diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_sale_stock/i18n | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_sale_stock/i18n')
60 files changed, 15864 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/af.po b/addons/website_sale_stock/i18n/af.po new file mode 100644 index 00000000..cc1671a9 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/af.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Andre de Kock <adekock11@gmail.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-13 14:58+0000\n" +"Last-Translator: Andre de Kock <adekock11@gmail.com>\n" +"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"af/)\n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-danger label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"times\"/> Cancelled</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-danger label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"times\"/> Gekanselleer</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Preparation</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Voorbereiding</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-success label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"truck\"/> Shipped</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-success label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"truck\"/> Gestuur</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-warning label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Partially Available</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-warning label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Gedeeltelik Beskikbaar</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "<strong>Delivery Orders</strong>" +msgstr "<strong>Afleweringsbestelling</strong>" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/ar.po b/addons/website_sale_stock/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000..85d818e9 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,293 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020 +# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020 +# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020 +# Osoul <baruni@osoul.ly>, 2020 +# Mohammed Albasha <m.albasha.ma@gmail.com>, 2020 +# Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2020 +# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020 +# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 +# nle_odoo, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: nle_odoo, 2021\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>تحذير!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "يضيف مؤشر لحالة توافر المخزون في صفحة المنتج على الموقع." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "التوافر" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "حد التوافر" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "الكمية الموجودة في عربة التسوق" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "ضبط الاعدادات" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "رسالة مخصصة" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"وضع التوافر الافتراضي للمنتجات المخزّنة المنشأة حديثًا. يمكن تغييره في مستوى" +" المنتج." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "الاسم المعروض" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "المُعرف" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "في المخزون" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "الجرد" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "توافر المخزون" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "إدارة مخزون منتجاتك وعرض حالة توافرهم على الموقع." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "الوضع" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "المنتج" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "قالب المنتج" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "أمر البيع" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "بند أمر المبيعات" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "البيع بغض النظر عن المخزون" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"عرض المخزون تحت حدٍ معين على الموقع ومنع البيع إن لم يكن المخزون كافيًا" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "عرض المخزون على الموقع ومنع البيع إن لم يكن المخزون كافيًا" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "عرض إشعارات حسب المنتج" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"بعض المنتجات لم تعد متاحة، لذا قمنا بتحديث عربة تسوقكم. نعتذر على الإزعاج." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "نفذت الكمية مؤقتًا" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "الشحنة" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "المخزن" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "تحذير" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "الموقع الإلكتروني" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "الموقع الذي تنتمي إليه عملية الاستلام هذه." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "قمت بالفعل بإضافة" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"لقد طلبت كمية %(quantity)s من المنتج لكن المتوفر هو %(available_qty)s فقط" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "لقد طلبت كمية %s من المنتج لكن المتوفر هو %s فقط" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "الكل" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "متاح" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "في عربة تسوقك." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/az.po b/addons/website_sale_stock/i18n/az.po new file mode 100644 index 00000000..51d98efb --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/az.po @@ -0,0 +1,221 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:30 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:13 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:27 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/bg.po b/addons/website_sale_stock/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000..45f89c69 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,285 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Anton Vassilev, 2020 +# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020 +# aleksandar ivanov, 2020 +# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020 +# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Наличност" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Настройки конфигурация" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Инвентар" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Вид" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Продукт" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Шаблон за продукт " + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Поръчка" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Ред на поръчка за продажби" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Прехвърлете" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Склад" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Уебсайт" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "всички" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/bn.po b/addons/website_sale_stock/i18n/bn.po new file mode 100644 index 00000000..cc476b32 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,282 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Majedul islam <majed.rifat@gmail.com>, 2021 +# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "রূপরেখা নির্ধারণ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "প্রদর্শন নাম" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "আইডি " + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "বিক্রয় আদেশ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "বিক্রয় আদেশ লাইন" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "হস্তান্তর করা" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "সতর্কীকরণ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "ওয়েবসাইট" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/bs.po b/addons/website_sale_stock/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000..df11f103 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,225 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Raspoloživost" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Skladište" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Predlog proizvoda" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Stavka prodajne narudžbe" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:30 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Prenos" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:13 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:27 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "sve" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/ca.po b/addons/website_sale_stock/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..a62d2954 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,297 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 +# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 +# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 +# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020 +# Josep Anton Belchi, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Advertència</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Afegeix un estat de disponibilitat de inventari a la pàgina del producte " +"web." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Disponibilitat" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Llindar de disponibilitat" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Qtat cistella" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configuració" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Missatge personalitzat" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"El mode de disponibilitat predeterminat s'ha definit en productes " +"emmagatzemables de nova creació. Això es pot canviar a nivell de producte." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "En estoc" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inventari" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Disponibilitat d’inventari" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Gestioneu l'inventari dels vostres productes i mostreu-ne l'estat de " +"disponibilitat al lloc web." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Producte" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Plantilla de producte" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comanda de venda" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línia comanda de venda" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Vendre independentment de l’inventari" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostra l'inventari per sota d'un llindar i evita les vendes si no hi ha prou" +" existències" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostra l'inventari al lloc web i evita les vendes si no hi ha prou " +"existències" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Mostra notificacions específiques del producte" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Alguns productes no estan disponibles i la cistella s'ha actualitzat. " +"Lamentem les molèsties." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Temporalment fora d'estoc" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transferència" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Magatzem" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Avís" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Lloc web" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Lloc web al qual pertany aquesta selecció." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Ja heu afegit" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Esteu sol·licitant %s productes però sols n'hi ha %s disponible(s)" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "tots" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "disponible" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "a la vostra cistella." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/ckb.po b/addons/website_sale_stock/i18n/ckb.po new file mode 100644 index 00000000..7188420e --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/ckb.po @@ -0,0 +1,280 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ckb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "بەردەستبوون" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "شێوەپێدانی ڕێکخستنەکان" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "پیشاندانی ناو" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ناسنامە" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "دواین دەستکاری لە" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "داواکاری فرۆشتن" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "هێڵی داواکاری فرۆشتن" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "ئاگاداری" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "ماڵپەڕ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/cs.po b/addons/website_sale_stock/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..c8af1296 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,297 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Varování!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Přidá stav dostupnosti inventáře na stránce webového produktu." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Dostupnost" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Prahová hodnota dostupnosti" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Množství v košíku" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Nastavení konfigurace" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Vlastní zpráva" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Výchozí režim dostupnosti je nastaven na nově vytvořené skladovatelné " +"produkty. To lze změnit na úrovni produktu." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Na skladě" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inventář" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Dostupnost zásob" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Správa inventáře vašich produktů a zobrazení jejich dostupnosti na webových " +"stránkách." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Režim" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Šablona produktu" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodejní objednávka" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Řádek zakázky" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Prodáváme bez ohledu na zásoby" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Zobrazit inventář pod prahovou hodnotou a zabránit prodeji, není-li dostatek" +" zásob" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Zobrazit inventář na webových stránkách a zabránit prodeji, pokud není " +"dostatek zásob" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Ukažte zásoby, když jsou pod prahovou hodnotou, a zabraňte prodeji, pokud " +"není dostatek zásob" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Zobrazit oznámení specifická pro produkt" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Některé produkty se staly nedostupnými a váš košík byl aktualizován. " +"Omlouváme se za nepříjemnosti." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Dočasně není skladem" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Prahová hodnota" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Převod" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Sklad" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Varování" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Webstránka" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Webová stránka patří tomuto výběru." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Už jste přidali" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Žádáte o %(quantity)s produktů, ale pouze %(available_qty)s jsou k dispozici" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Poptáváte %s produkty, ale pouze %s jsou k dispozici" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "vše" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "dostupný" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "v košíku." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/da.po b/addons/website_sale_stock/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..0f4f4d4f --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/da.po @@ -0,0 +1,300 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Advarsel!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Tilføjer status på lagertilgængelighed til webproduktsiden." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Til rådighed" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Tilgængeligheds Grænse" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Antal i kurv" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurer opsætning" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Tilpasset besked" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Standard tilgængeligheds tilstand angivet på nyligt oprettede lagervare. " +"Dette kan ændret på produkt niveauet." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "På lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Lagertilgængelighed" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Administrer inventaret på dine produkter, og vis deres tilgængeligheds " +"status på hjemmesiden." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Tilstand" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Produktskabelon" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Salgsordre" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Salgsordrelinje" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Sælg uanset om varen er på lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Vis inventar som er under grænsen, og forhindr salg hvis der ikke er " +"tilstrækkeligt lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Vis lagerbeholdning på hjemmesiden og undgå salg, hvis der ikke er nok på " +"lager." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Vis inventar når det er under grænsen, og forhindr salg hvis der ikke er " +"tilstrækkeligt lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Vis produktspecifikke notifikationer" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Visse produkter blev utilgængelige, og din indkøbskurv er blevet opdateret. " +"Vi beklager ubelejligheden." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Midlertidigt ingen på lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Grænse" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Overfør" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Lagerstyring" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Hjemmeside" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Hjemmeside dette pluk tilhører." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Du har allerede tilføjet" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Du spørger efter %(quantity)s produkter, men kun %(available_qty)s er " +"tilgængelig" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Du beder om %s produkter men kun %s er tilgængelige" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "alle" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "tilrådighed" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "i din kurv." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/de.po b/addons/website_sale_stock/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..50c34cd8 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/de.po @@ -0,0 +1,296 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# DE T2 <e2f48d4s5vd1s2@outlook.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Wolfgang Taferner, 2020 +# JackTheHunter <Maximilian.N98@gmail.com>, 2020 +# Andi, 2020 +# Marco Tarsia <marco.y.tarsia@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Marco Tarsia <marco.y.tarsia@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Warnung!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Fügt auf der Web-Produktseite einen Bestandsverfügbarkeitsstatus hinzu." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Frühester Beginn" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Verfügbarkeitsgrenze" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Anzahl der Artikel im Warenkorb" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfiguration " + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Persönliche Nachricht" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Standardmodus für die Verfügbarkeit, der für neue lagerfähige Produkte " +"gesetzt wird. Dies kann auf Produktebene wieder geändert werden." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Auf Lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Lagerverfügbarkeit" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Verwalten Sie den Bestand Ihrer Produkte und zeigen Sie deren " +"Verfügbarkeitsstatus auf der Website an." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Produktvorlage" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkaufsauftrag" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Auftragsposition" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Unabhängig von Bestand verkaufen" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Bestand unterhalb einer Grenze anzeigen und bei fehlendem Bestand Verkauf " +"verhindern." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Bestand auf der Website anzeigen und bei fehlendem Bestand Verkauf " +"verhindern." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Produktspezifische Benachrichtigungen anzeigen" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Manche Produkte sind zur Zeit nicht auf Lager. Ihr Warenkorb wurde " +"aktualisiert. Bitte entschuldigen Sie etwaige Unannehmlichkeiten." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Zur Zeit nicht auf Lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Lieferung vornehmen" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Lager" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Webseite zu der diese Zusammenstellung gehört." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Sie haben bereits " + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Sie haben %s Produkte angefragt, jedoch sind nur %s verfügbar." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "alle" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "verfügbar" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "in Ihrem Warenkorb." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/el.po b/addons/website_sale_stock/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000..4d04f30d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/el.po @@ -0,0 +1,289 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020 +# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020 +# Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Προσθέτει μία κατάσταση διαθεσιμότητας αποθέματος στη σελίδα του είδους στον" +" ιστότοπο." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Διαθεσιμότητα" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις διαμόρφωσης" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Σε απόθεμα" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Αποθήκη" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Διαθεσιμότητα Αποθέματος" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Είδος" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Είδος" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Πρότυπο Είδους " + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Παραγγελία" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Γραμμή Παραγγελίας" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Πώληση ασχέτως αποθέματος" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Προβολή αποθέματος κάτω από ένα όριο και αποτροπή της πώλησης εάν δεν " +"υπάρχει αρκετό απόθεμα" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Προβολή αποθέματος στον ιστότοπο και αποτροπή της πώλησης εάν δεν υπάρχει " +"αρκετό απόθεμα." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Εμφάνιση ειδικών ειδοποιήσεων για το είδος" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Μεταφορά" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Αποθήκη" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Προσοχή" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Ιστότοπος" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "όλα" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/en_GB.po b/addons/website_sale_stock/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000..62517b7d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-21 09:34+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/" +"odoo-9/language/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-danger label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"times\"/> Cancelled</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-danger label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"times\"/> Cancelled</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Preparation</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Preparation</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-success label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"truck\"/> Shipped</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-success label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"truck\"/> Shipped</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-warning label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Partially Available</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-warning label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Partially Available</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "<strong>Delivery Orders</strong>" +msgstr "<strong>Delivery Orders</strong>" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/eo.po b/addons/website_sale_stock/i18n/eo.po new file mode 100644 index 00000000..c9ff36d3 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/eo.po @@ -0,0 +1,276 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/es.po b/addons/website_sale_stock/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000..9e0e2bcb --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/es.po @@ -0,0 +1,305 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# ES T2 <e2f48ds4f2ds1@outlook.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2020 +# José Vicente <txusev@gmail.com>, 2020 +# gabriumaa <gabriel.umana@delfixcr.com>, 2020 +# Miguel Orueta <mo@landoo.es>, 2020 +# 966ff43e6966712895a590e7320ca288, 2020 +# 36700cd705c35e1852bdffcd0b296648, 2020 +# Jesse Garza <jga@odoo.com>, 2020 +# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 +# nle_odoo, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: nle_odoo, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>¡Aviso!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Añade un estado de disponibilidad en inventario en la página web del " +"producto." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Disponibilidad" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Umbral de disponibilidad" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Cant. carro" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Opciones de configuración" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Mensaje personalizado" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Modo de disponibilidad predeterminado se aplica en productos almacenables " +"recién creados. Esto se puede cambiar a nivel del producto." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "En existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inventario" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Disponibilidad del inventario" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Gestione su inventario de productos y muestre su estado de disponibilidad en" +" el sitio web." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Producto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Plantilla de producto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de pedido de venta" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Vender independientemente del inventario" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostrar el inventario por debajo de un determinado umbral y bloquear las " +"ventas si no hay suficientes existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostrar el inventario en el sitio web y bloquear las ventas si no hay " +"suficientes existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Mostrar el inventario si desciende bajo el umbral y bloquear las ventas si " +"no hay suficientes existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Mostrar notificaciones sobre el producto" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Algunos productos dejaron de estar disponibles, así que su carro se ha " +"actualizado. Sentimos las molestias." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Temporalmente sin existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Umbral" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Albarán" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Almacén" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Alerta" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Sitio web al que pertenece esta selección." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Ya ha añadido" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Ha solicitado %(quantity)s productos, pero hay %(available_qty)s disponible." + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Ha solicitado %s productos, pero hay %s disponible." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "todos" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "disponible" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "en su carro." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/es_EC.po b/addons/website_sale_stock/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..462f7584 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Juan Cristobal Lopez <juancristobal@gmail.com>, 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 23:10+0000\n" +"Last-Translator: Juan Cristobal Lopez <juancristobal@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_EC/)\n" +"Language: es_EC\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-danger label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"times\"/> Cancelled</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-danger label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"times\"/> Cancelado</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Preparation</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Preparación</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-success label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"truck\"/> Shipped</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-success label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"truck\"/> Despachado</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-warning label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Partially Available</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-warning label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Parcialmente disponible</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "<strong>Delivery Orders</strong>" +msgstr "<strong>Orden de Entrega</strong>" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/es_MX.po b/addons/website_sale_stock/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..0c469ff8 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,295 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>¡Aviso!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Añade un estado de disponibilidad en inventario en la página web del " +"producto." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Disponibilidad" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Umbral de disponibilidad" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Cant. carro" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Opciones de configuración" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Mensaje personalizado" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Modo de disponibilidad predeterminado se aplica en productos almacenables " +"recién creados. Esto se puede cambiar a nivel del producto." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "En existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inventario" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Disponibilidad del inventario" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Gestione su inventario de productos y muestre su estado de disponibilidad en" +" el sitio web." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Producto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Plantilla de producto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de pedido de venta" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Vender independientemente del inventario" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostrar el inventario por debajo de un determinado umbral y bloquear las " +"ventas si no hay suficientes existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostrar el inventario en el sitio web y bloquear las ventas si no hay " +"suficientes existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Mostrar el inventario si desciende bajo el umbral y bloquear las ventas si " +"no hay suficientes existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Mostrar notificaciones sobre el producto" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Algunos productos dejaron de estar disponibles, así que su carro se ha " +"actualizado. Sentimos las molestias." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Temporalmente sin existencias" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Umbral" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Albarán" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Almacén" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Alerta" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Sitio web al que pertenece esta selección." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Ya ha añadido" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Ha solicitado %(quantity)s productos, pero hay %(available_qty)s disponible." + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Ha solicitado %s productos, pero hay %s disponible." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "todos" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "disponible" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "en su carro." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/es_PE.po b/addons/website_sale_stock/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..f6832ffe --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-13 23:22+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"es_PE/)\n" +"Language: es_PE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-danger label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"times\"/> Cancelled</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-danger label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"times\"/> Cancelado</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Preparation</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Preparación</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-success label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"truck\"/> Shipped</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-success label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"truck\"/> Enviado</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-warning label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Partially Available</span>" +msgstr "" +"<span class=\"label label-warning label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Parcialmente Disponible</span>" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.orders_followup_shipping +msgid "<strong>Delivery Orders</strong>" +msgstr "<strong>Órdenes de Entrega</strong>" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/et.po b/addons/website_sale_stock/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..cfb7dd1d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/et.po @@ -0,0 +1,299 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2020 +# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Gert Valdek <gert@airobot.ee>, 2020 +# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2020 +# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2020 +# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2021\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Hoiatus!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Lisab laosaadavuse staatuse toote kodulehe lehele." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Saadavus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Saadavuse piirmäär" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Ostukorvi kogus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Seadistused" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Kohandatud sõnum" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Uutele ladustatavatele toodetele on seatud vaikimisi saadavuse režiim. Seda " +"saab muuta toote tasemel." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuva nimi" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Laos" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Ladu" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Saadavus laos" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud (millal)" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Hallake oma toodete laoseisu ja kuvage nende kättesaadavuse staatus " +"veebisaidil." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Mudel" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Toode" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Toote mall" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Müügitellimus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Müügitellimuse rida" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Müü olenemata laoseisust" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Näidake alla piirmäära olevat laoseisu ja vältige müüki kui ei ole piisavalt" +" varusid" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Näidake laoseisu veebilehel ja vältige müüki kui ei ole piisavalt varusid" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Näidake laoseisu kui on alla piirmäära ja vältige müüki kui ei ole piisavalt" +" varusid" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Näidake toote-spetsiifilisi teavitusi" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Mõni toode ei ole enam saadaval ja teie ostukorvi on värskendatud. Vabandame" +" ebamugavuste pärast." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Ajutiselt laost otsas" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Piirmäär" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Siirded" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Ladu" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Hoiatus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Veebileht" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Veebisait kuhu see korje kuulub." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Sa juba lisasid" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Te soovite %(quantity)skoguses toodet, aga ainult %(available_qty)s on " +"saadaval" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Te soovite %s tooteid, aga ainult %s on saadaval" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "kõik" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "saadaval" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "sinu ostkorvis" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/eu.po b/addons/website_sale_stock/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000..efd9971a --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,288 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021 +# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021 +# ibinka lete <ilete@fpbidasoa.net>, 2021 +# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021 +# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021 +# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021 +# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021 +# Unai Muñoz <unaimunoz9@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Unai Muñoz <unaimunoz9@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Eskuragarritasuna" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurazio ezarpenak" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inbentarioa" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Azken aldaketa" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Era" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produktua" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Produktuaren txantiloia" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Salmenta-eskaera" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Salmenta-eskaera lerroa" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transferetzia" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Biltegia" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Abisua" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Webgune" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Jada gehitu duzu" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "guztiak" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "eskuragarri" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/fa.po b/addons/website_sale_stock/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000..c1b48a58 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# mohammad rahmani <mohammadrahmani2o0@gmail.com>, 2018 +# Hamid Darabi, 2018 +# Faraz Sadri Alamdari <ifarazir@gmail.com>, 2018 +# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2018\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "موجود بودن" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "انبار" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "محصول" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "قالب محصول" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "سفارش فروش" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "سطر سفارشفروش" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:30 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "انتقال" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:13 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "هشدار" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "تارنما" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:27 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "همه" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/fi.po b/addons/website_sale_stock/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000..1b557761 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,294 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020 +# Svante Suominen <svante.suominen@web-veistamo.fi>, 2020 +# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020 +# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020 +# Marko Happonen <marko.happonen@sprintit.fi>, 2020 +# Mikko Närjänen <mikko.narjanen@web-veistamo.fi>, 2020 +# Jussi Heikkilä <jussi.heikkila@panimo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Jussi Heikkilä <jussi.heikkila@panimo.com>, 2020\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Varoitus!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Lisää varastosaldojen tilanteen tuotesivulle" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Saatavuus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Saatavuusraja" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Ostoskorin määrä" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfiguraatioasetukset" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Näytettävä viesti" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Oletussaatavuus uusille luoduille tuotteille. Tätä voidaan muuttaa " +"tuotekohtaisesti." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "Tunniste (ID)" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Varastossa" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Varasto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Varastosaldot" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "Hallinnoi tuotteiden varastosaldoa ja näytä saatavuus verkkosivuilla." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Toimintatila" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Tuote" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Tuotemalli" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Myyntitilaus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Myyntitilausrivi" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Salli myynti riippumatta varastosaldosta" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Näytä varastosaldo, kun se on alle rajan ja estä myynti jos ei varastosaldoa" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "Näytä varastosaldo verkkokaupassa ja estä myynti jos ei varastosaldoa" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Näytä varastosaldo, kun se on alle rajan ja estä myynti jos varastosaldoa ei" +" ole tarpeeksi" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Näytä tuotekohtainen huomautusteksti" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Osaa ostoskorissasi olleista tuotteista ei ole enää saatavilla ja siksi " +"ostoskoriasi on päivitetty. Pahoittelut mahdollisesta haitasta!" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Toistaiseksi loppu varastosta" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Raja" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Siirto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Varasto" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Varoitus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Verkkosivu" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Verkkosivu johon tämä keräily kuuluu." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Lisäsit jo" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Halusit tuotetta %s kappaletta, mutta vain %s on saatavilla" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "kaikki" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "saatavilla" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "ostoskoriisi." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/fr.po b/addons/website_sale_stock/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..1f36447a --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,306 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Clo <clo@odoo.com>, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Fred Gilson <fgi@odoo.com>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# Thomas Dobbelsteyn <tdo@odoo.com>, 2020 +# omaodoo <oma@odoo.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Fernanda Marques <fem@odoo.com>, 2020 +# Thomas Deleval <thd@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Thomas Deleval <thd@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Attention !</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Ajoute une information de disponibilité sur la page Web du produit." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Disponibilité" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Seuil de disponibilité " + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Qté d'articles dans le panier" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Paramètres de config" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Message personnalisé" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Mode de disponibilité par défaut configuré pour les produits stockables " +"récemment créés. Il est possible de modifier cette configuration au niveau " +"du produit." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "En stock" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaire" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Disponibilité" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Gérez votre inventaire de produits et affichez leur disponibilité sur le " +"site Web." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Article" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Modèle d'article" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Commande" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Ligne de Commande" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Vente sans tenir compte du stock" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Indiquer si l'inventaire est inférieur à un certain seuil et bloquer les " +"ventes en cas de stock insuffisant" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Afficher l'inventaire sur le site Web et bloquer les ventes en cas de stock " +"insuffisant" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Montrer l'inventaire quand la quantité est en-dessous du seuil et empêcher " +"les ventes s'il n'y a pas assez de stock." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" +"Afficher un message de disponibilité personnalisé et spécique au produit" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Certains produits sont désormais indisponibles. Votre panier a été mis à " +"jour. Veuillez nous excuser pour le désagrément occasionné." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Temporairement en rupture de stock" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Seuil" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transfert" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Entrepôt" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Le site web auquel ce transfert appartient." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Vous avez déjà ajouté" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Vous souhaitez %(quantity)s articles mais seulement %(available_qty)s sont " +"disponibles" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Vous souhaitez commander %s produits, mais il n'en reste que %s" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "tous" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "disponible(s)" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "dans votre panier." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/gu.po b/addons/website_sale_stock/i18n/gu.po new file mode 100644 index 00000000..072dfc0b --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,224 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "ઉત્પાદન" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:30 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:13 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "ચેતવણી" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:27 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/he.po b/addons/website_sale_stock/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000..0d292c13 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/he.po @@ -0,0 +1,287 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2020 +# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 +# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020 +# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>אזהרה!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "הוספת סטטוס זמינות מלאי בדף המוצר באינטרנט." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "זמינות" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "זמינות הסף" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "כמות בעגלה" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדר הגדרות" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "הודעה מותאמת אישית" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"מצב זמינות ברירת המחדל נקבע למוצרים מנוהלי מלאי חדשים שנוצרו. ניתן לשנות זאת" +" ברמת המוצר." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "במלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "מלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "זמינות מלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "נהל את מלאי המוצרים שלך והצג את סטטוס הזמינות שלהם באתר האינטרנט." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "מצב" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "מוצר" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "תבנית מוצר " + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "מכור ללא התחשבות במלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "הצג מלאי מתחת לסף ומנע מכירות אם אין מספיק מלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "הצג מלאי באתר ומנע מכירות אם אין מספיק מלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "הצג מלאי כשאתה מתחת לסף ומנע מכירות אם אין מספיק מלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "הצג הודעות ספציפיות למוצר" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"מוצרים מסוימים הפכו ללא זמינים והעגלה שלך עודכנה. אנו מתנצלים על אי הנוחות." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "זמנית לא במלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "סף" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "העברה" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "מחסן" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "אזהרה" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "אתר אינטרנט" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "אתר אינטרנט אליו שייך ליקוט זה." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "כבר הוספת" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "אתה מבקש %s מוצרים אבל רק %s זמין" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "הכל" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "זמין" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "בעגלה שלך." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/hi.po b/addons/website_sale_stock/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000..927e06c2 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,276 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/hr.po b/addons/website_sale_stock/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..71d69088 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,284 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020 +# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020 +# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020 +# Marko Carević <marko.carevic@live.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Marko Carević <marko.carevic@live.com>, 2020\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Raspoloživost" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Postavke" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Skladište" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Način" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Predložak proizvoda" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Stavka prodajnog naloga" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Prijenos" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Skladište" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "sve" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/hu.po b/addons/website_sale_stock/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000..f486aff6 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,294 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# krnkris, 2021 +# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Zsolt Godó <zsolttokio@gmail.com>, 2021 +# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Figyelem!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Készlet elérhetőségéi állapotot ad a termék weboldalához." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Elérhetőség" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Elérhetőségi küszöb" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Kosár mennyiség" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Beállítások módosítása" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Egyéni üzenet" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Alapértelmezett elérhetőségi mód az új, készletezett termékekhez. Ezt termék" +" szinten lehet állítani." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "Azonosító" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Készleten" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Készlet" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Készlet elérhetőség" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Legutóbb módosítva" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Termékek készletének kezelése és elérhetőségük megjelenítése a weboldalon." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Mód" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Termék" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Terméksablon" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Értékesítési rendelés" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Értékesítési rendelés sor" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Értékesítés készlettől függetlenül" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Készlet mutatása küszöb alatt és értékesítés megakadályozása, ha nincs elég " +"készlet" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Készlet mutatása weboldalon és értékesítés megakadályozása, ha nincs elég " +"készlet" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Termék specifikus üzenetek megjelenítése" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Néhány termék elérhetősége megszűnt, emiatt a kosár frissítésre került. " +"Elnézést kérünk az esetleges kellemetlenségekért." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Átmeneti készlethiány" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transzfer" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Raktár" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Figyelmeztetés" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Honlap" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Weboldal, amihez ez a kiszedés tartozik." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Már hozzáadásra került az" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "A kért mennyiség %s , de csak %s elérhető" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "összes" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "elérhető" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "a kosárba." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/id.po b/addons/website_sale_stock/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000..68a07c77 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/id.po @@ -0,0 +1,285 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020 +# pnyet <david@zeromail.us>, 2020 +# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020 +# whenweresober <gulmugurzu@yevme.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: whenweresober <gulmugurzu@yevme.com>, 2020\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Ketersediaan" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Pengaturan Konfigurasi" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Stok Persediaan" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir diubah pada" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Mode" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produk" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Templete Produk" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Order Penjualan" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Detail Order Penjualan" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Gudang" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Peringatan" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Situs Web" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "seperti bukan orang" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/is.po b/addons/website_sale_stock/i18n/is.po new file mode 100644 index 00000000..501ef5f5 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/is.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018 +# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" +"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n" +"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Availability" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Birgðir" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Vara" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Sniðmát vöru" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Sales Order Line" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:30 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:13 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Viðvörun" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Vefsíða" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:27 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/it.po b/addons/website_sale_stock/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..774bacca --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/it.po @@ -0,0 +1,298 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Matteo Boscolo <matteo.boscolo.76@gmail.com>, 2020 +# Paolo Valier, 2020 +# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Attenzione.</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Aggiunge uno stato per la disponibilità di magazzino sulla pagina web del " +"prodotto." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Disponibilità" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Soglia di disponibilità" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Q.tà nel carrello" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Impostazioni di configurazione" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Messaggio personalizzato" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Modalità predefinita di disponibilità assegnata ai nuovi prodotti a " +"magazzino. Può essere modificata a livello di prodotto. " + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "A magazzino" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Magazzino" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Disponibilità di magazzino" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Gestione del magazzino prodotti e visualizzazione del loro stato di " +"disponibilità nel sito web." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Modalità" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Prodotto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Modello prodotto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordine di vendita" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Riga ordine di vendita" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Vendere a prescindere dalla giacenza" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostrare giacenza sotto una certa soglia e impedire la vendita se non " +"sufficiente" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostrare giacenza sul sito web e impedire la vendita se non sufficiente" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Mostrare giacenza sotto una certa soglia e impedire la vendita se non " +"sufficiente" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Mostrare notifiche specifiche per prodotto" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Alcuni prodotti non sono più disponibili e il carrello è stato aggiornato. " +"Ci scusiamo per il disagio." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Temporaneamente esaurito" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Soglia" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Trasferisci" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Magazzino" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Sito web" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Sito web a cui appartiene questo prelievo." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Hai già aggiunto" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Sono stati richiesti %(quantity)s prodotti ma sono disponibili solo " +"%(available_qty)s" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Hai richiesto %s prodotti ma la disponibilità è %s" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "tutte le" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "a disposizione" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "al carrello." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/ja.po b/addons/website_sale_stock/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000..e32504b0 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,283 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Noma Yuki, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>警告!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "開始可能日" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "利用可能水準" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "コンフィグ設定" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "カスタムメッセージ" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "在庫" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "在庫状況" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "モード" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "プロダクト" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "プロダクトテンプレート" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "販売オーダ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "販売オーダ明細" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "在庫状況に関わらず販売" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "基準数以下の在庫を表示し、在庫不足の場合は販売不可" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "在庫をウェブサイトに表示し、在庫不足の場合は販売不可" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "プロダクト固有のメッセージを表示" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "在庫を切らしています" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "運送" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "倉庫" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "ウェブサイト" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "お買上可能" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/ka.po b/addons/website_sale_stock/i18n/ka.po new file mode 100644 index 00000000..39904f77 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/ka.po @@ -0,0 +1,284 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Davit Matchakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>, 2021 +# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Temur, 2021 +# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "ხელმისაწვდომობა" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "კონფიგურაციის პარამეტრები" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "იდენტიფიკატორი/ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "ბოლოს განახლებულია" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "მოდელი" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "პროდუქტი" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "პროდუქტის შაბლონი" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "გაყიდვის ორდერი" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "გაყიდვის ორდერის ხაზი" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "ტრანსფერი" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "საწყობი" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "გაფრთხილება" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "ვებსაიტი" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "ყველა" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/km.po b/addons/website_sale_stock/i18n/km.po new file mode 100644 index 00000000..9be861b1 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/km.po @@ -0,0 +1,225 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018 +# Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "ផលិតផល" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:30 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:13 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "វែបសាយ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:27 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/ko.po b/addons/website_sale_stock/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..0a1fe679 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,284 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020 +# Linkup <link-up@naver.com>, 2020 +# Mark Lee <odoos@soti.33mail.com>, 2020 +# nle_odoo, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: nle_odoo, 2021\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>경고!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "웹 상품 페이지에 물품의 재고 여부가 추가됩니다." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "가용성" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "가능한 최소 수량" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "장바구니 수량" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "설정 구성" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "고객 메시지" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "새로 만든 저장 가능한 제품에 설정된 기본 가용성 모드입니다. 이는 제품 수준에서 변경할 수 있습니다." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "재고" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "재고" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "재고 가용 여부" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "제품의 재고를 관리하고 웹사이트에 재고 사용가능 상태를 표시하십시오." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "모드" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "상품" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "상품 양식" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "판매 주문" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "판매 주문 명세" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "재고 여부와 상관없이 판매" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "재고를 한계치 미만으로 표시하고 재고가 충분하지 않은 경우 판매를 금지" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "웹사이트에 재고를 표시하고 재고가 충분하지 않은 경우 판매를 금지" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "한계치 미만이면 재고를 표시하고 재고가 충분하지 않으면 판매를 금지" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "제품별 알림 표시" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "일부 제품이 품절되어 장바구니가 업데이트되었습니다. 불편을 끼쳐드려 죄송합니다." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "일시 품절" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "한계치" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "전송" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "창고" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "경고" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "웹사이트" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "이 피킹이 속한 웹사이트." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "이미 추가되었습니다" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "%(quantity)s 제품을 요청하였으나 %(available_qty)s 만 사용가능합니다" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "%s 제품을 요청하였으나 %s 만 사용가능합니다" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "전체" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "사용가능" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "장바구니" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/lb.po b/addons/website_sale_stock/i18n/lb.po new file mode 100644 index 00000000..210755bd --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,234 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/lt.po b/addons/website_sale_stock/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000..bdedb733 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,295 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021 +# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021 +# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Įspėjimas!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Prideda inventoriaus pasiekiamumo būsena produkto puslapyje." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Pasiekiamumas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Pasiekiamumo riba" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Krepšelio kiekis" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigūracijos nustatymai" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Pritaikyta žinutė" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Numatytasis pasiekiamumo režimas, kuris nustatomas naujai sukurtiems " +"kaupiamiems produktams. Tai gali būti keičiama produkto lygmenyje." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Sandėlyje" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inventorius" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Inventoriaus pasiekiamumas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Valdo jūsų produktų inventorių ir rodo jų pasiekiamumo būseną svetainėje." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Režimas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produktas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Produkto šablonas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pardavimo užsakymas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Pardavimo užsakymo eilutė" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Parduoti nepriklausomai nuo atsargų" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Rodyti inventorių, esantį žemiau ribos, ir stabdyti pardavimus, jei " +"neužtenka atsargų" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Rodyti inventorių svetainėje ir stabdyti pardavimus, jei neužtenka atsargų" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Rodyti atsargas, kai jos yra žemiau nustatytos ribos, ir neleisti parduoti, " +"jei atsargų nepakanka." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Rodyti pranešimus pagal produktą" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Produktas (-ai) tapo nepasiekiamu ir jūsų krepšelis buvo atnaujintas. " +"Atsiprašome už nepatogumus." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Laikinai nėra sandėlyje" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Slenkstinė vertė" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Perkelti" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Sandėlis" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Įspėjimas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Svetainė" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Svetainė, kuriai priklauso šis paėmimas." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Jūs jau pridėjote" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Jūs prašote %(quantity)s produkto (-ų), bet tik %(available_qty)s yra " +"prieinamas (-i)" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Prašote %s produktų, bet pasiekiami yra tik %s" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "visi" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "pasiekiamas" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "jūsų krepšelyje." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/lv.po b/addons/website_sale_stock/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000..6fc74037 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,276 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/mn.po b/addons/website_sale_stock/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000..e1a1414a --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,298 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020 +# nurbakhit nurka <nurbakhit@bumanit.mn>, 2020 +# Batmunkh Ganbat <batmunkh.g@bumanit.mn>, 2020 +# baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Сануулга!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Вебсайт дээрх барааны хуудсанд нөөцийн хүрэлцээний төлөв байдлыг харуулах." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Бэлэн байдал" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Боломжит нөөцийн босго" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Карт тоо хэмжээ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Тохиргооны тохируулга" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Тусгай мэдэгдэл" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Нөөц харуулах гормын анхны утга нь Нөөц хадгалах төрөлтэй барааг шинээр " +"үүсгэх үед сонгогдоно. Харин явцдаа нөөцийн байдлаас хамааран энэ утгыг " +"сольж хэрэглэнэ." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "агуулахад байгаа" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Агуулах" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Нөөцийн хүрэлцээт байдал" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Барааны нөөцийн хүрэлцээний төлөв байдлыг үнэлж вебсайт дээр харуулна." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Горим" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Бараа" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Барааны загвар" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Борлуулалтын захиалга" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Борлуулалтын захиалгын мөр" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Бараа материалаас үл хамааран зарна" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Үлдэгдэл нь босго хэмжээнээс доошилсон үед боломжит нөөцийг харуулж үлдэгдэл" +" хүрэлцэхгүй захиалга авахаас сэргийлнэ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Барааны бодит нөөцийг харуулж үлдэгдэл хүрэлцэхгүй захиалга бичигдэхээс " +"сэргийлнэ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Үлдэгдэл нь босго хэмжээнээс доошилсон үед боломжит нөөцийг харуулж үлдэгдэл" +" хүрэлцэхгүй захиалга авахаас сэргийлнэ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Барааны тусгай мэдэгдэл харуулах" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Зарим барааны нөөц хүрэлцэхгүй байгаа учир таны сагс дахь захиалгын тоо " +"хэмжээ шинэчлэгдсэн. Ийм өөрчлөлт оруулсанд хүлцэл өчье." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Нөөц дууссан" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Босго" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Шилжүүлэг" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Агуулах" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Анхааруулга" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Вэбсайт" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Энэ бэлтгэх баримтын хамаарах вебсайт." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Аль хэдийн нэмэгдсэн байна" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Та %s бараа хүссэн боловч ердөө %s боломжит нөөцтэй байна" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "бүгд" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "боломжит" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "таны сагсанд." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/nb.po b/addons/website_sale_stock/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000..8c309960 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,294 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jorunn D. Newth, 2020 +# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Advarsel!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Legger til status for lagerbeholdning på produktsiden i nettbutikken." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Lagerstatus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Terskel for lagerstatus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Antall i handlevogn" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurasjonsinnstillinger" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Tilpasset melding" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Standard lagerstatusmodus satt på nye lagervarer. Denne kan endres på " +"produktnivå." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnavn" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "På lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Lagerbeholdning" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Administrer lagerbeholdning for produktene dine og vis lagerstatus i " +"nettbutikken" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Produktmal" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Salgsordre" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Salgsordrelinje" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Selg uansett lagerbeholdning" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Vis lagerbeholdning under en gitt terskel og forhindre salg om det ikke er " +"nok på lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Vis lagerbeholdning i nettbutikken og forhindre salg om det ikke er nok på " +"lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Vis lagerbeholdning under en gitt terskel, og forhindre salg om det ikke er " +"nok på lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Vis produktspesifikke varslinger" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Noen produkter er ikke lenger tilgjengelige, og handlevognen din har blitt " +"oppdatert. Vi beklager ulempen." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Midlertidig tomt på lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Terskel" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Overføring" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Lager" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Nettsted" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Nettsted dette plukket tilhører." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Du har allerede lagt til" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Du ønsker %s produkter, men bare %s er tilgjengelig" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "alle" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "tilgjengelig" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "i handlevognen." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/nl.po b/addons/website_sale_stock/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..10b98cd1 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,302 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# Eric Geens <ericgeens@yahoo.com>, 2020 +# Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2020 +# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2020 +# Melroy van den Berg <webmaster1989@gmail.com>, 2020 +# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020 +# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Waarschuwing!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Voegt een voorraad beschikbaarheid status toe aan de website product pagina." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Beschikbaarheid" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Beschikbaarheidsdrempel" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Winkelmand Hvh" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configuratie instellingen" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Aangepast bericht" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Standaard beschikbaarheidsmode ingesteld op nieuw aangemaakte " +"voorraadproducten. Dit kan worden gewijzigd op productniveau." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Op voorraad" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Voorraad" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Voorraad beschikbaarheid" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Beheer de voorraad van uw producten en geef de beschikbaarheid weer op de " +"website." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Product" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Productsjabloon" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Verkooporderregel" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Verkoop, ongeacht of er voorraad is" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Geef de voorraad weer als deze onder een bepaalde grens komt en voorkom " +"verkopen bij onvoldoende voorraad." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Geef de voorraad weer op de website en voorkom verkopen bij onvoldoende " +"voorraad." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Toon de voorraad onder het minimum en voorkom verkoop indien niet genoeg " +"voorraad" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Toon product specifieke notificaties" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Sommige producten zijn ondertussen onbeschikbaar en uw winkelmandje is " +"bijgewerkt. Onze excuses voor het ongemak." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Tijdelijk geen voorraad" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Drempel" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Verplaatsing" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Magazijn" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Website waar deze levering bij hoort" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "U heeft al toegevoegd" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Je wilt %(quantity)s producten, maar er zijn er maar %(available_qty)s " +"beschikbaar." + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "U vraagt voor %s producten maar enkel %sis beschikbaar" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "alle" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "beschikbaar" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "in uw mandje." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/pl.po b/addons/website_sale_stock/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..587e1bd2 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,302 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020 +# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020 +# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020 +# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020 +# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020 +# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2020 +# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020 +# Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2020 +# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020 +# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Uwaga!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Dodaje stan dostępności zasobów na stronie internetowej produktu." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Dostępność" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Próg dostępności" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Ilość w koszyku" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ustawienia konfiguracji" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Niestandardowa wiadomość" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Domyślny tryb dostępności na nowo utworzonych produktach, które mogą być " +"składowane. Może zostać zmieniony na poziomie produktu." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "W magazynie" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Magazynowanie" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Dostępność zapasów" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data ostatniej modyfikacji" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Zarządzaj inwentarzem swoich produktów i wyświetlaj ich stan dostępności na " +"stronie internetowej." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Tryb" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Szablon produktu" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Zamówienie sprzedaży" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Sprzedawaj niezależnie od zasobów" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Pokaż zasoby poniżej progu i zapobiegnij sprzedaży, jeśli nie ma " +"wystarczającej ilości zasobów" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Pokaż zasoby na stronie i zapobiegnij sprzedaży, jeśli nie masz " +"wystarczającej ilości zasobów" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Pokaż zapasy poniżej progu i zapobiegaj sprzedaży, jeśli nie masz " +"wystarczających zapasów" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Pokaż powiadomienia dotyczące określonego produktu" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Niektóre produkty stały się niedostępne, a Twój koszyk został " +"zaktualizowany. Przepraszamy za niedogodności." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Tymczasowo brak zapasów" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Próg" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Pobranie" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Magazyn" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Strona WWW" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Strona do której to pobranie przynależy." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "już dodałeś" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Chcesz mieć %s produktów ale tylko %s jest dostępnych" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "wszystko" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "Dostępny" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "w Twoim koszyku." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/pt.po b/addons/website_sale_stock/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000..c927da20 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,294 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020 +# Daniel C Santos <dcs@thinkopensolutions.pt>, 2020 +# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 +# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 +# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 +# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020 +# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Aviso!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Disponibilidade" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Quantidade no Carrinho" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configurações" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Mensagem personalizada" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Em stock" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inventário" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Disponibilidade de inventário" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Gerir o inventário dos seus artigos e mostrar a disponibilidade no seu " +"website." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Artigo" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Modelo de Artigo" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordem de Vendas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linhas da Ordem de Vendas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Vender independentemente do inventário" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostrar o inventário a baixo de um limite para evitar vendas sem stock " +"suficiente" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "Mostrar o inventário no website e evite vendas sem stock suficiente" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Mostrar notificações específicas do artigo" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Alguns artigos ficaram indisponíveis e o seu carrinho foi atualizado. " +"Pedimos desculpa pela inconveniência." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Temporariamente sem stock" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transferência" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Warehouse" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Website a que esta entrega pertence." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Você já adicionou" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Você pediu %s artigos mas apenas %s estão disponíveis" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "todos" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "disponível" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "no seu carrinho." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/pt_BR.po b/addons/website_sale_stock/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..db2304fc --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,302 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020 +# Rafael H L Moretti <rafael.moretti@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020 +# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020 +# JEK Odoo <jek@odoo.com>, 2020 +# Keli Brugalli <kbr@odoo.com>, 2020 +# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Aviso!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Adiciona um status de disponibilidade de inventário na página do produto da " +"web." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Disponibilidade" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Limite de Disponibilidade" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Qtd no Carrinho" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Definições de Configuração" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Mensagem Personalizada" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Modo de disponibilidade padrão definido em produtos armazenáveis recém-" +"criados. Isso pode ser alterado no nível do produto." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Em estoque" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inventário" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Disponibilidade de Inventário" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Gerencie o inventário de seus produtos e exiba seus status de " +"disponibilidade em seu site." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Modelo de Produto" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venda" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linha do pedido de vendas" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Venda independentemente do estoque" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostre o estoque abaixo de um limite e evite vendas se não houver estoque " +"suficiente" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Mostre o estoque no site e evite vendas se não houver estoque suficiente" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Mostre o estoque quando estiver abaixo do limite e evite vendas se não " +"houver estoque suficiente" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Mostrar notificações específicas do produto" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Alguns produtos ficaram indisponíveis e seu carrinho foi atualizado. Pedimos" +" desculpas pelo transtorno." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Temporariamente fora de estoque" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Limite" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transferir" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Armazém" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Site ao qual esta separação pertence." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Você já foi adicionado" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Você gostaria de %(quantity)s de produtos, mas temos somente " +"%(available_qty)s disponível" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Você gostaria de %s produtos, mas temos apenas %s disponível" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "todos" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "disponível" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "em seu carrinho" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/ro.po b/addons/website_sale_stock/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000..607b2543 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,296 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>, 2020 +# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020 +# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Atenție!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Adăugă starea disponibilității inventarului pe pagina web a produsului." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Disponibilitate" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Pragul de disponibilitate" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Cant. Coș" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Setări de configurare" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Mesaj personalizat" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Modul implicit de disponibilitate este setat pentru produsele stocate nou " +"create. Acest lucru poate fi modificat la nivelul produsului." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "În stoc" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Inventar" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Stoc disponibil" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificare la" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Gestionează inventarul produselor dvs. și afișează starea disponibilității " +"lor pe site-ul web" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Mod" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produs" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Șablon produs" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comandă de vânzare" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linie comandă vânzare" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Vânzare indiferent de stocul existent" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Arătați stocul sub un prag și împiedicați vânzările, dacă nu aveți suficient" +" stoc" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Afișați inventarul pe site și împiedicați vânzările, dacă nu aveți suficient" +" stoc" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Afișați inventarul când este sub prag și împiedicați vânzările, dacă nu este" +" suficient stoc" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Afișați notificările specifice produsului" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Unele produse au devenit indisponibile și coșul dvs. a fost actualizat. Ne " +"cerem scuze pentru neplăcerile create." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Temporar fără stoc," + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Prag" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Transfer" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Depozit" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Atenție" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Pagină web" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Site-ul web căruia îi aparține transferul." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Ai adăugat deja" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Cereti %s produse dar doar %s sunt disponibile" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "toate" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "disponibil" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "în coșul tau. " diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/ru.po b/addons/website_sale_stock/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..54e23811 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,297 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Ivan Yelizariev <yelizariev@it-projects.info>, 2020 +# Sergey Vilizhanin, 2020 +# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020 +# Oleg Kuryan <oleg@ventor.tech>, 2020 +# Константин Коровин <korovin74@gmail.com>, 2020 +# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Внимание!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" +"Добавляет информацию о доступности товара на складе на страницу товара на " +"сайте." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Наличие" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "порог доступности" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "количество корзине" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Конфигурационные настройки" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Свое сообщение" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Режим доступности по умолчанию установлено на только что созданные товары, " +"которые можно хранить. Это можно изменить на уровне товара." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "Идентификатор" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "На складе" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Склад" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Доступность на складе" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последнее изменение" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Управляйте инвентаризацией ваших товаров и показывайте их состояния " +"доступности веб-сайте." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Продукт" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Шаблон продукта" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Заказ на продажу" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Строка заказа на продажу" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Продавать внезависимости от доступности товара" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Покажите фонда ниже пороговой величины и предотвратите продажам, если не " +"хватает запасов" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Показывайте запас на сайте и предотвратите продажам, если не хватает запасов" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Показать оповещения о товаре" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Некоторые товары стали недоступными, а вашу корзину был обновлен. Извините " +"за неудобства." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Временно не на складе" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Перемещение" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Склад" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Веб-сайт" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Сайт, к которому принадлежит это комплектования." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Вы уже добавили" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Вам нужно %s продуктов, но доступно только %s " + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "все" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "доступно" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "в вашей корзине." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/si.po b/addons/website_sale_stock/i18n/si.po new file mode 100644 index 00000000..a4b2a27f --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/si.po @@ -0,0 +1,276 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/sk.po b/addons/website_sale_stock/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000..6787090c --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,288 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2020 +# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020 +# Jan Prokop, 2020 +# Rastislav Brenčič <rastislav.brencic99@gmail.com>, 2020 +# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Výstraha!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Dostupnosť" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Množstvo v košíku" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Nastavenia konfigurácie" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Vlastná správa" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný názov" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Sklad" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná úprava" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Režim" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Šablóna produktu" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Objednávka " + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Položka objednávok" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Predávajte bez ohľadu na inventár" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Zobraziť upozornenia týkajúce sa konkrétneho produktu" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Niektoré produkty prestali byť k dispozícii a váš košík bol aktualizovaný. " +"Ospravedlňujeme sa za nepríjemnosti." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Dočasne nie je na sklade" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Prah" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Prevod" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Sklad" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Varovanie" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Webstránka" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Webstránka, do ktorého tento výber patrí." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Už ste pridali" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Žiadate o%svýrobkov ,ale iba %sje k dispozícii " + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "všetko" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "k dispozícii" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "vo vašom košíku." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/sl.po b/addons/website_sale_stock/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..39e757d3 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,286 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 +# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021 +# Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2021 +# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021 +# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Opozorilo!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Razpoložljivost" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Uredi nastavitve" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Zaloga" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Način" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Predloga izdelka" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Postavka prodajnega naloga" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Prodaja ne glede na zalogo" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "Pokažite zaloge pod pragom in preprečite prodajo, če ni dovolj zalog" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Pokažite zaloge na spletni strani in preprečite prodajo, če ni dovolj zalog" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Pokaži obvestila, specifična za izdelek" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Trenutno ni zaloge" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Prenos" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Skladišče" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Spletna stran" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Dodali ste že" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "vse" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "v vašo košarico." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/sr.po b/addons/website_sale_stock/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000..66de779e --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,224 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Dostupnost" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Popis" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Šablon proizvoda" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "Nalog za prodaju" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:30 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:13 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:27 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/sr@latin.po b/addons/website_sale_stock/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..3a319d9f --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,236 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017 +# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-02 11:26+0000\n" +"Last-Translator: Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.portal_order_page_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-danger label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"times\"/> Cancelled</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.portal_order_page_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-info label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Preparation</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.portal_order_page_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-success label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"truck\"/> Shipped</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.portal_order_page_shipping +msgid "" +"<span class=\"label label-warning label-text-align\"><i class=\"fa fa-fw fa-" +"clock-o\"/> Partially Available</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.portal_order_page_shipping +msgid "<strong>Delivery Orders</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product_inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template_inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product_available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template_available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings_available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product_cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product_custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template_custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default Availability Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created stockable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings_inventory_availability +msgid "Inventory" +msgstr "Skladište" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product_inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template_inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Predložak proizvoda" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Quotation" +msgstr "Ponuda" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Stavka naloga za prodaju" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:28 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line_warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_warning_stock +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +msgid "Website" +msgstr "Internet stranica" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:26 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/sv.po b/addons/website_sale_stock/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000..c430f764 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,283 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 +# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Varning!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Lägger till inventarie tillgänglighet på produktens websida." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Tillgänglighet" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Tillgänglighets Tröskel" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Kundvagn Ant" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurationsinställningar" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Valfritt Meddelande" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "I Lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Lager Tillgänglighet" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Läge" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Produktmall" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Kundorder" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Orderrad" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Sälj oberoende lagertillgänglighet" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Visa produkt-specifika notifieringar" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Tillfälligt ej i lager" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Tröskel" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Flytt" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Lager" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Varning" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Webbplats" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Du har redan lagt till" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "alla" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "tilltänglig" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "i din kundvagn." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/th.po b/addons/website_sale_stock/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000..3e560b16 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/th.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2018 +# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018 +# Pornvibool Tippayawat <pornvibool.t@gmail.com>, 2018 +# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" +"Last-Translator: gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "ที่มีอยู่" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Default threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "สินค้าคงคลัง" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "สินค้า" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "รูปแบบสินค้า" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "รายการคำสั่งขาย" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: selection:product.template,inventory_availability:0 +#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:30 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "การโอน" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:13 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "คำเตือน" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "เว็บไซต์" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:27 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "ทั้งหมด" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/tr.po b/addons/website_sale_stock/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000..de5d96a1 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,295 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020 +# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020 +# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020 +# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2020 +# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020 +# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "Uyarı!" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Web ürünü sayfasına bir envanter kullanılabilirliği durumu ekler." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Kullanılabilirlik" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Kullanılabilirlik Eşiği" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Sepet Adet" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Yapılandırma Ayarları" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Özel Mesaj" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Yeni oluşturulan depolanabilir ürünlerde varsayılan kullanılabilirlik modu " +"ayarlanmıştır. Bu, ürün düzeyinde değiştirilebilir." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Görünüm Adı" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Stokta var" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Stok" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Envanter Kullanılabilirliği" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Son Düzenleme" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Ürünlerinizin envanterini yönetin ve kullanılabilirlik durumunu web " +"sitesinde görüntüleyin." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Şekli" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Ürün" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Ürün Şablonu" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Satış Siparişi" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Satış Sipariş Satırı" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Envanterden bağımsız olarak satış yapın" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Envanteri bir eşiğin altında göster ve yeterli stok yoksa satışları engelle" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "Web sitesinde envanter göster ve yeterli stok yoksa satışları önle" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Eşiğin altındayken envanteri göster ve yeterli stok yoksa satışları engelle" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Ürüne özgü bildirimleri göster" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Bazı ürünler kullanılamaz hale geldi ve sepetiniz güncellendi. Rahatsızlık " +"için özür dileriz." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Geçici olarak stokta yok" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Eşik" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Aktarım" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Depo" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "İkaz" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Websitesi" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Bu seçimin ait olduğu web sitesi." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Zaten ekledin" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr " %s ürün istersiniz ancak yalnızca %skullanılabilir" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "tüm" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "mevcut" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "Sepetinizde." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/uk.po b/addons/website_sale_stock/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..1252095e --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,295 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bohdan Lisnenko, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Увага!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Додає статус наявності рекламних ресурсів на веб-сторінці товару." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Наявність" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Поріг доступності" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Кількість у кошику" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Налаштування" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Повідомлення клієнта" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" +"Режим доступності за замовчуванням встановлено на щойно створені товари, які" +" можна зберігати. Це можна змінити на рівні товару." + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "На складі" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Склад" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Наявність на складі" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" +"Керуйте інвентаризацією ваших товарів і показуйте їх статус доступності на " +"веб-сайті." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Режим" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Товар" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Шаблон товару" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Замовлення на продаж" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Рядок замовлення на продаж" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Продавайте незалежно від запасу" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Покажіть запас нижче порогової величини та запобігайте продажам, якщо не " +"вистачає запасів" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Показуйте запас на веб-сайті та запобігайте продажам, якщо не вистачає " +"запасів" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" +"Показуйте товарний запас, коли нижче порогового значення, і запобігайте " +"продажу, якщо не вистачає запасів" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Показати сповіщення про товар" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" +"Деякі товари стали недоступними, а ваш кошик був оновлений. Вибачте за " +"незручності." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Тимчасово немає в наявності" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "Порогове значення" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Переміщення" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Склад" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Попередження" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Веб-сайт" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "Веб-сайт, до якого належить це комплектування." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Ви вже додали" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" +"Ви запитували %(quantity)s товари, але в наявності лише %(available_qty)s " + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Ви запитували про %s товари, але в наявності є лише %s " + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "всі" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "в наявності" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "у вашому кошику." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/ur.po b/addons/website_sale_stock/i18n/ur.po new file mode 100644 index 00000000..2ac00c9a --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/ur.po @@ -0,0 +1,276 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/vi.po b/addons/website_sale_stock/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000..a8d075ae --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,285 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020 +# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020 +# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020 +# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020 +# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>Chú ý!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "Thêm trạng thái tồn kho trên trang web sản phẩm" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "Khả dụng" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "Ngưỡng khả dụng" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "Số lượng giỏ hàng" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Thiết lập cấu hình" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "Tùy chỉnh thông điệp" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "Tồn kho" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "Kho vận" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "Tính khả dụng của kho" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "Chế độ" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Sản phẩm" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Mẫu sản phẩm" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Đơn bán hàng" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Chi tiết đơn hàng" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "Bán bất kể tồn kho" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "Hiển thị tồn kho dưới ngưỡng và tạm ngừng bán hàng nếu không đủ kho" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" +"Hiển thị tồn kho trên trang web và tạm ngừng bán hàng nếu không đủ kho" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "Hiển thị thông báo dành riêng cho sản phẩm" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "Tạm thời hết hàng" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Điều chuyển" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "Kho" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Cảnh báo" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "Trang web" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "Bạn đã thêm" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "Bạn yêu cầu %s nhưng chỉ có %s sản phẩm" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "tất cả" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "có sẵn" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "trong giỏ hàng của bạn" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/website_sale_stock.pot b/addons/website_sale_stock/i18n/website_sale_stock.pot new file mode 100644 index 00000000..ba3ca427 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/website_sale_stock.pot @@ -0,0 +1,276 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/zh_CN.po b/addons/website_sale_stock/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..169a2fb9 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,294 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# waveyeung <waveyeung@qq.com>, 2020 +# e2f_cn c5 <jarvisn@ecinnovations.com>, 2020 +# 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2020 +# bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2020 +# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020 +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# 琥珀棋子 <hopekee@163.com>, 2020 +# Youfu Sheng <wdmsyf@sina.com>, 2020 +# John An <johnxan@163.com>, 2020 +# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020 +# zilin wu <binggue@qq.com>, 2020 +# ljsrzc007 <ljsrzc007@gmail.com>, 2020 +# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>警告!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "在网站产品页面添加库存可用性状态。" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "可用性" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "可用阈值" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "购物车数量" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "配置设置" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "自定义消息" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "在新创建的可存储产品上设置默认可用性模式。这可以在产品级别上进行更改。" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "有现货" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "库存" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "库存可用性" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改日" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "管理你的产品的库存, 在网站显示他们的可用性状态。" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "产品" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "产品模板" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "销售订单" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "销售订单行" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "不考虑库存的销售" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "显示的库存低于阈值,如果没有足够的库存,则阻止销售" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "在网站上显示库存并且如果没有足够的库存,则阻止销售" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "在低于阈值时显示库存,如果库存不足,则阻止销售" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "显示具体产品的通知" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "一些产品已经下架,您的购物车已更新。给您带来不便我们深表抱歉。" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "暂时缺货" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "阈值" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "调拨" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "仓库" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "网站本次拣货属于." + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "您已经添加" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "您想要 %(quantity)s 件产品,但您只有 %(available_qty)s。" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "您想要 %s 的产品但只有 %s 可用" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "所有" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "可用" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "在您的购物车中。" diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/zh_TW.po b/addons/website_sale_stock/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..0e2e239d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,281 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_stock +# +# Translators: +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# JustinC <dev@dottdot.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: JustinC <dev@dottdot.com>, 2021\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +msgid "<strong>Warning!</strong>" +msgstr "<strong>警告!</strong>" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." +msgstr "在網站產品頁面添加庫存可用性狀態。" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock +msgid "Availability" +msgstr "可用" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold +msgid "Availability Threshold" +msgstr "可用閾值" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty +msgid "Cart Qty" +msgstr "購物車數量" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "配置設定" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message +msgid "Custom Message" +msgstr "自定義消息" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Default availability mode set on newly created storable products. This can " +"be changed at the product level." +msgstr "在新創建的可庫存產品上設置預設可用性模式。這可以在產品級別更改。" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "In stock" +msgstr "有現貨" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Inventory" +msgstr "庫存" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability +msgid "Inventory Availability" +msgstr "庫存可用性" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Manage the inventory of your products and display their availability status " +"on the website." +msgstr "管理您的產品的庫存, 在網站顯示他們的可用性狀態。" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "模式" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "商品" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "產品模板" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "銷售訂單" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "銷售訂單明細" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never +msgid "Sell regardless of inventory" +msgstr "不考慮庫存的銷售" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold +msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" +msgstr "顯示的庫存低於閾值,如果沒有足夠的庫存,則阻止銷售" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always +msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "在網站上顯示庫存並且如果沒有足夠的庫存,則阻止銷售" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" +msgstr "在低於門檻數量時顯示庫存,如果庫存不足,則無法進行銷售" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom +msgid "Show product-specific notifications" +msgstr "顯示具體產品的通知" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" +" for the inconvenience." +msgstr "一些產品已經下架,您的購物車已更新。給您帶來不便我們深表抱歉。" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "暫時缺貨" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" +msgstr "門檻數量" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "調撥" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "倉庫" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_website +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website" +msgstr "網站" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_stock_picking__website_id +msgid "Website this picking belongs to." +msgstr "這個網站的所屬公司" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "You already added" +msgstr "您已經添加" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You ask for %(quantity)s products but only %(available_qty)s is available" +msgstr "您想要的產品數量為 %(quantity)s ,但目前只剩下 %(available_qty)s 庫存" + +#. module: website_sale_stock +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "You ask for %s products but only %s is available" +msgstr "您想要 %s 的產品但只有 %s 可用" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "all" +msgstr "所有" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "available" +msgstr "可用" + +#. module: website_sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#, python-format +msgid "in your cart." +msgstr "在您的購物車中。" |
