diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_sale_delivery/i18n | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_sale_delivery/i18n')
73 files changed, 17292 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ar.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000..3e801dd2 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020 +# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2020 +# Mohammed Ibrahim <m.ibrahim@mussder.com>, 2020 +# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020 +# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 +# Mohamed Alansari <Mohammad.alansari@outlook.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Mohamed Alansari <Mohammad.alansari@outlook.com>, 2020\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"وصف المنتج الذي تود إرفاقه لعملائك. سيتم نسخ هذا الوصف وإضافته لكل أمر بيع، " +"وأمر تسليم، والفواتير أو أوامر الخصم الموجهة للعميل" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "الدولة" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "قيمة التسليم" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "الاسم المعروض" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "مجاني" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "المُعرف" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"لا توجد طريقة تسليم متوفرة لطلبك الحالي وعنوان شحنك. يرجى الاتصال بنا للحصول" +" على مزيد من المعلومات." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "منشور" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "قصر إمكانية النشر على هذا الموقع." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "أمر البيع" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "طُرُق الشَّحن" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "آسفون, نحن غير قادرين على شحن طلبك" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "المبلغ دون ضرائب" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "الرابط الكامل للوصول للمستند من خلال الموقع." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "طرق تسليم USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "ظاهرة في الموقع الحالي" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "الموقع الإلكتروني" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "رابط الموقع" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/az.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/az.po new file mode 100644 index 00000000..5e71a05e --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/az.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "Order Lines displayed on Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "" +"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for " +"computation purpose." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Delivery Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/bg.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000..d1a68174 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,217 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kaloyan Naumov <kaloyan@lumnus.net>, 2020 +# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020 +# aleksandar ivanov, 2020 +# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Държава" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Количество на доставка" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Описание, изложено в електронната търговия и онлайн офертите." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Описание на онлайн оферти" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Безплатен" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Няма на разположение шипинг метод за техущата Ви поръчка и адрес за шипинг. " +"Моля свържете се с нас за допълнителна информация." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Публикуван" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Поръчка" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Начини на доставка" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Съжаляваме, не можем да превозим Вашата поръчка." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Сумата без данък." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Пълен URL адрес за достъп до документа през уебсайта." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Уебсайт" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL адрес на уебсайт" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/bn.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/bn.po new file mode 100644 index 00000000..e180581f --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,212 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "প্রকাশ করতে পারে" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "দেশ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "বিবরণ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "প্রদর্শন নাম" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "ফ্রী" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "আইডি " + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "প্রকাশিত হয়েছে" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "ওয়েবসাইটে প্রকাশনা সীমাবদ্ধ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "বিক্রয় আদেশ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "ওয়েবসাইটের মাধ্যমে নথি অ্যাক্সেস করতে সম্পূর্ণ উআরএল।" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "বর্তমান ওয়েবসাইটে দৃশ্যমান" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "ওয়েবসাইট" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "ওয়েবসাইট URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/bs.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000..86768efe --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,205 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Država" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Trošak isporuke" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Delivery Methods" +msgstr "Metode ispuruke" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Opis koji se prikazuje na websajt prodaji i online predračunima." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Opis za online predračune" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Free" +msgstr "Slobodno" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "Ima način isporuke" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Nije dostupan način isporuke za vašu trenutnu narudžbu i adresu isporuke. " +"Molimo Vas da nas kontaktirate za više informacija." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "Order Lines displayed on Website" +msgstr "Stavke narudžbe prikazane na websajtu" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "" +"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for " +"computation purpose." +msgstr "" +"Stavke narudžbe za prikazivanje na websajtu. Ne bi trebale biti koršćene u " +"svrhu izračunavanja." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Objavljeno" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Nažalost, nismo u mogućnosti da isporučimo vašu narudžbu" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Iznos bez poreza." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Kompletan URL za pristup dokumentu putem website-a." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery +msgid "Tracking:" +msgstr "Praćenje:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Website URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Delivery Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..d41d3b12 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,223 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020 +# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020 +# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 +# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 +# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 +# Josep Anton Belchi, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Mètode d'enviament: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Una descripció del producte que es vol comunicar als seus clients. Aquesta " +"descripció serà copiada a cada comanda de venda, albarà de sortida i factura" +" de client." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Trieu un mètode d’entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "País" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Despeses de lliurament" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Lliurament:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Descripció de pressupostos en línia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Lliure" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"No hi ha cap mètode de lliurament disponible per a la seva comanda actual i " +"l'adreça de lliurament. Si us plau, poseu-vos en contacte amb nosaltres per " +"a més informació." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publicat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Restringir les publicacions en aquest portal web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comanda de venda" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Ho sentim, no podem enviar la seva comanda" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "L'import sense impostos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL completa per accedir al document a través del lloc web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible al lloc web actual" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Lloc web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL del lloc web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ckb.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ckb.po new file mode 100644 index 00000000..2d80e605 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ckb.po @@ -0,0 +1,211 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ckb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "وڵات" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "باسکردن" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "پیشاندانی ناو" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ناسنامە" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "دواین دەستکاری لە" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "داواکاری فرۆشتن" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "ماڵپەڕ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/cs.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..26701d7e --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Způsob dopravy:</b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Popis produktu, který chcete sdělit vašim zákazníkům. Tento popis bude " +"zkopírován do každé objednávky, objednávky a zákaznické faktury / kreditní " +"poznámky" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Může publikovat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Zvolit způsob doručení" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Stát" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "Přepravní možnosti DHL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "množství dodávky" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Dodávka bude aktualizována po výběru nového způsobu doručení" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Doručení:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Popis zobrazený na eCommerce a na online nabídkách." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Popis pro online nabídky" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Přepravní možnosti Easypost" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "Způsoby přepravy FedEx" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Volný" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Je publikováno" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Zdá se, že způsob doručení není kompatibilní s vaší adresou. Obnovte stránku" +" a zkuste to znovu." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Pro vaši aktuální objednávku a dodací adresu není k dispozici žádný způsob " +"přepravy. Pro více informací nás prosím kontaktujte." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publikováno" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Omezit publikování na této webstránce." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodejní objednávka" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Vyberte pro výpočet rychlosti doručení" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Způsoby přepravy" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Je nám líto, ale vaši objednávku nemůžeme odeslat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Částka bez daně." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Celá adresa URL pro přístup k dokumentu prostřednictvím webstránky." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "Přepravní možnosti USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Viditelné na aktuální webstránce" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Webstránka" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL webové stránky" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Přepravní možnosti bpost" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/da.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..22a8cf04 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/da.po @@ -0,0 +1,224 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Leveringsmetode: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"En beskrivelse af Produktet, som du ønsker at videreformidle til dine " +"kunder. Denne beskrivelse vil blive kopieret til alle Salgsordrer, " +"Leveringsordrer og Kundefakturaer/Kreditnotaer" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kan udgives " + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Vælg en leveringsmetode" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL Leveringsmetode" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Fragtbeløb" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Fragt vil blive opdateret efter valg af en ny fragtmetode" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Levering:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Beskrivelse vist på webshop og på online tilbud." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Beskrivelse til online tilbud" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost leveringsmetode" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx Leveringsmetoder" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Ledig" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Er udgivet" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Det ser ud til, at leveringsmetoden ikke er kompatibel med din adresse. Vær " +"venlig at genopfriske siden og prøv igen." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Der er ingen fragtmetode tilgængelig for din nuværende ordre og " +"leveringsadresse. Kontakt os for yderligere information." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Udgivet" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Begræns udgivelse til denne hjemmeside." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Salgsordre" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Beregn fragtpris" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Leveringsmetoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Beklager, vi kan ikke sende din ordre" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Beløbet er uden moms." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Den fulde URL for at få adgang til dokumentet via hjemmesiden." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS Leveringsmetoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Synlig på denne hjemmeside" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Hjemmeside" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Hjemmeside URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "bpost Leveringsmetoder" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/de.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..0339ed4f --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/de.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Felix Schubert <felix.schubert@go-erp.com>, 2020 +# Wolfgang Taferner, 2020 +# Mathias Neef <mn@copado.de>, 2020 +# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020 +# Johannes Croe <jcr@odoo.com>, 2020 +# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020 +# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020 +# JEK Odoo <jek@odoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: JEK Odoo <jek@odoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Lieferart: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Eine Beschreibung des Produkts, die Sie Ihren Kunden mitteilen möchten. " +"Diese Beschreibung wird in jeden Verkaufsauftrag, Lieferauftrag und jede " +"Kundenrechnung/Kreditanmerkung kopiert." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kann veröffentlichen" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Wählen Sie eine Liefermethode." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL Versandmethoden" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Lieferpreis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" +"Die Lieferung wird nach Auswahl einer neuen Liefermethode aktualisiert" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Lieferung:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Beschreibung wird im E-Commerce und auf Online-Angeboten angezeigt." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Beschreibung für Online-Angebote" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost Versandmethoden" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx-Versandmethoden" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Verfügbar" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Ist veröffentlicht" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Momentan steht keine Versandmethode für Ihre aktuelle Bestellung und der " +"damit verbundenen Lieferadresse zur Verfügung. Bitte kontaktieren Sie uns " +"für weitere Informationen." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Veröffentlicht" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Beschränken Sie die Veröffentlichung auf dieser Website." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkaufsauftrag" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Wählen Sie diese Option, um die Zustellrate zu berechnen" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Versandmethoden" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Leider können wir derzeit keine Lieferung an Sie vornehmen" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Nettobetrag" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"Die vollständige URL mit der das Dokument überall aufgerufen werden kann." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS Versandmethoden" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Auf der aktuellen Website sichtbar" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Website-URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Bpost Versandmethoden" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/el.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000..6f468dff --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/el.po @@ -0,0 +1,220 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020 +# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Περιγραφή του Είδους που θέλετε να επικοινωνήσετε με τους πελάτες σας. Αυτή " +"η περιγραφή θα αντιγραφεί σε κάθε Εντολή Παραγγελίας, Παραγγελία Παράδοσης " +"και Τιμολόγιο Πελατών / Πιστωτικό " + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Επιλέξτε έναν τρόπο αποστολής" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Χώρα" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Ποσό παράδοσης" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Περιγραφή που εμφανίζεται στο eshop και στις online προσφορές." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Περιγραφή για τις Online Προσφορές" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Δωρεάν" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Καμία μέθοδος αποστολής δεν είναι διαθέσιμη για την τρέχουσα παραγγελία σας " +"και τη διεύθυνση αποστολής. Παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας για " +"περισσότερες πληροφορίες." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Δημοσιευμένο" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Παραγγελία" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Δυστυχώς, δεν είμαστε σε θέση να αποστείλουμε την παραγγελία σας" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Το ποσό χωρίς φόρο" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"Η πλήρης διεύθυνση (URL) για την πρόσβαση στο έγγραφο μέσω του ιστοτόπου." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Ιστότοπος" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Διεύθυνση URL Ιστότοπου" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/en_AU.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/en_AU.po new file mode 100644 index 00000000..d2e5e3e3 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/en_AU.po @@ -0,0 +1,309 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/en_AU/)\n" +"Language: en_AU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Sales Order" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Sales Order Line" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "The full URL to access the document through the website." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible in Website" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "Website URL" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/en_GB.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000..7d7d67b5 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,301 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# James Dove <james@oceancave.com>, 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-14 15:53+0000\n" +"Last-Translator: James Dove <james@oceancave.com>\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/" +"odoo-9/language/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "Determine the display order in the Website E-commerce" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "Has an order line set for delivery" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Message for Purchase Order Line" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Procurement" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Purchase Order Line" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Sales Order" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Sales Order Line" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Sequence" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "Website meta description" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "Website meta keywords" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "Website meta title" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/eo.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/eo.po new file mode 100644 index 00000000..2f00f034 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/eo.po @@ -0,0 +1,207 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000..f2b022bf --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es.po @@ -0,0 +1,235 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2020 +# Ana Juaristi <ajuaristio@gmail.com>, 2020 +# Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2020 +# Lina Maria Avendaño Carvajal <lina8823@gmail.com>, 2020 +# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2020 +# Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2020 +# gabriumaa <gabriel.umana@delfixcr.com>, 2020 +# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020 +# Miguel Orueta <mo@landoo.es>, 2020 +# Nicolás Broggi <rnbroggi@gmail.com>, 2020 +# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020 +# Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020 +# Jesse Garza <jga@odoo.com>, 2020 +# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 +# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Método de envío: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Una descripción del producto que quiera comunicar a sus clientes. Esta " +"descripción se copiará a cada pedido de venta, albarán de salida y factura " +"de cliente." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Puede publicar" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Elegir un método de entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "País" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío de DHL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Gastos de envío" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" +"La entrega se actualizará después de elegir un nuevo método de entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Entrega:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Descripción mostrada en el eCommerce y en los presupuestos online." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Descripción para los pedidos online" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío Easypost" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envio FedEx" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Gratuito" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Está publicado" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Parece que un método de envío no es compatible con su dirección. Actualice " +"la página y vuelva a intentarlo." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"No hay un método de envío disponible para su pedido y dirección de envío. " +"Por favor, contáctese con nosotros para más información." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publicado" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Restringir publicar a este sitio web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Seleccione para calcular coste de envío" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Lo sentimos, no es posible enviar su pedido" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "El importe sin impuestos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible en el sitio web actual" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío bpost" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_BO.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_BO.po new file mode 100644 index 00000000..2b25686d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_BO.po @@ -0,0 +1,300 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:41+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_BO/)\n" +"Language: es_BO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "Disponible en el PdV" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el PdV" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "Categoría del PdV" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecimiento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CL.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000..be893d41 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,300 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_CL/)\n" +"Language: es_CL\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecimiento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "El importe sin impuestos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CO.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000..a0ee5233 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,336 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-28 00:01+0000\n" +"Last-Translator: Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_CO/)\n" +"Language: es_CO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"La entrega será " +"actualizada despues de escoger un nuevo método de entrega\"> Entrega:</span>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "Productos Accesorios" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "Aparecer en la página del producto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "Aparecer en el carrito de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "Disponible en el Punto de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Transportista" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" +"Marque esta casilla si el producto debe ser pesado usando la integración " +"hardware de la balanza" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" +"Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el Punto de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "Escoja su Método de Entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "País..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Cantidad de Entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" +"Descripción mostrada en la Tienda Virtual y en las Cotizaciones en Línea." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Descripción para Cotizaciones en Línea" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "Descripción de la cotización" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "Determine el orden de visualización en la Tienda Virtual" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "Tiene una línea de orden establecida para la entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "Ha entregado" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código Intrastat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "Costos en el Destino" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Mensaje para Línea de Orden de Compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "Mensaje para la Línea de Orden de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" +"No hay un método de envío disponible para su orden actual y dirección de " +"envío. Por favor, contactenos para más información." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "Categoría de Punto de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecimiento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea de Orden de Compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "Calificación" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Orden de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea Orden de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "Seleccione..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" +"Si selecciona la opción \"Advertencia\" se notificará al usuario con el " +"mensaje, si selecciona \"Mensaje de Bloqueo\" se lanzará una excepción con " +"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el " +"siguiente campo." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "Tamaño X" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "Tamaño Y" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Lo sentimos, no podemos enviar su pedido" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "Método de División" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "Estilos" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "Productos Sugeridos" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "El monto sin impuestos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" +"Esas categorías son usadas para agrupar productos similares para la tienda " +"virtual." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" +"Esas categorías se usan para agrupar productos similares para el punto de " +"venta." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "Para Pesar Con Balanza" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "Categoría del Producto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "Meta descripción del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "Meta palabras clave del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "Meta título del sitio web" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box to generate Call for Tenders instead of generating " +#~ "requests for quotation from procurement." +#~ msgstr "" +#~ "Marque esta casilla para generar una Licitación en vez de generar una " +#~ "solicitud de cotización desde abastecimiento." + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible en el Sitio Web" + +#~ msgid "Website Comments" +#~ msgstr "Comentarios del Sitio Web" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL del Sitio Web" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CR.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..54261693 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,304 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_CR/)\n" +"Language: es_CR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Transportista" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código Intrastat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Mensaje para la línea del pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecimiento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" +"Si selecciona la opción \"Aviso\" se notificará a los usuarios con el " +"mensaje, si selecciona \"Mensaje de bloqueo\" se lanzará una excepción con " +"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el " +"siguiente campo." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "El importe sin impuestos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_DO.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..b39b59dd --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,323 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-05 22:45+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/" +"odoo-9/language/es_DO/)\n" +"Language: es_DO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "Disponible en el TPV" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Transportista" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" +"Marque si el producto debe ser pesado usando la integración hardware de la " +"balanza" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el TPV" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "Elija el método de entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Valor del transporte" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "código Intrastat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "Costes en destino" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Mensaje para la línea del pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "Mensaje para la línea de pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "Categoría del TPV" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecimiento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "Calificación" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" +"Si selecciona la opción \"Aviso\" se notificará a los usuarios con el " +"mensaje, si selecciona \"Mensaje de bloqueo\" se lanzará una excepción con " +"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el " +"siguiente campo." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "Método de división" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Total sin impuestos" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "Estas categorías se usan para agrupar productos similares para el TPV." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "Para pesar con balanza" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "Meta-descripción del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "Meta-Palabras clave de sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "Meta-Título de página web " + +#~ msgid "" +#~ "Check this box to generate Call for Tenders instead of generating " +#~ "requests for quotation from procurement." +#~ msgstr "" +#~ "Marque esta casilla para generar una Licitación en vez de generar una " +#~ "solicitud de cotización desde abastecimiento." + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "" +#~ "La dirección URL completa para acceder al documento a través de la Web." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible en sitio web" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL de la página web" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_EC.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..4ace1bf9 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,337 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Ana Juaristi <ajuaristio@gmail.com>, 2015 +# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-01 04:10+0000\n" +"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_EC/)\n" +"Language: es_EC\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"La entrega se " +"actualiza después de la elección de un nuevo método de entrega\"> Entrega:</" +"span>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "Productos accesorios" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "Aparecer en la página de producto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "Aparecer en el carro de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "Disponible en el POS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Transportista" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" +"Marque si el producto debe ser pesado usando la integración hardware de la " +"balanza" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el POS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "Escoja su método de envío" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "País..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Gastos de envío" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" +"Descripción mostrada en las ordenes de Comercio Electrónico y pedidos en " +"línea" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Descripción para las cotizaciones online" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "Descripción para el presupuesto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" +"Determine el orden de visualización en el sitio web de comercio electrónico" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "Tiene una línea para ser despachada" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "Ha sido enviado" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código Intrastat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "Costes en destino" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Mensaje para la línea del pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "Mensaje para la línea de pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" +"No hay un método de envío disponible para su pedido y dirección de envío. " +"Por favor, contacte con nosotros para más información." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "Categoría del POS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecimiento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "Clasificación" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Aviso para pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "Seleccionar..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" +"Si selecciona la opción \"Aviso\" se notificará a los usuarios con el " +"mensaje, si selecciona \"Mensaje de bloqueo\" se lanzará una excepción con " +"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el " +"siguiente campo." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "Tamaño X" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "Tamaño Y" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Lo sentimos, no es posible enviar su pedido" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "Método de división" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "Estilos" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "Productos sugeridos" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "El importe sin impuestos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" +"Estas categorías se usan para agrupar productos similares para el comercio " +"electrónico." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "Estas categorías se usan para agrupar productos similares para el POS." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "Para pesar con balanza" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "Categoría del Producto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "Meta descripción del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "Meta palabras clave del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "Meta título del sitio web" + +#~ msgid "" +#~ "Check this box to generate Call for Tenders instead of generating " +#~ "requests for quotation from procurement." +#~ msgstr "" +#~ "Marque esta casilla para generar una Licitación en vez de generar una " +#~ "solicitud de cotización desde abastecimiento." + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través de la web." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible en el sitio web" + +#~ msgid "Website Comments" +#~ msgstr "Comentarios del sitio web" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL del sitio web" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_MX.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..9328db52 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,219 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Método de envío: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Una descripción del producto que quiera comunicar a sus clientes. Esta " +"descripción se copiará a cada pedido de venta, albarán de salida y factura " +"de cliente." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Puede publicar" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Elegir un método de entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "País" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío de DHL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Gastos de envío" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" +"La entrega se actualizará después de elegir un nuevo método de entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Entrega:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Descripción mostrada en el eCommerce y en los presupuestos online." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Descripción para los pedidos online" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío Easypost" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envio FedEx" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Gratuito" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Está publicado" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Parece que un método de envío no es compatible con su dirección. Actualice " +"la página y vuelva a intentarlo." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"No hay un método de envío disponible para su pedido y dirección de envío. " +"Por favor, contáctese con nosotros para más información." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publicado" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Restringir publicar a este sitio web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Seleccione para calcular coste de envío" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Lo sentimos, no es posible enviar su pedido" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "El importe sin impuestos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible en el sitio web actual" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Métodos de envío bpost" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PA.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PA.po new file mode 100644 index 00000000..165629da --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PA.po @@ -0,0 +1,306 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Panama) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_PA/)\n" +"Language: es_PA\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "Productos accesorios" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "Aparecer en la página de producto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "Aparecer en el carro de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "País..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" +"Determine el orden de visualización en el sitio web de comercio electrónico" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "Tamaño X" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "Tamaño Y" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "Estilos" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" +"Estas categorías se usan para agrupar productos similares para el comercio " +"electrónico." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "Meta descripción del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "Meta palabras clave del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "Meta título del sitio web" + +#~ msgid "Website Comments" +#~ msgstr "Comentarios del sitio web" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PE.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..995cb246 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,314 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-16 20:05+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"es_PE/)\n" +"Language: es_PE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "Disponible en el Punto de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Portador" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" +"Marque si el producto debe ser pesado usando la integración hardware de la " +"balanza" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "Marque esta casilla si quiere que este producto aparezca en el TPV" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "País..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "Descripción para la cotización" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código Intrastat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "Categoría de Punto de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Requerimiento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "Clasificación" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedidos de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de Pedido de Venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "Productos Sugeridos" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" +"Esas categorías son usadas para grupos similares de productos para el punto " +"de venta." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "Para Pesar con Balanza" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "Descripción meta del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "Palabras clave meta del sitio web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "Título meta del sitio web" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web" + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible en Sitio Web" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL del Sitio Web" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PY.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 00000000..8ae8847e --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,300 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_PY/)\n" +"Language: es_PY\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Transportista" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecimiento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "Método de division" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/es_VE.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000..ceae650d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,304 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-29 18:48+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_VE/)\n" +"Language: es_VE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Transportista" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "País..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código Intrastat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Mensaje para la línea del pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecimiento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Proyecto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Línea pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" +"Si selecciona la opción \"Aviso\" se notificará a los usuarios con el " +"mensaje, si selecciona \"Mensaje de bloqueo\" se lanzará una excepción con " +"el mensaje y se bloqueará el flujo. El mensaje debe escribirse en el " +"siguiente campo." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "El importe sin impuestos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/et.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..e170686e --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/et.po @@ -0,0 +1,223 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020 +# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020 +# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2021 +# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2021 +# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Tarneviis: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Võib avaldada" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Vali tarneviis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Riik" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL tarneviis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Transpordi kogus" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Tarnet uuendatakse pärast uue tarneviisi valimist." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Tarne:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Kirjeldus" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "See kirjeldus kuvatakse e-poe ja veebis tehtud pakkumistele." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Veebipakkumiste kirjeldus" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuva nimi" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "EasyPost tarneviis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx tarneviis" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Vaba" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "On avaldatud" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Tundub, et tarneviis ei ühildu teie aadressiga. Värskendage lehte ja " +"proovige uuesti." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud (millal)" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Teie praeguse tellimuse ja tarneaadressi jaoks pole tarnemeetodit saadaval. " +"Lisateabe saamiseks võtke meiega ühendust." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Avaldatud" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Avaldage ainult see veebileht" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Müügitellimus" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Vali, et arvutada tarnekiirus." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Tarneviisid" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Vabandust, me ei saa teie tellimust edastada" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Maksuta summa" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Dokumendile veebisaidi kaudu juurdepääsuks täielik URL." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS tarneviis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Nähtav praegusel veebilehel" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Veebileht" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Veebilehe URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Bpost tarneviis" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/eu.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000..d11978b3 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,217 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021 +# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021 +# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021 +# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021 +# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021 +# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Herrialdea" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Banaketa kopurua " + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Libre" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Azken aldaketa" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Argitaratua " + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Salmenta-eskaera" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Sentitzen dugu, ezin dugu zure eskaera bidali" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "The amount without tax." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL osoa dokumentura sartzeko webgunearen bidez." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Oraingo webgunean ikusgai" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Webgune" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Website URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/fa.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000..99e4a804 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,214 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Hamid Darabi, 2020 +# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020 +# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "می تواند منتشر کند" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "کشور" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "توضیحات" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "رایگان" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "منتشر شده است" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخرین تغییر در" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "منتشر شده" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "محدود کردن انتشار به این وبسایت." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "سفارش فروش" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "روش ارسال" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "مبلغ بدون مالیات." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "آدرس URL کامل برای دسترسی سند در وبسایت." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "قابل دید در وبسایت حاضر" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "وبسایت" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL وبسایت" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/fi.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000..a8adff4a --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,220 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020 +# Kari Lindgren <karisatu@gmail.com>, 2020 +# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020 +# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020 +# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020 +# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2020\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Toimitustapa: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Kuvaus tuotteesta, jonka haluat viestiä asiakkaillesi. Tämä kuvaus " +"kopioidaan jokaiselle myyntitilaukselle, toimitusjärjestykselle ja asiakkaan" +" laskulle / hyvityslaskulle" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Voi julkaista" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Valitse toimitustapa" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Maa" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Toimitusmäärä" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Toimitus päivitetään uuden toimitustavan valinnan jälkeen" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Toimitus:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Kuvaus verkkokaupan ja verkkosivuston tarjouksiin." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Kuvaus verkkosivuston tarjouksiin." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Ilmainen" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "Tunniste (ID)" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "On julkaistu" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Julkaistu" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Rajoita julkaisu tälle verkkosivustolle." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Myyntitilaus" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Toimitustavat" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Veroton arvo" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Dokumentin URL-osoite verkkosivustolla." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Näkyy nykysellä verkkosivulla" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Verkkosivu" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Verkkosivuston osoite" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/fr.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..679e56f2 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,235 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Olivier Lenoir <olivier.lenoir@free.fr>, 2020 +# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2020 +# Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2020 +# Francis Ndong <francissimel@hotmail.com>, 2020 +# Shark McGnark <peculiarcheese@gmail.com>, 2020 +# Jérôme Tanché <jerome.tanche@ouest-dsi.fr>, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020 +# Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Méthode de livraison: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Une description du produit que vous souhaitez communiquer à vos clients. " +"Cette description sera copiée sur chaque bon de commande, bon de livraison " +"et note de crédit/facture client" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Peut publier" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Choisissez un mode de livraison" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Pays" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "Méthodes d'expédition DHL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Coût de livraison" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" +"La livraison sera mise à jour après avoir choisi une nouvelle méthode de " +"livraison" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Livraison :" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" +"Description affichée sur le système d'eCommerce et les devis en ligne." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Description pour les devis en ligne" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Méthodes d'expédition Easypost" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "Méthodes d'expédition FedEx" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Gratuit" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Est publié" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Il semble qu'un mode de livraison ne soit pas compatible avec votre adresse." +" Veuillez rafraîchir la page et réessayer." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Il n'y a pas de méthode de livraison disponible pour votre commande et " +"adresse de livraison. S'il vous plaît nous rejoindre pour plus " +"d'informations. " + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publié" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Limiter la publication sur ce site web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Bon de commande" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Choisissez pour calculer les coûts de livraison" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Méthodes d'expédition" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Désolé, nous ne pouvons pas livrer votre commande" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Le total hors-taxe" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "L'URL complète afin d'accéder au document à travers le site web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "Méthodes de livraison USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible sur le site web actuel" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Adresse du site" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Méthodes d'expédition Bpost" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/gl.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/gl.po new file mode 100644 index 00000000..539faac5 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,302 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Transportista" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Mensaxe para a liña do pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Abastecemento" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Proxecto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Liña pedido de compra" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venda" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Liña de ordes de venda" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" +"Se selecciona a opción \"Aviso\" notificarase ós usuarios coa mensaxe, se " +"selecciona \"Mensaxe de bloqueo\" lanzarase unha excepción coa mensaxe e " +"bloquearase o fluxo. Débese escribir a mensaxe no campo seguinte." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/gu.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/gu.po new file mode 100644 index 00000000..ab7fcee3 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,200 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "દેશ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "વર્ણન" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "Order Lines displayed on Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "" +"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for " +"computation purpose." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Delivery Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000..eed5d724 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po @@ -0,0 +1,216 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>שיטת משלוח: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"תיאור של המוצר שברצונך להעביר ללקוחות שלך. תיאור זה יועתק לכל הזמנת לקוח, " +"הזמנת משלוח וחשבונית / תעודת זיכוי של הלקוח" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "יכול לפרסם" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "בחר שיטת משלוח" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "ארץ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "שיטות משלוח של DHL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "כמות למשלוח" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "המשלוח יעודכן לאחר בחירת שיטת משלוח חדשה" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "משלוח:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "התיאור מוצג במסחר אלקטרוני ובהצעות מחיר מקוונות." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "תיאור עבור הצעות מחיר מקוונות" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "שיטות משלוח של Easypost " + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "שיטות משלוח של FedEx " + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "פנוי" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "מפורסם" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"אין שיטת משלוח זמינה להזמנה ולכתובת המשלוח הנוכחית שלך. אנא צור קשר לקבלת " +"מידע נוסף." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "פורסם" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "הגבל את הפרסום לאתר זה." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "בחר כדי לחשב את עלות המשלוח" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "שיטות משלוח" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "מצטערים, אין באפשרותנו לשלוח את ההזמנה שלך" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "סכום ללא מע\"מ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "כתובת האתר המלאה לגישה למסמך דרך אתר האינטרנט." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "שיטות משלוח של USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "גלוי באתר האינטרנט הנוכחי" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "אתר אינטרנט" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "כתובת אתר אינטרנט" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "שיטות משלוח של bpost" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/hi.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000..13c815ba --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,207 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..cdd49bc7 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,219 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020 +# Davor Bojkić <davor.bojkic@storm.hr>, 2020 +# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020 +# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020 +# Tina Milas, 2020 +# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Država" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Iznos isporuke" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Opis prikazan u webtrgovini i na online narudžbama." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Opis za online ponude" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Slobodan" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Nijedna metoda dostave nije definirana za Vašu trenutnu narudžbu i adresu " +"isporuke. Molimo kontaktirajte nas za više informacija." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Objavljeno" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Nažalost, nismo u mogućnosti poslati Vašu narudžbu" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Iznos bez poreza." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Puni URL za pristup dokumentu putem web stranice." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Vidljivo na trenutnoj web stranicama" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL web stranice" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/hu.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000..c9c4dfa6 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,223 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# krnkris, 2021 +# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021 +# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Istvan <leki69@gmail.com>, 2021 +# A . <tiboreu@protonmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: A . <tiboreu@protonmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"A termék leírása, mely kommunikálásra kerül a vevők felé. Ez a leírás kerül" +" átmásolásra minden egyes vevői rendelésre, szállítási rendelésre és vevői " +"számlára/jóváírásra." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Publikálhat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Válassz szállítási módot" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Ország" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL szállítási mód" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Szállítási mennyiség" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Szállítás:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Leírás az eÉrtékesítésen és az Online árajánlaton megjelenítve." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Leírás az online árajánlatokhoz" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Szabad" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "Azonosító" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Legutóbb módosítva" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Nincs elérhető szállítási mód a jelenlegi vásárlói megrendelésére és " +"szállítási címre. Kérem lépjen velünk kapcsolatba további információért." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Közzétett" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Közzététel korlátozása erre a weboldalra." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Értékesítési rendelés" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Válasszon a szállítási díj kalkulációjához" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Szállítási mód" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Bocsánat, nem tudjuk szállítani a megrendelését" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Összeg adó nélkül." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"A teljes elérési út/URL a dokumentum weboldalon keresztüli eléréséhez." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Honlap" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Honlap címe" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/id.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000..bfbea14b --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/id.po @@ -0,0 +1,218 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2020 +# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2020 +# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Deskripsi dari produk yang ingin Anda sampaikan ke pelanggan. Deskripsi ini " +"akan diduplikat ke setiap Order Penjualan, Surat Jalan, dan Faktur/Nota " +"Kredit" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Negara" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Deskripsi" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Bebas" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir diubah pada" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Terpublikasi" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Order Penjualan" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Jumlah tanpa pajak" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL lengkap untuk mengakses dokumen melalui situs web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Situs Web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL Situs Web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/is.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/is.po new file mode 100644 index 00000000..6a87404d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/is.po @@ -0,0 +1,202 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" +"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n" +"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Lýsing" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "Order Lines displayed on Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "" +"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for " +"computation purpose." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Published" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "The full URL to access the document through the website." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Vefsíða" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Vefsíða Url" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Delivery Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/it.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..5c4439e0 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/it.po @@ -0,0 +1,218 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Metodo di spedizione: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Descrizione del prodotto da trasmettere ai clienti. Viene copiata su tutti " +"gli ordini di vendita/consegna e sulle fatture/note di credito dei clienti." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Può pubblicare" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Scegliere un metodo di spedizione" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Nazione" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "Metodi di spedizione DHL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Importo consegna" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "La consegna viene aggiornata scegliendo un nuovo metodo di consegna" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Consegna:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Descrizione visualizzata nell'e-commerce e nei preventivi online." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Descrizione per preventivi online" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Metodi di spedizione Easypost" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "Metodi di spedizione FedEx" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Gratuito" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "È pubblicato" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Sembra che il metodo di consegna non sia compatibile con l'indirizzo. " +"Aggiornare la pagina e riprovare." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Non è disponibile alcun metodo di spedizione per l'ordine e l'indirizzo " +"corrente. Contattaci per maggiori informazioni." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Pubblicato" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Limita la pubblicazione a questo sito web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordine di vendita" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Selezionare per il calcolo della tariffa di consegna" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Metodi di spedizione" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Non siamo in grado di spedire l'ordine" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Importo senza imposta." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL completo per accedere al documento dal sito web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "Metodi di spedizione USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visibile nel sito web corrente" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Sito web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL sito web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Metodi di spedizione bpost" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ja.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000..3f25f723 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,217 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Manami Hashi <manami@roomsfor.hk>, 2020 +# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 +# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020 +# Noma Yuki, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2021\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>配送方法: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "顧客に見せたいプロダクトの説明。この説明は販売オーダ、配送オーダ、顧客請求書/クレジットノートにコピーされます。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "公開可能" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "配送方法を選択してください。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "国" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL配送方法" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "配送量" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "配送:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "eコマースおよびオンライン見積に表示される説明。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "オンライン見積の説明" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "無料" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "公開済" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "現在の注文と配送先住所には配送方法がありません。 詳細はお問い合わせください。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "公開済" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "このWebサイトへの公開を制限します。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "販売オーダ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "配送方法" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "申し訳ありませんが、あなたの注文を出荷できません" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "税抜金額" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "ウェブサイトを介してドキュメントにアクセスするために完全なURLです。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "現在のウェブサイトで見える状態" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "ウェブサイト" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "ウェブサイトURL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ka.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ka.po new file mode 100644 index 00000000..7920314c --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ka.po @@ -0,0 +1,215 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Temur, 2021 +# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021 +# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "ქვეყანა" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "აღწერა" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "თავისუფალი" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "იდენტიფიკატორი/ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "ბოლოს განახლებულია" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "გამოქვეყნებულია" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "გაყიდვის ორდერი" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "სრული URL რათა ვებ-საიტიდან მიწვდეთ ამ დოკუმენტს" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "მოსჩანს არსებულ ვებ-საიტზე" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "ვებსაიტი" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "ვებ-საიტის მისამართი" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/kab.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/kab.po new file mode 100644 index 00000000..2b7dc766 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/kab.po @@ -0,0 +1,307 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-06 11:00+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "Ad iban ɣef usebtar n ufaris" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "Ad iban d itqecwalt n lqeḍyan" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "Yella deg agaz n uznuznu" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Amesnay" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "Fren tarrayt n usiseḍ-ik" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "Tamurt..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Azal n usiweḍ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Aglam" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "Tangalt Intrastat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "Tisqamin n trusi" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Izen i Wezirig n Tlandan n Tiɣin" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "Izen i Wezirig n Tlandan n Uznuzu" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" +"Ulac tarrayt n usiweḍ neɣ tansa n usiweḍ ɣef tladna yinek tamirant. MA ulac " +"aɣilif, nermes-aɣ-d i wugar n telɣut." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "Taggayt n wagaz n uznuznu" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Asigeẓ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Asenfaṛ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Izirig n tladna n tiɣin" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Taladna n uznuzu" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Izirig n tladna n uznuzu" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Agzum" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "Teɣzi X" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "Teɣzi Y" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Suref-aɣ, ur nezmir ara ak-d-nissiweḍ taladna yinek" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "Iɣaniben" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "Asumer n ifarisen" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Asemday war Taẓeṭṭaṭ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "Aɣef-aglam n usmel Web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "Aɣef-awalen n tsura n usmel Web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" + +#~ msgid "Website Comments" +#~ msgstr "Iwenniten n usmel WEB" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL n usmel WEB" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/km.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/km.po new file mode 100644 index 00000000..135ca96d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/km.po @@ -0,0 +1,201 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018 +# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "ប្រទេស" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "ការពិពណ៌នា" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "Order Lines displayed on Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "" +"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for " +"computation purpose." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "ចេញផ្សាយ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "វែបសាយ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Delivery Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ko.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..7663447a --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,213 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020 +# Linkup <link-up@naver.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Linkup <link-up@naver.com>, 2021\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>선적 방법 : </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "고객에게 전달하고자 하는 품목 설명. 이 설명은 모든 판매 주문, 배송 주문 및 고객 청구서/대변전표에 복사됩니다" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "게시 가능" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "배송 방법을 선택하십시오" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "국가" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL 선적 방법" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "배송 금액" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "새로운 배송 방법을 선택하면 배송이 업데이트됩니다" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "배송 :" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "내용" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "전자 상거래 및 온라인 견적서에 표시되는 설명." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "온라인 견적에 대한 설명" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost 선적 방법" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx 선적 방법" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "무료" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "게시 여부" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "배송 방법이 귀하의 주소와 호환되지 않는 것 같습니다. 페이지를 새로 고침하고 다시 시도하십시오." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "귀하의 주문 및 발송 주소로 선적할 방법이 없습니다. 자세한 내용은 문의하여 주시기 바랍니다." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "게시 됨" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "이 웹 사이트로의 게시를 제한합니다." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "판매 주문" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "배송률을 계산하려면 선택" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "선적 방법" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "죄송합니다. 귀하의 주문을 선적할 수 없습니다." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "세금 별도 금액입니다." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS 선적 방법" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "현재 웹 사이트에 공개" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "웹사이트" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "웹 사이트 URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Bpost 선적 정책" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/lb.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/lb.po new file mode 100644 index 00000000..2e138762 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:92 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:72 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:71 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/lo.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/lo.po new file mode 100644 index 00000000..33e026a1 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/lo.po @@ -0,0 +1,299 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-09 10:41+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/lo/)\n" +"Language: lo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "ຄຳອະທິບາຍ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "ແຈ້ງເຕື່ອນສຳລັບສັ່ງຊື້ທາງອອນລາຍ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "ແຈ້ງເຕື່ອນສຳລັບການຂ່າຍທາງອອນລາຍ" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "ການສັ່ງຊື້ທາງອອນລາຍ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "ໃບສັ່ງຊື້" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "ລາຍການສິນຄ້າທີ່ສັ່ງຊື້" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/lt.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000..79b6a122 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,221 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021 +# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021 +# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Pristatymo būdas: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Produkto aprašymas, kurį matys jūsų klientai. Šis aprašymas bus nukopijuotas" +" į kiekvieną pardavimų ir pristatymo užsakymą, kliento sąskaitas-faktūras ir" +" kreditines sąskaitas" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Gali publikuoti" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Pasirinkite pristatymo būdą" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Valstybė" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Pristatymo kiekis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Pristatymas bus atnaujintas po naujo pristatymo būdo pasirinkimo" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Pristatymas:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" +"Aprašymas, rodomas el. prekyboje ir internetiniuose komerciniuose " +"pasiūlymuose" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Internetinių komercinių pasiūlymų aprašymas" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Laisvas" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Paskelbta" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Jūsų užsakymui ir pristatymo adresui nėra jokių pristatymo būdų. Susisiekite" +" su mumis dėl daugiau informacijos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Paskelbtas" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Apriboti skelbimą šioje svetainėje." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pardavimo užsakymas" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Pasirinkite pristatymo kainos skaičiavimą" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Atsiprašome, tačiau negalime pristatyti jūsų siuntos" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Bendra suma be mokesčių." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Pilna nuoroda dokumento pasiekimui per svetainę." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Matomas dabartinėje svetainėje" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Svetainė" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Svetainės nuoroda" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/lv.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000..fdf325f7 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,207 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/mk.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000..6a921a53 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,325 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-19 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"mk/)\n" +"Language: mk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" +"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "Производи на услужни алатки" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "Се појавува на страната со производи" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "Се појавува на кошничката за купување" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "Достапно во точката на продажба" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Носач" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" +"Означете ако производот треба да се измери преку интегрираната хардверска " +"вага" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" +"Означете доколку сакате овој производ да се појавува во Точката на продажба" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "Изберете начин на испорка" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "Земја..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Сума за испорака" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Опис за онлајн понуди" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "Опис на понудата" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "Intrastat код" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "Дополнителни трошоци" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Порака за ставка на налог за набавка" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "Порака за ставка на налог за продажба" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "Категорија на точка на продажба" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Набавка" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Проект" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Ставка на налогот за набавка" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "Оцена" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Налог за продажба" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Ставка од налог за продажба" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "Избери..." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" +"Селектирањето на опцијата \"Внимание\" ќе го извести корисникот со порака, " +"селектирањето на \"Блокирање на порака\" ќе го отврли исклучокот со порака и " +"ќе го блокира текот. Пораката треба да биде напишана во наредното поле." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Секвенца" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "Големина Х" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "Големина Y" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "Метод на делење" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "Стилови" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "Предложени производи" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Даночна основа" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" +"Тие категории се користат за да се групираат слични производи на местото на " +"продажба" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "Да измери со вага" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "Информациона дескрипција на Веб-страна" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "Информационен наслов на Веб-страна" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "Целосната URL адреса за пристап на документот преку веб страната." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Видливо на вебсајтот" + +#~ msgid "Website Comments" +#~ msgstr "Коментари на вебсајт" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "Адреса на вебсајт" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/mn.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000..2ab79ecb --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,221 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020 +# Батболд <batbold.ts@gmail.com>, 2020 +# baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2020 +# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Хүргэлтийн арга: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Захиалагчтай харилцах гэж байгаа барааны тодорхойлолт. Энэ тодорхойлолт нь " +"борлуулалтын захиалга, хүргэх захиалга, захиалагчийн нэхэмжлэл, буцаалт бүрд" +" хуулагдана." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Нийтлэж болно" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Хүргэлтийн аргыг сонгоно уу" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Улс" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Хүргэлтийн Дүн" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Хүргэлтийн шинэ аргыг сонгосны дараа хүргэлт шинэчлэгдэх болно" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Хүргэлт:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Тайлбар" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Онлайн борлуулалт ба онлайн үнийн саналууд дээр харуулсан тайлбар." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Онлайн үнийн саналын тайлбар" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "үнэгүй" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Нийтлэгдсэн эсэх" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Таны энэ захиалга ба хүргэх хаягт хүргэлтийн арга боломжгүй. Бидэнтэй " +"холбогдож дэлгэрэнгүй мэдээлэл авна уу." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Нийтлэгдсэн" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Энэ вебсайтад нийтлэхийг хязгаарлах" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Борлуулалтын захиалга" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Хүргэлтийн зардалын тооцоолох" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Хүргэх аргууд" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Уучлаарай, бид таны захиалгыг хүргэх боломжгүй" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Татваргүй дүн." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Вебсайтаар дамжин баримт руу хандах бүтэн URL." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Одоогийн вебсайт дээр харагдах" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Вэбсайт" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Вебсайт URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/nb.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000..d80981cc --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,217 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jorunn D. Newth, 2020 +# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Fraktmetode: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"En beskrivelse av produktet som du vil vise dine kunder. Denne beskrivelsen " +"kopieres til hver salgsordre, leveringsordre og kundefaktura/kreditnota" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kan publisere" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Velg fraktmetode" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL fraktmetoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Fraktbeløp" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Frakt vil oppdateres ved valg av nye fraktmetode" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Levering:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Beskrivelse som vises på nettbutikk og i pristilbud på nettet." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Beskrivelse for pristilbud på nett" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnavn" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost fraktmetoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx fraktmetoder" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Ledig" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Er publisert" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Ingen fraktmetode er tilgjengelig for din ordre og leveringsadresse. " +"Vennligst ta kontakt med oss for mer informasjon." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publisert" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Begrens publisering til dette nettstedet" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Salgsordre" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Velg for å kalkulere fraktkostnad" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Fraktmetoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Beklager, vi kan ikke sende ordren din" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Beløp (eks. mva)" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Fullstendig link for å nå dokumentet via nettstedet." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS fraktmetoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Synlig på nåværende nettsted" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Nettsted" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Nettsted-URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "bpost fraktmetoder" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/nl.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..ec44608b --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,223 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2020 +# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020 +# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Verzendwijze: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Een omschrijving van het product die u wilt delen met uw klanten. Deze " +"omschrijving wordt gekopieerd naar elke verkooporder, leveringsbon en " +"factuur/creditfactuur" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kan publiceren" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Kies een verzendwijze" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL leveringsmethodes" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Afleveringsbedrag" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Levering wordt bijgewerkt na het kiezen van een nieuwe levermethode" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Levering:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Omschrijving gebruikt voor eCommerce en op online offertes." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Omschrijving voor online offertes" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost verzendwijzes" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx leveringsmethodes" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Gratis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Is gepubliceerd" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Het lijkt erop dat een bezorgmethode niet klopt met je adres. Vernieuw de " +"pagina en probeer het opnieuw." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Er is geen verzendwijze beschikbaar voor deze order en dit afleveradres. " +"Neem alstublieft contact met ons op." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Gepubliceerd" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Publiceren op deze website beperken." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Selecteer om leveringskosten te berekenen" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Verzendwijzes" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Sorry, het is niet mogelijk om uw order te verzenden." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Het bedrag excl. BTW." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"De volledige URL om toegang tot het document te krijgen via de website." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS verzendwijzes" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Zichtbaar op huidige website" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Website URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "bpost Leveringsmethodes" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/nl_BE.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000..4c5706ba --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,304 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/nl_BE/)\n" +"Language: nl_BE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Accessory Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Appear on the product page" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_accessory_product_ids +msgid "Appear on the shopping cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Available in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "" +"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_available_in_pos +msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose your Delivery Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Country..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Create a task under this project on sale order validation." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on the Online Quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_quote_description +msgid "Description for the quote" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "" +"Equal : Cost will be equally divided.\n" +"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" +"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" +"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" +"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_attachment_count +msgid "File" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_intrastat_id +msgid "Intrastat code" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_landed_cost_ok +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn_msg +msgid "Message for Purchase Order Line" +msgstr "Bericht voor aankooporderlijn" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn_msg +msgid "Message for Sales Order Line" +msgstr "Bericht voor verkooporderlijn" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:138 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address. " +"Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Point of Sale Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_requisition +msgid "Procurement" +msgstr "Bevoorrading" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_optional_product_ids +msgid "Products to propose when add to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_project_id +msgid "Project" +msgstr "Project" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Aankooporderlijn" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_rating_ids +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Verkooporderlijn" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.country_state_shipping +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_purchase_line_warn +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_sale_line_warn +msgid "" +"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " +"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " +"block the flow. The Message has to be written in the next field." +msgstr "" +"Als u 'Waarschuwing' selecteert, wordt het bericht naar de gebruiker " +"gestuurd. Als u 'Blokkerend bericht' kiest, wordt een fout gegenereerd met " +"de boodschap en het proces wordt geblokkeerd. Het bericht moet in het " +"volgende veld worden ingevoerd." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_sequence +msgid "Sequence" +msgstr "Volgorde" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_x +msgid "Size X" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_size_y +msgid "Size Y" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/models/sale_order.py:137 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_split_method +msgid "Split Method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_style_ids +msgid "Styles" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_alternative_product_ids +msgid "Suggested Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Bedrag zonder btw" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Those categories are used to group similar products for e-commerce." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_pos_categ_id +msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_to_weight +msgid "To Weigh With Scale" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_public_categ_ids +msgid "Website Product Category" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_description +msgid "Website meta description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_keywords +msgid "Website meta keywords" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_meta_title +msgid "Website meta title" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/pl.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..5c34d17d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020 +# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020 +# Zdzisław Krajewski <zdzichucb@gmail.com>, 2020 +# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020 +# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020 +# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2020 +# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020 +# Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2020 +# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020 +# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "</b>Sposób Dostawy:</b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Opis produktu, który chcesz przekazać swoim klientom. Ten opis będzie " +"skopiowany do każdego Zlecenia Sprzedaży, Zlecenia Dostawy i Faktury " +"Klienta/Noty Kredytowej" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Można publikować" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Wybierz metodę dostawy" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Kraj" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Koszt dostawy" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Dostawa zostanie zaktualizowana po wybraniu nowego sposobu dostawy" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Dostawa:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Opis dla ofert online i w sklepie internetowym" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Opis dla ofert online" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "Sposoby dostawy FedEx" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Wolny" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Opublikowane" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data ostatniej modyfikacji" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Brak metody wysyłki dla obecnego zamówienia i adresu wysyłki. Skontaktuj się" +" z nami, aby uzyskać więcej informacji." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Opublikowano" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Ogranicz publikowanie do tej strony." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Zamówienie sprzedaży" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Wybierz aby obliczyć koszt dostawy" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Sposoby dostawy" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Niestety, nie możemy wysłać zamówienia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Kwota bez podatku" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Pełny adres URL dostępu do dokumentu przez stronę." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Widoczne na obecnej stronie" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Strona WWW" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Adres strony internetowej" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/pt.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000..c0ee10ad --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,220 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020 +# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 +# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020 +# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# Tiago Santos <tiago.santos@arxi.pt>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Tiago Santos <tiago.santos@arxi.pt>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Método de Envio: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Uma descrição do 'Artigo' que quer comunicar aos seus clientes. Esta " +"descrição será copiada para todas as 'Ordens de Vendas', 'Guias de Remessa' " +"e 'Faturas de Cliente/Notas de Crédito'" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Escolha um método de expedição" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "País" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Montante de Entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Entrega:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Descrição para Orçamentos On-line" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Livre" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publicada" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordem de Vendas" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Valor sem Imposto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "O URL completo para aceder ao documento através do Website." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visível no website atual" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL do Website" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/pt_BR.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..42b521df --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,231 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020 +# Rafael H L Moretti <rafael.moretti@gmail.com>, 2020 +# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2020 +# Rui Andrada <shingonoide@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020 +# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020 +# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020 +# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020 +# Lauro de Lima <lauro@ciclix.com>, 2020 +# Fernanda Marques <fem@odoo.com>, 2020 +# Keli Brugalli <kbr@odoo.com>, 2020 +# Maurício Liell <mauricio@liell.com.br>, 2020 +# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Método de Envio: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Uma descrição do produto que você deseja que apareça aos seus clientes. Esta" +" descrição será copiada para todas os pedidos de vendas, ordens de entrega e" +" faturas." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Pode Publicar" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Escolha um método de envio" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "País" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "Métodos de Envio DHL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Montante de entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "A entrega será atualizada após a escolha de um novo método de entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Entrega:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Descrição exibida no comércio eletrônico e nas cotações online." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Descrição para Cotações On-line" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Métodos de entrega Easypost" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "Métodos de Envio FedEx" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Livre" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Está publicado" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Parece que um método de entrega não é compatível com seu endereço. Atualize " +"a página e tente novamente." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Nenhum método de transporte está disponível para sua ordem atual e endereço " +"de entrega. Entre em contato conosco para obter mais informações." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publicado" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Restringir publicação a este site." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venda" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Selecione para calcular a taxa de entrega" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Métodos de Envios" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Desculpa, não somos capazes de enviar seu pedido" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Valor sem impostos." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "A URL completa para acessar o documento através do site." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "Métodos de Envio USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visível neste site" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL do site" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Métodos de Envio bpost" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ro.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000..b7ebaa4e --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020 +# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2020 +# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020 +# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Metodă Livrare: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"O descriere a produsului, accesibilă clienţilor. Această descriere va fi " +"copiată în fiecare comandă de vânzare sau factură emisă" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Poate Publica" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Alegeți o metodă de livrare" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Țară" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL Metode de expediere" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Valoare livrare" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Livrarea va fi actualizată după alegerea unei noi metode de livrare" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Livrare:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Descriere" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Descrierea afișată în eCommerce și pe ofertele online." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Descriere pentru cotații online" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost Metode de expediere" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx Metode de expediere" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Disponibil" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Este Publicat" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Se pare că o metodă de livrare nu este compatibilă cu adresa dvs. " +"Reîmprospătați pagina și încercați din nou." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificare la" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Nicio metodă de livrare nu este disponibilă momentan pentru comanda și " +"adresa aleasă. Vă rugam să ne contactați pentru mai multe informații." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publicat" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Limitați publicarea pe acest site web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comandă de vânzare" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Selectați pentru a calcula tariful de livrare" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Metode de expediere" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Ne pare rău, nu putem să livrăm comanda dumneavoastră!" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Valoare fără taxă." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"URL-ul complet pentru accesarea documentului prin intermediul site-ului web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS Metode de expediere" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Vizibil pe site-ul curent" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Pagină web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL website" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Easypost Metode de expediere" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ru.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..54d5758f --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,225 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Collex100, 2020 +# Ivan Yelizariev <yelizariev@it-projects.info>, 2020 +# Sergey Vilizhanin, 2020 +# Vladimir Lukianov <lvm.mobile@gmail.com>, 2020 +# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020 +# Oleg Kuryan <oleg@ventor.tech>, 2020 +# Константин Коровин <korovin74@gmail.com>, 2020 +# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Метод доставки:</b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Описание продукта, которое Вы хотели бы предоставлять вашим потребителям.Это" +" описание будет отображаться в каждом заказе покупателя, заказе на доставку " +"и счете покупателю/ кредитном обязательстве" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Может публиковать" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Выберите способ доставки" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Страна" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Сумма доставки" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Доставку будет обновлен после выбора нового способа доставки" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "доставка:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" +"Описание отображается на eCommerce и онлайн коммерческих предложениях." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Описание для Онлайн-предложения" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Бесплатно" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "Идентификатор" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Опубликовано" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последнее изменение" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Ни один метод доставки не доступен для текущего заказа и адреса доставки. " +"Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения дополнительной информации." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Опубликовано" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Ограничение публикации на этом сайте." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Заказ на продажу" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Выберите, чтобы вычислить скорость доставки" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "К сожалению, мы не можем отправить ваш заказ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Сумма без налога." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Полный URL, чтобы получить доступ к документу через веб-сайт." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Видимый на текущем сайте" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Веб-сайт" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL Веб-сайта" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/si.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/si.po new file mode 100644 index 00000000..135db948 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/si.po @@ -0,0 +1,207 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sk.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000..cac5e32d --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,221 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020 +# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020 +# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020 +# Jan Prokop, 2020 +# Rastislav Brenčič <rastislav.brencic99@gmail.com>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Popis produktu ktorý chcete odkomunikovať vašim zákazníkom. Tento\n" +"popis bude skopírovaný na každú predajnú objednávku, dodaciu objednávku a zákaznícku faktúru/Dobropis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Môžete publikovať" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Štát" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL spôsoby dopravy" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Suma dodania" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Popis zobrazený na eCommerce a na online cenových ponúk." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Popis pre online cenové ponuky" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný názov" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx spôsoby dopravy" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Voľný" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Publikované" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná úprava" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Žiadna dodacia metóda nie je dostupná pre vašu aktuálnu objednávku a dodaciu" +" adresu. Prosím kontaktujte nás pre viac informácií." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publikované" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Obmedzte publikovanie na túto webstránku." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Objednávka " + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Spôsoby dopravy" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Prepáčte, nevieme odoslať vašu objednávku" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Suma bez dane." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Úplná URL na prístup k dokumentu cez webové stránky." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Viditeľné na aktuálnej webstránke" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Webstránka" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL Webstránok" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sl.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..b2edec4a --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,217 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 +# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021 +# Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2021 +# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Metoda odpreme: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Izberite način dostave" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Država" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL metode odpreme" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Znesek dostave" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Dostava:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Opis za spletne ponudbe" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost metode odpreme" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx metode odpreme" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Prosto" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Za ta nalog in naslov za dostavo ni nastavljena metoda odpreme. Stopite v " +"stik z nami za več informacij." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Objavljeno" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Omejitev objav na to spletno stran." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni nalog" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Metode odpreme" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Žal vašega naročila nismo mogli odpremiti." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Znesek brez davka." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Polna URL povezava za dostop do dokumenta preko spletne strani." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS metode odpreme" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Vidno na trenutni spletni strani" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Spletna stran" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL spletne strani" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "bpost metode odpreme" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sr.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000..1e056d74 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,200 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Zemlja" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Free" +msgstr "Slobodan" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "Order Lines displayed on Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "" +"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for " +"computation purpose." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "Nalog za prodaju" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Delivery Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sr@latin.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..50e5e6b4 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,176 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n" +"Last-Translator: Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "" +"%s does not ship to your address, please choose another one.\n" +"(Error: %s)" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\" aria-hidden=\"true\"/> Add delivery methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "" +"<span class=\"badge pull-right o_delivery_compute\">Select to compute " +"delivery rate</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "" +"<span class=\"col-xs-6 text-right text-muted\" title=\"Delivery will be " +"updated after choosing a new delivery method\"> Delivery:</span>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +msgid "Carrier" +msgstr "Prevoznik" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Država" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Free" +msgstr "Slobodan" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order_has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:42 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Ouch, you cannot choose this carrier!" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Quotation" +msgstr "Ponuda" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:41 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order_amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.portal_order_page_shipping_tracking +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier_website_published +msgid "Visible in Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Delivery Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/sv.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000..846071c8 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,220 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 +# fah_odoo <fah@odoo.com>, 2021 +# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Leveransmetod: </b> " + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"En beskrivning av produkten som du vill kommunicera till dina kunder. Den " +"här beskrivningen kopieras på alla Försäljnings, Leverans ordrar och på kund" +" faktura och krediterings dokument." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kan Publicera" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Välj en leveransmetod" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL Leverans Metoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Leverans Pris" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Leverans uppdateras efter val av leveransmetod" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Frakt:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Beskrivning visas i eCommerce och online offerter." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Beskrivning för Online Offerter" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost Leverans Metoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx Leverans Metoder" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Fri" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Är Publicerad" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Ingen leveransmetod är tillgänglig för aktuell order och leveransadress. \n" +"Vänligen kontakta oss för mer information." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Publicerad" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Begränsa publicering på denna webbplats." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Kundorder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Välj för att räkna ut leverans kostnad" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Leveransmetoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Vi är tyvärr förhindrade att leverera din order" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Summa utan moms." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Den fullständiga URL för åtkomst av dokument via webbplatsen." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS Leverans Metoder" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Synlig på vald webbplats" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Webbplats" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Webbplatsens URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "bpost Leverans Metoder" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/th.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000..76a5b3cd --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/th.po @@ -0,0 +1,203 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018 +# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" +"Last-Translator: gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "ประเทศ" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "รายละเอียด" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Free" +msgstr "ฟรี" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has an order line set for delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery +msgid "Has delivery" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "Order Lines displayed on Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line +msgid "" +"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for " +"computation purpose." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "เผยแพร่" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sale Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery +msgid "Tracking:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Delivery Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "เว็บไซต์" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL เว็บไซต์" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Delivery Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/tr.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000..6821fd01 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020 +# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020 +# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020 +# 8bbc36517816c0507c9ca350a0e523fd_9e68207 <90a3963e59612d1681dec64fbc906ae0_331927>, 2020 +# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020 +# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020 +# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2020 +# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020 +# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Nakliye Yöntemi: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Müşterilerinizle iletişim kurarken göstermek isteyeceğiniz bir ürün " +"açıklaması. Bu açıklama, her Satış Siparişi, Teslimat Siparişi ve Müşteri " +"Fatura, İade ve Fiyat Farklarına getirilecektir." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Yayımlanabilir" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Bir teslimat yöntemi seçin" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Ülke" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL Nakliye Yöntemleri" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Teslimat Tutarı" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Teslimat yeni bir teslimat yöntemi seçildiğikten sonra güncellenecek" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Teslimat:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Açıklama eTicaret ve online sorularda görüntülenir." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Online Teklifler için Açıklama" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Görünüm Adı" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost Nakliye Yöntemleri" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx Nakliye Yöntemleri" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Uygun" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Yayınlandı" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Son Düzenleme" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Mevcut siparişiniz ve gönderim adresiniz için geçerli bir gönderim metodu " +"bulunmamaktadır. Daha fazla bilgi için lütfen bizimle iletişime geçin." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Yayınlandı" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Yayını bu siteye kısıtla." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Satış Siparişi" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Teslimat oranını hesaplamak için seçin" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Nakliye Yöntemleri" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Üzgünüz, siparişinizi gönderememekteyiz." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Vergisiz tutar" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Belgeye web sitesinden erişim için tam URL adresi." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS Nakliye Yöntemleri" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Mevcut web sitesinde görülebilir" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Websitesi" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Web Sitesi URL Adresi" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "bpost Nakliye Yöntemleri" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/uk.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..d71ef2f3 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bohdan Lisnenko, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Метод доставки: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Опис товару, який ви хочете повідомити своїм клієнтам. Цей опис буде " +"скопійовано до кожного замовлення на продаж, замовлення на доставку та " +"рахунки-фактури клієнта/сторно" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Можна опублікувати" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Виберіть спосіб доставки" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Країна" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "Методи доставки DHL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Вартість доставки" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "Доставку буде оновлено після вибору нового способу доставки" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Доставка:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" +"Опис відображається на електронній комерції та комерційних пропозиціях " +"онлайн." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Опис для комерційної пропозиції онлайн" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Методи доставки Easypost" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "Методи доставки FedEx" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Безкоштовно" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Опубліковано" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" +"Здається, що спосіб доставки не сумісний з вашою адресою. Оновіть сторінку " +"та спробуйте ще раз." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни на" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Немає жодного способу доставки для вашого замовлення та адреси доставки. " +"Будь ласка, зв’яжіться з нами для отримання детальної інформації." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Опубліковано" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Обмеження публікації на цьому веб-сайті." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Замовлення на продаж" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Виберіть, щоб обчислити швидкість доставки" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Методи доставки" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Вибачте, ми не можемо доставити ваше замовлення" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Сума без податків" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Повна URL-адреса для доступу до документа через сайт." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "Методи доставки USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Видимий на поточному веб-сайті" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Веб-сайт" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL веб-сайту" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "Методи доставки bpost" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/ur.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/ur.po new file mode 100644 index 00000000..7df239ce --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/ur.po @@ -0,0 +1,207 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/vi.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000..91c3d829 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,222 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020 +# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020 +# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020 +# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020 +# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020 +# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>Phương thức giao hàng: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" +"Mô tả Sản phẩm mà bạn muốn giao tiếp với khách hàng của mình. Mô tả này sẽ " +"được sao chép vào mọi Đơn đặt hàng, Đơn hàng Giao hàng và Hóa đơn Khách hàng" +" / Ghi chú tín dụng" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Có thể đăng" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "Chọn một phương thức giao hàng" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "Quốc gia" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL Shipping Methods" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "Giá trị Bàn giao" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" +"Thông tin giao hàng sẽ được cập nhật sau khi chọn phương thức giao hàng" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "Giao hàng:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "Mô tả được hiển thị ở eCommerce và các báo giá trực tuyến." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "Mô tả cho báo giá trực tuyến" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost Shipping Methods" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx Shipping Methods" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "Rảnh" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Được đăng" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" +"Chưa có phương thức vận chuyển khả dụng cho đơn hàng hiện hành và địa chỉ " +"bàn giao của bạn. Vui lòng liên hệ với chúng tôi để biết thêm thông tin." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "Đã đăng" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "Hạn chế phát hành cho website này" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Đơn bán hàng" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "Chọn để tính phí vận chuyển" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "Shipping Methods" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "Rất tiếc, chúng tôi không thể giao hàng cho bạn" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "Tổng tiền trước thuế." + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL đầy đủ để truy cập tài liệu thông qua trang web." + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS Shipping Methods" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Hiển thị ở website hiện tại" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "Trang web" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Địa chỉ website" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "bpost Shipping Methods" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/website_sale_delivery.pot b/addons/website_sale_delivery/i18n/website_sale_delivery.pot new file mode 100644 index 00000000..b9fbf863 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/website_sale_delivery.pot @@ -0,0 +1,207 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_CN.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..53ca6d5b --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020 +# lttlsnk <lttlsnk@gmail.com>, 2020 +# e2f_cn c5 <jarvisn@ecinnovations.com>, 2020 +# bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2020 +# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020 +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# Fisher <fisher@kdomi.com>, 2020 +# Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020 +# Lisa Zhang <lzh@odoo.com>, 2020 +# snow wang <147156565@qq.com>, 2020 +# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020 +# Jeanphy <hzh0292@qq.com>, 2020 +# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020 +# zilin wu <binggue@qq.com>, 2020 +# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>装运方法: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "您想与客户沟通的产品说明。 此说明将被复制到每个销售订单,交货订单和客户结算单/信用单" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "可以发布" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "选择配送方式" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "国家" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL运输方式" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "运费" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "在选择新的交货方法之后,交货将被更新。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "送货:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "说明" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "详情显示在电子商务和在线报价单上。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "在线报价单的详情" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost运输方式" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "联邦快递运输方式" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "免费" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "已发布" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "传送方式似乎与您的地址不符。 请刷新页面,然后重试。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改日" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "你当前的订单上没有可供的送货方式及送货地址,请联系我们获取更多信息。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "已发布" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "限制发布到本网站。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "销售订单" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "选择运费计算方法" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "送货方式" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "报歉,你的订单我们无法运送" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "未税金额。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "通过网站访问文档的完整网址。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS运输方式" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "在当前网站显示" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "网站网址" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "比利时邮政运输方式" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_TW.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..f5c28ea6 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,211 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_delivery +# +# Translators: +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:22+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "<b>Shipping Method: </b>" +msgstr "<b>送貨方式: </b>" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "" +"A description of the Product that you want to communicate to your customers." +" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " +"Customer Invoice/Credit Note" +msgstr "您想與客戶溝通的產品說明。 此說明將被複製到每個銷售訂單,交貨訂單和客戶憑單/信用單" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "可以發佈" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery +msgid "Choose a delivery method" +msgstr "選擇配送方式" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country +msgid "Country" +msgstr "國家" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "DHL Shipping Methods" +msgstr "DHL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "Delivery Amount" +msgstr "交貨金額" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" +msgstr "選擇新的傳遞方法後,將更新交付" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery +msgid "Delivery:" +msgstr "交貨方式:" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description" +msgstr "說明" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery +msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." +msgstr "描述顯示在電子商務和線上報價單上。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description +msgid "Description for Online Quotations" +msgstr "線上報價單的描述" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Easypost Shipping Methods" +msgstr "Easypost" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "FedEx Shipping Methods" +msgstr "FedEx" + +#. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format +msgid "Free" +msgstr "免費" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "已發佈" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please " +"refresh the page and try again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_res_country____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No shipping method is available for your current order and shipping address." +" Please contact us for more information." +msgstr "您目前的訂單上沒有可供的送貨方式及送貨地址,請聯繫我們獲取更多資訊。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery +msgid "Published" +msgstr "已公開" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "限制發佈到此網站。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "銷售訂單" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +msgid "Select to compute delivery rate" +msgstr "選擇以計算運送費率" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "寄送方式" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, we are unable to ship your order" +msgstr "報歉,您的訂單我們無法運送" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery +msgid "The amount without tax." +msgstr "不含稅金的總額。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "通過網站存取此文件的完整網址。" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "USPS Shipping Methods" +msgstr "USPS" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "在當前網站可見" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id +msgid "Website" +msgstr "網站" + +#. module: website_sale_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "網站URL" + +#. module: website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "bpost Shipping Methods" +msgstr "bpost " |
