summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_sale_delivery/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_sale_delivery/i18n
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_sale_delivery/i18n')
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/ar.po222
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/az.po197
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/bg.po217
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/bn.po212
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/bs.po205
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po223
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/ckb.po211
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/cs.po222
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/da.po224
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/de.po228
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/el.po220
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/en_AU.po309
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/en_GB.po301
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/eo.po207
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es.po235
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_BO.po300
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_CL.po300
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_CO.po336
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_CR.po304
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_DO.po323
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_EC.po337
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_MX.po219
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_PA.po306
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_PE.po314
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_PY.po300
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/es_VE.po304
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/et.po223
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/eu.po217
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/fa.po214
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/fi.po220
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/fr.po235
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/gl.po302
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/gu.po200
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/he.po216
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/hi.po207
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po219
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/hu.po223
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/id.po218
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/is.po202
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/it.po218
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/ja.po217
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/ka.po215
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/kab.po307
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/km.po201
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/ko.po213
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/lb.po143
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/lo.po299
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/lt.po221
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/lv.po207
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/mk.po325
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/mn.po221
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/nb.po217
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/nl.po223
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/nl_BE.po304
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/pl.po226
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/pt.po220
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/pt_BR.po231
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/ro.po222
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/ru.po225
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/si.po207
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/sk.po221
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/sl.po217
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/sr.po200
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/sr@latin.po176
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/sv.po220
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/th.po203
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/tr.po226
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/uk.po222
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/ur.po207
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/vi.po222
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/website_sale_delivery.pot207
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/zh_CN.po226
-rw-r--r--addons/website_sale_delivery/i18n/zh_TW.po211
73 files changed, 17292 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ar.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..3e801dd2
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
+# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2020
+# Mohammed Ibrahim <m.ibrahim@mussder.com>, 2020
+# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
+# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020
+# Mohamed Alansari <Mohammad.alansari@outlook.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Mohamed Alansari <Mohammad.alansari@outlook.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"وصف المنتج الذي تود إرفاقه لعملائك. سيتم نسخ هذا الوصف وإضافته لكل أمر بيع، "
+"وأمر تسليم، والفواتير أو أوامر الخصم الموجهة للعميل"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "الدولة"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "قيمة التسليم"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "الاسم المعروض"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "مجاني"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"لا توجد طريقة تسليم متوفرة لطلبك الحالي وعنوان شحنك. يرجى الاتصال بنا للحصول"
+" على مزيد من المعلومات."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "منشور"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "قصر إمكانية النشر على هذا الموقع."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "أمر البيع"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "طُرُق الشَّحن"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "آسفون, نحن غير قادرين على شحن طلبك"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "المبلغ دون ضرائب"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "الرابط الكامل للوصول للمستند من خلال الموقع."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "طرق تسليم USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "ظاهرة في الموقع الحالي"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "الموقع الإلكتروني"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "رابط الموقع"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/az.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/az.po
new file mode 100644
index 00000000..5e71a05e
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/az.po
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid "Order Lines displayed on Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid ""
+"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for "
+"computation purpose."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Delivery Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/bg.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..d1a68174
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kaloyan Naumov <kaloyan@lumnus.net>, 2020
+# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020
+# aleksandar ivanov, 2020
+# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Държава"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Количество на доставка"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Описание, изложено в електронната търговия и онлайн офертите."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Описание на онлайн оферти"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Име за показване"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Безплатен"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последно променено на"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Няма на разположение шипинг метод за техущата Ви поръчка и адрес за шипинг. "
+"Моля свържете се с нас за допълнителна информация."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Публикуван"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Поръчка"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Начини на доставка"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Съжаляваме, не можем да превозим Вашата поръчка."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Сумата без данък."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Пълен URL адрес за достъп до документа през уебсайта."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Уебсайт"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL адрес на уебсайт"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/bn.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..e180581f
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,212 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "প্রকাশ করতে পারে"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "দেশ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "বিবরণ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "প্রদর্শন নাম"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "ফ্রী"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "আইডি "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "প্রকাশিত হয়েছে"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "ওয়েবসাইটে প্রকাশনা সীমাবদ্ধ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "বিক্রয় আদেশ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "ওয়েবসাইটের মাধ্যমে নথি অ্যাক্সেস করতে সম্পূর্ণ উআরএল।"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "বর্তমান ওয়েবসাইটে দৃশ্যমান"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "ওয়েবসাইট"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "ওয়েবসাইট URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/bs.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000..86768efe
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,205 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Trošak isporuke"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Delivery Methods"
+msgstr "Metode ispuruke"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Opis koji se prikazuje na websajt prodaji i online predračunima."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Opis za online predračune"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Free"
+msgstr "Slobodno"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr "Ima način isporuke"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Nije dostupan način isporuke za vašu trenutnu narudžbu i adresu isporuke. "
+"Molimo Vas da nas kontaktirate za više informacija."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid "Order Lines displayed on Website"
+msgstr "Stavke narudžbe prikazane na websajtu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid ""
+"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for "
+"computation purpose."
+msgstr ""
+"Stavke narudžbe za prikazivanje na websajtu. Ne bi trebale biti koršćene u "
+"svrhu izračunavanja."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Objavljeno"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sale Order"
+msgstr "Prodajni nalog"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Nažalost, nismo u mogućnosti da isporučimo vašu narudžbu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Iznos bez poreza."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Kompletan URL za pristup dokumentu putem website-a."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Tracking:"
+msgstr "Praćenje:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Website URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Delivery Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..d41d3b12
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,223 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020
+# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020
+# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020
+# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020
+# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020
+# Josep Anton Belchi, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Mètode d'enviament: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Una descripció del producte que es vol comunicar als seus clients. Aquesta "
+"descripció serà copiada a cada comanda de venda, albarà de sortida i factura"
+" de client."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Trieu un mètode d’entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Despeses de lliurament"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Lliurament:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Descripció de pressupostos en línia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom mostrat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Lliure"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificació el "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"No hi ha cap mètode de lliurament disponible per a la seva comanda actual i "
+"l'adreça de lliurament. Si us plau, poseu-vos en contacte amb nosaltres per "
+"a més informació."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publicat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Restringir les publicacions en aquest portal web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Comanda de venda"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Ho sentim, no podem enviar la seva comanda"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "L'import sense impostos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL completa per accedir al document a través del lloc web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visible al lloc web actual"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Lloc web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL del lloc web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ckb.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ckb.po
new file mode 100644
index 00000000..2d80e605
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ckb.po
@@ -0,0 +1,211 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ckb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "وڵات"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "باسکردن"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "پیشاندانی ناو"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ناسنامە"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "دواین دەستکاری لە"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "داواکاری فرۆشتن"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "ماڵپەڕ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/cs.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..26701d7e
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+# trendspotter, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: trendspotter, 2021\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Způsob dopravy:</b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Popis produktu, který chcete sdělit vašim zákazníkům. Tento popis bude "
+"zkopírován do každé objednávky, objednávky a zákaznické faktury / kreditní "
+"poznámky"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Může publikovat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Zvolit způsob doručení"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Stát"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "Přepravní možnosti DHL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "množství dodávky"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Dodávka bude aktualizována po výběru nového způsobu doručení"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Doručení:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Popis zobrazený na eCommerce a na online nabídkách."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Popis pro online nabídky"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Přepravní možnosti Easypost"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "Způsoby přepravy FedEx"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Volný"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Je publikováno"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Zdá se, že způsob doručení není kompatibilní s vaší adresou. Obnovte stránku"
+" a zkuste to znovu."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Pro vaši aktuální objednávku a dodací adresu není k dispozici žádný způsob "
+"přepravy. Pro více informací nás prosím kontaktujte."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publikováno"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Omezit publikování na této webstránce."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Prodejní objednávka"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Vyberte pro výpočet rychlosti doručení"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Způsoby přepravy"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Je nám líto, ale vaši objednávku nemůžeme odeslat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Částka bez daně."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Celá adresa URL pro přístup k dokumentu prostřednictvím webstránky."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "Přepravní možnosti USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Viditelné na aktuální webstránce"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Webstránka"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL webové stránky"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Přepravní možnosti bpost"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/da.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..22a8cf04
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
+# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Leveringsmetode: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"En beskrivelse af Produktet, som du ønsker at videreformidle til dine "
+"kunder. Denne beskrivelse vil blive kopieret til alle Salgsordrer, "
+"Leveringsordrer og Kundefakturaer/Kreditnotaer"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan udgives "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Vælg en leveringsmetode"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL Leveringsmetode"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Fragtbeløb"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Fragt vil blive opdateret efter valg af en ny fragtmetode"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Levering:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Beskrivelse vist på webshop og på online tilbud."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Beskrivelse til online tilbud"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost leveringsmetode"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx Leveringsmetoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Ledig"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Er udgivet"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Det ser ud til, at leveringsmetoden ikke er kompatibel med din adresse. Vær "
+"venlig at genopfriske siden og prøv igen."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Der er ingen fragtmetode tilgængelig for din nuværende ordre og "
+"leveringsadresse. Kontakt os for yderligere information."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Udgivet"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Begræns udgivelse til denne hjemmeside."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Salgsordre"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Beregn fragtpris"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Leveringsmetoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Beklager, vi kan ikke sende din ordre"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Beløbet er uden moms."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Den fulde URL for at få adgang til dokumentet via hjemmesiden."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS Leveringsmetoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Synlig på denne hjemmeside"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Hjemmeside"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Hjemmeside URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "bpost Leveringsmetoder"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/de.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..0339ed4f
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,228 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Felix Schubert <felix.schubert@go-erp.com>, 2020
+# Wolfgang Taferner, 2020
+# Mathias Neef <mn@copado.de>, 2020
+# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020
+# Johannes Croe <jcr@odoo.com>, 2020
+# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020
+# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020
+# JEK Odoo <jek@odoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: JEK Odoo <jek@odoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Lieferart: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Eine Beschreibung des Produkts, die Sie Ihren Kunden mitteilen möchten. "
+"Diese Beschreibung wird in jeden Verkaufsauftrag, Lieferauftrag und jede "
+"Kundenrechnung/Kreditanmerkung kopiert."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kann veröffentlichen"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Wählen Sie eine Liefermethode."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL Versandmethoden"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Lieferpreis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+"Die Lieferung wird nach Auswahl einer neuen Liefermethode aktualisiert"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Lieferung:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Beschreibung wird im E-Commerce und auf Online-Angeboten angezeigt."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Beschreibung für Online-Angebote"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost Versandmethoden"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx-Versandmethoden"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Verfügbar"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Ist veröffentlicht"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Momentan steht keine Versandmethode für Ihre aktuelle Bestellung und der "
+"damit verbundenen Lieferadresse zur Verfügung. Bitte kontaktieren Sie uns "
+"für weitere Informationen."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Veröffentlicht"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Beschränken Sie die Veröffentlichung auf dieser Website."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Verkaufsauftrag"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Wählen Sie diese Option, um die Zustellrate zu berechnen"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Versandmethoden"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Leider können wir derzeit keine Lieferung an Sie vornehmen"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Nettobetrag"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"Die vollständige URL mit der das Dokument überall aufgerufen werden kann."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS Versandmethoden"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Auf der aktuellen Website sichtbar"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Website-URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Bpost Versandmethoden"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/el.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/el.po
new file mode 100644
index 00000000..6f468dff
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,220 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020
+# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Περιγραφή του Είδους που θέλετε να επικοινωνήσετε με τους πελάτες σας. Αυτή "
+"η περιγραφή θα αντιγραφεί σε κάθε Εντολή Παραγγελίας, Παραγγελία Παράδοσης "
+"και Τιμολόγιο Πελατών / Πιστωτικό "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Επιλέξτε έναν τρόπο αποστολής"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Χώρα"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Ποσό παράδοσης"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Περιγραφή που εμφανίζεται στο eshop και στις online προσφορές."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Περιγραφή για τις Online Προσφορές"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Δωρεάν"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Καμία μέθοδος αποστολής δεν είναι διαθέσιμη για την τρέχουσα παραγγελία σας "
+"και τη διεύθυνση αποστολής. Παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας για "
+"περισσότερες πληροφορίες."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Δημοσιευμένο"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Παραγγελία"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Δυστυχώς, δεν είμαστε σε θέση να αποστείλουμε την παραγγελία σας"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Το ποσό χωρίς φόρο"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"Η πλήρης διεύθυνση (URL) για την πρόσβαση στο έγγραφο μέσω του ιστοτόπου."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Ιστότοπος"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Διεύθυνση URL Ιστότοπου"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/en_AU.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/en_AU.po
new file mode 100644
index 00000000..d2e5e3e3
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/en_AU.po
@@ -0,0 +1,309 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/en_AU/)\n"
+"Language: en_AU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Sales Order"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Sales Order Line"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "The full URL to access the document through the website."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible in Website"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "Website URL"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/en_GB.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/en_GB.po
new file mode 100644
index 00000000..7d7d67b5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/en_GB.po
@@ -0,0 +1,301 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# James Dove <james@oceancave.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-14 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: James Dove <james@oceancave.com>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/"
+"odoo-9/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr "Determine the display order in the Website E-commerce"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr "Has an order line set for delivery"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Message for Purchase Order Line"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Procurement"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Project"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Purchase Order Line"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Sales Order"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Sales Order Line"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequence"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr "Website meta description"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr "Website meta keywords"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr "Website meta title"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/eo.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/eo.po
new file mode 100644
index 00000000..2f00f034
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/eo.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..f2b022bf
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,235 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2020
+# Ana Juaristi <ajuaristio@gmail.com>, 2020
+# Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2020
+# Lina Maria Avendaño Carvajal <lina8823@gmail.com>, 2020
+# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2020
+# Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2020
+# gabriumaa <gabriel.umana@delfixcr.com>, 2020
+# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020
+# Miguel Orueta <mo@landoo.es>, 2020
+# Nicolás Broggi <rnbroggi@gmail.com>, 2020
+# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020
+# Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020
+# Jesse Garza <jga@odoo.com>, 2020
+# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020
+# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Método de envío: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Una descripción del producto que quiera comunicar a sus clientes. Esta "
+"descripción se copiará a cada pedido de venta, albarán de salida y factura "
+"de cliente."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Puede publicar"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Elegir un método de entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío de DHL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Gastos de envío"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+"La entrega se actualizará después de elegir un nuevo método de entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Entrega:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Descripción mostrada en el eCommerce y en los presupuestos online."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Descripción para los pedidos online"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío Easypost"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envio FedEx"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Gratuito"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Está publicado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Parece que un método de envío no es compatible con su dirección. Actualice "
+"la página y vuelva a intentarlo."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"No hay un método de envío disponible para su pedido y dirección de envío. "
+"Por favor, contáctese con nosotros para más información."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publicado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Restringir publicar a este sitio web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Seleccione para calcular coste de envío"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Lo sentimos, no es posible enviar su pedido"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "El importe sin impuestos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visible en el sitio web actual"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío bpost"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_BO.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_BO.po
new file mode 100644
index 00000000..2b25686d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_BO.po
@@ -0,0 +1,300 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:41+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_BO/)\n"
+"Language: es_BO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr "Disponible en el PdV"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr "Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el PdV"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr "Categoría del PdV"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Abastecimiento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CL.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CL.po
new file mode 100644
index 00000000..be893d41
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CL.po
@@ -0,0 +1,300 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_CL/)\n"
+"Language: es_CL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Abastecimiento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Proyecto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Línea pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea de pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "El importe sin impuestos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CO.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CO.po
new file mode 100644
index 00000000..a0ee5233
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CO.po
@@ -0,0 +1,336 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-28 00:01+0000\n"
+"Last-Translator: Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_CO/)\n"
+"Language: es_CO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"La entrega será "
+"actualizada despues de escoger un nuevo método de entrega\"> Entrega:</span>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr "Productos Accesorios"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr "Aparecer en la página del producto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr "Aparecer en el carrito de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr "Disponible en el Punto de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Transportista"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+"Marque esta casilla si el producto debe ser pesado usando la integración "
+"hardware de la balanza"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+"Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el Punto de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr "Escoja su Método de Entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Cantidad de Entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+"Descripción mostrada en la Tienda Virtual y en las Cotizaciones en Línea."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Descripción para Cotizaciones en Línea"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr "Descripción de la cotización"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr "Determine el orden de visualización en la Tienda Virtual"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr "Tiene una línea de orden establecida para la entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr "Ha entregado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr "Código Intrastat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr "Costos en el Destino"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Mensaje para Línea de Orden de Compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr "Mensaje para la Línea de Orden de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"No hay un método de envío disponible para su orden actual y dirección de "
+"envío. Por favor, contactenos para más información."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr "Categoría de Punto de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Abastecimiento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Proyecto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Línea de Orden de Compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr "Calificación"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Orden de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea Orden de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr "Seleccione..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+"Si selecciona la opción \"Advertencia\" se notificará al usuario con el "
+"mensaje, si selecciona \"Mensaje de Bloqueo\" se lanzará una excepción con "
+"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el "
+"siguiente campo."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr "Tamaño X"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr "Tamaño Y"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Lo sentimos, no podemos enviar su pedido"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr "Método de División"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr "Estilos"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr "Productos Sugeridos"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "El monto sin impuestos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+"Esas categorías son usadas para agrupar productos similares para la tienda "
+"virtual."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+"Esas categorías se usan para agrupar productos similares para el punto de "
+"venta."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr "Para Pesar Con Balanza"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr "Categoría del Producto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr "Meta descripción del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr "Meta palabras clave del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr "Meta título del sitio web"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box to generate Call for Tenders instead of generating "
+#~ "requests for quotation from procurement."
+#~ msgstr ""
+#~ "Marque esta casilla para generar una Licitación en vez de generar una "
+#~ "solicitud de cotización desde abastecimiento."
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible en el Sitio Web"
+
+#~ msgid "Website Comments"
+#~ msgstr "Comentarios del Sitio Web"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL del Sitio Web"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CR.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CR.po
new file mode 100644
index 00000000..54261693
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CR.po
@@ -0,0 +1,304 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_CR/)\n"
+"Language: es_CR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Transportista"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr "Código Intrastat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Mensaje para la línea del pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Abastecimiento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Proyecto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Línea pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+"Si selecciona la opción \"Aviso\" se notificará a los usuarios con el "
+"mensaje, si selecciona \"Mensaje de bloqueo\" se lanzará una excepción con "
+"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el "
+"siguiente campo."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "El importe sin impuestos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_DO.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_DO.po
new file mode 100644
index 00000000..b39b59dd
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_DO.po
@@ -0,0 +1,323 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-05 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/"
+"odoo-9/language/es_DO/)\n"
+"Language: es_DO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr "Disponible en el TPV"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Transportista"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+"Marque si el producto debe ser pesado usando la integración hardware de la "
+"balanza"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr "Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el TPV"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr "Elija el método de entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Valor del transporte"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr "código Intrastat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr "Costes en destino"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Mensaje para la línea del pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr "Mensaje para la línea de pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr "Categoría del TPV"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Abastecimiento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Proyecto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Línea pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr "Calificación"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+"Si selecciona la opción \"Aviso\" se notificará a los usuarios con el "
+"mensaje, si selecciona \"Mensaje de bloqueo\" se lanzará una excepción con "
+"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el "
+"siguiente campo."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr "Método de división"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Total sin impuestos"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr "Estas categorías se usan para agrupar productos similares para el TPV."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr "Para pesar con balanza"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr "Meta-descripción del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr "Meta-Palabras clave de sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr "Meta-Título de página web "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box to generate Call for Tenders instead of generating "
+#~ "requests for quotation from procurement."
+#~ msgstr ""
+#~ "Marque esta casilla para generar una Licitación en vez de generar una "
+#~ "solicitud de cotización desde abastecimiento."
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr ""
+#~ "La dirección URL completa para acceder al documento a través de la Web."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible en sitio web"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL de la página web"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_EC.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_EC.po
new file mode 100644
index 00000000..4ace1bf9
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_EC.po
@@ -0,0 +1,337 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Ana Juaristi <ajuaristio@gmail.com>, 2015
+# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-01 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_EC/)\n"
+"Language: es_EC\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"La entrega se "
+"actualiza después de la elección de un nuevo método de entrega\"> Entrega:</"
+"span>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr "Productos accesorios"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr "Aparecer en la página de producto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr "Aparecer en el carro de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr "Disponible en el POS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Transportista"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+"Marque si el producto debe ser pesado usando la integración hardware de la "
+"balanza"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr "Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el POS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr "Escoja su método de envío"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Gastos de envío"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+"Descripción mostrada en las ordenes de Comercio Electrónico y pedidos en "
+"línea"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Descripción para las cotizaciones online"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr "Descripción para el presupuesto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+"Determine el orden de visualización en el sitio web de comercio electrónico"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr "Tiene una línea para ser despachada"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr "Ha sido enviado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr "Código Intrastat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr "Costes en destino"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Mensaje para la línea del pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr "Mensaje para la línea de pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"No hay un método de envío disponible para su pedido y dirección de envío. "
+"Por favor, contacte con nosotros para más información."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr "Categoría del POS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Abastecimiento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Proyecto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Línea pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr "Clasificación"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Aviso para pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr "Seleccionar..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+"Si selecciona la opción \"Aviso\" se notificará a los usuarios con el "
+"mensaje, si selecciona \"Mensaje de bloqueo\" se lanzará una excepción con "
+"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el "
+"siguiente campo."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr "Tamaño X"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr "Tamaño Y"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Lo sentimos, no es posible enviar su pedido"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr "Método de división"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr "Estilos"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr "Productos sugeridos"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "El importe sin impuestos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+"Estas categorías se usan para agrupar productos similares para el comercio "
+"electrónico."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr "Estas categorías se usan para agrupar productos similares para el POS."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr "Para pesar con balanza"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr "Categoría del Producto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr "Meta descripción del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr "Meta palabras clave del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr "Meta título del sitio web"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Check this box to generate Call for Tenders instead of generating "
+#~ "requests for quotation from procurement."
+#~ msgstr ""
+#~ "Marque esta casilla para generar una Licitación en vez de generar una "
+#~ "solicitud de cotización desde abastecimiento."
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través de la web."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible en el sitio web"
+
+#~ msgid "Website Comments"
+#~ msgstr "Comentarios del sitio web"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL del sitio web"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_MX.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..9328db52
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,219 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Método de envío: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Una descripción del producto que quiera comunicar a sus clientes. Esta "
+"descripción se copiará a cada pedido de venta, albarán de salida y factura "
+"de cliente."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Puede publicar"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Elegir un método de entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío de DHL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Gastos de envío"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+"La entrega se actualizará después de elegir un nuevo método de entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Entrega:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Descripción mostrada en el eCommerce y en los presupuestos online."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Descripción para los pedidos online"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío Easypost"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envio FedEx"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Gratuito"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Está publicado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Parece que un método de envío no es compatible con su dirección. Actualice "
+"la página y vuelva a intentarlo."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"No hay un método de envío disponible para su pedido y dirección de envío. "
+"Por favor, contáctese con nosotros para más información."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publicado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Restringir publicar a este sitio web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Seleccione para calcular coste de envío"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Lo sentimos, no es posible enviar su pedido"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "El importe sin impuestos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visible en el sitio web actual"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de envío bpost"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PA.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PA.po
new file mode 100644
index 00000000..165629da
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PA.po
@@ -0,0 +1,306 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Panama) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_PA/)\n"
+"Language: es_PA\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr "Productos accesorios"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr "Aparecer en la página de producto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr "Aparecer en el carro de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+"Determine el orden de visualización en el sitio web de comercio electrónico"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr "Tamaño X"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr "Tamaño Y"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr "Estilos"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+"Estas categorías se usan para agrupar productos similares para el comercio "
+"electrónico."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr "Meta descripción del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr "Meta palabras clave del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr "Meta título del sitio web"
+
+#~ msgid "Website Comments"
+#~ msgstr "Comentarios del sitio web"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PE.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PE.po
new file mode 100644
index 00000000..995cb246
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PE.po
@@ -0,0 +1,314 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-16 20:05+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
+"es_PE/)\n"
+"Language: es_PE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr "Disponible en el Punto de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Portador"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+"Marque si el producto debe ser pesado usando la integración hardware de la "
+"balanza"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr "Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el TPV"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr "Descripción para la cotización"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr "Código Intrastat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr "Categoría de Punto de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Requerimiento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Proyecto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr "Clasificación"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedidos de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea de Pedido de Venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr "Productos Sugeridos"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+"Esas categorías son usadas para grupos similares de productos para el punto "
+"de venta."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr "Para Pesar con Balanza"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr "Descripción meta del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr "Palabras clave meta del sitio web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr "Título meta del sitio web"
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web"
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible en Sitio Web"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL del Sitio Web"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PY.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PY.po
new file mode 100644
index 00000000..8ae8847e
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PY.po
@@ -0,0 +1,300 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_PY/)\n"
+"Language: es_PY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Transportista"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Abastecimiento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr "Método de division"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_VE.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_VE.po
new file mode 100644
index 00000000..ceae650d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_VE.po
@@ -0,0 +1,304 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-29 18:48+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_VE/)\n"
+"Language: es_VE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Transportista"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr "País..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr "Código Intrastat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Mensaje para la línea del pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Abastecimiento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Proyecto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Línea pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Línea pedido de venta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+"Si selecciona la opción \"Aviso\" se notificará a los usuarios con el "
+"mensaje, si selecciona \"Mensaje de bloqueo\" se lanzará una excepción con "
+"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el "
+"siguiente campo."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "El importe sin impuestos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/et.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/et.po
new file mode 100644
index 00000000..e170686e
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,223 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020
+# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020
+# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2021
+# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2021
+# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Tarneviis: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Võib avaldada"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Vali tarneviis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Riik"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL tarneviis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Transpordi kogus"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Tarnet uuendatakse pärast uue tarneviisi valimist."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Tarne:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Kirjeldus"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "See kirjeldus kuvatakse e-poe ja veebis tehtud pakkumistele."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Veebipakkumiste kirjeldus"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Kuva nimi"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "EasyPost tarneviis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx tarneviis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Vaba"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "On avaldatud"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Tundub, et tarneviis ei ühildu teie aadressiga. Värskendage lehte ja "
+"proovige uuesti."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimati muudetud (millal)"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Teie praeguse tellimuse ja tarneaadressi jaoks pole tarnemeetodit saadaval. "
+"Lisateabe saamiseks võtke meiega ühendust."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Avaldatud"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Avaldage ainult see veebileht"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Müügitellimus"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Vali, et arvutada tarnekiirus."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Tarneviisid"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Vabandust, me ei saa teie tellimust edastada"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Maksuta summa"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Dokumendile veebisaidi kaudu juurdepääsuks täielik URL."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS tarneviis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Nähtav praegusel veebilehel"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Veebileht"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Veebilehe URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Bpost tarneviis"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/eu.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..d11978b3
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/eu.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021
+# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021
+# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021
+# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021
+# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021
+# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Herrialdea"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Banaketa kopurua "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Deskribapena"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Izena erakutsi"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Libre"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Azken aldaketa"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Argitaratua "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Salmenta-eskaera"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Sentitzen dugu, ezin dugu zure eskaera bidali"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "The amount without tax."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL osoa dokumentura sartzeko webgunearen bidez."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Oraingo webgunean ikusgai"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Webgune"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Website URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/fa.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..99e4a804
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,214 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hamid Darabi, 2020
+# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020
+# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "می تواند منتشر کند"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "کشور"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "توضیحات"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "نام نمایشی"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "رایگان"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "شناسه"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "منتشر شده است"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخرین تغییر در"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "منتشر شده"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "محدود کردن انتشار به این وبسایت."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "سفارش فروش"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "روش ارسال"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "مبلغ بدون مالیات."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "آدرس URL کامل برای دسترسی سند در وبسایت."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "قابل دید در وبسایت حاضر"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "وبسایت"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL وبسایت"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/fi.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..a8adff4a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,220 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020
+# Kari Lindgren <karisatu@gmail.com>, 2020
+# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020
+# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020
+# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020
+# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2020\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Toimitustapa: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Kuvaus tuotteesta, jonka haluat viestiä asiakkaillesi. Tämä kuvaus "
+"kopioidaan jokaiselle myyntitilaukselle, toimitusjärjestykselle ja asiakkaan"
+" laskulle / hyvityslaskulle"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Voi julkaista"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Valitse toimitustapa"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Maa"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Toimitusmäärä"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Toimitus päivitetään uuden toimitustavan valinnan jälkeen"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Toimitus:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Kuvaus verkkokaupan ja verkkosivuston tarjouksiin."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Kuvaus verkkosivuston tarjouksiin."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Näyttönimi"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Ilmainen"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "Tunniste (ID)"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "On julkaistu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Julkaistu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Rajoita julkaisu tälle verkkosivustolle."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Myyntitilaus"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Toimitustavat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Veroton arvo"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Dokumentin URL-osoite verkkosivustolla."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Näkyy nykysellä verkkosivulla"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Verkkosivu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Verkkosivuston osoite"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/fr.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..679e56f2
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,235 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Olivier Lenoir <olivier.lenoir@free.fr>, 2020
+# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2020
+# Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2020
+# Francis Ndong <francissimel@hotmail.com>, 2020
+# Shark McGnark <peculiarcheese@gmail.com>, 2020
+# Jérôme Tanché <jerome.tanche@ouest-dsi.fr>, 2020
+# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
+# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
+# Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020
+# Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Méthode de livraison: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Une description du produit que vous souhaitez communiquer à vos clients. "
+"Cette description sera copiée sur chaque bon de commande, bon de livraison "
+"et note de crédit/facture client"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Peut publier"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Choisissez un mode de livraison"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Pays"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "Méthodes d'expédition DHL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Coût de livraison"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+"La livraison sera mise à jour après avoir choisi une nouvelle méthode de "
+"livraison"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Livraison :"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+"Description affichée sur le système d'eCommerce et les devis en ligne."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Description pour les devis en ligne"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Méthodes d'expédition Easypost"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "Méthodes d'expédition FedEx"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Gratuit"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Est publié"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Il semble qu'un mode de livraison ne soit pas compatible avec votre adresse."
+" Veuillez rafraîchir la page et réessayer."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Il n'y a pas de méthode de livraison disponible pour votre commande et "
+"adresse de livraison. S'il vous plaît nous rejoindre pour plus "
+"d'informations. "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publié"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Limiter la publication sur ce site web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Bon de commande"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Choisissez pour calculer les coûts de livraison"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Méthodes d'expédition"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Désolé, nous ne pouvons pas livrer votre commande"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Le total hors-taxe"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "L'URL complète afin d'accéder au document à travers le site web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "Méthodes de livraison USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visible sur le site web actuel"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Site web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Adresse du site"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Méthodes d'expédition Bpost"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/gl.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/gl.po
new file mode 100644
index 00000000..539faac5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/gl.po
@@ -0,0 +1,302 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Transportista"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Mensaxe para a liña do pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Abastecemento"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Proxecto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Liña pedido de compra"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venda"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Liña de ordes de venda"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+"Se selecciona a opción \"Aviso\" notificarase ós usuarios coa mensaxe, se "
+"selecciona \"Mensaxe de bloqueo\" lanzarase unha excepción coa mensaxe e "
+"bloquearase o fluxo. Débese escribir a mensaxe no campo seguinte."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Secuencia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/gu.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/gu.po
new file mode 100644
index 00000000..ab7fcee3
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/gu.po
@@ -0,0 +1,200 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "દેશ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "વર્ણન"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid "Order Lines displayed on Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid ""
+"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for "
+"computation purpose."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Delivery Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po
new file mode 100644
index 00000000..eed5d724
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,216 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>שיטת משלוח: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"תיאור של המוצר שברצונך להעביר ללקוחות שלך. תיאור זה יועתק לכל הזמנת לקוח, "
+"הזמנת משלוח וחשבונית / תעודת זיכוי של הלקוח"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "יכול לפרסם"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "בחר שיטת משלוח"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "ארץ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "שיטות משלוח של DHL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "כמות למשלוח"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "המשלוח יעודכן לאחר בחירת שיטת משלוח חדשה"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "משלוח:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "תיאור"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "התיאור מוצג במסחר אלקטרוני ובהצעות מחיר מקוונות."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "תיאור עבור הצעות מחיר מקוונות"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "הצג שם"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "שיטות משלוח של Easypost "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "שיטות משלוח של FedEx "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "פנוי"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "תעודה מזהה"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "מפורסם"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "שינוי אחרון ב"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"אין שיטת משלוח זמינה להזמנה ולכתובת המשלוח הנוכחית שלך. אנא צור קשר לקבלת "
+"מידע נוסף."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "פורסם"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "הגבל את הפרסום לאתר זה."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "הזמנת לקוח"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "בחר כדי לחשב את עלות המשלוח"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "שיטות משלוח"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "מצטערים, אין באפשרותנו לשלוח את ההזמנה שלך"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "סכום ללא מע\"מ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "כתובת האתר המלאה לגישה למסמך דרך אתר האינטרנט."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "שיטות משלוח של USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "גלוי באתר האינטרנט הנוכחי"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "כתובת אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "שיטות משלוח של bpost"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/hi.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/hi.po
new file mode 100644
index 00000000..13c815ba
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/hi.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..cdd49bc7
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,219 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020
+# Davor Bojkić <davor.bojkic@storm.hr>, 2020
+# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020
+# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020
+# Tina Milas, 2020
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Iznos isporuke"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Opis prikazan u webtrgovini i na online narudžbama."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Opis za online ponude"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Slobodan"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promjena"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Nijedna metoda dostave nije definirana za Vašu trenutnu narudžbu i adresu "
+"isporuke. Molimo kontaktirajte nas za više informacija."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Objavljeno"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Prodajni nalog"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Nažalost, nismo u mogućnosti poslati Vašu narudžbu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Iznos bez poreza."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Puni URL za pristup dokumentu putem web stranice."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Vidljivo na trenutnoj web stranicama"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL web stranice"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/hu.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..c9c4dfa6
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,223 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# krnkris, 2021
+# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021
+# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Istvan <leki69@gmail.com>, 2021
+# A . <tiboreu@protonmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: A . <tiboreu@protonmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"A termék leírása, mely kommunikálásra kerül a vevők felé. Ez a leírás kerül"
+" átmásolásra minden egyes vevői rendelésre, szállítási rendelésre és vevői "
+"számlára/jóváírásra."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Publikálhat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Válassz szállítási módot"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Ország"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL szállítási mód"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Szállítási mennyiség"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Szállítás:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Leírás az eÉrtékesítésen és az Online árajánlaton megjelenítve."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Leírás az online árajánlatokhoz"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Név megjelenítése"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Szabad"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Legutóbb módosítva"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Nincs elérhető szállítási mód a jelenlegi vásárlói megrendelésére és "
+"szállítási címre. Kérem lépjen velünk kapcsolatba további információért."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Közzétett"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Közzététel korlátozása erre a weboldalra."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Értékesítési rendelés"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Válasszon a szállítási díj kalkulációjához"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Szállítási mód"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Bocsánat, nem tudjuk szállítani a megrendelését"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Összeg adó nélkül."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"A teljes elérési út/URL a dokumentum weboldalon keresztüli eléréséhez."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Honlap"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Honlap címe"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/id.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/id.po
new file mode 100644
index 00000000..bfbea14b
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,218 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2020
+# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2020
+# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Deskripsi dari produk yang ingin Anda sampaikan ke pelanggan. Deskripsi ini "
+"akan diduplikat ke setiap Order Penjualan, Surat Jalan, dan Faktur/Nota "
+"Kredit"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Negara"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Deskripsi"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Bebas"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Terakhir diubah pada"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Terpublikasi"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Order Penjualan"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Jumlah tanpa pajak"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL lengkap untuk mengakses dokumen melalui situs web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Situs Web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL Situs Web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/is.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/is.po
new file mode 100644
index 00000000..6a87404d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/is.po
@@ -0,0 +1,202 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Lýsing"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid "Order Lines displayed on Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid ""
+"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for "
+"computation purpose."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Published"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "The full URL to access the document through the website."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Vefsíða"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Vefsíða Url"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Delivery Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/it.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..5c4439e0
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,218 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020
+# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Metodo di spedizione: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Descrizione del prodotto da trasmettere ai clienti. Viene copiata su tutti "
+"gli ordini di vendita/consegna e sulle fatture/note di credito dei clienti."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Può pubblicare"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Scegliere un metodo di spedizione"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Nazione"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "Metodi di spedizione DHL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Importo consegna"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "La consegna viene aggiornata scegliendo un nuovo metodo di consegna"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Consegna:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Descrizione visualizzata nell'e-commerce e nei preventivi online."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Descrizione per preventivi online"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Metodi di spedizione Easypost"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "Metodi di spedizione FedEx"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Gratuito"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "È pubblicato"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Sembra che il metodo di consegna non sia compatibile con l'indirizzo. "
+"Aggiornare la pagina e riprovare."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Non è disponibile alcun metodo di spedizione per l'ordine e l'indirizzo "
+"corrente. Contattaci per maggiori informazioni."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Pubblicato"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Limita la pubblicazione a questo sito web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Ordine di vendita"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Selezionare per il calcolo della tariffa di consegna"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Metodi di spedizione"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Non siamo in grado di spedire l'ordine"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Importo senza imposta."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL completo per accedere al documento dal sito web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "Metodi di spedizione USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visibile nel sito web corrente"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Sito web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL sito web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Metodi di spedizione bpost"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ja.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..3f25f723
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020
+# Manami Hashi <manami@roomsfor.hk>, 2020
+# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020
+# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020
+# Noma Yuki, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Noma Yuki, 2021\n"
+"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>配送方法: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr "顧客に見せたいプロダクトの説明。この説明は販売オーダ、配送オーダ、顧客請求書/クレジットノートにコピーされます。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "公開可能"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "配送方法を選択してください。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "国"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL配送方法"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "配送量"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "配送:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "eコマースおよびオンライン見積に表示される説明。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "オンライン見積の説明"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "無料"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "公開済"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr "現在の注文と配送先住所には配送方法がありません。 詳細はお問い合わせください。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "公開済"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "このWebサイトへの公開を制限します。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "販売オーダ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "配送方法"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "申し訳ありませんが、あなたの注文を出荷できません"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "税抜金額"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "ウェブサイトを介してドキュメントにアクセスするために完全なURLです。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "現在のウェブサイトで見える状態"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "ウェブサイト"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "ウェブサイトURL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ka.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ka.po
new file mode 100644
index 00000000..7920314c
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ka.po
@@ -0,0 +1,215 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Temur, 2021
+# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021
+# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "ქვეყანა"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "აღწერა"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "თავისუფალი"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "იდენტიფიკატორი/ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "ბოლოს განახლებულია"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "გამოქვეყნებულია"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "გაყიდვის ორდერი"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "სრული URL რათა ვებ-საიტიდან მიწვდეთ ამ დოკუმენტს"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "მოსჩანს არსებულ ვებ-საიტზე"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "ვებსაიტი"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "ვებ-საიტის მისამართი"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/kab.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/kab.po
new file mode 100644
index 00000000..2b7dc766
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/kab.po
@@ -0,0 +1,307 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-06 11:00+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n"
+"Language: kab\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr "Ad iban ɣef usebtar n ufaris"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr "Ad iban d itqecwalt n lqeḍyan"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr "Yella deg agaz n uznuznu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Amesnay"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr "Fren tarrayt n usiseḍ-ik"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr "Tamurt..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Azal n usiweḍ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Aglam"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr "Tangalt Intrastat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr "Tisqamin n trusi"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Izen i Wezirig n Tlandan n Tiɣin"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr "Izen i Wezirig n Tlandan n Uznuzu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Ulac tarrayt n usiweḍ neɣ tansa n usiweḍ ɣef tladna yinek tamirant. MA ulac "
+"aɣilif, nermes-aɣ-d i wugar n telɣut."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr "Taggayt n wagaz n uznuznu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Asigeẓ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Asenfaṛ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Izirig n tladna n tiɣin"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Taladna n uznuzu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Izirig n tladna n uznuzu"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Agzum"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr "Teɣzi X"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr "Teɣzi Y"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Suref-aɣ, ur nezmir ara ak-d-nissiweḍ taladna yinek"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr "Iɣaniben"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr "Asumer n ifarisen"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Asemday war Taẓeṭṭaṭ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr "Aɣef-aglam n usmel Web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr "Aɣef-awalen n tsura n usmel Web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Website Comments"
+#~ msgstr "Iwenniten n usmel WEB"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL n usmel WEB"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/km.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/km.po
new file mode 100644
index 00000000..135ca96d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/km.po
@@ -0,0 +1,201 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018
+# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: km\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "ប្រទេស"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "ការពិពណ៌​នា​"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid "Order Lines displayed on Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid ""
+"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for "
+"computation purpose."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "ចេញផ្សាយ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "វែបសាយ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Delivery Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ko.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..7663447a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,213 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Linkup <link-up@naver.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>선적 방법 : </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr "고객에게 전달하고자 하는 품목 설명. 이 설명은 모든 판매 주문, 배송 주문 및 고객 청구서/대변전표에 복사됩니다"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "게시 가능"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "배송 방법을 선택하십시오"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "국가"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL 선적 방법"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "배송 금액"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "새로운 배송 방법을 선택하면 배송이 업데이트됩니다"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "배송 :"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "내용"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "전자 상거래 및 온라인 견적서에 표시되는 설명."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "온라인 견적에 대한 설명"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost 선적 방법"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx 선적 방법"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "무료"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "게시 여부"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr "배송 방법이 귀하의 주소와 호환되지 않는 것 같습니다. 페이지를 새로 고침하고 다시 시도하십시오."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr "귀하의 주문 및 발송 주소로 선적할 방법이 없습니다. 자세한 내용은 문의하여 주시기 바랍니다."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "게시 됨"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "이 웹 사이트로의 게시를 제한합니다."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "판매 주문"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "배송률을 계산하려면 선택"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "선적 방법"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "죄송합니다. 귀하의 주문을 선적할 수 없습니다."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "세금 별도 금액입니다."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS 선적 방법"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "현재 웹 사이트에 공개"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "웹사이트"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "웹 사이트 URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Bpost 선적 정책"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/lb.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/lb.po
new file mode 100644
index 00000000..2e138762
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/lb.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:92
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:72
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:71
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/lo.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/lo.po
new file mode 100644
index 00000000..33e026a1
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/lo.po
@@ -0,0 +1,299 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-09 10:41+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/lo/)\n"
+"Language: lo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "ຄຳອະທິບາຍ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "ແຈ້ງ​ເຕື່ອນສຳ​ລັບ​ສັ່ງ​ຊື້ທາງ​ອອນ​ລາຍ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr "ແຈ້ງ​ເຕື່ອນສຳ​ລັບ​ການ​ຂ່າຍທາງ​ອອນ​ລາຍ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "​ການ​ສັ່ງ​ຊື້ທາງ​ອອນ​ລາຍ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "ໃບສັ່ງຊື້"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "ລາຍການສິນຄ້າທີ່ສັ່ງຊື້"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/lt.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..79b6a122
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,221 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
+# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
+# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Pristatymo būdas: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Produkto aprašymas, kurį matys jūsų klientai. Šis aprašymas bus nukopijuotas"
+" į kiekvieną pardavimų ir pristatymo užsakymą, kliento sąskaitas-faktūras ir"
+" kreditines sąskaitas"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Gali publikuoti"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Pasirinkite pristatymo būdą"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Valstybė"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Pristatymo kiekis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Pristatymas bus atnaujintas po naujo pristatymo būdo pasirinkimo"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Pristatymas:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Aprašymas"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+"Aprašymas, rodomas el. prekyboje ir internetiniuose komerciniuose "
+"pasiūlymuose"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Internetinių komercinių pasiūlymų aprašymas"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Laisvas"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Paskelbta"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Paskutinį kartą keista"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Jūsų užsakymui ir pristatymo adresui nėra jokių pristatymo būdų. Susisiekite"
+" su mumis dėl daugiau informacijos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Paskelbtas"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Apriboti skelbimą šioje svetainėje."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pardavimo užsakymas"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Pasirinkite pristatymo kainos skaičiavimą"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Atsiprašome, tačiau negalime pristatyti jūsų siuntos"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Bendra suma be mokesčių."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Pilna nuoroda dokumento pasiekimui per svetainę."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Matomas dabartinėje svetainėje"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Svetainė"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Svetainės nuoroda"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/lv.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/lv.po
new file mode 100644
index 00000000..fdf325f7
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/lv.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/mk.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/mk.po
new file mode 100644
index 00000000..6a921a53
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/mk.po
@@ -0,0 +1,325 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-19 11:48+0000\n"
+"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
+"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
+"mk/)\n"
+"Language: mk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
+"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr "Производи на услужни алатки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr "Се појавува на страната со производи"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr "Се појавува на кошничката за купување"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr "Достапно во точката на продажба"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Носач"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+"Означете ако производот треба да се измери преку интегрираната хардверска "
+"вага"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+"Означете доколку сакате овој производ да се појавува во Точката на продажба"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr "Изберете начин на испорка"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr "Земја..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Сума за испорака"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Опис за онлајн понуди"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr "Опис на понудата"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr "Intrastat код"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr "Дополнителни трошоци"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Порака за ставка на налог за набавка"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr "Порака за ставка на налог за продажба"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr "Категорија на точка на продажба"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Набавка"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Проект"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Ставка на налогот за набавка"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr "Оцена"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Налог за продажба"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Ставка од налог за продажба"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr "Избери..."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+"Селектирањето на опцијата \"Внимание\" ќе го извести корисникот со порака, "
+"селектирањето на \"Блокирање на порака\" ќе го отврли исклучокот со порака и "
+"ќе го блокира текот. Пораката треба да биде напишана во наредното поле."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Секвенца"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr "Големина Х"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr "Големина Y"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr "Метод на делење"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr "Стилови"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr "Предложени производи"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Даночна основа"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+"Тие категории се користат за да се групираат слични производи на местото на "
+"продажба"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr "Да измери со вага"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr "Информациона дескрипција на Веб-страна"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr "Информационен наслов на Веб-страна"
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "Целосната URL адреса за пристап на документот преку веб страната."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Видливо на вебсајтот"
+
+#~ msgid "Website Comments"
+#~ msgstr "Коментари на вебсајт"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "Адреса на вебсајт"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/mn.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..2ab79ecb
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/mn.po
@@ -0,0 +1,221 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020
+# Батболд <batbold.ts@gmail.com>, 2020
+# baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2020
+# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Хүргэлтийн арга: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Захиалагчтай харилцах гэж байгаа барааны тодорхойлолт. Энэ тодорхойлолт нь "
+"борлуулалтын захиалга, хүргэх захиалга, захиалагчийн нэхэмжлэл, буцаалт бүрд"
+" хуулагдана."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Нийтлэж болно"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Хүргэлтийн аргыг сонгоно уу"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Улс"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Хүргэлтийн Дүн"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Хүргэлтийн шинэ аргыг сонгосны дараа хүргэлт шинэчлэгдэх болно"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Хүргэлт:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Тайлбар"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Онлайн борлуулалт ба онлайн үнийн саналууд дээр харуулсан тайлбар."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Онлайн үнийн саналын тайлбар"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "үнэгүй"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Нийтлэгдсэн эсэх"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Таны энэ захиалга ба хүргэх хаягт хүргэлтийн арга боломжгүй. Бидэнтэй "
+"холбогдож дэлгэрэнгүй мэдээлэл авна уу."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Нийтлэгдсэн"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Энэ вебсайтад нийтлэхийг хязгаарлах"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Борлуулалтын захиалга"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Хүргэлтийн зардалын тооцоолох"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Хүргэх аргууд"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Уучлаарай, бид таны захиалгыг хүргэх боломжгүй"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Татваргүй дүн."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Вебсайтаар дамжин баримт руу хандах бүтэн URL."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Одоогийн вебсайт дээр харагдах"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Вэбсайт"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Вебсайт URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/nb.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..d80981cc
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jorunn D. Newth, 2020
+# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Fraktmetode: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"En beskrivelse av produktet som du vil vise dine kunder. Denne beskrivelsen "
+"kopieres til hver salgsordre, leveringsordre og kundefaktura/kreditnota"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan publisere"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Velg fraktmetode"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL fraktmetoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Fraktbeløp"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Frakt vil oppdateres ved valg av nye fraktmetode"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Levering:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Beskrivelse som vises på nettbutikk og i pristilbud på nettet."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Beskrivelse for pristilbud på nett"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnavn"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost fraktmetoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx fraktmetoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Ledig"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Er publisert"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sist endret"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Ingen fraktmetode er tilgjengelig for din ordre og leveringsadresse. "
+"Vennligst ta kontakt med oss for mer informasjon."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publisert"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Begrens publisering til dette nettstedet"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Salgsordre"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Velg for å kalkulere fraktkostnad"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Fraktmetoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Beklager, vi kan ikke sende ordren din"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Beløp (eks. mva)"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Fullstendig link for å nå dokumentet via nettstedet."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS fraktmetoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Synlig på nåværende nettsted"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Nettsted"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Nettsted-URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "bpost fraktmetoder"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/nl.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..ec44608b
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,223 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2020
+# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020
+# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Verzendwijze: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Een omschrijving van het product die u wilt delen met uw klanten. Deze "
+"omschrijving wordt gekopieerd naar elke verkooporder, leveringsbon en "
+"factuur/creditfactuur"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan publiceren"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Kies een verzendwijze"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL leveringsmethodes"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Afleveringsbedrag"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Levering wordt bijgewerkt na het kiezen van een nieuwe levermethode"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Levering:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Omschrijving gebruikt voor eCommerce en op online offertes."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Omschrijving voor online offertes"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost verzendwijzes"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx leveringsmethodes"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Gratis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Is gepubliceerd"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Het lijkt erop dat een bezorgmethode niet klopt met je adres. Vernieuw de "
+"pagina en probeer het opnieuw."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Er is geen verzendwijze beschikbaar voor deze order en dit afleveradres. "
+"Neem alstublieft contact met ons op."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Gepubliceerd"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Publiceren op deze website beperken."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Verkooporder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Selecteer om leveringskosten te berekenen"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Verzendwijzes"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Sorry, het is niet mogelijk om uw order te verzenden."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Het bedrag excl. BTW."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"De volledige URL om toegang tot het document te krijgen via de website."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS verzendwijzes"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Zichtbaar op huidige website"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Website URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "bpost Leveringsmethodes"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/nl_BE.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/nl_BE.po
new file mode 100644
index 00000000..4c5706ba
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/nl_BE.po
@@ -0,0 +1,304 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/nl_BE/)\n"
+"Language: nl_BE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Accessory Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Appear on the product page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids
+msgid "Appear on the shopping cart"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Available in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid ""
+"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos
+msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose your Delivery Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Country..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Create a task under this project on sale order validation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description
+msgid "Description for the quote"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid ""
+"Equal : Cost will be equally divided.\n"
+"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n"
+"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n"
+"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n"
+"By Volume : Cost will be divided depending on its volume."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok
+msgid "Landed Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg
+msgid "Message for Purchase Order Line"
+msgstr "Bericht voor aankooporderlijn"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg
+msgid "Message for Sales Order Line"
+msgstr "Bericht voor verkooporderlijn"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address. "
+"Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Optional Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Point of Sale Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition
+msgid "Procurement"
+msgstr "Bevoorrading"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids
+msgid "Products to propose when add to cart."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id
+msgid "Project"
+msgstr "Project"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+msgid "Purchase Order Line"
+msgstr "Aankooporderlijn"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Verkooporder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid "Sales Order Line"
+msgstr "Verkooporderlijn"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn
+msgid ""
+"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, "
+"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and "
+"block the flow. The Message has to be written in the next field."
+msgstr ""
+"Als u 'Waarschuwing' selecteert, wordt het bericht naar de gebruiker "
+"gestuurd. Als u 'Blokkerend bericht' kiest, wordt een fout gegenereerd met "
+"de boodschap en het proces wordt geblokkeerd. Het bericht moet in het "
+"volgende veld worden ingevoerd."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence
+msgid "Sequence"
+msgstr "Volgorde"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x
+msgid "Size X"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y
+msgid "Size Y"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method
+msgid "Split Method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids
+msgid "Suggested Products"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Bedrag zonder btw"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id
+msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight
+msgid "To Weigh With Scale"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids
+msgid "Website Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description
+msgid "Website meta description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords
+msgid "Website meta keywords"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title
+msgid "Website meta title"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/pl.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..5c34d17d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020
+# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020
+# Zdzisław Krajewski <zdzichucb@gmail.com>, 2020
+# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020
+# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020
+# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2020
+# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020
+# Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2020
+# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020
+# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "</b>Sposób Dostawy:</b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Opis produktu, który chcesz przekazać swoim klientom. Ten opis będzie "
+"skopiowany do każdego Zlecenia Sprzedaży, Zlecenia Dostawy i Faktury "
+"Klienta/Noty Kredytowej"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Można publikować"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Wybierz metodę dostawy"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Kraj"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Koszt dostawy"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Dostawa zostanie zaktualizowana po wybraniu nowego sposobu dostawy"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Dostawa:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Opis dla ofert online i w sklepie internetowym"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Opis dla ofert online"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "Sposoby dostawy FedEx"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Wolny"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Opublikowane"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Brak metody wysyłki dla obecnego zamówienia i adresu wysyłki. Skontaktuj się"
+" z nami, aby uzyskać więcej informacji."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Opublikowano"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Ogranicz publikowanie do tej strony."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Zamówienie sprzedaży"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Wybierz aby obliczyć koszt dostawy"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Sposoby dostawy"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Niestety, nie możemy wysłać zamówienia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Kwota bez podatku"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Pełny adres URL dostępu do dokumentu przez stronę."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Widoczne na obecnej stronie"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Strona WWW"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Adres strony internetowej"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/pt.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..c0ee10ad
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,220 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020
+# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020
+# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020
+# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020
+# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020
+# Tiago Santos <tiago.santos@arxi.pt>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Tiago Santos <tiago.santos@arxi.pt>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Método de Envio: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Uma descrição do 'Artigo' que quer comunicar aos seus clientes. Esta "
+"descrição será copiada para todas as 'Ordens de Vendas', 'Guias de Remessa' "
+"e 'Faturas de Cliente/Notas de Crédito'"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Escolha um método de expedição"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Montante de Entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Entrega:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Descrição para Orçamentos On-line"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Livre"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última Modificação em"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publicada"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Ordem de Vendas"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Valor sem Imposto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "O URL completo para aceder ao documento através do Website."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visível no website atual"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL do Website"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/pt_BR.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..42b521df
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,231 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# Rafael H L Moretti <rafael.moretti@gmail.com>, 2020
+# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2020
+# Rui Andrada <shingonoide@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020
+# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020
+# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020
+# Lauro de Lima <lauro@ciclix.com>, 2020
+# Fernanda Marques <fem@odoo.com>, 2020
+# Keli Brugalli <kbr@odoo.com>, 2020
+# Maurício Liell <mauricio@liell.com.br>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Método de Envio: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Uma descrição do produto que você deseja que apareça aos seus clientes. Esta"
+" descrição será copiada para todas os pedidos de vendas, ordens de entrega e"
+" faturas."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Pode Publicar"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Escolha um método de envio"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de Envio DHL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Montante de entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "A entrega será atualizada após a escolha de um novo método de entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Entrega:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Descrição exibida no comércio eletrônico e nas cotações online."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Descrição para Cotações On-line"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome exibido"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de entrega Easypost"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de Envio FedEx"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Livre"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Está publicado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Parece que um método de entrega não é compatível com seu endereço. Atualize "
+"a página e tente novamente."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Nenhum método de transporte está disponível para sua ordem atual e endereço "
+"de entrega. Entre em contato conosco para obter mais informações."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publicado"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Restringir publicação a este site."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Pedido de venda"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Selecione para calcular a taxa de entrega"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de Envios"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Desculpa, não somos capazes de enviar seu pedido"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Valor sem impostos."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "A URL completa para acessar o documento através do site."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de Envio USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visível neste site"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL do site"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Métodos de Envio bpost"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ro.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..b7ebaa4e
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020
+# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2020
+# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020
+# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Metodă Livrare: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"O descriere a produsului, accesibilă clienţilor. Această descriere va fi "
+"copiată în fiecare comandă de vânzare sau factură emisă"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Poate Publica"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Alegeți o metodă de livrare"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Țară"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL Metode de expediere"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Valoare livrare"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Livrarea va fi actualizată după alegerea unei noi metode de livrare"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Livrare:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Descriere"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Descrierea afișată în eCommerce și pe ofertele online."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Descriere pentru cotații online"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost Metode de expediere"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx Metode de expediere"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Disponibil"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Este Publicat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Se pare că o metodă de livrare nu este compatibilă cu adresa dvs. "
+"Reîmprospătați pagina și încercați din nou."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Nicio metodă de livrare nu este disponibilă momentan pentru comanda și "
+"adresa aleasă. Vă rugam să ne contactați pentru mai multe informații."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publicat"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Limitați publicarea pe acest site web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Comandă de vânzare"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Selectați pentru a calcula tariful de livrare"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Metode de expediere"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Ne pare rău, nu putem să livrăm comanda dumneavoastră!"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Valoare fără taxă."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"URL-ul complet pentru accesarea documentului prin intermediul site-ului web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS Metode de expediere"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Vizibil pe site-ul curent"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Pagină web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL website"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost Metode de expediere"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ru.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..54d5758f
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,225 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Collex100, 2020
+# Ivan Yelizariev <yelizariev@it-projects.info>, 2020
+# Sergey Vilizhanin, 2020
+# Vladimir Lukianov <lvm.mobile@gmail.com>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020
+# Oleg Kuryan <oleg@ventor.tech>, 2020
+# Константин Коровин <korovin74@gmail.com>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Метод доставки:</b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Описание продукта, которое Вы хотели бы предоставлять вашим потребителям.Это"
+" описание будет отображаться в каждом заказе покупателя, заказе на доставку "
+"и счете покупателю/ кредитном обязательстве"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Может публиковать"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Выберите способ доставки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Страна"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Сумма доставки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Доставку будет обновлен после выбора нового способа доставки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "доставка:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+"Описание отображается на eCommerce и онлайн коммерческих предложениях."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Описание для Онлайн-предложения"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Бесплатно"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Опубликовано"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Ни один метод доставки не доступен для текущего заказа и адреса доставки. "
+"Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения дополнительной информации."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Опубликовано"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Ограничение публикации на этом сайте."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Заказ на продажу"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Выберите, чтобы вычислить скорость доставки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "К сожалению, мы не можем отправить ваш заказ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Сумма без налога."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Полный URL, чтобы получить доступ к документу через веб-сайт."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Видимый на текущем сайте"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Веб-сайт"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL Веб-сайта"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/si.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/si.po
new file mode 100644
index 00000000..135db948
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/si.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: si\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sk.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..cac5e32d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,221 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020
+# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
+# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020
+# Jan Prokop, 2020
+# Rastislav Brenčič <rastislav.brencic99@gmail.com>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Popis produktu ktorý chcete odkomunikovať vašim zákazníkom. Tento\n"
+"popis bude skopírovaný na každú predajnú objednávku, dodaciu objednávku a zákaznícku faktúru/Dobropis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Môžete publikovať"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Štát"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL spôsoby dopravy"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Suma dodania"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Popis zobrazený na eCommerce a na online cenových ponúk."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Popis pre online cenové ponuky"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazovaný názov"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx spôsoby dopravy"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Voľný"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Publikované"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Posledná úprava"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Žiadna dodacia metóda nie je dostupná pre vašu aktuálnu objednávku a dodaciu"
+" adresu. Prosím kontaktujte nás pre viac informácií."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publikované"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Obmedzte publikovanie na túto webstránku."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Objednávka "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Spôsoby dopravy"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Prepáčte, nevieme odoslať vašu objednávku"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Suma bez dane."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Úplná URL na prístup k dokumentu cez webové stránky."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Viditeľné na aktuálnej webstránke"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Webstránka"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL Webstránok"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sl.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..b2edec4a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
+# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
+# Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2021
+# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Metoda odpreme: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Izberite način dostave"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL metode odpreme"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Znesek dostave"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Dostava:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Opis za spletne ponudbe"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost metode odpreme"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx metode odpreme"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Prosto"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Za ta nalog in naslov za dostavo ni nastavljena metoda odpreme. Stopite v "
+"stik z nami za več informacij."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Objavljeno"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Omejitev objav na to spletno stran."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Prodajni nalog"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Metode odpreme"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Žal vašega naročila nismo mogli odpremiti."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Znesek brez davka."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Polna URL povezava za dostop do dokumenta preko spletne strani."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS metode odpreme"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Vidno na trenutni spletni strani"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Spletna stran"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL spletne strani"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "bpost metode odpreme"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sr.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sr.po
new file mode 100644
index 00000000..1e056d74
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sr.po
@@ -0,0 +1,200 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Zemlja"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Free"
+msgstr "Slobodan"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid "Order Lines displayed on Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid ""
+"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for "
+"computation purpose."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sale Order"
+msgstr "Nalog za prodaju"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Delivery Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sr@latin.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sr@latin.po
new file mode 100644
index 00000000..50e5e6b4
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,176 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid ""
+"%s does not ship to your address, please choose another one.\n"
+"(Error: %s)"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\" aria-hidden=\"true\"/> Add delivery methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"badge pull-right o_delivery_compute\">Select to compute "
+"delivery rate</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid ""
+"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be "
+"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+msgid "Carrier"
+msgstr "Prevoznik"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Država"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Free"
+msgstr "Slobodan"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:42
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Ouch, you cannot choose this carrier!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Quotation"
+msgstr "Ponuda"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:41
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.portal_order_page_shipping_tracking
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_published
+msgid "Visible in Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Delivery Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sv.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..846071c8
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,220 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021
+# fah_odoo <fah@odoo.com>, 2021
+# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021\n"
+"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Leveransmetod: </b> "
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"En beskrivning av produkten som du vill kommunicera till dina kunder. Den "
+"här beskrivningen kopieras på alla Försäljnings, Leverans ordrar och på kund"
+" faktura och krediterings dokument."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan Publicera"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Välj en leveransmetod"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL Leverans Metoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Leverans Pris"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Leverans uppdateras efter val av leveransmetod"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Frakt:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Beskrivning visas i eCommerce och online offerter."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Beskrivning för Online Offerter"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnamn"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost Leverans Metoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx Leverans Metoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Fri"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Är Publicerad"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Senast redigerad"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Ingen leveransmetod är tillgänglig för aktuell order och leveransadress. \n"
+"Vänligen kontakta oss för mer information."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Publicerad"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Begränsa publicering på denna webbplats."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Kundorder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Välj för att räkna ut leverans kostnad"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Leveransmetoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Vi är tyvärr förhindrade att leverera din order"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Summa utan moms."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Den fullständiga URL för åtkomst av dokument via webbplatsen."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS Leverans Metoder"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Synlig på vald webbplats"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Webbplats"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Webbplatsens URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "bpost Leverans Metoder"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/th.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..76a5b3cd
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,203 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018
+# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n"
+"Last-Translator: gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "ประเทศ"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "รายละเอียด"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Free"
+msgstr "ฟรี"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has an order line set for delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
+msgid "Has delivery"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid "Order Lines displayed on Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
+msgid ""
+"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for "
+"computation purpose."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "เผยแพร่"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sale Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Tracking:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Delivery Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "เว็บไซต์"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL เว็บไซต์"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Delivery Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/tr.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..6821fd01
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
+# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
+# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020
+# 8bbc36517816c0507c9ca350a0e523fd_9e68207 <90a3963e59612d1681dec64fbc906ae0_331927>, 2020
+# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
+# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020
+# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2020
+# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020
+# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Nakliye Yöntemi: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Müşterilerinizle iletişim kurarken göstermek isteyeceğiniz bir ürün "
+"açıklaması. Bu açıklama, her Satış Siparişi, Teslimat Siparişi ve Müşteri "
+"Fatura, İade ve Fiyat Farklarına getirilecektir."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Yayımlanabilir"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Bir teslimat yöntemi seçin"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Ülke"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL Nakliye Yöntemleri"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Teslimat Tutarı"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Teslimat yeni bir teslimat yöntemi seçildiğikten sonra güncellenecek"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Teslimat:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Açıklama"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Açıklama eTicaret ve online sorularda görüntülenir."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Online Teklifler için Açıklama"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünüm Adı"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost Nakliye Yöntemleri"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx Nakliye Yöntemleri"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Uygun"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Yayınlandı"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Düzenleme"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Mevcut siparişiniz ve gönderim adresiniz için geçerli bir gönderim metodu "
+"bulunmamaktadır. Daha fazla bilgi için lütfen bizimle iletişime geçin."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Yayınlandı"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Yayını bu siteye kısıtla."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Satış Siparişi"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Teslimat oranını hesaplamak için seçin"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Nakliye Yöntemleri"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Üzgünüz, siparişinizi gönderememekteyiz."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Vergisiz tutar"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Belgeye web sitesinden erişim için tam URL adresi."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS Nakliye Yöntemleri"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Mevcut web sitesinde görülebilir"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Websitesi"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Web Sitesi URL Adresi"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "bpost Nakliye Yöntemleri"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/uk.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..d71ef2f3
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Bohdan Lisnenko, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Метод доставки: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Опис товару, який ви хочете повідомити своїм клієнтам. Цей опис буде "
+"скопійовано до кожного замовлення на продаж, замовлення на доставку та "
+"рахунки-фактури клієнта/сторно"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Можна опублікувати"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Виберіть спосіб доставки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Країна"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "Методи доставки DHL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Вартість доставки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "Доставку буде оновлено після вибору нового способу доставки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Доставка:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+"Опис відображається на електронній комерції та комерційних пропозиціях "
+"онлайн."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Опис для комерційної пропозиції онлайн"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Методи доставки Easypost"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "Методи доставки FedEx"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Безкоштовно"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Опубліковано"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+"Здається, що спосіб доставки не сумісний з вашою адресою. Оновіть сторінку "
+"та спробуйте ще раз."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни на"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Немає жодного способу доставки для вашого замовлення та адреси доставки. "
+"Будь ласка, зв’яжіться з нами для отримання детальної інформації."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Опубліковано"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Обмеження публікації на цьому веб-сайті."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Замовлення на продаж"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Виберіть, щоб обчислити швидкість доставки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Методи доставки"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Вибачте, ми не можемо доставити ваше замовлення"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Сума без податків"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Повна URL-адреса для доступу до документа через сайт."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "Методи доставки USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Видимий на поточному веб-сайті"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Веб-сайт"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL веб-сайту"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "Методи доставки bpost"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ur.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ur.po
new file mode 100644
index 00000000..7df239ce
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ur.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ur\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/vi.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/vi.po
new file mode 100644
index 00000000..91c3d829
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/vi.po
@@ -0,0 +1,222 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
+# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
+# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020
+# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020
+# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
+# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>Phương thức giao hàng: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+"Mô tả Sản phẩm mà bạn muốn giao tiếp với khách hàng của mình. Mô tả này sẽ "
+"được sao chép vào mọi Đơn đặt hàng, Đơn hàng Giao hàng và Hóa đơn Khách hàng"
+" / Ghi chú tín dụng"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Có thể đăng"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "Chọn một phương thức giao hàng"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Quốc gia"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL Shipping Methods"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "Giá trị Bàn giao"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+"Thông tin giao hàng sẽ được cập nhật sau khi chọn phương thức giao hàng"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "Giao hàng:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "Mô tả"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "Mô tả được hiển thị ở eCommerce và các báo giá trực tuyến."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "Mô tả cho báo giá trực tuyến"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost Shipping Methods"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx Shipping Methods"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "Rảnh"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Được đăng"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sửa lần cuối vào"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+"Chưa có phương thức vận chuyển khả dụng cho đơn hàng hiện hành và địa chỉ "
+"bàn giao của bạn. Vui lòng liên hệ với chúng tôi để biết thêm thông tin."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "Đã đăng"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "Hạn chế phát hành cho website này"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "Đơn bán hàng"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "Chọn để tính phí vận chuyển"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "Shipping Methods"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "Rất tiếc, chúng tôi không thể giao hàng cho bạn"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "Tổng tiền trước thuế."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL đầy đủ để truy cập tài liệu thông qua trang web."
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS Shipping Methods"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Hiển thị ở website hiện tại"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "Trang web"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Địa chỉ website"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "bpost Shipping Methods"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/website_sale_delivery.pot b/addons/website_sale_delivery/i18n/website_sale_delivery.pot
new file mode 100644
index 00000000..b9fbf863
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/website_sale_delivery.pot
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_CN.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..53ca6d5b
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020
+# lttlsnk <lttlsnk@gmail.com>, 2020
+# e2f_cn c5 <jarvisn@ecinnovations.com>, 2020
+# bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2020
+# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+# Fisher <fisher@kdomi.com>, 2020
+# Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020
+# Lisa Zhang <lzh@odoo.com>, 2020
+# snow wang <147156565@qq.com>, 2020
+# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020
+# Jeanphy <hzh0292@qq.com>, 2020
+# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
+# zilin wu <binggue@qq.com>, 2020
+# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>装运方法: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr "您想与客户沟通的产品说明。 此说明将被复制到每个销售订单,交货订单和客户结算单/信用单"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "可以发布"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "选择配送方式"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "国家"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL运输方式"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "运费"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "在选择新的交货方法之后,交货将被更新。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "送货:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "说明"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "详情显示在电子商务和在线报价单上。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "在线报价单的详情"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "显示名称"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost运输方式"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "联邦快递运输方式"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "免费"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "已发布"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr "传送方式似乎与您的地址不符。 请刷新页面,然后重试。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最后修改日"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr "你当前的订单上没有可供的送货方式及送货地址,请联系我们获取更多信息。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "已发布"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "限制发布到本网站。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "销售订单"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "选择运费计算方法"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "送货方式"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "报歉,你的订单我们无法运送"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "未税金额。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "通过网站访问文档的完整网址。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS运输方式"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "在当前网站显示"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "网站"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "网站网址"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "比利时邮政运输方式"
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_TW.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_TW.po
new file mode 100644
index 00000000..f5c28ea6
--- /dev/null
+++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,211 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_sale_delivery
+#
+# Translators:
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "<b>Shipping Method: </b>"
+msgstr "<b>送貨方式: </b>"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid ""
+"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
+" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
+"Customer Invoice/Credit Note"
+msgstr "您想與客戶溝通的產品說明。 此說明將被複製到每個銷售訂單,交貨訂單和客戶憑單/信用單"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "可以發佈"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
+msgid "Choose a delivery method"
+msgstr "選擇配送方式"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "國家"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "DHL Shipping Methods"
+msgstr "DHL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "Delivery Amount"
+msgstr "交貨金額"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
+msgstr "選擇新的傳遞方法後,將更新交付"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
+msgid "Delivery:"
+msgstr "交貨方式:"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description"
+msgstr "說明"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
+msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
+msgstr "描述顯示在電子商務和線上報價單上。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
+msgid "Description for Online Quotations"
+msgstr "線上報價單的描述"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Easypost Shipping Methods"
+msgstr "Easypost"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "FedEx Shipping Methods"
+msgstr "FedEx"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+#, python-format
+msgid "Free"
+msgstr "免費"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "已發佈"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
+"refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最後修改於"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"No shipping method is available for your current order and shipping address."
+" Please contact us for more information."
+msgstr "您目前的訂單上沒有可供的送貨方式及送貨地址,請聯繫我們獲取更多資訊。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
+msgid "Published"
+msgstr "已公開"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Restrict publishing to this website."
+msgstr "限制發佈到此網站。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
+msgid "Sales Order"
+msgstr "銷售訂單"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
+msgid "Select to compute delivery rate"
+msgstr "選擇以計算運送費率"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
+#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "Shipping Methods"
+msgstr "寄送方式"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
+msgstr "報歉,您的訂單我們無法運送"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
+msgid "The amount without tax."
+msgstr "不含稅金的總額。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "通過網站存取此文件的完整網址。"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "USPS Shipping Methods"
+msgstr "USPS"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "在當前網站可見"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
+msgid "Website"
+msgstr "網站"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "網站URL"
+
+#. module: website_sale_delivery
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
+msgid "bpost Shipping Methods"
+msgstr "bpost "