email
+#, python-format
+msgid "your-friend@domain.com"
+msgstr "uw-vriend@domein.com"
+
+#. module: website_slides
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav
+msgid "└<span class=\"ml-1\">Uncategorized</span>"
+msgstr "└<span class=\"ml-1\">Niet gecategoriseerd</span>"